TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE BASE [44 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Wireless and Mobile Communications
Record 1, Main entry term, English
- baseband unit
1, record 1, English, baseband%20unit
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- BBU 1, record 1, English, BBU
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baseband units (BBUs) provide a set of signal processing functions that make wireless communication possible. ... BBU processing detects errors, secures the wireless signal and ensures that wireless resources are used effectively. 1, record 1, English, - baseband%20unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Communications sans fil et mobiles
Record 1, Main entry term, French
- unité de bande de base
1, record 1, French, unit%C3%A9%20de%20bande%20de%20base
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BBU 1, record 1, French, BBU
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une unité de bande de base(BBU) est un dispositif dans les systèmes de télécommunications qui transporte une fréquence de bande de base, généralement à partir d’une unité radio distante, à laquelle elle peut être liée par une fibre optique. 1, record 1, French, - unit%C3%A9%20de%20bande%20de%20base
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 2, Main entry term, English
- baseband pulse transmission 1, record 2, English, baseband%20pulse%20transmission
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 2, Main entry term, French
- transmission d’impulsion en bande de base
1, record 2, French, transmission%20d%26rsquo%3Bimpulsion%20en%20bande%20de%20base
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si on échantillonne un signal tous les T secondes, on ne peut reconstituer un signal dont la fréquence est supérieure à 1/2 T(théorème de Nyquist). La bande de fréquence de 0 à 1/2 T est appelée «bande de base». 1, record 2, French, - transmission%20d%26rsquo%3Bimpulsion%20en%20bande%20de%20base
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-06-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electronic Warfare
Record 3, Main entry term, English
- fundamental frequency
1, record 3, English, fundamental%20frequency
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- first harmonic 2, record 3, English, first%20harmonic
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The baseline frequency from which a set of harmonic frequencies is defined. 3, record 3, English, - fundamental%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For equipment, the baseline frequency is the central operating frequency of the device. 3, record 3, English, - fundamental%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fundamental frequency; first harmonic: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 3, English, - fundamental%20frequency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Guerre électronique
Record 3, Main entry term, French
- fréquence fondamentale
1, record 3, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fréquence de base 2, record 3, French, fr%C3%A9quence%20de%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fréquence de référence à partir de laquelle un ensemble de fréquences harmoniques est défini. 3, record 3, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne l’équipement, la fréquence de référence est la fréquence de fonctionnement centrale du dispositif. 3, record 3, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fréquence fondamentale; fréquence de base : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 3, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Guerra electrónica
Record 3, Main entry term, Spanish
- frecuencia fundamental
1, record 3, Spanish, frecuencia%20fundamental
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia cuyo valor es el máximo común divisor de las frecuencias en relación armónica en una oscilación compleja 1, record 3, Spanish, - frecuencia%20fundamental
Record 4 - internal organization data 2021-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
- Remote Sensing
Record 4, Main entry term, English
- code division multiple access
1, record 4, English, code%20division%20multiple%20access
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CDMA 2, record 4, English, CDMA
correct
Record 4, Synonyms, English
- code-division multiple access 3, record 4, English, code%2Ddivision%20multiple%20access
correct, NATO
- CDMA 4, record 4, English, CDMA
correct, NATO
- CDMA 4, record 4, English, CDMA
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A technique for spread-spectrum multiple access digital communications that creates channels through the use of unique code sequences. 5, record 4, English, - code%20division%20multiple%20access
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
- Télédétection
Record 4, Main entry term, French
- accès multiple par répartition en code
1, record 4, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Abbreviations, French
- AMRC 2, record 4, French, AMRC
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Synonyms, French
- accès multiple par répartition de code 3, record 4, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20de%20code
correct, masculine noun
- AMRC 4, record 4, French, AMRC
correct, masculine noun
- AMRC 4, record 4, French, AMRC
- accès multiple par différence de code 5, record 4, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20diff%C3%A9rence%20de%20code
correct, masculine noun
- AMDC 6, record 4, French, AMDC
correct, masculine noun
- AMDC 6, record 4, French, AMDC
- accès multiple à répartition dans les codes 7, record 4, French, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20les%20codes
masculine noun
- AMRC 7, record 4, French, AMRC
masculine noun
- AMRC 7, record 4, French, AMRC
- accès multiple par partage de code 8, record 4, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20partage%20de%20code
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mode d’accès multiple dans lequel chaque terminal est caractérisé par une séquence codée permettant de restituer le signal qu’il a émis ou celui qui lui est destiné. 9, record 4, French, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'accès multiple par répartition en code ou AMRC en abrégé [...] est un système de codage des transmissions utilisé en télécommunications, basé sur la technique d’étalement de spectre. Il permet à plusieurs liaisons numériques d’utiliser simultanément la même fréquence porteuse. Il est actuellement appliqué en téléphonie mobile particulièrement aux États-Unis, dans les télécommunications spatiales, militaires essentiellement, et dans les systèmes de navigation par satellites comme le GPS [système mondial de localisation], Glonass ou Galileo. 10, record 4, French, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
- Internet y telemática
- Teledetección
Record 4, Main entry term, Spanish
- acceso múltiple por división de código
1, record 4, Spanish, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- AMDC 1, record 4, Spanish, AMDC
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La región del factor de reutilización reducido (aproximadamente la unidad) puede corresponder a los casos de sistemas típicos de acceso múltiple por división de código (AMDC), y en este caso la relación entre la señal y el ruido de interferencia (SINR) se calcula antes de la aplicación de la "ganancia de procesamiento de la des-dispersión". 1, record 4, Spanish, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
Record 5 - internal organization data 2020-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 5, Main entry term, English
- baseband frequency
1, record 5, English, baseband%20frequency
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- base band frequency 2, record 5, English, base%20band%20frequency
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It is practically impossible for everyone to transmit in baseband frequencies (a baseband frequency is the frequency spectrum that is occupied by the unmodulated signals). 1, record 5, English, - baseband%20frequency
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 5, Main entry term, French
- fréquence de la bande de base
1, record 5, French, fr%C3%A9quence%20de%20la%20bande%20de%20base
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 5, Main entry term, Spanish
- frecuencia de banda de base
1, record 5, Spanish, frecuencia%20de%20banda%20de%20base
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 6, Main entry term, English
- alloy-junction transistor
1, record 6, English, alloy%2Djunction%20transistor
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- alloy junction transistor 2, record 6, English, alloy%20junction%20transistor
correct
- alloy transistor 1, record 6, English, alloy%20transistor
correct
- alloyed transistor 3, record 6, English, alloyed%20transistor
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A fundamental difference between the alloy junction transistor and the grown junction device was that of the method of construction, the alloy junctions being of the abrupt or "step" type, whilst the grown junction devices being of the "graded" type. 2, record 6, English, - alloy%2Djunction%20transistor
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 6, Main entry term, French
- transistor à jonctions par alliage
1, record 6, French, transistor%20%C3%A0%20jonctions%20par%20alliage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- transistor à alliage 2, record 6, French, transistor%20%C3%A0%20alliage
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour améliorer encore la réponse en fréquence du transistor à alliage, on a recours à des astuces technologiques qui permettent d’accélérer les charges dans l'électrode de base. 3, record 6, French, - transistor%20%C3%A0%20jonctions%20par%20alliage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Epidemiology
- Demography
Record 7, Main entry term, English
- perceived morbidity
1, record 7, English, perceived%20morbidity
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- subjective morbidity 1, record 7, English, subjective%20morbidity
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Perceived morbidity," also called "subjective morbidity," enables a population's perceived needs and therefore health care demands to be estimated. However, it only partially reflects the degree of health care demand. Perceived morbidity can be determined through health surveys of a population or a sample population. 1, record 7, English, - perceived%20morbidity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Démographie
Record 7, Main entry term, French
- morbidité ressentie
1, record 7, French, morbidit%C3%A9%20ressentie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- morbidité subjective 2, record 7, French, morbidit%C3%A9%20subjective
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La morbidité mesure la fréquence de la maladie(mais aussi, par extension, de la déficience, de l'incapacité, du handicap ou de la dépendance) dans une population donnée. Les indicateurs de morbidité, taux d’incidence, de prévalence, en sont des outils de base. On peut distinguer : la morbidité diagnostiquée, enregistrée, codée au cours du parcours de soins; la morbidité ressentie, auto-déclarée par l'individu selon sa perception de son état de santé, évaluée par des enquêtes de santé; la morbidité objective correspondant à l'état de santé réel d’un échantillon de population mesuré par des examens systématiques de dépistage. 3, record 7, French, - morbidit%C3%A9%20ressentie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-12-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Military Training
Record 8, Main entry term, English
- FITT principle
1, record 8, English, FITT%20principle
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- F.I.T.T. principle 2, record 8, English, F%2EI%2ET%2ET%2E%20principle
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The F.I.T.T. principle is one of the foundations of exercise, a set of guidelines that help you set up a workout routine to fit your goals and fitness level while helping you get the most out of your exercise program. 2, record 8, English, - FITT%20principle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
FITT: frequency, intensity, time, type. 3, record 8, English, - FITT%20principle
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Instruction du personnel militaire
Record 8, Main entry term, French
- principe FITT
1, record 8, French, principe%20FITT
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une façon d’évaluer votre programme d’exercices consiste à le soumettre au principe FITT(fréquence, intensité, temps et type). Cet outil pratique présente la structure de base d’un programme d’exercices. Il permet de faire le suivi de vos séances d’exercice et de mesurer vos progrès. 1, record 8, French, - principe%20FITT
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
FITT : fréquence, intensité, temps, type. 2, record 8, French, - principe%20FITT
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-04-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 9, Main entry term, English
- radio range
1, record 9, English, radio%20range
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- RNG 2, record 9, English, RNG
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- range 3, record 9, English, range
avoid, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A radio facility that provides radial lines of position by having characteristics in its emission that are convertible to bearing information and useful in lateral guidance of aircraft. 3, record 9, English, - radio%20range
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
radio range; RNG: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 9, English, - radio%20range
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 9, Main entry term, French
- radiophare d’alignement
1, record 9, French, radiophare%20d%26rsquo%3Balignement
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- RNG 2, record 9, French, RNG
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- radioalignement 2, record 9, French, radioalignement
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les radiophares d’alignement sont constitués par deux paires d’antennes qui émettent sur la même fréquence [...] des signaux de manipulation complémentaire(par exemple les lettres A et N, représentées en alphabet morse [.-et-. ]; sur un axe bien délimité, la confusion des signaux A et N se traduit par l'émission d’un trait continu. Le pilote peut ainsi rejoindre le radiophare installé par exemple sur sa base. Ce système présente l'avantage de n’ exiger à bord aucun appareillage particulier, l'emploi du récepteur H. F.(haute fréquence) étant suffisant. 3, record 9, French, - radiophare%20d%26rsquo%3Balignement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
radiophare d’alignement; radioalignement; RNG : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, record 9, French, - radiophare%20d%26rsquo%3Balignement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Record 9, Main entry term, Spanish
- radiofaro direccional
1, record 9, Spanish, radiofaro%20direccional
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
- RNG 2, record 9, Spanish, RNG
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, Spanish
- radiofaro directivo 3, record 9, Spanish, radiofaro%20directivo
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Radiofaro que emite un haz de ondas concentradas en una sola dirección. 3, record 9, Spanish, - radiofaro%20direccional
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
radiofaro direccional; RNG: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de la Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 9, Spanish, - radiofaro%20direccional
Record 10 - internal organization data 2015-04-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atomic Physics
- Optics
Record 10, Main entry term, English
- stimulated emission
1, record 10, English, stimulated%20emission
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[There are] three simple interactions of photons with matter - absorption, spontaneous emission, and stimulated emission ... 1, record 10, English, - stimulated%20emission
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Stimulated emission. An excited atom is stimulated to emit a photon when hit by another photon. As a result, two photons leave the atom. 1, record 10, English, - stimulated%20emission
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
... these two photons would leave together, traveling in the same direction and exactly in phase with each other ... this process of stimulated emission, in which one photon comes in and two go out, contains the seed of a method for amplifying light waves. 2, record 10, English, - stimulated%20emission
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... stimulated emission ... is the converse of absorption ... 3, record 10, English, - stimulated%20emission
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique atomique
- Optique
Record 10, Main entry term, French
- émission stimulée
1, record 10, French, %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- émission induite 2, record 10, French, %C3%A9mission%20induite
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Il existe] trois types de transitions radiatives [:] [...] émission spontanée [...] absorption [...] émission induite (ou émission stimulée) [...] 3, record 10, French, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Dans le processus stimulé, un photon [...] est envoyé à l'intérieur de S; il oblige un système s à se désexciter et repart accompagné d’un second photon qui a strictement mêmes caractéristiques que lui(polarisation, direction et fréquence) ;photons stimulateurs et stimulés sont cohérents entre eux. [...] l'émission stimulée [...] est à la base du fonctionnement des masers et des lasers. 4, record 10, French, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L’émission stimulée est le mécanisme inverse de l’absorption. 1, record 10, French, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-02-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electrical Measuring Equipment
Record 11, Main entry term, English
- reference frequency
1, record 11, English, reference%20frequency
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The value of frequency in accordance with which the relevant performance of the meter is fixed. 2, record 11, English, - reference%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[In tabulating a frequency-response measurement, inspection] of the attenuator loss indicates that at frequencies above 6000 Hz, the gain of the amplifier must fall off, because less attenuator loss is required to maintain a constant level at the receive meter. At the low frequencies, the attenuator gain must rise... Keeping the above facts in mind, the attenuator loss may now be converted to a reference frequency to show the rise and fall of the frequency characteristic above and below the reference frequency. 3, record 11, English, - reference%20frequency
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 11, Main entry term, French
- fréquence de référence
1, record 11, French, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fréquence prise comme fréquence de base. 2, record 11, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cette fréquence doit être choisie parmi les fréquences normales pour les mesures acoustiques. Dans le cas des amplificateurs de puissance ou des préamplificateurs, on prend [normalement] la fréquence de 1000 Hz comme fréquence de référence [...] 3, record 11, French, - fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-10-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 12, Main entry term, English
- exposure level
1, record 12, English, exposure%20level
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- exposure 2, record 12, English, exposure
correct
- exposure concentration 3, record 12, English, exposure%20concentration
see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The level or concentration of a physical or chemical hazard to which an employee is exposed. 4, record 12, English, - exposure%20level
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Health and Welfare Canada has identified a tolerable exposure level (tolerable daily intake) for PCBS of μg/kg body weight per day. 5, record 12, English, - exposure%20level
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories. 6, record 12, English, - exposure%20level
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "exposure intensity". The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. Since the level studied corresponds most of the time to an observed concentration of a substance, the two expressions "exposure level" and "exposure concentration" can often be used interchangeably even if they are not true synonyms. One must choose according to the context. See also "exposure score." 7, record 12, English, - exposure%20level
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 12, Main entry term, French
- niveau d’exposition
1, record 12, French, niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- degré d’exposition 2, record 12, French, degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, masculine noun
- exposition 3, record 12, French, exposition
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Niveau traduisant l’intensité d’une exposition à une substance dangereuse. 2, record 12, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de l'exposition à l'amiante [...] a été réalisée par l'intermédiaire d’une «matrice emplois-expositions»(MEE), c'est-à-dire une base de données qui associe à des métiers pour différentes périodes des valeurs moyennes d’exposition à des nuisances professionnelles. Une MEE spécifique de l'amiante applicable à la population française a été développée par Orlowski et al. ;les métiers sont des combinaisons de codes ISCO ET ISIC, et pour chaque combinaison ISCO/ISIC, on trouve trois indices : probabilité, fréquence, et intensité, le niveau d’exposition calculé étant le produit de ces trois indices. 4, record 12, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Cette étude a permis de trouver [...] deux cas [de mélanome] dans un groupe de 31 hommes qui auraient manipulé de l’AR 1254 par le passé, avec une exposition assez importante [...] 3, record 12, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «intensité d’exposition». «Intensité» désigne un degré d’activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à processus. «Intensité d’exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d’un phénomène auquel une personne se trouve exposée» (d’un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d’intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur (par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Comme le niveau se rapporte souvent à l’expression de la mesure de la quantité d’un produit dangereux auquel une personne est exposée (sous la forme de la concentration observée du produit), les auteurs ont souvent tendance à envisager la notion de «niveau d’intensité» sous l’angle de cette concentration. Le terme anglais «exposure concentration» ne peut pas être rendu par la traduction littérale de «concentration d’exposition», qui est insensée. On parlera plutôt de l’exposition à des substances présentes à des concentrations X, ou, tout simplement, des concentrations X en une substance Y. Choisir selon le contexte. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d’exposition. 5, record 12, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-09-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Data Transmission
- Wireless and Mobile Communications
Record 13, Main entry term, English
- high performance radio metropolitan area network
1, record 13, English, high%20performance%20radio%20metropolitan%20area%20network
correct
Record 13, Abbreviations, English
- HIPERMAN 1, record 13, English, HIPERMAN
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] standard created by the European Telecommunications Standards Institute (ETSI) Broadband Radio Access Networks (BRAN) group to provide a wireless network communication in the 2–11 GHz [gigahertz] bands across Europe and other countries which follow the ETSI standard. 2, record 13, English, - high%20performance%20radio%20metropolitan%20area%20network
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
HIPERMAN is aiming principally for providing broadband Wireless Internet access, while covering a large geographic area. 3, record 13, English, - high%20performance%20radio%20metropolitan%20area%20network
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transmission de données
- Communications sans fil et mobiles
Record 13, Main entry term, French
- standard HiperMAN
1, record 13, French, standard%20HiperMAN
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- réseau métropolitain radio fréquence de haute performance 2, record 13, French, r%C3%A9seau%20m%C3%A9tropolitain%20radio%20fr%C3%A9quence%20de%20haute%20performance
masculine noun
- HiperMAN 1, record 13, French, HiperMAN
correct, masculine noun
- HiperMAN 1, record 13, French, HiperMAN
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le standard HiperMAN constitue une base de spécifications pour le développement et l'interopérabilité des systèmes d’accès par liaison sans fil fixe dans la bande de fréquence comprise entre 2 GHz et 11 GHz [gigahertz]. 1, record 13, French, - standard%20HiperMAN
Record 13, Key term(s)
- réseau métropolitain radiofréquence de haute performance
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-11-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Genetics
Record 14, Main entry term, English
- nearest neighbor analysis
1, record 14, English, nearest%20neighbor%20analysis
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- nearest neighbor sequence analysis 2, record 14, English, nearest%20neighbor%20sequence%20analysis
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A biochemical technique for estimating the frequencies that pairs of the bases are next to one another. 1, record 14, English, - nearest%20neighbor%20analysis
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Génétique
Record 14, Main entry term, French
- analyse du plus proche voisin
1, record 14, French, analyse%20du%20plus%20proche%20voisin
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- analyse de la fréquence de base du plus proche voisin 1, record 14, French, analyse%20de%20la%20fr%C3%A9quence%20de%20base%20du%20plus%20proche%20voisin
correct, feminine noun
- analyse de fréquences des bases contiguës 2, record 14, French, analyse%20de%20fr%C3%A9quences%20des%20bases%20contigu%C3%ABs
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant de déterminer la fréquence à laquelle une base s’associe à une autre dans une chaîne d’ADN. Il y a 16 combinaisons possibles de dinucléotides : A peut s’associer avec A, T, G. ou C; de même pour chacune des autres bases. 2, record 14, French, - analyse%20du%20plus%20proche%20voisin
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-02-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 15, Main entry term, English
- noise
1, record 15, English, noise
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- background noise 2, record 15, English, background%20noise
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The random fluctuation of the chromatographic signal ... 3, record 15, English, - noise
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... short-term noise (less than 1 sec) is often electrical in nature; long-term noise can be due to flow rate changes, temperature changes. 3, record 15, English, - noise
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 15, Main entry term, French
- bruit de fond
1, record 15, French, bruit%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- bruit 2, record 15, French, bruit
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bruit de fond. Quel que soit l'appareil de mesure utilisé, le signal délivré n’ est pas fixe et fluctue autour d’une valeur moyenne. Ces perturbations sont de trois ordres : à court terme, à long terme et la dérive. Le bruit de fond à court terme est généralement d’origine électronique provenant du système de capteur du détecteur ou de l'amplificateur. Sa fréquence est supérieure à celle d’un pic élué. Le bruit de fond à long terme est composé de perturbations de ligne de base de fréquence similaires à celle d’un pic élué. Son origine se situe habituellement dans des changements de température ou de pression. 3, record 15, French, - bruit%20de%20fond
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-07-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 16, Main entry term, English
- space suit assembly
1, record 16, English, space%20suit%20assembly
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- SSA 2, record 16, English, SSA
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
- spacesuit 3, record 16, English, spacesuit
correct
- space suit 4, record 16, English, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, record 16, English, pressurized%20suit
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components: the Space Suit Assembly (SSA) and the Primary Life Support System (PLSS). The SSA [space suit assembly] includes: [1] urine collection device: collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system: monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment: a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly: a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly: the pants and attached boots ... [6] hard upper torso (HUT): the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves: the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity. ... [8] helmet and visor assembly ... 6, record 16, English, - space%20suit%20assembly
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, record 16, English, - space%20suit%20assembly
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, record 16, English, - space%20suit%20assembly
Record 16, Key term(s)
- spacesuit assembly
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 16, Main entry term, French
- combinaison spatiale
1, record 16, French, combinaison%20spatiale
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- SSA 2, record 16, French, SSA
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
- scaphandre spatial 3, record 16, French, scaphandre%20spatial
correct, masculine noun
- tenue spatiale 4, record 16, French, tenue%20spatiale
feminine noun
- vêtement spatial 5, record 16, French, v%C3%AAtement%20spatial
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU(pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle(SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base(PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend :[1] un dispositif de collecte d’urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement(eau) ;[4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d’un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide(HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d’un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, record 16, French, - combinaison%20spatiale
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l’espace à partir de ces vaisseaux. 6, record 16, French, - combinaison%20spatiale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, record 16, French, - combinaison%20spatiale
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-06-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Measurements of Magnetism
Record 17, Main entry term, English
- optically pumped magnetometer
1, record 17, English, optically%20pumped%20magnetometer
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The optically pumped magnetometer measures the Earth's total magnetic field and is sensitive to the magnetite content of subsurface rocks. 1, record 17, English, - optically%20pumped%20magnetometer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Two types of optically pumped magnetometers are the cesium- and rubidium-vapor magnetometers. 1, record 17, English, - optically%20pumped%20magnetometer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Mesures de grandeurs magnétiques
Record 17, Main entry term, French
- magnétomètre à pompage optique
1, record 17, French, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20pompage%20optique
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le principe de base de [ce magnétomètre] consiste à mesurer la fréquence de résonance magnétique de la vapeur de césium. Cette fréquence est proportionnelle à l'intensité du champ magnétique dans lequel la vapeur de césium est placée. La détection de cette résonance est rendue possible grâce à la procédure de pompage optique. 1, record 17, French, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20%C3%A0%20pompage%20optique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-03-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Optics
Record 18, Main entry term, English
- wavelength of light
1, record 18, English, wavelength%20of%20light
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- light wavelength 2, record 18, English, light%20wavelength
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fluorescence microscopy analysis involves the use of certain wavelengths of light to cause fluorescence in chemical materials. Different materials will fluoresce differently enabling a skilled analyst to identify different materials. 3, record 18, English, - wavelength%20of%20light
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Scientists have found that the index of refraction varies with the frequency of radiation (or wavelength) of light. 4, record 18, English, - wavelength%20of%20light
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
The spectrum relevant for marine aquariums starts at 350 nm (nanometer = measuring unit for light wavelength) with the colours violet, blue (400 to 500 nm), green, yellow (500 to 600 nm), orange-red (600 to 700 nm) and deep red (800 nm). 5, record 18, English, - wavelength%20of%20light
Record number: 18, Textual support number: 4 CONT
[Title of experiment:] Measurement of Wavelengths of Light with a Diffraction Grating. 5, record 18, English, - wavelength%20of%20light
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Optique
Record 18, Main entry term, French
- longueur d’onde de la lumière
1, record 18, French, longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20la%20lumi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- longueur d’onde lumineuse 2, record 18, French, longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20lumineuse
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Afin de déterminer plus précisément la pression ou la température à laquelle le cristal est soumis, il faut étudier le spectre de la lumière reflétée à l’aide d’un spectroscope, qui permettra de déterminer la longueur d’onde de la lumière reflétée par le cristal. 3, record 18, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Dans la représentation de Poincaré, le dispositif quart d’onde a simplement effectué une rotation de 90 degrés du méridien sur l’équateur autour de l’axe de ses lignes neutres qui sont suivant un axe équatorial orthogonal à l’axe formé des directions parallèles et perpendiculaires au plan de l’interféromètre. Ce déphasage, devenu orientation de polarisation, dépend directement de la différence de chemin optique entre les deux bras de l’interféromètre : une rotation de 180° de la polarisation correspond à un déplacement d’une demi-longueur d’onde lumineuse de l’objet. 4, record 18, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
[...] on fait tomber un faisceau lumineux sur un petit diaphragme dont le diamètre est de l’ordre de grandeur de la longueur d’onde lumineuse. 5, record 18, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La fluorescence est la propriété que possèdent certaines molécules d’absorber la lumière à certaines longueurs d’ondes(c'est-à-dire correspondant à un certaine couleur) et de réemettre une lumière à une autre longueur d’onde. [...] Selon la relation de base : W=hn(où h=constante de Planck; n=fréquence de la lumière) comme n=C/1(où C=vitesse de la lumière; 1=longueur d’onde), on voit que la lumière absorbée pour porter la molécule au niveau excité a une longueur d’onde 11, différente de la lumière émise au retour à l'état de repos final de longueur d’onde 13=12-10. La «couleur» de la lumière est donc différente. La gamme des longueurs d’ondes absorbées définit le spectre d’absorption(appelé aussi «spectre d’excitation») du fluorochrome, celle des longueurs d’ondes émises le spectre d’émission. 6, record 18, French, - longueur%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-02-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Record 19, Main entry term, English
- Terfenol-D
1, record 19, English, Terfenol%2DD
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Users of permanent magnets know of the very high magnetic coercivity exhibited by certain rare earth-iron alloys, most commonly neodymium-iron-boron ... but also including such other rare earth elements as dysprosium for higher anisotropy ... Very similar alloys have been developed which excel in related magnetic properties. Take for example, the alloy with terbium and dysprosium commonly known as Terfenol-D ... which exhibits a very high magnetostriction; this alloy is said to have "Giant" Magnetostriction. 2, record 19, English, - Terfenol%2DD
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
... a miniature actuator ... utilizes a Terfenol-D rod; only the end of the rod is visible, attached to a metal dome for actuation. The length of the rod changes as current is applied to the coil surrounding it. The housing acts as part of the magnetic circuit, which also includes a conventional permanent magnet for biasing (not visible). Thus, actuation is provided only by the changing length of the rod, although some mechanical amplification (e.g.: using a lever arm) may be advantageous. 2, record 19, English, - Terfenol%2DD
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Magnetostrictive material, such as these Terfenol-D rods that are several centimeters long, changes its length in a magnetic field. Originally developed for military sonar, the alloy is finding use in actuators, vibration controllers and sensors. 3, record 19, English, - Terfenol%2DD
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Alliages ferreux
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Record 19, Main entry term, French
- Terfenol-D
1, record 19, French, Terfenol%2DD
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Terfenol-D, alliage de métaux de faible résistance électrique, développe des courants de Foucault lorsque la fréquence de vibration augmente, d’où des pertes. [...] Autre inconvénient du Terfenol-D : son coût élevé, obstacle qui pourrait être surmonté grâce à des alliages à base de terres rares moins chères. 1, record 19, French, - Terfenol%2DD
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-04-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Record 20, Main entry term, English
- deep-space research
1, record 20, English, deep%2Dspace%20research
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- deep space research 2, record 20, English, deep%20space%20research
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Deep space research missions like the Hubble Space Telescope have shown us a universe we previously only dreamed existed. 2, record 20, English, - deep%2Dspace%20research
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 20, Main entry term, French
- recherche sur l’espace lointain
1, record 20, French, recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bespace%20lointain
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On a continué à installer, au Centre national d’exploitation et d’essai des technologies spatiales, à Evpatoria, des antennes destinées à la recherche astrophysique par radiointerférométrie à très longue base, à la recherche scientifique basée sur la cartographie du bruit de fond galactique à une fréquence de 327 MHz, à l'identification par radar d’objets naturels ou artificiels dans le système solaire(planètes, astéroïdes et débris spatiaux), ainsi qu'à l'exploitation expérimentale d’installations au sol dans un centre de réception de données télémétriques transmises par des satellites étrangers affectés à la recherche sur l'espace lointain. 2, record 20, French, - recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bespace%20lointain
Record 20, Key term(s)
- recherches sur l’espace lointain
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-12-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Ultrasonography
Record 21, Main entry term, English
- ultrasonograph
1, record 21, English, ultrasonograph
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- sonograph 2, record 21, English, sonograph
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An instrument that uses the differential transmission and reflection of ultrasonic waves in order to provide an image of a bodily organ. 2, record 21, English, - ultrasonograph
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[It uses] ultrasonic waves (those of a frequency of 15 to 20 megahertz) to penetrate tissue and make recordings of abnormalities. 3, record 21, English, - ultrasonograph
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Ultrasonographie
Record 21, Main entry term, French
- échographe
1, record 21, French, %C3%A9chographe
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- ultrasonographe 2, record 21, French, ultrasonographe
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet l’enregistrement des échos de différents milieux réfringents au moyen d’ultrasons 3, record 21, French, - %C3%A9chographe
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'ultrasonographe ou échographe est basé sur l'émission d’ultrasons à haute fréquence et sur la réception des échos renvoyés par les différentes structures tissulaires de l'organisme. 2, record 21, French, - %C3%A9chographe
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Ecografía
Record 21, Main entry term, Spanish
- ecógrafo
1, record 21, Spanish, ec%C3%B3grafo
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-10-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 22, Main entry term, English
- linear stretching
1, record 22, English, linear%20stretching
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- linear stretch 2, record 22, English, linear%20stretch
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A group of enhancement procedures that allows for the increase in contrast of a digital image while maintaining the original brightness relationships. 1, record 22, English, - linear%20stretching
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A linear stretch uniformly expands this small range to cover the full range of values from 0 to 255. This enhances the contrast in the image with light toned areas appearing lighter and dark areas appearing darker, making visual interpretation much easier. 3, record 22, English, - linear%20stretching
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
linear stretching: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 22, English, - linear%20stretching
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Télédétection
Record 22, Main entry term, French
- étirement linéaire
1, record 22, French, %C3%A9tirement%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- étalement linéaire 2, record 22, French, %C3%A9talement%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour le produit CanImage, deux types de rehaussements sont offerts : l'étalement linéaire et l'étalement par isopopulation ou adaptatif(basé sur la valeur médiane de l'histogramme de fréquence). Différentes commandes du logiciel PCI Geomatics sont employées pour réaliser le rehaussement. Durant le rehaussement(linéaire ou adaptatif), le premier et le dernier 2 % des pixels de l'image sont laissés de côté. Il s’agit d’une approche standard d’amélioration du contraste utilisée en télédétection/traitement numérique d’images qui permet d’éliminer les effets de bordure. 3, record 22, French, - %C3%A9tirement%20lin%C3%A9aire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
étirement linéaire; étalement linéaire : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 22, French, - %C3%A9tirement%20lin%C3%A9aire
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-04-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- The Heart
Record 23, Main entry term, English
- hysteresis
1, record 23, English, hysteresis
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In cardiac pacemaker terminology, the number of pulses per minute below the programmed pacing rate that the heart must drop in order to cause initiation of pacing. 2, record 23, English, - hysteresis
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A-V hysteresis 3, record 23, English, - hysteresis
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cœur
Record 23, Main entry term, French
- hystérésis
1, record 23, French, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le traitement [du syndrome du pacemaker] repose sur la restauration du rythme sinusal soit en laissant échapper le rythme sinusal(diminution de la fréquence de base ou programmation d’un hystérésis), soit en ajoutant une sonde auriculaire dans le but de réaliser une stimulation double chambre(atrialisation). 2, record 23, French, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
hystérésis de l’interval auriculo-ventriculaire 3, record 23, French, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-09-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electronics
Record 24, Main entry term, English
- decade
1, record 24, English, decade
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A group of assembly of 10 units; for example, a decade counter counts 10 in one column, and a decade box inserts resistance quantities in multiples of powers of 10. 1, record 24, English, - decade
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... in a phase-modulation system, or in a frequency-modulation system with pre-emphasis at 20 dB per decade, operating well above threshold the thermal noise is constant over the whole base band, 2, record 24, English, - decade
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Électronique
Record 24, Main entry term, French
- décade
1, record 24, French, d%C3%A9cade
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Groupe ou suite de dix objets. 1, record 24, French, - d%C3%A9cade
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le cas d’un système à modulation de phase ou à modulation de fréquence avec préaccentuation de 20 dB par décade, fonctionnant bien au-dessus du seuil, le bruit thermique est constant dans toute la bande de base. 2, record 24, French, - d%C3%A9cade
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Record 24, Main entry term, Spanish
- década
1, record 24, Spanish, d%C3%A9cada
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-02-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Record 25, Main entry term, English
- primary tumor
1, record 25, English, primary%20tumor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- primary tumour 1, record 25, English, primary%20tumour
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Benign osseous primary tumors of the hand in child. Radiologic aspects. [Cited in PASCAL data base] 1, record 25, English, - primary%20tumor
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Mediastinal carcinoma in young man without a primary tumour: a chemosensitive tumour. [In: Revue des maladies respiratoires 1987, 4 (4) 187-188, cited in PASCAL data base] 1, record 25, English, - primary%20tumor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Record 25, Main entry term, French
- tumeur primitive
1, record 25, French, tumeur%20primitive
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- tumeur primaire 2, record 25, French, tumeur%20primaire
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fréquence et diagnostic des tumeurs osseuses primitives et des lésions pseudotumorales du squelette de la main. [Relevé dans Radiologie, 1985, 5(4-5) 265-275, cité dans la base de données PASCAL] 1, record 25, French, - tumeur%20primitive
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec «carcinome primitif», relevé dans EMOTO, 1979, vol. 4, 20628A10, p. 9. 1, record 25, French, - tumeur%20primitive
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Record 25, Main entry term, Spanish
- tumor primario
1, record 25, Spanish, tumor%20primario
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- tumor primitivo 2, record 25, Spanish, tumor%20primitivo
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tumor en su lugar original. 3, record 25, Spanish, - tumor%20primario
Record 26 - internal organization data 2003-02-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Record 26, Main entry term, English
- group bank
1, record 26, English, group%20bank
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- group translating equipment 1, record 26, English, group%20translating%20equipment
correct
- group translation equipment 2, record 26, English, group%20translation%20equipment
correct
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Record 26, Main entry term, French
- équipement de modulation de groupe primaire
1, record 26, French, %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20groupe%20primaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[...] équipement utilisé pour la transposition en fréquence et pour la juxtaposition de cinq groupes primaires de base dans la bande d’un groupe secondaire de base, et permettant l'opération inverse. 2, record 26, French, - %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20groupe%20primaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 26, Main entry term, Spanish
- equipo de transposición de grupo primario
1, record 26, Spanish, equipo%20de%20transposici%C3%B3n%20de%20grupo%20primario
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-01-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Telecommunications
- Audio Technology
- Radioelectricity
- Waveguides
Record 27, Main entry term, English
- group modulating equipment
1, record 27, English, group%20modulating%20equipment
correct
Record 27, Abbreviations, English
- GME 1, record 27, English, GME
correct
Record 27, Synonyms, English
- group-modulating equipment 2, record 27, English, group%2Dmodulating%20equipment
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Equipment used for the frequency translation of Basic group B to Basic group A and the reverse process. 1, record 27, English, - group%20modulating%20equipment
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électroacoustique
- Radioélectricité
- Guides d'ondes
Record 27, Main entry term, French
- équipement de modulation de groupe
1, record 27, French, %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20groupe
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- équipement de modulation de groupe primaire 2, record 27, French, %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20groupe%20primaire
proposal, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Équipement utilisé pour la transposition de fréquence du groupe primaire de base B au groupe primaire de base A et vice versa. 2, record 27, French, - %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20groupe
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Electroacústica
- Radioelectricidad
- Guías de ondas
Record 27, Main entry term, Spanish
- equipo de modulación de grupo
1, record 27, Spanish, equipo%20de%20modulaci%C3%B3n%20de%20grupo
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- equipo de modulación de grupo primario 1, record 27, Spanish, equipo%20de%20modulaci%C3%B3n%20de%20grupo%20primario
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Equipo utilizado para la transposición de frecuencia del grupo básico B al grupo básico A y viceversa. 1, record 27, Spanish, - equipo%20de%20modulaci%C3%B3n%20de%20grupo
Record 28 - internal organization data 2001-05-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Record 28, Main entry term, English
- capture effect
1, record 28, English, capture%20effect
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In radar systems, the tendency of a receiver to suppress the weaker of two signals within its passband. 1, record 28, English, - capture%20effect
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 28, Main entry term, French
- effet de capture
1, record 28, French, effet%20de%20capture
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Performances des démodulations en présence de bruit. Notions de rapport signal sur bruit. Schéma d’un récepteur, représentation des bruits. Signal en bande de base, rapport signal sur bruit de référence. Performances du démodulateur d’amplitude cohérent et du démodulateur d’enveloppe. Cas des signaux modulés en amplitude à double bande latérale et à bande latérale unique. Démodulateur de phase et de fréquence classique, performance dans le cas d’un rapport signal sur bruit élevé, effet de capture pour un rapport signal sur bruit faible. 1, record 28, French, - effet%20de%20capture
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 28, Main entry term, Spanish
- efecto de captura
1, record 28, Spanish, efecto%20de%20captura
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En sistemas de radar, tendencia de un receptor a suprimir la más débil de dos señales dentro de su banda de paso. 1, record 28, Spanish, - efecto%20de%20captura
Record 29 - internal organization data 2001-05-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Record 29, Main entry term, English
- frequency co-ordination
1, record 29, English, frequency%20co%2Dordination
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- frequency coordination 2, record 29, English, frequency%20coordination
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A process to eliminate frequency interference between different satellite systems or between terrestrial microwave systems and satellites. 2, record 29, English, - frequency%20co%2Dordination
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 29, Main entry term, French
- coordination de fréquence
1, record 29, French, coordination%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La coordination de fréquence est le processus par lequel on choisit et recommande une ou plusieurs fréquences pour un système qui va opérer sur des fréquences fixes, tel un répéteur de voix, un répéteur TV, un système paquet, une base télécommandée ou un lien télécommandé, une balise, etc. 1, record 29, French, - coordination%20de%20fr%C3%A9quence
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 29, Main entry term, Spanish
- coordinación de frecuencia
1, record 29, Spanish, coordinaci%C3%B3n%20de%20frecuencia
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- coordinación de frecuencias 2, record 29, Spanish, coordinaci%C3%B3n%20de%20frecuencias
proposal, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento internacional para prevenir interferencias entre servicios de radiocomunicación nuevos y los ya existentes, regulado por la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 29, Spanish, - coordinaci%C3%B3n%20de%20frecuencia
Record 30 - internal organization data 2000-09-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Finance
Record 30, Main entry term, English
- proportional increase
1, record 30, English, proportional%20increase
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- commensurate increase 2, record 30, English, commensurate%20increase
- percentage increase 3, record 30, English, percentage%20increase
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Increase in which the original value is taken as a base value and the increase is calculated in percentage terms or by multiplication. 4, record 30, English, - proportional%20increase
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Should your financial situation improve, you would make a commensurate increase in the monthly payments. 2, record 30, English, - proportional%20increase
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
proportional increase: term and defintion reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 30, English, - proportional%20increase
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Finances
Record 30, Main entry term, French
- augmentation proportionnelle
1, record 30, French, augmentation%20proportionnelle
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Augmentation où la valeur originale est prise comme base et qui est calculée en pourcentage ou fréquence d’augmentations. 2, record 30, French, - augmentation%20proportionnelle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Si votre situation financière s’améliore, vous augmenterez proportionnellement les paiements mensuels. 3, record 30, French, - augmentation%20proportionnelle
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 30, Main entry term, Spanish
- aumento proporcional
1, record 30, Spanish, aumento%20proporcional
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aumento en el que se toma como base el valor original y se calcula como porcentaje o número de veces de incrementos. 2, record 30, Spanish, - aumento%20proporcional
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
aumento proporcional: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 30, Spanish, - aumento%20proporcional
Record 31 - internal organization data 1996-08-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 31, Main entry term, English
- base transmit
1, record 31, English, base%20transmit
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- base station transmit 1, record 31, English, base%20station%20transmit
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The frequency bands sub-allocated to the cellular service are 824-849 MHz paired at 45 MHz separation with 869-894 MHs MHz. The band 824-849 MHz is used for mobile transmit and the band 869-894 MHz is used for base transmit. 1, record 31, English, - base%20transmit
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 31, Main entry term, French
- émission des stations de base
1, record 31, French, %C3%A9mission%20des%20stations%20de%20base
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les bandes de fréquence sous-attribuées au service cellulaire sont appariées avec une séparation de 45 MHz entre les bandes de 824 MHz à 849 MHz et la bande de 869 à 894 MHz est utilisée pour l'émission des stations de base. 1, record 31, French, - %C3%A9mission%20des%20stations%20de%20base
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1996-08-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 32, Main entry term, English
- mobile transmit
1, record 32, English, mobile%20transmit
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The frequency bands sub-allocated to the cellular service are 824-849 MHz paired at 45 MHz separation with 869-894 MHs MHz. The band 824-849 MHz is used for mobile transmit and the band 869-894 MHz is used for base transmit. 1, record 32, English, - mobile%20transmit
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 32, Main entry term, French
- émission des stations mobiles
1, record 32, French, %C3%A9mission%20des%20stations%20mobiles
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les bandes de fréquence sous-attribuées au service cellulaire sont appariées avec une séparation de 45 MHz entre les bandes de 824 MHz à 849 MHz et la bande de 869 à 894 MHz est utilisée pour l'émission des stations de base. 1, record 32, French, - %C3%A9mission%20des%20stations%20mobiles
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1995-10-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 33, Main entry term, English
- lower master clock frequency 1, record 33, English, lower%20master%20clock%20frequency
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lower master clock frequency: While our D/A converter uses a high-speed 384-times oversampling frequency, it runs at a relatively low clock frequency of 16.9344 MHz. This minimizes the effect of jitter on sound quality and ensures better, clearer sound. 1, record 33, English, - lower%20master%20clock%20frequency
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 33, Main entry term, French
- horloge maîtresse basse fréquence
1, record 33, French, horloge%20ma%C3%AEtresse%20basse%20fr%C3%A9quence
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Horloge maîtresse basse fréquence. Bien que la fréquence d’échantillonnage soit 384 fois supérieure à la fréquence de base, l'horloge du convertisseur N/A n’ est calée que sur 16, 9344 MHz, valeur relativement faible. Il est possible, de cette manière, de limiter les effets de la gigue et d’obtenir ainsi des sonorités plus claires. 1, record 33, French, - horloge%20ma%C3%AEtresse%20basse%20fr%C3%A9quence
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1995-02-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 34, Main entry term, English
- PCM coding
1, record 34, English, PCM%20coding
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- pulse-coded modulation coding 1, record 34, English, pulse%2Dcoded%20modulation%20coding
proposal
- pulse-code modulation coding 1, record 34, English, pulse%2Dcode%20modulation%20coding
proposal
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 34, Main entry term, French
- codage PCM
1, record 34, French, codage%20PCM
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- codage MIC 1, record 34, French, codage%20MIC
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le codage de base pour le son numérique est PCM(«Pulse Code Modulation»), que l'on traduit assez rarement par MIC(Modulation par Impulsions Codées). Ce codage est une simple transformation des signaux analogiques en signaux numériques. Il n’ inclut aucune compression sonore. C'est le type de codage utilisé par le CD-audio et les cartes sonores pour micro-ordinateurs. Les deux paramètres significatifs de ce codage sont la fréquence d’échantillonnage(en kHz) et la quantification(en bits). Le Tableau 5. 4 montre les domaines d’application selon l'échantillonnage et la quantification. 1, record 34, French, - codage%20PCM
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-09-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Record 35, Main entry term, English
- gyrorelaxation heating
1, record 35, English, gyrorelaxation%20heating
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- collisional heating 2, record 35, English, collisional%20heating
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Plasma heating based on the gyrorelaxation effect. 3, record 35, English, - gyrorelaxation%20heating
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"Gyrorelaxation heating" has been standardized by ISO. 4, record 35, English, - gyrorelaxation%20heating
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Record 35, Main entry term, French
- chauffage par gyrorelaxation
1, record 35, French, chauffage%20par%20gyrorelaxation
masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- chauffage collisionnel 2, record 35, French, chauffage%20collisionnel
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Chauffage d’un plasma basé sur l'effet de gyrorelaxation, dans lequel le mouvement cyclotron est dégradé par les collisions. Son efficacité diminue pour des températures croissantes, celles-ci s’accompagnant d’une baisse de la fréquence des collisions. 3, record 35, French, - chauffage%20par%20gyrorelaxation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"Chauffage par gyrorelaxation" a été normalisé par l’ISO. 4, record 35, French, - chauffage%20par%20gyrorelaxation
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-09-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 36, Main entry term, English
- mechanical timing
1, record 36, English, mechanical%20timing
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 36, English, - mechanical%20timing
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 36, Main entry term, French
- base de temps mécanique
1, record 36, French, base%20de%20temps%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Signal servant à déterminer la durée des éléments de signal et à réaliser la synchronisation dans un système de transmission ;cette fonction découle généralement de la vitesse angulaire d’un moteur électrique(la fréquence secteur utilisée comme base de temps figure également dans cette catégorie). 1, record 36, French, - base%20de%20temps%20m%C3%A9canique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 36, French, - base%20de%20temps%20m%C3%A9canique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1992-02-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Record 37, Main entry term, English
- thermobonding nonwoven
1, record 37, English, thermobonding%20nonwoven
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 37, Main entry term, French
- voiles thermocollant
1, record 37, French, voiles%20thermocollant
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Nouvelle génération de voiles thermocollants Xiro-Web à base de copolyamide à points de fusion étagés de 105 à 115oC. Largeur standard : 1 500 mm. Longueur standard : 500 m. Diamètre du mandrin : 76 mm. Poids au m2 : 20, 30 et 40 g suivant type. Excellentes propriétés adhésives,(...). Soudable à haute fréquence. Résiste au nettoyage à sec. 1, record 37, French, - voiles%20thermocollant
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1991-10-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Record 38, Main entry term, English
- second audio program channel
1, record 38, English, second%20audio%20program%20channel
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... a frequency band centred at 78.67 kHz in the baseband containing a frequency modulated subcarrier for audio programming .... 1, record 38, English, - second%20audio%20program%20channel
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Record 38, Main entry term, French
- second canal d’émissions sonores
1, record 38, French, second%20canal%20d%26rsquo%3B%C3%A9missions%20sonores
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Bande de fréquences centrée sur 78, 67 kHz dans la bande de base et renfermant une sous porteuse modulée en fréquence pour la programmation sonore. 1, record 38, French, - second%20canal%20d%26rsquo%3B%C3%A9missions%20sonores
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1991-10-10
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Broadcasting
Record 39, Main entry term, English
- multiplex channel 1, record 39, English, multiplex%20channel
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... a frequency band centred at 102.27 kHz in the baseband containing a frequency modulated subcarrier .... 1, record 39, English, - multiplex%20channel
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radiodiffusion
Record 39, Main entry term, French
- canal multiplexe
1, record 39, French, canal%20multiplexe
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Bande de fréquences centrée sur 102, 27 kHz dans la bande de base et renfermant une sous-porteuse modulée en fréquence. 1, record 39, French, - canal%20multiplexe
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-06-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 40, Main entry term, English
- fundamental
1, record 40, English, fundamental
correct, noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- fundamental component 2, record 40, English, fundamental%20component
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Lowest frequency component of a complex wave. 1, record 40, English, - fundamental
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 40, Main entry term, French
- fondamental
1, record 40, French, fondamental
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- composante fondamentale 2, record 40, French, composante%20fondamentale
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
a) Dans un son périodique composante sinusoïdale ayant la même fréquence que le son périodique. C'est le premier terme d’une série harmonique. b) Son musical qui donne la sensation de base de hauteur, perçu comme le premier terme de la série harmonique émise. 3, record 40, French, - fondamental
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-10-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Computer Programs and Programming
Record 41, Main entry term, English
- Guelph Evaluation Method 1, record 41, English, Guelph%20Evaluation%20Method
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
a COBOL program evaluation package. 1, record 41, English, - Guelph%20Evaluation%20Method
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 41, Main entry term, French
- Méthode d’évaluation de Guelph
1, record 41, French, M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20Guelph
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Progiciel GEM, de l'université de Guelph, pour l'évaluation des performances des programmes COBOL. Comprend 4 modules de base : Diagnostic Patterns : module d’établissement du profil diagnostique. Dynamic Execution Time Profile : module d’établissement du profil dynamique de la durée d’exécution. Dynamic Frequency Profile : module d’établissement du profil dynamique de fréquence. Static Profile : module d’établissement du profil statique. 2, record 41, French, - M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20Guelph
Record 41, Key term(s)
- progiciel GEM
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1980-08-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 42, Main entry term, English
- apparent frequency
1, record 42, English, apparent%20frequency
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The difference between the transmitted and received (true and apparent) frequencies is referred to as the Doppler frequency shift or, more commonly, as the Doppler frequency. 1, record 42, English, - apparent%20frequency
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 42, Main entry term, French
- fréquence apparente
1, record 42, French, fr%C3%A9quence%20apparente
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
(Le) procédé de détection(par émission en ondes modulées en impulsions) est basé sur le fait que la fréquence apparente du rayonnement qui parvient à une station fixe se trouve modifiée lorsque la source de rayonnement est en mouvement par rapport à la station. 1, record 42, French, - fr%C3%A9quence%20apparente
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1975-03-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
Record 43, Main entry term, English
- pregroup 1, record 43, English, pregroup
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In carrier systems using more than one stage of modulation, a pregroup consists of four channels individually modulated to occupy the frequency range from 8 to 24 kilohertz. 1, record 43, English, - pregroup
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
Record 43, Main entry term, French
- avant-groupe de base
1, record 43, French, avant%2Dgroupe%20de%20base
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- prégroupe de base 1, record 43, French, pr%C3%A9groupe%20de%20base
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
multiplexage en fréquence. Groupe primaire de base : bande de fréquence, 60 à 108 kHz; groupe secondaire de base : 312 à 552 kHz; groupe tertiaire de base : 812 à 2044 kHz [...] 2, record 43, French, - avant%2Dgroupe%20de%20base
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1975-03-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
Record 44, Main entry term, English
- Gaussian spectrum 1, record 44, English, Gaussian%20spectrum
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
the interference reduction factor (...) between two frequency-modulation carriers with telephony basebands and with Gaussian spectra 1, record 44, English, - Gaussian%20spectrum
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
Record 44, Main entry term, French
- spectre gaussien 1, record 44, French, spectre%20gaussien
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
on a l'expression suivante pour le facteur de réduction de brouillage entre deux porteuses modulées en fréquence avec bandes de base téléphoniques et--[trad] 1, record 44, French, - spectre%20gaussien
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


