TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FRAYER [31 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- steelhead salmon
1, record 1, English, steelhead%20salmon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- steelhead trout 2, record 1, English, steelhead%20trout
correct
- steelhead 3, record 1, English, steelhead
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Order: Salmoniformes. Family: Salmonidae. Genus: Oncorhynchus. 4, record 1, English, - steelhead%20salmon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Steelhead trout and rainbow trout are the same species, but rainbow trout live in freshwater, and steelhead trout are anadromous, i.e. fish which migrate from marine to freshwater environments to spawn. 4, record 1, English, - steelhead%20salmon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The term "rainbow trout" is also used by some authors to refer to both the freshwater and anadromous trout forms. 4, record 1, English, - steelhead%20salmon
Record 1, Key term(s)
- steel-head salmon
- steel-head trout
- steel-head
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- saumon arc-en-ciel
1, record 1, French, saumon%20arc%2Den%2Dciel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- truite arc-en-ciel anadrome 2, record 1, French, truite%20arc%2Den%2Dciel%20anadrome
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Salmoniformes. Famille : Salmonidés. Genre : Oncorhynchus. 3, record 1, French, - saumon%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le saumon arc-en-ciel et la truite arc-en-ciel sont la même espèce, mais la truite arc-en-ciel vie en eau douce et le saumon arc-en-ciel est la forme anadrome(c'est-à-dire un poisson qui migre des eaux marines aux eaux douces pour frayer). 3, record 1, French, - saumon%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La désignation «truite arc-en-ciel» est également utilisée par certains auteurs pour désigner les deux formes : la forme d’eau douce et la forme anadrome. 3, record 1, French, - saumon%20arc%2Den%2Dciel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- trucha arcoiris
1, record 1, Spanish, trucha%20arcoiris
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La trucha arcoiris (Oncorhynchus mykiss), es una especie de salmónidos nativa de los afluentes del Océano Pacífico en Asia y América del Norte, así como gran parte de la central, occidental, oriental, y especialmente las porciones norte de los Estados Unidos, debido a su sencilla adaptación al cautiverio, su crianza ha sido difundida de manera abundante en casi todo el mundo. 1, record 1, Spanish, - trucha%20arcoiris
Record 2 - internal organization data 2021-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Record 2, Main entry term, English
- multi-sea-winter salmon
1, record 2, English, multi%2Dsea%2Dwinter%20salmon
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- MSW salmon 2, record 2, English, MSW%20salmon
correct
- multiple-sea-winter salmon 3, record 2, English, multiple%2Dsea%2Dwinter%20salmon
correct, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Multi-sea-winter salmon — A [salmon] that has spent at least two years at sea before returning to fresh water to spawn. Included are [first-time] spawners as well as previous spawners. 4, record 2, English, - multi%2Dsea%2Dwinter%20salmon
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Record 2, Main entry term, French
- saumon pluribermarin
1, record 2, French, saumon%20pluribermarin
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pluribermarin 2, record 2, French, pluribermarin
correct, masculine noun
- PBM 3, record 2, French, PBM
correct, masculine noun
- PBM 3, record 2, French, PBM
- saumon PBM 4, record 2, French, saumon%20PBM
correct, masculine noun
- saumon rédibermarin 5, record 2, French, saumon%20r%C3%A9dibermarin
correct, masculine noun
- rédibermarin 6, record 2, French, r%C3%A9dibermarin
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] saumons [de grande taille] sont généralement des saumons pluribermarins qui retournent dans leur rivière natale pour frayer après [avoir passé] au moins deux hivers en mer ou qui ont frayé plus d’une fois. 7, record 2, French, - saumon%20pluribermarin
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- rainbow trout
1, record 3, English, rainbow%20trout
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Order: Salmoniformes. Family: Salmonidae. Genus: Oncorhynchus. 2, record 3, English, - rainbow%20trout
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Rainbow trout and steelhead trout are the same species, but rainbow trout live in freshwater, and steelhead trout are anadromous, i.e. fish which migrate from marine to freshwater environments to spawn. 2, record 3, English, - rainbow%20trout
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The designation "rainbow trout" is also used by some authors to refer to both the freshwater and anadromous trout forms. 2, record 3, English, - rainbow%20trout
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- truite arc-en-ciel
1, record 3, French, truite%20arc%2Den%2Dciel
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Salmoniformes. Famille : Salmonidés. Genre : Oncorhynchus. 2, record 3, French, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La truite arc-en-ciel et le saumon arc-en-ciel sont la même espèce, mais la truite arc-en-ciel vie en eau douce et le saumon arc-en-ciel est la forme anadrome(c'est-à-dire un poisson qui migre des eaux marines aux eaux douces pour frayer). 2, record 3, French, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La désignation «truite arc-en-ciel» est également utilisée par certains auteurs pour désigner les deux formes : la forme d’eau douce et la forme anadrome. 2, record 3, French, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
truite arc-en-ciel : désignation normalisée par l’Office québécois de la langue française. 2, record 3, French, - truite%20arc%2Den%2Dciel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- trucha arco iris
1, record 3, Spanish, trucha%20arco%20iris
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-05-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- spawning escapement
1, record 4, English, spawning%20escapement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- escapement 2, record 4, English, escapement
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number of mature salmon that pass through[,] or escape[,] fisheries and return to fresh water to spawn. 3, record 4, English, - spawning%20escapement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Because all sockeye salmon die after spawning, and always in the same year that they attain maturity, the number of mature fish in the population is usually estimated as the number of fish that survive to spawn. In most populations, this is roughly equivalent to the numbers that survive coastal fisheries and reach their natal spawning habitat (called the "spawning escapement"). 4, record 4, English, - spawning%20escapement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comportement animal
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- échappée de géniteurs
1, record 4, French, %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20g%C3%A9niteurs
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- échappée de reproducteurs 2, record 4, French, %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20reproducteurs
correct, feminine noun
- échappée 3, record 4, French, %C3%A9chapp%C3%A9e
correct, feminine noun
- échappement de géniteurs 4, record 4, French, %C3%A9chappement%20de%20g%C3%A9niteurs
correct, masculine noun, less frequent
- échappement de reproducteurs 5, record 4, French, %C3%A9chappement%20de%20reproducteurs
correct, masculine noun, less frequent
- échappement 6, record 4, French, %C3%A9chappement
correct, masculine noun, less frequent
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre de saumons adultes qui passent à travers[, ] ou s’échappent[, ] des pêches et retournent à l'eau douce pour frayer. 7, record 4, French, - %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20g%C3%A9niteurs
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que tous les saumons rouges meurent après la fraye et toujours l’année même où ils atteignent la maturité, on estime habituellement le nombre de poissons adultes d’une population en considérant qu’il correspond au nombre de poissons qui survivent pour se reproduire. Dans la plupart des populations, ce nombre équivaut à peu près au nombre de poissons qui échappent aux pêches côtières et atteignent leur habitat de fraye natal (qu’on appelle «échappée de géniteurs»). 8, record 4, French, - %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20g%C3%A9niteurs
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- escape
1, record 4, Spanish, escape
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Tactics
- Defence Planning and Military Doctrine
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- breach
1, record 5, English, breach
correct, verb, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Force a passage through an obstacle or fortification. 2, record 5, English, - breach
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, record 5, English, - breach
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
breach: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 5, English, - breach
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
breach: designation standardized by NATO. 4, record 5, English, - breach
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- ouvrir une brèche
1, record 5, French, ouvrir%20une%20br%C3%A8che
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- créer une brèche 1, record 5, French, cr%C3%A9er%20une%20br%C3%A8che
correct, officially approved
- brècher 2, record 5, French, br%C3%A8cher
correct, NATO, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Frayer un passage à travers un obstacle ou une fortification. 3, record 5, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit [d’expressions] à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 3, record 5, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ouvrir une brèche; créer une brèche : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, record 5, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
brècher : désignation uniformisée par l’OTAN. 5, record 5, French, - ouvrir%20une%20br%C3%A8che
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-01-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Research
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Record 6, Main entry term, English
- host response
1, record 6, English, host%20response
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Impact on the host [are tissue] lesions and mortalities in broodstock being conditioned for spawning in warm ... sea water. Parasites spread throughout the body ... Proliferation results in disruption of the mantle and digestive epithelia, as well as haemocyte infiltration. This host response ranged from focal encapsulation by haemocytes to formation of abscesses filled with ceroid-containing cells. 2, record 6, English, - host%20response
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Record 6, Main entry term, French
- réaction de l’hôte
1, record 6, French, r%C3%A9action%20de%20l%26rsquo%3Bh%C3%B4te
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- réponse de l’hôte 2, record 6, French, r%C3%A9ponse%20de%20l%26rsquo%3Bh%C3%B4te
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L'impact] sur les hôtes [sont des lésions] et [des] mortalités observées dans des stocks de géniteurs conditionnés pour frayer dans des eaux chaudes […] Les parasites se propagent dans tout le corps […] La prolifération provoque une perturbation de l'épithélium du manteau et du tube digestif, ainsi qu'une infiltration hémocytaire. Cette réaction de l'hôte allait d’une encapsulation focalisée par des hémocytes à la formation d’abcès remplis de cellules contenant de la céroïde. 3, record 6, French, - r%C3%A9action%20de%20l%26rsquo%3Bh%C3%B4te
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Epidemiología
- Microbiología y parasitología
Record 6, Main entry term, Spanish
- respuesta del huésped
1, record 6, Spanish, respuesta%20del%20hu%C3%A9sped
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En este estudio, los problemas de salud identificados se encontraron en especies [de peces] poco conocidas, e incluyen una amplia gama de lesiones degenerativas e inflamatorias que indican una respuesta del huésped a los patógenos. 1, record 6, Spanish, - respuesta%20del%20hu%C3%A9sped
Record 7 - internal organization data 2021-01-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Record 7, Main entry term, English
- run
1, record 7, English, run
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An assemblage or school of fishes (e.g. salmon) that migrate or ascend their river of origin to spawn. 2, record 7, English, - run
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Record 7, Main entry term, French
- remonte
1, record 7, French, remonte
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- remontée 2, record 7, French, remont%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des poissons qui remontent un cours d’eau pour frayer. 3, record 7, French, - remonte
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Peces
- Acuicultura
Record 7, Main entry term, Spanish
- carrera
1, record 7, Spanish, carrera
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La carrera de los salmones es el período en que el salmón migra desde el océano, remontando el río en el que nació hasta la parte alta donde freza en lechos de grava. 2, record 7, Spanish, - carrera
Record 8 - internal organization data 2021-01-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Reproduction
Record 8, Main entry term, English
- semicontrolled breeding
1, record 8, English, semicontrolled%20breeding
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- semi-controlled breeding 1, record 8, English, semi%2Dcontrolled%20breeding
correct
- semicontrolled reproduction 1, record 8, English, semicontrolled%20reproduction
correct
- semi-controlled reproduction 1, record 8, English, semi%2Dcontrolled%20reproduction
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A method of reproduction in which brood fish are released into spawning ponds for reproduction. 1, record 8, English, - semicontrolled%20breeding
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aquaculture
- Reproduction des animaux
Record 8, Main entry term, French
- reproduction semi-artificielle
1, record 8, French, reproduction%20semi%2Dartificielle
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- reproduction semi-contrôlée 2, record 8, French, reproduction%20semi%2Dcontr%C3%B4l%C3%A9e
correct, feminine noun
- reproduction naturelle semi-contrôlée 2, record 8, French, reproduction%20naturelle%20semi%2Dcontr%C3%B4l%C3%A9e
correct, feminine noun
- reproduction en milieu semi-contrôlé 2, record 8, French, reproduction%20en%20milieu%20semi%2Dcontr%C3%B4l%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de reproduction selon laquelle des géniteurs sont placés dans des étangs pour s’y reproduire. 2, record 8, French, - reproduction%20semi%2Dartificielle
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] la reproduction semi-artificielle, sans traitement hormonal, […] consiste à stimuler les carpes communes à frayer dans des étangs de ponte, en leur fournissant une surface artificielle de ponte. 1, record 8, French, - reproduction%20semi%2Dartificielle
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Reproducción de animales
Record 8, Main entry term, Spanish
- reproducción seminatural
1, record 8, Spanish, reproducci%C3%B3n%20seminatural
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La obtención de alevinos de especies nativas está dirigida al bochachico, guabina, [...] lográndose a través de la reproducción seminatural, la cual incluye la inducción al desove mediante la aplicación de dosis hormonales, recolección de huevos e incubación. 1, record 8, Spanish, - reproducci%C3%B3n%20seminatural
Record 9 - internal organization data 2020-09-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Record 9, Main entry term, English
- natal stream
1, record 9, English, natal%20stream
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Atlantic salmon remain in their natal stream for 2 to 3 years post hatch at which time they migrate to the sea or lake ... The fish mature in the larger body of water and migrate back to their natal stream to spawn following 1 or 2 years of feeding and growth at sea or in the lake. 1, record 9, English, - natal%20stream
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Record 9, Main entry term, French
- cours d’eau natal
1, record 9, French, cours%20d%26rsquo%3Beau%20natal
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le saumon atlantique demeure dans son cours d’eau natal jusqu'à deux à trois ans après sa naissance, puis migre vers un milieu marin ou lacustre […] Le poisson se nourrit et grossit pendant un ou deux ans et atteint la maturité dans les grands plans d’eau marins ou lacustres, puis retourne à son cours d’eau natal pour frayer. 1, record 9, French, - cours%20d%26rsquo%3Beau%20natal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-08-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Marine Biology
- Animal Reproduction
- Aquaculture
Record 10, Main entry term, English
- spawn
1, record 10, English, spawn
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To deposit eggs (female) or sperm (male) in the case where fertilization is external (e.g. fish, mussels, oysters). 2, record 10, English, - spawn
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Biologie marine
- Reproduction des animaux
- Aquaculture
Record 10, Main entry term, French
- frayer
1, record 10, French, frayer
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En parlant [de la] femelle, déposer ses œufs et, en parlant du mâle, les arroser de laitance pour les féconder. 2, record 10, French, - frayer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Reproducción de animales
- Acuicultura
Record 10, Main entry term, Spanish
- desovar
1, record 10, Spanish, desovar
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- frezar 1, record 10, Spanish, frezar
correct
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-06-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- spawning stock biomass
1, record 11, English, spawning%20stock%20biomass
correct
Record 11, Abbreviations, English
- SSB 2, record 11, English, SSB
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the total weight of fish from a given stock which are involved in the spawning process at spawning time. 3, record 11, English, - spawning%20stock%20biomass
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[A spawning stock biomass] is derived from estimates of numbers of fish at each age in the stock at spawning time, multiplied by the proportion mature at each age, and finally multiplied by the estimated average weight of an individual fish at each age. 3, record 11, English, - spawning%20stock%20biomass
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- biomasse du stock reproducteur
1, record 11, French, biomasse%20du%20stock%20reproducteur
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- BSR 2, record 11, French, BSR
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- biomasse des géniteurs d’un stock 3, record 11, French, biomasse%20des%20g%C3%A9niteurs%20d%26rsquo%3Bun%20stock
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une mesure de la biomasse cumulée de l'ensemble des poissons qui vont frayer au cours d’une année donnée [...] 4, record 11, French, - biomasse%20du%20stock%20reproducteur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-03-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fish
Record 12, Main entry term, English
- roe herring
1, record 12, English, roe%20herring
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A herring found in or taken from the waters of Subareas 6-1.8-13, 8-14 and 8-15 during the period beginning on May 1 and ending on June 30. 1, record 12, English, - roe%20herring
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pacific Fishery Regulations. 1, record 12, English, - roe%20herring
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Poissons
Record 12, Main entry term, French
- hareng prêt à frayer
1, record 12, French, hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- hareng rogué 2, record 12, French, hareng%20rogu%C3%A9
masculine noun
- hareng plein 2, record 12, French, hareng%20plein
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hareng trouvé ou pris dans les eaux des sous-secteurs 6-1, 8-13, 8-14, et 8-15 pendant la période de 1er mai au 30 juin. 1, record 12, French, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement de pêche du Pacifique. 1, record 12, French, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
hareng rogué : Se dit d’un poisson femelle qui contient des œufs. 2, record 12, French, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
hareng plein : Hareng qui n’a pas encore frayé et qui a encore sa laitance ou ses œufs. 2, record 12, French, - hareng%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20frayer
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-04-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Contests (Recreation)
- Pets
Record 13, Main entry term, English
- collapsible tunnel
1, record 13, English, collapsible%20tunnel
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The dog enters the tunnel through the rigid end and burrows through the collapsible portion. 1, record 13, English, - collapsible%20tunnel
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Concours (Loisirs)
- Animaux d'agrément
Record 13, Main entry term, French
- tunnel souple
1, record 13, French, tunnel%20souple
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le chien doit entrer dans la partie rigide et se frayer un chemin dans la partie en tissu du tunnel souple. 1, record 13, French, - tunnel%20souple
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-08-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Record 14, Main entry term, English
- pave the way to 1, record 14, English, pave%20the%20way%20to
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pave the way for 1, record 14, English, pave%20the%20way%20for
- pave the road to 2, record 14, English, pave%20the%20road%20to
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To prepare a smooth easy way: facilitate the means. 1, record 14, English, - pave%20the%20way%20to
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pave the way: usually used with to or for. 1, record 14, English, - pave%20the%20way%20to
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Record 14, Main entry term, French
- préparer le terrain à
1, record 14, French, pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- frayer la voie à 2, record 14, French, frayer%20la%20voie%20%C3%A0
correct
- ouvrir la voie à 1, record 14, French, ouvrir%20la%20voie%20%C3%A0
correct
- défricher la voie 3, record 14, French, d%C3%A9fricher%20la%20voie
correct
- poser des jalons 3, record 14, French, poser%20des%20jalons
correct
- planter des jalons 3, record 14, French, planter%20des%20jalons
correct
- poser les premiers jalons 3, record 14, French, poser%20les%20premiers%20jalons
correct
- planter les premiers jalons 3, record 14, French, planter%20les%20premiers%20jalons
correct
- paver le chemin 2, record 14, French, paver%20le%20chemin
- paver la voie à 2, record 14, French, paver%20la%20voie%20%C3%A0
calque, see observation
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] favoriser, par son action, l’avènement de quelque chose. 2, record 14, French, - pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La démarche de M. X a frayé la voie aux négociations. 2, record 14, French, - pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
L’interdiction du commerce de l’alcool a pavé la voie à l’enrichissement d’un certain nombre de trafiquants devenus de respectables financiers. 3, record 14, French, - pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
C’est au politique de paver la voie à l’économique. 3, record 14, French, - pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
Les Français pourraient [...] paver la voie à un gouvernement de cohabitation formé par Lionel Jospin. 3, record 14, French, - pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
Record number: 14, Textual support number: 5 CONT
La dictature du prolétariat a pavé le chemin vers un capitalisme d’État. 3, record 14, French, - pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pour des renseignements plus complets sur les origines de chacune des expressions proposées, nous invitons le lecteur à consulter l’article de intitulé «paver la voie», paru dans «Mots de tête», vol. 35, numéro 2, 2002, page 16, et accessible dans TERMIUMPlus, sous la rubrique «Chroniques de langue» du menu «Outils d’aide à la rédaction». Le calque «paver la voie» apparaît de plus en plus souvent dans des documents de langue française d’origine autre que canadiens, et son emploi sera peut-être bientôt considéré comme acceptable. 4, record 14, French, - pr%C3%A9parer%20le%20terrain%20%C3%A0
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Vocabulario general
Record 14, Main entry term, Spanish
- preparar el camino 1, record 14, Spanish, preparar%20el%20camino
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- abrir camino a 1, record 14, Spanish, abrir%20camino%20a
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-03-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 15, Main entry term, English
- set the stage for
1, record 15, English, set%20the%20stage%20for
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Although the net debt-to-GDP ratio continues to rise over the 1993-94 to 1995-96 period, the rate of increase slows dramatically in 1995-96, setting the stage for declines in future years. 2, record 15, English, - set%20the%20stage%20for
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- ouvrir la voie à
1, record 15, French, ouvrir%20la%20voie%20%C3%A0
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- préparer la voie à 2, record 15, French, pr%C3%A9parer%20la%20voie%20%C3%A0
correct
- tracer la voie à 3, record 15, French, tracer%20la%20voie%20%C3%A0
correct
- réunir les conditions propices à 4, record 15, French, r%C3%A9unir%20les%20conditions%20propices%20%C3%A0
correct
- jeter les jalons de 5, record 15, French, jeter%20les%20jalons%20de
correct
- poser les jalons de 6, record 15, French, poser%20les%20jalons%20de
correct
- planter les jalons de 7, record 15, French, planter%20les%20jalons%20de
correct
- jeter les fondations de 8, record 15, French, jeter%20les%20fondations%20de
correct
- donner le ton à 9, record 15, French, donner%20le%20ton%20%C3%A0
correct
- planter le décor de 10, record 15, French, planter%20le%20d%C3%A9cor%20de
correct
- définir les balises de 10, record 15, French, d%C3%A9finir%20les%20balises%20de
correct
- frayer la voie à 10, record 15, French, frayer%20la%20voie%20%C3%A0
correct
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bien que le ratio de la dette nette au PIB continue d’augmenter entre 1993-94 et 1995-96, son rythme de croissance se ralentit considérablement en 1995-96, ce qui prépare la voie à une diminution au cours des années suivantes. 11, record 15, French, - ouvrir%20la%20voie%20%C3%A0
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 15, Main entry term, Spanish
- sentar las bases 1, record 15, Spanish, sentar%20las%20bases
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-03-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 16, Main entry term, English
- plate-sized salmon
1, record 16, English, plate%2Dsized%20salmon
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Wilson's farming efforts are spreading from the land to the sea. The company has an experimental fish farm in Puget Sound, where it is developing plate-sized salmon; the only salmon now on the market are 30-to 40-pounders that are caught in the wild with a great deal of labor. 1, record 16, English, - plate%2Dsized%20salmon
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 16, Main entry term, French
- petit saumon
1, record 16, French, petit%20saumon
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À l'état adulte, on distingue le petit saumon(longueur à la fourche <63 cm) du grand saumon(longueur à la fourche > [ou égale à] 63 cm). La majorité des petits saumons passent un an en mer avant de revenir en eau douce [pour] frayer. 1, record 16, French, - petit%20saumon
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-11-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- mature oilfield
1, record 17, English, mature%20oilfield
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- mature oil field 2, record 17, English, mature%20oil%20field
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An estimated 85% of oil discovered in Saskatchewan is unrecoverable using existing technology. The majority of the deposits in Saskatchewan now exist in low yield, mature oil fields. 3, record 17, English, - mature%20oilfield
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Of the available IOR [improved oil recovery] methods, carbon dioxide (CO2) injection holds the greatest promise for additional oil recovery from light oil reservoirs in the US. CO2 flooding is a proven IOR technology for IOR that extends the life of mature oilfields. 4, record 17, English, - mature%20oilfield
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- champ de pétrole parvenu à maturité
1, record 17, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- champ pétrolifère parvenu à maturité 2, record 17, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
masculine noun
- champ pétrolifère parvenu au terme de son développement 3, record 17, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20parvenu%20au%20terme%20de%20son%20d%C3%A9veloppement
proposal, masculine noun
- champ de pétrole parvenu au terme de son développement 3, record 17, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20au%20terme%20de%20son%20d%C3%A9veloppement
proposal, masculine noun
- champ pétrolifère en pleine maturité 4, record 17, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20en%20pleine%20maturit%C3%A9
masculine noun
- champ de pétrole mûr 3, record 17, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20m%C3%BBr
avoid, see observation, masculine noun
- champ pétrolifère mûr 5, record 17, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20m%C3%BBr
avoid, see observation, masculine noun
- champ de pétrole mature 3, record 17, French, champ%20de%20p%C3%A9trole%20mature
avoid, see observation, masculine noun
- champ pétrolifère mature 6, record 17, French, champ%20p%C3%A9trolif%C3%A8re%20mature
avoid, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] les champs pétrolifères en période de démarrage, ceux qui sont en pleine maturité ou ceux qui ont entamé leur déclin [...] 4, record 17, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Les premières recherches donnent à penser que le Canada possède un potentiel de stockage considérable en formation géologique, y compris dans des champs de pétrole parvenus à maturité répartis à divers endroits du bassin sédimentaire de l’Ouest canadien et dans les couches de houille profondes sous-jacentes, situées dans une grande partie de l’Alberta et dans certaines parties de la Colombie-Britannique, et dans lesquelles se trouvent de grandes quantités de méthane piégé. 1, record 17, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mûr : Cet adjectif est défini comme suit dans le Trésor de la langue française : se dit de ce «qui a atteint son plein développement, son plein épanouissement, qui est parvenu à maturité». Cependant son emploi est d’abord réservé aux fruits et aux plantes. L’acceptabilité de son extension au domaine des champs de pétrole n’est pas confirmée. 3, record 17, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
mature : Le Grand Robert réserve l'emploi de ce terme au domaine de la biologie : Cet adjectif s’emploie pour parler des poissons prêts à frayer, ou encore d’une cellule animale ou végétale, d’un organisme ou d’un système parvenu au terme de son développement(p. ex. : écosystème mature). L'acceptabilité de son extension au domaine des champs de pétrole n’ est pas confirmée. 3, record 17, French, - champ%20de%20p%C3%A9trole%20parvenu%20%C3%A0%20maturit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-05-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Phobias
- Sexology
Record 18, Main entry term, English
- National Day Against Homophobia
1, record 18, English, National%20Day%20Against%20Homophobia
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Homophobia is an insidious phenomenon that has succeeded in taking hold in a subtle, discreet and often invisible manner. Nobody is really immune from hostile manifestations toward homosexuality. And, suprisingly, some homosexual persons are adopting homophobic behaviour to shield themselves from negative reactions that others might have. The National Day Against Homophobia will try to reach out to everybody regardless of sexual orientation. 1, record 18, English, - National%20Day%20Against%20Homophobia
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Phobies
- Sexologie
Record 18, Main entry term, French
- Journée nationale de lutte contre l’homophobie
1, record 18, French, Journ%C3%A9e%20nationale%20de%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3Bhomophobie
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'homophobie est un phénomène insidieux qui a su se frayer des chemins subtils, discrets et habituellement invisibles. Il n’ y a personne à l'abri de manifestations hostiles envers l'homosexualité. Et, fort surprenant, certaines personnes homosexuelles elles-mêmes adoptent des comportements homophobes pour se mettre à l'abri de réactions dont elles pourraient être l'objectif de la part de leur entourage. Une Journée nationale de lutte contre l'homophobie cherchera à rejoindre toutes les clientèles indépendamment de leur orientation sexuelle. 1, record 18, French, - Journ%C3%A9e%20nationale%20de%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3Bhomophobie
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 19, Main entry term, English
- temporale
1, record 19, English, temporale
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- temporal 2, record 19, English, temporal
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
temporales: Cyclonic tropical weather systems that affect the western side of Central America and originate in the Pacific intertropical convergence zone. 3, record 19, English, - temporale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Temporales] typically last several days, are slow moving and are accompanied by very heavy rainfalls, resulting in damaging floods and landslides in the mountainous regions. They have a different atmospheric structure from that of hurricanes, since their mid-tropospheric cores are cold. 3, record 19, English, - temporale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
temporale; temporal: terms usually used in the plural (temporales; temporals). 4, record 19, English, - temporale
Record 19, Key term(s)
- temporales
- temporals
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 19, Main entry term, French
- temporale
1, record 19, French, temporale
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
temporales : Systèmes météorologiques cycloniques des tropiques qui touchent l’ouest de l’Amérique centrale; ils proviennent de la zone de convergence intertropicale du Pacifique. 2, record 19, French, - temporale
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un escalier de pierre conduisait à la porte, seule ouverture de la cahute, et, quelque étroite qu'elle fût, les ouragans, la neige ou la grêle, savaient bien s’y frayer un passage, lorsque les temporales les déchaînaient dans la montagne. 3, record 19, French, - temporale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En général [les temporales] durent plusieurs jours, se déplacent lentement et sont accompagnés de pluies diluviennes qui causent des inondations et des glissements de terrains importants dans les régions montagneuses. Leur structure atmosphérique est différente de celle des ouragans en raison de leur noyau froid dans la troposphère moyenne. 2, record 19, French, - temporale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
temporale : terme habituellement utilisé au pluriel (temporales). 4, record 19, French, - temporale
Record 19, Key term(s)
- temporales
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 19, Main entry term, Spanish
- temporal
1, record 19, Spanish, temporal
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
temporales: sistemas meteorológicos ciclónicos de las regiones tropicales que afectan al oeste de América Central y se originan en la zona de convergencia intertropical del Pacífico. 1, record 19, Spanish, - temporal
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En general duran varios días, se desplazan lentamente y se acompañan de lluvias muy intensas que causan inundaciones y deslizamientos de terreno en las regiones montañosas. Tienen una estructura atmosférica distinta a la de los huracanes por la presencia de un núcleo frío en la troposfera media. 1, record 19, Spanish, - temporal
Record 19, Key term(s)
- temporales
Record 20 - internal organization data 2005-02-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 20, Main entry term, English
- slot canyon
1, record 20, English, slot%20canyon
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A slot canyon is a narrow crevice sliced through a mesa by rushing water. Some canyons measure less than a yard across at the top but drop a hundred feet or more from the rim to the natural floor. Slots are cut and scoured by water and wind with the striations of the sandstone becoming almost incandescent. 2, record 20, English, - slot%20canyon
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 20, Main entry term, French
- canyon fente
1, record 20, French, canyon%20fente
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- canyon en fente 2, record 20, French, canyon%20en%20fente
masculine noun
- canyon étroit en fente 3, record 20, French, canyon%20%C3%A9troit%20en%20fente
masculine noun
- étroit canyon en fente 4, record 20, French, %C3%A9troit%20canyon%20en%20fente
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Gorge étroite et parfois profonde creusée par le vent,la pluie et les intempéries. 1, record 20, French, - canyon%20fente
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce «slot» canyon [d’Antelope] est en fait un défilé large de 2 mètres et long de 200 mètres. Les parois de grès rouge, hautes d’une quarantaine de mètres, sont étonnamment sculptées, rappelant des voiles flottant au vent. L'éclairage naturel qui tente de se frayer un chemin procure à ces parois une teinte orangée virant parfois au rouge. 5, record 20, French, - canyon%20fente
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-02-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 21, Main entry term, English
- open the track
1, record 21, English, open%20the%20track
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 21, Main entry term, French
- frayer le parcours 1, record 21, French, frayer%20le%20parcours
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- tracer le sillon 1, record 21, French, tracer%20le%20sillon
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-10-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Fish
Record 22, Main entry term, English
- sea age
1, record 22, English, sea%20age
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The sea age when salmon becomes sexually mature. 1, record 22, English, - sea%20age
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Poissons
Record 22, Main entry term, French
- nombre d’années en mer
1, record 22, French, nombre%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9es%20en%20mer
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- durée du séjour en mer 1, record 22, French, dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour%20en%20mer
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chez le saumon, nombre d’années passées en mer après lequel il atteint la maturité sexuelle et revient frayer en eau douce. 1, record 22, French, - nombre%20d%26rsquo%3Bann%C3%A9es%20en%20mer
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 23, Main entry term, English
- sweat
1, record 23, English, sweat
correct, verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 23, Main entry term, French
- frayer
1, record 23, French, frayer
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
frai : Usure de pièces d’or et d’argent par frottement pour récupérer les particules de métal précieux qui s’en détachent. 1, record 23, French, - frayer
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Par exemple :frayer une pièce d’or. 1, record 23, French, - frayer
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-09-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Fish
- Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- contranatant
1, record 24, English, contranatant
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Management of Marine Fisheries in Canada, L.S. Parson, 1993. 1, record 24, English, - contranatant
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Poissons
- Phraséologie
Record 24, Main entry term, French
- en remonte
1, record 24, French, en%20remonte
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- qui remonte frayer 1, record 24, French, qui%20remonte%20frayer
correct
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-03-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 25, Main entry term, English
- food herring
1, record 25, English, food%20herring
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Herring taken for human consumption but does not include roe herring or herring spawn on kelp. 1, record 25, English, - food%20herring
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Recovery of external anchor tags during processing of food herring in British Columbia. 2, record 25, English, - food%20herring
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 25, Main entry term, French
- hareng de consommation
1, record 25, French, hareng%20de%20consommation
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Hareng pris pour la consommation humaine, sauf le hareng prêt à frayer ou la rogue de hareng sur varech. 1, record 25, French, - hareng%20de%20consommation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-06-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 26, Main entry term, English
- make its way
1, record 26, English, make%20its%20way
verb
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- work its way 1, record 26, English, work%20its%20way
verb
- trail through 1, record 26, English, trail%20through
verb
- force its way through 1, record 26, English, force%20its%20way%20through
- lumber through 1, record 26, English, lumber%20through
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 26, Main entry term, French
- se frayer un passage
1, record 26, French, se%20frayer%20un%20passage
verb
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- se frayer un chemin 1, record 26, French, se%20frayer%20un%20chemin
verb
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-01-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Record 27, Main entry term, English
- rub
1, record 27, English, rub
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The shortening days of late summer terminate growth of the antlers. The velvet dries and begins to slough off, revealing the hard, bony tissue of the antler. Shedding of the velvet is hastened by bucks rubbing their antlers against brush and small trees. 1, record 27, English, - rub
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Comportement animal
Record 27, Main entry term, French
- frayer
1, record 27, French, frayer
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En parlant d’un mâle cervidé, frotter ses bois contre quelque chose pour les débarrasser de leur velours qui se desquame et cause des démangeaison. 1, record 27, French, - frayer
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1987-01-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 28, Main entry term, English
- track east
1, record 28, English, track%20east
verb
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 28, Main entry term, French
- frayer un chemin vers l'est
1, record 28, French, frayer%20un%20chemin%20vers%20l%27est
verb
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-01-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Fish
Record 29, Main entry term, English
- semi-diadromous fish 1, record 29, English, semi%2Ddiadromous%20fish
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Poissons
Record 29, Main entry term, French
- poisson semi-diadrome 1, record 29, French, poisson%20semi%2Ddiadrome
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
poissons qui migrent des eaux saumâtres vers les eaux douces, ou vice versa, pour frayer. dict. cons. de la nature VICN, juil 76 1, record 29, French, - poisson%20semi%2Ddiadrome
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1975-03-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Record 30, Main entry term, English
- silencing chamber 1, record 30, English, silencing%20chamber
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
the air [silencing chamber of the] air cleaner muffles the noise resulting from the intake of air through the carburetor 1, record 30, English, - silencing%20chamber
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Record 30, Main entry term, French
- silencieux
1, record 30, French, silencieux
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
l'air doit se frayer un passage à travers des canalisations [...] ce qui produit des bruits intenses :[...] les filtres sont munis de dispositifs insonorisants(silencieux). 1, record 30, French, - silencieux
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1975-03-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Record 31, Main entry term, English
- silencing chamber
1, record 31, English, silencing%20chamber
specific
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
the air [silencing chamber of the] air cleaner muffles the noise resulting from the intake of air through the carburetor 1, record 31, English, - silencing%20chamber
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Record 31, Main entry term, French
- dispositif insonorisant
1, record 31, French, dispositif%20insonorisant
generic
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
l'air doit se frayer un passage à travers des canalisations(...) ce qui produit des bruits intenses :(...) les filtres sont munis de dispositifs insonorisants(silencieux). 1, record 31, French, - dispositif%20insonorisant
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


