TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FRELATER [4 records]

Record 1 2013-12-06

English

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Their aim ("appellation controlée" laws) is not only to prevent such sharp practices as the adulteration of good wines with bad ones.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Altérer une substance en la mêlant avec une autre.

CONT

Frelater du vin.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

It is to be noted that further regulations are being developed to prescribe the manner of ascertaining the alcoholic content of unobcured and obcured wines, spirits and alcoholic liquors.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Frelater une boisson, un produit, les mêler de substances étrangères; altérer, falsifier.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

The act of diluting something.

CONT

"The cutting of whiskey with water".

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Action de sophistiquer, de dénaturer, de frelater une substance, le plus souvent de façon frauduleuse.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-02-09

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Vocabulaire général
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: