TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FREE STYLE [3 records]

Record 1 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
DEF

An area of skiing that has now become part of street and vert [vertical ramp] skating.

OBS

Used to be performed on low-riding skinny boards. Tricks consisted of numerous balancing tricks, flips and shove-its.

CONT

There are boards with varying characteristics for different types of riding; i.e., slalom, freestyle or speed.

Key term(s)
  • free-style
  • free style

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
CONT

Les épreuves étaient nombreuses, ça allait du saut de voitures à la vitesse et le slalom chronométrés, le saut mesuré, le freestyle avec des figures imposées et des improvisations [...] Aujourd’hui, en 1992, j’ai organisé un triaskate, c’est-à-dire trois disciplines : course de 5 kilomètres sur route (le ride, l’esprit move), minirampe, street ou freestyle.

CONT

Le free ride est constitué de trois disciplines : le free style(démonstration de figures libres sur un long board), la course à quatre ou au chrono sur 70 km au maximum, et enfin la descente.

OBS

freestyle; free-style : anglicismes au Canada.

Key term(s)
  • free-style
  • free style

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Skiing and Snowboarding
CONT

As implied already skateboarding has developed a fairly extensive vocabulary in a short time. Some of it has merely been taken over from surfing. For example: goofy foot (footer); hang (hanging) ten; hot dogging.

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Ski et surf des neiges
DEF

Pratique de la planche à roulettes caractérisée par des exercices acrobatiques et des figures improvisées.

CONT

Résistante et souple, la planche [...] idéale pour votre Free Style et votre Hot Dogging quotidien.

OBS

hot dogging : anglicisme au Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Skating
CONT

Ice dancing competition consists of three parts. The first is made up of [two] compulsory dances. Next comes a dance done to a set pattern and rhythm. Finally, there is the free dancing. In this, each couple skates a 4-minute program of their own choice. The compulsory dances are together worth [20 per cent] of the total marks awarded, the set pattern [30 per cent], and the free dance 50 per cent.

OBS

A free dance should contain non-repetitive combinations of new or known dance steps composed into a programme displaying the personal ideas of the dancers in concept and arrangement.

OBS

When there were three compulsory dances, they were worth 30 per cent of the total marks, the set pattern 20 per cent, and the free dance 50 per cent.

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

La compétition de danse sur glace comprend une épreuve imposée de deux danses choisies parmi les 18 danses reconnues par l’ISU (International Skating Union) [20 % des points au classement final], une danse originale ou «danse de création» sur un thème musical imposé (le type de danse, le rythme et les tempos sont choisis par l’ISU alors que le choix de la chorégraphie et de la musique revient au couple) [30% de la note finale], et une danse libre de 4 minutes 30 secondes où la suite de pas et la musique sont au choix du couple [50 % de la note finale].

OBS

Lorsqu’il y avait trois danses imposées, elles valaient pour 30 % de la marque finale, la danse sur tracé original prescrit comptait pour 20 %, et la danse libre, 50 %.

OBS

Il est préférable de ne pas utiliser le générique «style libre» pour désigner cette notion puisqu'il y a du «libre» également en patinage en simple et en patinage en couple, et que ce terme correspond davantage à «free style».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Prueba de danza sobre hielo consistente en ejecutar una coreografía propia siguiendo unos ritmos y una música no preestablecidos.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: