TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREIN-EMBRAYAGE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1987-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 1, Main entry term, English
- clutch-brake unit
1, record 1, English, clutch%2Dbrake%20unit
officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clutch-brake unit: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - clutch%2Dbrake%20unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 1, Main entry term, French
- frein-embrayage
1, record 1, French, frein%2Dembrayage
masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frein-embrayage : Terme uniformisé par le comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, record 1, French, - frein%2Dembrayage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1981-01-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 2, Main entry term, English
- rotating armature 1, record 2, English, rotating%20armature
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 2, Main entry term, French
- bride rotative 1, record 2, French, bride%20rotative
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(d’un frein-embrayage). 2, record 2, French, - bride%20rotative
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-01-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 3, Main entry term, French
- disque 1, record 3, French, disque
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(d’un frein-embrayage). 2, record 3, French, - disque
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 4, Main entry term, English
- fixed armature 1, record 4, English, fixed%20armature
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 4, Main entry term, French
- bride fixe 1, record 4, French, bride%20fixe
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(de frein-embrayage). 2, record 4, French, - bride%20fixe
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


