TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FRAUDE COMPTE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Accounting
Record 1, Main entry term, English
- potential fraud
1, record 1, English, potential%20fraud
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In order to perform effective risk assessment procedures, auditors are reminded to consider all three conditions that provide clues to the existence of a potential fraud. Forensic accountants often refer to these conditions as the "fraud triangle" ... 2, record 1, English, - potential%20fraud
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Comptabilité
Record 1, Main entry term, French
- fraude potentielle
1, record 1, French, fraude%20potentielle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour mettre en œuvre des procédures d’évaluation des risques efficaces, les auditeurs ne doivent pas oublier [de] tenir compte de l'ensemble des trois conditions qui constituent des indices de l'existence d’une fraude potentielle. Les juricomptables désignent fréquemment ces trois conditions comme constituant «le triangle de la fraude» [...] 1, record 1, French, - fraude%20potentielle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2019-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- account fraud
1, record 2, English, account%20fraud
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cell phone. 1, record 2, English, - account%20fraud
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- fraude de compte
1, record 2, French, fraude%20de%20compte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Téléphone cellulaire. 1, record 2, French, - fraude%20de%20compte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Record 3, Main entry term, English
- Public Prosecution Service of Canada
1, record 3, English, Public%20Prosecution%20Service%20of%20Canada
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- PPSC 1, record 3, English, PPSC
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Public Prosecution Service of Canada (PPSC) is a federal government organization, created on December 12, 2006, when the Director of Public Prosecutions Act, Part 3 of the Federal Accountability Act, came into force. The PPSC fulfills the responsibilities of the Attorney General of Canada in the discharge of his criminal law mandate by prosecuting criminal offences under federal jurisdiction and by contributing to strengthening the criminal justice system. In this regard, the PPSC assumes the role played within the Department of Justice Canada by the former Federal Prosecution Service (FPS), and takes on additional responsibilities for prosecuting new fraud offences under the Financial Administration Act as well as offences under the Canada Elections Act. Unlike the FPS, which was part of the Department of Justice, the PPSC is an independent organization, reporting to Parliament through the Attorney General of Canada. 1, record 3, English, - Public%20Prosecution%20Service%20of%20Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Record 3, Main entry term, French
- Service des poursuites pénales du Canada
1, record 3, French, Service%20des%20poursuites%20p%C3%A9nales%20du%20Canada
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- SPPC 1, record 3, French, SPPC
correct, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Service des poursuites pénales du Canada(SPPC) est un organisme du gouvernement fédéral créé le 12 décembre 2006, lorsque la Loi sur le directeur des poursuites pénales, partie 3 de la Loi fédérale sur la responsabilité est entrée en vigueur. Le SPPC assume les fonctions du procureur général du Canada dans l'exécution de son mandat dans le domaine du droit pénal, en poursuivant les infractions criminelles relevant de la compétence du gouvernement fédéral et en contribuant à renforcer le système de justice pénale. À cet égard, le SPPC assume les fonctions de l'ancien Service fédéral des poursuites(SFP) du ministère de la Justice, tout en prenant des responsabilités supplémentaires en matière de poursuites relatives aux infractions de fraude prévues à la Loi sur la gestion des finances publiques ainsi qu'aux infractions en vertu de la Loi électorale du Canada. À la différence du SFP, qui était une composante du ministère de la Justice, le SPPC est un organisme indépendant, qui rend compte au Parlement par l'intermédiaire du procureur général du Canada. 1, record 3, French, - Service%20des%20poursuites%20p%C3%A9nales%20du%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Auditing (Accounting)
Record 4, Main entry term, English
- nature, timing and extent of auditing procedures
1, record 4, English, nature%2C%20timing%20and%20extent%20of%20auditing%20procedures
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- nature, timing and extent of audit procedures 1, record 4, English, nature%2C%20timing%20and%20extent%20of%20audit%20procedures
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vérification (Comptabilité)
Record 4, Main entry term, French
- nature, calendrier et étendue des procédures d’audit
1, record 4, French, nature%2C%20calendrier%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Baudit
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- nature, calendrier d’application et étendue des procédés de vérification 1, record 4, French, nature%2C%20calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rification
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Éléments de la stratégie adoptée par l'auditeur définissant quelles procédures particulières seront mises en œuvre, à quelle étape ou à quel moment elles seront mises en œuvre, et jusqu'où elles devront être poussées pour s’assurer de la validité des conclusions, compte tenu de divers facteurs dont les contrôles internes mis en place, l'importance relative des montants en cause, le risque de fraude ou d’inexactitudes ou anomalies importantes et le degré d’accessibilité des éléments probants. 1, record 4, French, - nature%2C%20calendrier%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nature, calendrier et étendue des procédures d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, record 4, French, - nature%2C%20calendrier%20et%20%C3%A9tendue%20des%20proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Baudit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Sentencing
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- sentencing a person convicted of an offence
1, record 5, English, sentencing%20a%20person%20convicted%20of%20an%20offence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sentencing a person convicted 2, record 5, English, sentencing%20a%20person%20convicted
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In sentencing a person convicted of an offence under this section, the court shall consider, among other factors, the following aggravating factors: (a) the use of lists of persons previously victimized by those convicted of fraud under the Criminal Code or of an offence under section 52 or 52.1 of this Act. 3, record 5, English, - sentencing%20a%20person%20convicted%20of%20an%20offence
Record 5, Key term(s)
- sentencing a person convicted of an offense
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Peines
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- détermination de la peine à infliger au contrevenant
1, record 5, French, d%C3%A9termination%20de%20la%20peine%20%C3%A0%20infliger%20au%20contrevenant
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour la détermination de la peine à infliger au contrevenant, le tribunal prend notamment en compte les circonstances aggravantes suivantes : a) l'utilisation de listes de personnes trompées antérieurement par une personne reconnue coupable de fraude au sens du Code criminel ou de l'infraction visée à l'article 52 ou 52. 1. 2, record 5, French, - d%C3%A9termination%20de%20la%20peine%20%C3%A0%20infliger%20au%20contrevenant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-01-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Banking
- Criminology
Record 6, Main entry term, English
- new account fraud
1, record 6, English, new%20account%20fraud
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
New account fraud ... involves the criminal using a false identity, made-up or stolen, to open a new account, typically to obtain a credit card or loan. The consumer is the main victim. 2, record 6, English, - new%20account%20fraud
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
There's no way, of course, to monitor accounts that have been opened in your name without your knowledge. That's where your credit report is so important. When someone tries to open an account in your name, the credit grantor will check your credit report before granting credit. If credit is granted, the new account will subsequently show up on your credit report. 3, record 6, English, - new%20account%20fraud
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banque
- Criminologie
Record 6, Main entry term, French
- ouverture frauduleuse de compte
1, record 6, French, ouverture%20frauduleuse%20de%20compte
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cette solution détecte et gère un large éventail de types de fraude dans le domaine financier, par exemple : ouverture frauduleuse de compte(identité usurpée, fausse déclaration) [...] 2, record 6, French, - ouverture%20frauduleuse%20de%20compte
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-11-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Banking
- Criminology
Record 7, Main entry term, English
- non-receipt fraud
1, record 7, English, non%2Dreceipt%20fraud
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fraud that can occur should you not receive a new or replacement card from your issuing bank. This type of fraud may be detected by checking your statement for transactions you did not make. 2, record 7, English, - non%2Dreceipt%20fraud
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Banque
- Criminologie
Record 7, Main entry term, French
- fraude de la carte non reçue
1, record 7, French, fraude%20de%20la%20carte%20non%20re%C3%A7ue
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fraude qui peut se produire si vous n’ avez pas reçu de votre banque émettrice une nouvelle carte ou une carte de remplacement. Ce type de fraude peut être décelé en vérifiant votre relevé de compte pour des transactions que vous n’ avez pas effectuées. 1, record 7, French, - fraude%20de%20la%20carte%20non%20re%C3%A7ue
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-09-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Banking
Record 8, Main entry term, English
- paperhanging check fraud 1, record 8, English, paperhanging%20check%20fraud
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The checks have not been physically altered, but the account information is no longer valid. Criminals who commit paperhanging check fraud are usually hampered by a fixed number of checks, which means they often buy large ticket items and leave the area before discovery. 1, record 8, English, - paperhanging%20check%20fraud
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Banque
Record 8, Main entry term, French
- fraude par chèque tiré sur un compte fermé
1, record 8, French, fraude%20par%20ch%C3%A8que%20tir%C3%A9%20sur%20un%20compte%20ferm%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-05-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Accounting
Record 9, Main entry term, English
- lapping
1, record 9, English, lapping
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently withholding cash receipts and covering up the current deficiency by depositing subsequent receipts. The process continues indefinitely until restitution is made or the stratagem is discovered or covered up by a fraudulent bookkeeping entry. 2, record 9, English, - lapping
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 9, Main entry term, French
- fraude par reports différés
1, record 9, French, fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fraude qui consiste pour un employé malhonnête à s’approprier une partie des paiements reçus par son employeur et à dissimuler ce détournement de fonds en déposant des sommes reçues subséquemment. 1, record 9, French, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé peut se continuer indéfiniment, du moins jusqu'à ce que la fraude soit découverte ou que l'employé malhonnête restitue la somme volée ou dissimule son vol au moyen d’une écriture portée frauduleusement au débit d’un compte de charges. 1, record 9, French, - fraude%20par%20reports%20diff%C3%A9r%C3%A9s
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 9, Main entry term, Spanish
- encubrimiento
1, record 9, Spanish, encubrimiento
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- falsificación del libro de contabilidad 1, record 9, Spanish, falsificaci%C3%B3n%20del%20libro%20de%20contabilidad
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-10-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
- Electronic Commerce
Record 10, Main entry term, English
- interchange fee 1, record 10, English, interchange%20fee
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A collectively agreed upon fee to be paid by one charter member of a shared EFT [Electronic Funds Transfer] network to another for providing a shared service via the network. 2, record 10, English, - interchange%20fee
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce électronique
Record 10, Main entry term, French
- commission d’interchange
1, record 10, French, commission%20d%26rsquo%3Binterchange
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- frais d’interchange 2, record 10, French, frais%20d%26rsquo%3Binterchange
see observation, masculine noun
- cotisation d’interchange 3, record 10, French, cotisation%20d%26rsquo%3Binterchange
correct, feminine noun, France
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le traitement d’une opération de paiement par carte bancaire entraîne le plus souvent d’intervention de deux membres du groupement : d’une part, l'établissement émetteur de la carte utilisée pour le paiement, appelé aussi «banque du porteur», d’autre part, l'établissement auquel le commerçant remet la facture carte bancaire pour encaissement, qui est qualifié de «banque du commerçant». Dans ce cas, une commission dite «commission d’interchange» est versée par la «banque du commerçant» à la «banque du porteur». Elle est destinée principalement à rémunérer le coût du risque que supporte la «banque du porteur» : en effet, le coût de la garantie de paiement dont bénéficie le commerçant est en définitive supporté par la banque émettrice de la carte lorsque celle-ci ne peut, pour cause de fraude ou d’utilisation abusive de la carte, imputer le montant du paiement au débit du compte de son client. 4, record 10, French, - commission%20d%26rsquo%3Binterchange
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Frais d’interchange; cotisation d’interchange : terminologie utilisée à la Banque Royale du Canada. 1, record 10, French, - commission%20d%26rsquo%3Binterchange
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio electrónico
Record 10, Main entry term, Spanish
- comisión de intercambio
1, record 10, Spanish, comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Comisión fija que el comerciante paga al banco del titular de una tarjeta de crédito por el servicio de comprobación. 1, record 10, Spanish, - comisi%C3%B3n%20de%20intercambio
Record 11 - internal organization data 1999-02-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Banking
Record 11, Main entry term, English
- kiting
1, record 11, English, kiting
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently misstating the accounts of an organization by showing the same amount on deposit simultaneously in two of its bank accounts, made possible by exploiting the time required for a cheque to clear through the banking system. This may be accomplished by depositing in one bank account a cheque drawn on another and recording in the books of account only the deposit on the day of the transfer. 2, record 11, English, - kiting
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compare with "lapping". 3, record 11, English, - kiting
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banque
Record 11, Main entry term, French
- fraude par tirage en l’air
1, record 11, French, fraude%20par%20tirage%20en%20l%26rsquo%3Bair
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- fraude par tirage à découvert 1, record 11, French, fraude%20par%20tirage%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fraude rendue possible par le temps qui s’écoule avant qu'un chèque ne soit compensé. Pour commettre cette fraude, on tire sur un compte bancaire(banque A) un chèque sans provision que l'on dépose dans un autre(banque B). Ce dernier compte a alors artificiellement un solde créditeur sur lequel on tire un ou plusieurs chèques. Le jour où la banque A découvrirait normalement que le chèque tiré sur le compte de l'entreprise ou de l'organisme en cause est sans provision, on y dépose un autre chèque sans provision tiré sur la banque B, ce qui permet de dissimuler que le premier chèque était sans provision. 1, record 11, French, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce processus peut être répété indéfiniment et il n’est pas rare que le fraudeur ait recours à plus de deux comptes bancaires pour dissimuler plus longtemps sa fraude et utiliser ainsi de l’argent qui ne lui appartient pas. 1, record 11, French, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%26rsquo%3Bair
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-01-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Taxation
Record 12, Main entry term, English
- flagged account 1, record 12, English, flagged%20account
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 12, Main entry term, French
- compte désigné
1, record 12, French, compte%20d%C3%A9sign%C3%A9
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
compte considéré à risque; risque de fraude fiscale qui nécessite un suivi de près lors de la prochaine période de production. 1, record 12, French, - compte%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans le cadre de la TPS. 1, record 12, French, - compte%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: