TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREINS SERVICE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 1, Main entry term, English
- braking equipment
1, record 1, English, braking%20equipment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Set of components and systems installed on a road transport vehicle, the function of which is to slow down or immobilize the vehicle. 1, record 1, English, - braking%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Braking equipment includes braking energy-transmission devices and foundation brakes; in addition, the service, parking and emergency braking systems are essential components of the braking equipment 1, record 1, English, - braking%20equipment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Camionnage
Record 1, Main entry term, French
- installation de freinage
1, record 1, French, installation%20de%20freinage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments et des organes montés sur un véhicule routier servant à le ralentir ou à l’immobiliser. 1, record 1, French, - installation%20de%20freinage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage courant des véhicules industriels, les termes installation de freinage et système de freinage sont souvent confondus. 1, record 1, French, - installation%20de%20freinage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Toute installation de freinage comprend les appareils de commande de freinage, les appareils de transmission de freinage et les freins de base. De plus, le système de freinage de service, le système de freinage de stationnement et le système de freinage de secours sont la base de toute installation de freinage. 1, record 1, French, - installation%20de%20freinage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 1, Main entry term, Spanish
- equipo de frenos
1, record 1, Spanish, equipo%20de%20frenos
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de componentes y piezas de un vehículo que sirven para moderar o detener su desplazamiento. 1, record 1, Spanish, - equipo%20de%20frenos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es un término máa amplio que sistema y mecanismo de frenado, los cuales designan conjuntos de piezas de frenos especializados. 1, record 1, Spanish, - equipo%20de%20frenos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El equipo de frenos abarca normalmente los accesorios de transmisión de los frenos y los frenos base. Por otra parte, los frenos de pedal o servicio, estacionamiento y urgencia son esenciales en cualquier equipo de frenos de un vehículo. 1, record 1, Spanish, - equipo%20de%20frenos
Record 2 - internal organization data 2012-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Mechanics
Record 2, Main entry term, English
- small engine room 1, record 2, English, small%20engine%20room
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Mécanique
Record 2, Main entry term, French
- salle des petits moteurs
1, record 2, French, salle%20des%20petits%20moteurs
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Atelier de mécanique, la salle des outils, du matériel des travaux, du service des radiateurs, du service des freins à air, de la forge, des petits moteurs. 1, record 2, French, - salle%20des%20petits%20moteurs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-07-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 3, Main entry term, English
- dead unit 1, record 3, English, dead%20unit
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dead brake unit 1, record 3, English, dead%20brake%20unit
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unit which, when using its dead engine fixture, makes the locomotive's brakes work like those of a freight car. 1, record 3, English, - dead%20unit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- locomotive marchant en wagon
1, record 3, French, locomotive%20marchant%20en%20wagon
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Locomotive dont le dispositif de marche en wagon est en service, de sorte que les freins de la locomotive fonctionnent comme ceux d’un wagon. 1, record 3, French, - locomotive%20marchant%20en%20wagon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 4, Main entry term, English
- retarding brake
1, record 4, English, retarding%20brake
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Brakes. Service brakes ... Parking brake ... Secondary brakes ... Retarding brake. 2, record 4, English, - retarding%20brake
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tractor-scrapers and dumpers terminology. 3, record 4, English, - retarding%20brake
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 4, English, - retarding%20brake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 4, Main entry term, French
- freins continus
1, record 4, French, freins%20continus
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Freins. Freins de service(...) Frein de parcage(...) Freins secondaires(...) Freins continus. 2, record 4, French, - freins%20continus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des décapeuses et tombereaux. 3, record 4, French, - freins%20continus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, record 4, French, - freins%20continus
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 5, Main entry term, English
- secondary brakes
1, record 5, English, secondary%20brakes
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Brakes. Service brakes ... Parking brake ... Secondary brakes ... Retarding brake. 1, record 5, English, - secondary%20brakes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tractor-scrapers terminology. 2, record 5, English, - secondary%20brakes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 5, English, - secondary%20brakes
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 5, Main entry term, French
- freins secondaires
1, record 5, French, freins%20secondaires
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Freins. Freins de service(...) Frein de parcage(...) Freins secondaires(...) Freins continus. 1, record 5, French, - freins%20secondaires
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des décapeuses. 2, record 5, French, - freins%20secondaires
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, record 5, French, - freins%20secondaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-09-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Continuous Handling
Record 6, Main entry term, English
- service brakes
1, record 6, English, service%20brakes
officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
TCN- MARO-MANU 1, record 6, English, - service%20brakes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by CN. 1, record 6, English, - service%20brakes
Record 6, Key term(s)
- service brake
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Manutention continue
Record 6, Main entry term, French
- freins de service
1, record 6, French, freins%20de%20service
masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AFNOR, H 96 001-7. 1, record 6, French, - freins%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, record 6, French, - freins%20de%20service
Record 6, Key term(s)
- frein de service
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


