TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREINAGE RALENTISSEMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Record 1, Main entry term, English
- partial service application
1, record 1, English, partial%20service%20application
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gradual braking 2, record 1, English, gradual%20braking
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Record 1, Main entry term, French
- serrage de ralentissement
1, record 1, French, serrage%20de%20ralentissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- freinage de ralentissement 2, record 1, French, freinage%20de%20ralentissement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit en réalité d’un freinage imcomplet. 1, record 1, French, - serrage%20de%20ralentissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-02-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 2, Main entry term, English
- effective deceleration 1, record 2, English, effective%20deceleration
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 2, Main entry term, French
- décélération effective
1, record 2, French, d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20effective
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quotient(ALPHA) 2 de la différence des carrés de la vitesse initiale et de la vitesse finale par le double de distance de ralentissement parcourue :(Vi) 2(Vf) 2/2-1 où-Vi est la vitesse initiale mesurée à l'instant où l'organe de commande de freinage a été actionné;-Vf est la vitesse finale atteinte par le freinage;-1 est la distance de ralentissement qui sépare le point où l'organe de commande du freinage a été actionné du point où la vitesse finale a été atteinte. 1, record 2, French, - d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20effective
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-02-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 3, Main entry term, English
- mean deceleration 1, record 3, English, mean%20deceleration
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- décélération moyenne
1, record 3, French, d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20moyenne
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quotient(ALPHA) n de la réduction de vitesse résultant du freinage par le temps nécessaire pour l'obtenir : Vi-Vf/Tr où-Vi est la vitesse initiale mesurée à l'instant où l'organe de commande de freinage a été actionné;-Vf est la vitesse finale atteinte par le freinage;-Tr est le temps de ralentissement compris entre l'instant où l'organe de commande de freinage a été actionné et l'instant où la vitesse finale a été atteinte. 1, record 3, French, - d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20moyenne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


