TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAPPER RONDELLE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 1, Main entry term, English
- endboards
1, record 1, English, endboards
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- end boards 2, record 1, English, end%20boards
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The boards located at the ends of the rink. 1, record 1, English, - endboards
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 1, Main entry term, French
- bande d’extrémité 1, record 1, French, bande%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bande terminale 1, record 1, French, bande%20terminale
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La rondelle est lancée par un joueur placé derrière la ligne centrale. Elle traverse la patinoire dans les airs et passe au-dessus de la barre transversale des buts pour aller frapper la bande d’extrémité. 1, record 1, French, - bande%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Record 2, Main entry term, English
- curved blade
1, record 2, English, curved%20blade
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The L-shaped sticks are made of strong, laminated wood, with long handles and slightly curved blades for hitting the puck. 2, record 2, English, - curved%20blade
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Record 2, Main entry term, French
- lame courbe
1, record 2, French, lame%20courbe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lame recourbée 2, record 2, French, lame%20recourb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bâtons en forme de L sont faits de bois laminé très solide. Le long manche se termine par une lame courbe qui sert à frapper la rondelle. 3, record 2, French, - lame%20courbe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le bâton à lame recourbée a remplacé le bâton à lame plate. 4, record 2, French, - lame%20courbe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 3, Main entry term, English
- slap shot
1, record 3, English, slap%20shot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- slapper 2, record 3, English, slapper
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hard shot made with a swinging stroke in which the stick blade hits the ice just behind the puck usually causing the puck to leave the ice. 2, record 3, English, - slap%20shot
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The slap shot ... differs from the "wrist shot" in that the player winds up, bringing his stick back so far that it is nearly perpendicular with the ice, and then he brings it down in an arc, swatting the puck as he goes into his follow through. 3, record 3, English, - slap%20shot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 3, Main entry term, French
- lancer frappé
1, record 3, French, lancer%20frapp%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tir frappé 2, record 3, French, tir%20frapp%C3%A9
correct, masculine noun
- tir envolé 3, record 3, French, tir%20envol%C3%A9
see observation, masculine noun, regional
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le lancer frappé est l'un des éléments les plus menaçants de la panoplie du joueur offensif [...] Le bâton du joueur doit toucher la glace de 3 à 5 cm derrière la rondelle avant de la frapper [...] Ce genre de lancer nécessite beaucoup de force [...] 4, record 3, French, - lancer%20frapp%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Tir envolé» s’emploie en Suisse, d’après le journal Le Droit (17 juillet 1959). 3, record 3, French, - lancer%20frapp%C3%A9
Record 3, Key term(s)
- lancer claqué
- tir claqué
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 4, Main entry term, English
- righthanded player
1, record 4, English, righthanded%20player
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- right-handed player 2, record 4, English, right%2Dhanded%20player
correct
- righthander 1, record 4, English, righthander
correct, noun
- right-hander 1, record 4, English, right%2Dhander
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In sports, an athlete using mainly his or her right hand to throw an object (a ball, rock, weight, hammer, javelin, fishing line, darts, etc.), his or her right hand or foot to hit an object or hold the bat or stick to hit the object (a ball, puck, ring, etc.), or his or her right side to fire (in biathlon, shooting, archery, etc.). 3, record 4, English, - righthanded%20player
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 4, Main entry term, French
- joueur droitier
1, record 4, French, joueur%20droitier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- joueuse droitière 2, record 4, French, joueuse%20droiti%C3%A8re
correct, feminine noun
- droitier 3, record 4, French, droitier
correct, masculine noun
- droitière 3, record 4, French, droiti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En sport, athlète qui utilise principalement sa main droite pour lancer un objet(balle, ballon, boule, pierre, poids, marteau, javelot, ligne à pêche, dards, etc.), sa main droite ou son pied droit pour frapper un objet ou tenir le bâton servant à frapper cet objet(balle, ballon, bille, rondelle, anneau, etc.), ou son côté droit pour exécuter un tir de(en biathlon, en tir, au tir à l'arc, etc.). 3, record 4, French, - joueur%20droitier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-08-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 5, Main entry term, English
- lefthanded player
1, record 5, English, lefthanded%20player
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- left-handed player 2, record 5, English, left%2Dhanded%20player
correct
- lefthander 1, record 5, English, lefthander
correct, noun
- left-hander 1, record 5, English, left%2Dhander
correct, noun
- southpaw 3, record 5, English, southpaw
correct, see observation, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In sports, an athlete using mainly his or her left hand to throw an object (a ball, rock, weight, hammer, javelin, fishing line, darts, etc.), his or her left hand or foot to hit an object or hold the bat or stick to hit the object (a ball, puck, ring, etc.), or his or her left side to fire (in biathlon, shooting, archery, etc.). 4, record 5, English, - lefthanded%20player
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
southpaw (noun or adjective, slang): A left-handed baseball pitcher, or any left-handed person. 5, record 5, English, - lefthanded%20player
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 5, Main entry term, French
- joueur gaucher
1, record 5, French, joueur%20gaucher
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- joueuse gauchère 2, record 5, French, joueuse%20gauch%C3%A8re
correct, feminine noun
- gaucher 3, record 5, French, gaucher
correct, masculine noun
- gauchère 3, record 5, French, gauch%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En sport, athlète qui utilise principalement sa main gauche pour lancer un objet(balle, ballon, boule, pierre, poids, marteau, javelot, ligne à pêche, dards, etc.), sa main gauche ou son pied gauche pour frapper un objet ou tenir le bâton servant à frapper cet objet(balle, ballon, bille, rondelle, anneau, etc.), ou son côté gauche pour exécuter un tir de(en biathlon, en tir, au tir à l'arc, etc.). 3, record 5, French, - joueur%20gaucher
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-01-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 6, Main entry term, English
- rebound
1, record 6, English, rebound
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A shot on goal that bounces back into play. 1, record 6, English, - rebound
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 6, Main entry term, French
- retour
1, record 6, French, retour
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ricochet 2, record 6, French, ricochet
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Votre tir peut frapper le gardien, un poteau, la clôture, la jambe d’un défenseur et revenir à votre portée. Soyez prêt à saisir cette rondelle pour lancer à nouveau ou passer à un coéquipier. L'habilité à prendre les retours est un atout majeur. 1, record 6, French, - retour
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-06-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 7, Main entry term, English
- tee off on puck 1, record 7, English, tee%20off%20on%20puck
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 7, Main entry term, French
- frapper la rondelle 1, record 7, French, frapper%20la%20rondelle
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


