TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE EXPOSITION [17 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Occupational Health and Safety
Record 1, Main entry term, English
- occupational epidemiology
1, record 1, English, occupational%20epidemiology
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a branch of epidemiology concerned with the determination of the distribution and determinants of health, illness, and risks factors within the occupational environment. 2, record 1, English, - occupational%20epidemiology
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Santé et sécurité au travail
Record 1, Main entry term, French
- épidémiologie du travail
1, record 1, French, %C3%A9pid%C3%A9miologie%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- épidémiologie professionnelle 2, record 1, French, %C3%A9pid%C3%A9miologie%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'épidémiologie du travail, également appelée épidémiologie professionnelle, a été définie comme étant l'étude de l'influence de l'exposition en milieu de travail sur la fréquence et la distribution des maladies et accidents dans la population. 3, record 1, French, - %C3%A9pid%C3%A9miologie%20du%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Public Property
Record 2, Main entry term, English
- risk management for contaminated sites
1, record 2, English, risk%20management%20for%20contaminated%20sites
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the selection and implementation of a [control strategy] for risk to human health or the environment, followed by [the] monitoring and evaluation of the effectiveness of that strategy. 1, record 2, English, - risk%20management%20for%20contaminated%20sites
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This may include direct remedial actions or other strategies that reduce the probability, intensity, frequency or duration of the exposure to contamination. 1, record 2, English, - risk%20management%20for%20contaminated%20sites
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Propriétés publiques
Record 2, Main entry term, French
- gestion du risque des sites contaminés
1, record 2, French, gestion%20du%20risque%20des%20sites%20contamin%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] sélection et mise en œuvre d’une stratégie de contrôle des risques pour la santé humaine ou l’environnement, suivies de la surveillance et de l’évaluation de l’efficacité de cette stratégie. 1, record 2, French, - gestion%20du%20risque%20des%20sites%20contamin%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La gestion du risque peut comprendre des mesures correctives directes ou d’autres stratégies réduisant la probabilité, l'intensité, la fréquence ou la durée de l'exposition à la contamination. 1, record 2, French, - gestion%20du%20risque%20des%20sites%20contamin%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Safety
- Toxicology
- Collaboration with the FAO
Record 3, Main entry term, English
- dose-response assessment
1, record 3, English, dose%2Dresponse%20assessment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The determination of the relationship between the magnitude of exposure (dose) to a chemical, biological or physical agent and the severity and/or frequency of associated adverse health effects (response). 1, record 3, English, - dose%2Dresponse%20assessment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Toxicologie
- Collaboration avec la FAO
Record 3, Main entry term, French
- évaluation de la relation dose-réponse
1, record 3, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20relation%20dose%2Dr%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la relation entre le degré d’exposition(dose) à un agent chimique, biologique ou physique et la gravité et/ou la fréquence des effets [nocifs sur] la santé(réponse). 1, record 3, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20relation%20dose%2Dr%C3%A9ponse
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Toxicología
- Colaboración con la FAO
Record 3, Main entry term, Spanish
- evaluación de la relación dosis-respuesta
1, record 3, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20relaci%C3%B3n%20dosis%2Drespuesta
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- evaluación de la relación dosis-reacción 2, record 3, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20relaci%C3%B3n%20dosis%2Dreacci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Determinación de la relación existente entre la magnitud de la exposición [...] a un agente químico, biológico o físico y la gravedad y/o frecuencia de los efectos adversos para la salud [...] que dicho agente produce. 2, record 3, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20relaci%C3%B3n%20dosis%2Drespuesta
Record 4 - internal organization data 2017-08-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Effects of Pollution
Record 4, Main entry term, English
- contaminant exposure
1, record 4, English, contaminant%20exposure
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contaminant exposure can affect animal populations by disrupting behaviors including feeding, locomotion, and mating. 2, record 4, English, - contaminant%20exposure
Record 4, Key term(s)
- exposure to contaminants
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Effets de la pollution
Record 4, Main entry term, French
- exposition à des contaminants
1, record 4, French, exposition%20%C3%A0%20des%20contaminants
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'exposition à des contaminants, comme des métaux lourds, ou à des polluants organiques persistants(POP) qui proviennent des aliments varie d’une personne à l'autre selon la fréquence de la consommation et la quantité consommée. 2, record 4, French, - exposition%20%C3%A0%20des%20contaminants
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exposition à des contaminants : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, record 4, French, - exposition%20%C3%A0%20des%20contaminants
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-09-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Security
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 5, Main entry term, English
- risk
1, record 5, English, risk
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The predicted or actual frequency of occurrence of an adverse effect of a chemical substance or mixture from a given exposure to humans or the environment. 2, record 5, English, - risk
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "hazard", which is very often used in the sense of "risk", has another meaning. 3, record 5, English, - risk
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 5, Main entry term, French
- risque
1, record 5, French, risque
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] fréquence prévue ou observée des manifestations d’un effet néfaste d’une substance ou d’un mélange chimique chez l'homme ou dans l'environnement à la suite d’une exposition donnée. 2, record 5, French, - risque
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 5, Main entry term, Spanish
- riesgo
1, record 5, Spanish, riesgo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 6, Main entry term, English
- exposure level
1, record 6, English, exposure%20level
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- exposure 2, record 6, English, exposure
correct
- exposure concentration 3, record 6, English, exposure%20concentration
see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The level or concentration of a physical or chemical hazard to which an employee is exposed. 4, record 6, English, - exposure%20level
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Health and Welfare Canada has identified a tolerable exposure level (tolerable daily intake) for PCBS of μg/kg body weight per day. 5, record 6, English, - exposure%20level
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories. 6, record 6, English, - exposure%20level
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "exposure intensity". The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. Since the level studied corresponds most of the time to an observed concentration of a substance, the two expressions "exposure level" and "exposure concentration" can often be used interchangeably even if they are not true synonyms. One must choose according to the context. See also "exposure score." 7, record 6, English, - exposure%20level
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 6, Main entry term, French
- niveau d’exposition
1, record 6, French, niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- degré d’exposition 2, record 6, French, degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, masculine noun
- exposition 3, record 6, French, exposition
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Niveau traduisant l’intensité d’une exposition à une substance dangereuse. 2, record 6, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de l'exposition à l'amiante [...] a été réalisée par l'intermédiaire d’une «matrice emplois-expositions»(MEE), c'est-à-dire une base de données qui associe à des métiers pour différentes périodes des valeurs moyennes d’exposition à des nuisances professionnelles. Une MEE spécifique de l'amiante applicable à la population française a été développée par Orlowski et al. ;les métiers sont des combinaisons de codes ISCO ET ISIC, et pour chaque combinaison ISCO/ISIC, on trouve trois indices : probabilité, fréquence, et intensité, le niveau d’exposition calculé étant le produit de ces trois indices. 4, record 6, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Cette étude a permis de trouver [...] deux cas [de mélanome] dans un groupe de 31 hommes qui auraient manipulé de l’AR 1254 par le passé, avec une exposition assez importante [...] 3, record 6, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «intensité d’exposition». «Intensité» désigne un degré d’activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à processus. «Intensité d’exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d’un phénomène auquel une personne se trouve exposée» (d’un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d’intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur (par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Comme le niveau se rapporte souvent à l’expression de la mesure de la quantité d’un produit dangereux auquel une personne est exposée (sous la forme de la concentration observée du produit), les auteurs ont souvent tendance à envisager la notion de «niveau d’intensité» sous l’angle de cette concentration. Le terme anglais «exposure concentration» ne peut pas être rendu par la traduction littérale de «concentration d’exposition», qui est insensée. On parlera plutôt de l’exposition à des substances présentes à des concentrations X, ou, tout simplement, des concentrations X en une substance Y. Choisir selon le contexte. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d’exposition. 5, record 6, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Radiation Protection
Record 7, Main entry term, English
- dose-effect relationship
1, record 7, English, dose%2Deffect%20relationship
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- dose-effect relation 2, record 7, English, dose%2Deffect%20relation
correct
- dose/effect relationship 3, record 7, English, dose%2Feffect%20relationship
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The relationship between the dose of harm-producing substances or factors and the severity of their effect on exposed organisms or matter. 4, record 7, English, - dose%2Deffect%20relationship
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dose-effect relationship; dose-effect relation: Atomic Energy of Canada terms. 2, record 7, English, - dose%2Deffect%20relationship
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Radioprotection
Record 7, Main entry term, French
- relation dose-effet
1, record 7, French, relation%20dose%2Deffet
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- relation entre les doses et les effets 2, record 7, French, relation%20entre%20les%20doses%20et%20les%20effets
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La variété et la sévérité des effets toxiques observés dans les populations augmentent généralement avec le niveau d’exposition : c'est la relation dose-effet. Elle est clairement à distinguer de la relation dose-réponse définie comme décrivant la relation entre la fréquence de survenue d’une pathologie dans une population et le niveau d’exposition à un toxique. 3, record 7, French, - relation%20dose%2Deffet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
relation dose-effet : terminologie d’Énergie atomique du Canada Ltée. 4, record 7, French, - relation%20dose%2Deffet
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Protección contra la radiación
Record 7, Main entry term, Spanish
- relación dosis-efecto
1, record 7, Spanish, relaci%C3%B3n%20dosis%2Defecto
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Correspondencia entre la dosis de exposición y la magnitud de un efecto específico en un individuo determinado. 1, record 7, Spanish, - relaci%C3%B3n%20dosis%2Defecto
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No confundir el término "efecto" que denota el cambio biologico, en un individuo o en una población, con el término "respuesta" que indica la proporción de una población que manifiesta un efecto determinado. 2, record 7, Spanish, - relaci%C3%B3n%20dosis%2Defecto
Record 8 - internal organization data 2014-05-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Radiation Protection
- Toxicology
Record 8, Main entry term, English
- dose-response relationship
1, record 8, English, dose%2Dresponse%20relationship
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dose/response relationship 2, record 8, English, dose%2Fresponse%20relationship
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The characteristics of exposure to a chemical and the spectrum of effects caused by the chemical come together in a correlative relationship that toxicologists call the dose-response relationship. This relationship is the most fundamental and pervasive concept in toxicology. 3, record 8, English, - dose%2Dresponse%20relationship
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Radioprotection
- Toxicologie
Record 8, Main entry term, French
- relation dose-réponse
1, record 8, French, relation%20dose%2Dr%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- relation dose/réaction 2, record 8, French, relation%20dose%2Fr%C3%A9action
correct, feminine noun
- rapport entre les doses et les réactions 3, record 8, French, rapport%20entre%20les%20doses%20et%20les%20r%C3%A9actions
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La variété et la sévérité des effets toxiques observés dans les populations augmentent généralement avec le niveau d’exposition : c'est la relation dose-effet. Elle est clairement à distinguer de la relation dose-réponse définie comme décrivant la relation entre la fréquence de survenue d’une pathologie dans une population et le niveau d’exposition à un toxique. 4, record 8, French, - relation%20dose%2Dr%C3%A9ponse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Protección contra la radiación
- Toxicología
Record 8, Main entry term, Spanish
- relación dosis-respuesta
1, record 8, Spanish, relaci%C3%B3n%20dosis%2Drespuesta
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- relación dosis-reacción 2, record 8, Spanish, relaci%C3%B3n%20dosis%2Dreacci%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Correspondencia] que existe entre la dosis [de exposición] y el número relativo (porcentaje) de individuos con una gravedad definida cuantitativamente, de un efecto [específico], en una población determinada. 3, record 8, Spanish, - relaci%C3%B3n%20dosis%2Drespuesta
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No confundir el término "efecto" que denota el cambio biologico, en un individuo o en una población, con el término "respuesta" que indica la proporción de una población que manifiesta un efecto determinado. 4, record 8, Spanish, - relaci%C3%B3n%20dosis%2Drespuesta
Record 9 - internal organization data 2011-08-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 9, Main entry term, English
- average frequency of exposure
1, record 9, English, average%20frequency%20of%20exposure
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Virtually all of North America's largest advertising agency media departments utilize, scrutinize, and rely upon such independent, time-tested data and tools, including net reach, de-duplication analysis methodologies, and average frequency of exposure, to guide the billions of dollars of advertising placements that we see today, providing assurance that these figures are not overstated. 1, record 9, English, - average%20frequency%20of%20exposure
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 9, Main entry term, French
- fréquence moyenne d’exposition
1, record 9, French, fr%C3%A9quence%20moyenne%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les sections des médias de presque toutes les plus grandes agences de publicité d’Amérique du Nord utilisent et analysent des données et des outils indépendants et éprouvés, comme la portée nette, les méthodologies d’analyse éliminant la duplication et la fréquence moyenne d’exposition, et comptent sur eux pour guider. 1, record 9, French, - fr%C3%A9quence%20moyenne%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-10-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Advertising
Record 10, Main entry term, English
- gross rating point
1, record 10, English, gross%20rating%20point
correct
Record 10, Abbreviations, English
- GRP 2, record 10, English, GRP
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A calculation used to determine media weight; arrived at by multiplying reach times frequency. 2, record 10, English, - gross%20rating%20point
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To run a campaign at 250 GRP level. 3, record 10, English, - gross%20rating%20point
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Publicité
Record 10, Main entry term, French
- point d’exposition brut
1, record 10, French, point%20d%26rsquo%3Bexposition%20brut
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- PEB 1, record 10, French, PEB
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- point d’écoute brute 2, record 10, French, point%20d%26rsquo%3B%C3%A9coute%20brute
masculine noun
- PEB 2, record 10, French, PEB
correct, masculine noun
- PEB 2, record 10, French, PEB
- indice de couverture brute 2, record 10, French, indice%20de%20couverture%20brute
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Les] points d’exposition bruts [...] indiquent un pourcentage de l'auditoire et comprennent la duplication(fréquence X atteinte). Habituellement, ils se calculent sur une semaine auprès d’un auditoire cible. 1, record 10, French, - point%20d%26rsquo%3Bexposition%20brut
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Émission bénéficiant d’un PEB de 250. 3, record 10, French, - point%20d%26rsquo%3Bexposition%20brut
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Publicidad
Record 10, Main entry term, Spanish
- grado de contacto
1, record 10, Spanish, grado%20de%20contacto
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-05-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Security
- Toxicology
- Environmental Studies and Analyses
Record 11, Main entry term, English
- hazardous
1, record 11, English, hazardous
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hazard is the potential for harmful effects. Hazardous means potentially harmful. The hazards of a material are evaluated by examining the properties of the material, such as toxicity, flammability and chemical reactivity, as well as how the material is used. How a material is used can vary greatly from workplace to workplace and, therefore, so can the hazard. 2, record 11, English, - hazardous
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
See also "potentially hazardous". 3, record 11, English, - hazardous
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité
- Toxicologie
- Études et analyses environnementales
Record 11, Main entry term, French
- dangereux
1, record 11, French, dangereux
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- présentant un danger 2, record 11, French, pr%C3%A9sentant%20un%20danger
correct
- source de risques 2, record 11, French, source%20de%20risques
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
«DANGER», [...] Décrit les effets nuisibles possibles. Dangereux veut dire potentiellement nuisible. Pour évaluer le danger, on tient compte des propriétés telles que la toxicité, l’inflammabilité et la réactivité chimique, et aussi de la façon dont la substance est utilisée. L’utilisation d’un produit peut varier énormément d’un lieu de travail à un autre; et par conséquent la gravité du danger varie aussi. 3, record 11, French, - dangereux
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Alors que la définition du danger est fonction des propriétés d’un produit chimique, il est aussi possible de décrire une situation comme «dangereuse». Par exemple lorsqu'on connaît les propriétés intrinsèques d’un produit chimique, mais que les informations sur l'exposition sont insuffisantes pour permettre de prévoir la fréquence d’un effet néfaste, et par conséquence le risque, le fait d’utiliser une fois ou plus ce produit peut être considéré comme constituant un danger. 2, record 11, French, - dangereux
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Toxicología
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 11, Main entry term, Spanish
- peligroso
1, record 11, Spanish, peligroso
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2002-03-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- audible warning signal
1, record 12, English, audible%20warning%20signal
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... he wears ... an alarming dosimeter ... that emits an audible warning signal at a preset integrated dose less than two millisieverts or emits an audible warning signal whose frequency or intensity increases in proportion to an increase in the dose rate. 1, record 12, English, - audible%20warning%20signal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- avertissement sonore
1, record 12, French, avertissement%20sonore
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- signal sonore 2, record 12, French, signal%20sonore
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit d’utiliser un [appareil] d’exposition à moins [...] de porter sur soi [...] un dosimètre sonore [...] qui fait entendre un avertissement sonore lorsque la dose absorbée atteint un niveau prédéterminé inférieur à deux millisieverts, ou un avertissement sonore dont la fréquence ou l'intensité est proportionnelle au débit de dose [...] 1, record 12, French, - avertissement%20sonore
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] un dosimètre qui : (i) est d’un type convenant à l’enregistrement des doses de rayonnement que la personne peut vraisemblablement recevoir suite au fonctionnement de l’appareil d’exposition, (ii) émet un signal sonore lorsque le débit de dose de rayonnement atteint ou dépasse 5 mSv par heure ou que la dose totale de rayonnement atteint ou dépasse 2 mSv, ou qui émet un signal sonore dont l’intensité augmente proportionnellement au débit de la dose, [...] [Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement] 2, record 12, French, - avertissement%20sonore
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-05-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 13, Main entry term, English
- exposure frequency
1, record 13, English, exposure%20frequency
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A standard sized banner in the Estonian, English, and Russian sections for 10 days, with an exposure frequency of not less than 30% of the total exposure frequency of all banners ... 1, record 13, English, - exposure%20frequency
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 13, Main entry term, French
- fréquence d'exposition
1, record 13, French, fr%C3%A9quence%20d%27exposition
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[L'IRIS est un] modèle de tarification qui combine plusieurs mesures. Développé par Modemmedia, ce modèle mesure l'impact d’une publicité et sa fréquence d’exposition, ainsi que le degré d’immersion des visiteurs dans cette publicité. 1, record 13, French, - fr%C3%A9quence%20d%27exposition
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-10-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Environmental Law
- Toxicology
Record 14, Main entry term, English
- exposure limit
1, record 14, English, exposure%20limit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A maximum limit of exposure to an air contaminant. 2, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The following contexts show that depending on the situation, an "exposure limit" does not always refer to a concentration. 3, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... a guide for the evaluation of human exposure to whole-body vibration ... provides ... limits ... for the preservation of health or safety - so-called exposure limits - which should not be exceeded ... 4, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
An exposure limit is the concentration of a chemical in the workplace air to which most people can be exposed without experiencing harmful effects. 5, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Exposure limits have different names and different meanings depending on who developed them and whether or not they are legal limits. For example, Threshold Limit Values (TLVs) are exposure guidelines developed by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH). They have been adopted by several Canadian governments as their legal limits. Permissible Exposure Limits (PELs) are legal exposure limits in the United States. 5, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
There are three different types of exposure limits in common use: - Time-weighted average (TWA) exposure limit .... - Short-term exposure limit (STEL) .... - Ceiling (C) exposure limit .... 5, record 14, English, - exposure%20limit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Droit environnemental
- Toxicologie
Record 14, Main entry term, French
- limite d’exposition
1, record 14, French, limite%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour estimer la vibration globale du corps(...) la norme [ISO 2631-1978(F](...) permet d’évaluer(...) les risques pour la santé et la sécurité des travailleurs. La valeur proposée correspond(...) au concept de valeur limite d’exposition(VLE) adopté en hygiène du travail puisqu'elle détermine le niveau d’accélération en fonction de la fréquence et de la durée qui ne doit pas être dépassé(...) On peut la décrire comme une limite d’intégrité physique et elle est désignée dans les graphiques comme "limite d’exposition". 2, record 14, French, - limite%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Derecho ambiental
- Toxicología
Record 14, Main entry term, Spanish
- límite de exposición
1, record 14, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Límite de exposición admisible. 1, record 14, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 1997-11-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistics
Record 15, Main entry term, English
- retrospective survey
1, record 15, English, retrospective%20survey
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Statistique
Record 15, Main entry term, French
- enquête cas témoin
1, record 15, French, enqu%C3%AAte%20cas%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- enquête rétrospective 1, record 15, French, enqu%C3%AAte%20r%C3%A9trospective
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Enquête qui consiste à comparer la fréquence d’exposition antérieure à un facteur de risque dans un groupe de «cas» touchés par la maladie étudiée, et dans un groupe de «témoins» indemnes de cette maladie. 1, record 15, French, - enqu%C3%AAte%20cas%20t%C3%A9moin
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-04-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 16, Main entry term, English
- cohorting 1, record 16, English, cohorting
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 16, Main entry term, French
- définition de cohorte
1, record 16, French, d%C3%A9finition%20de%20cohorte
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cohortes. Le groupe de sujets, définis par leur caractères de personnes(âge, sexe, etc.) chez lesquels on suit l'exposition ou la fréquence de la maladie s’appelle une cohorte. 2, record 16, French, - d%C3%A9finition%20de%20cohorte
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Définir une cohorte permet de préciser les critères d’inclusion ou d’exclusion qui la caractérisent. 1, record 16, French, - d%C3%A9finition%20de%20cohorte
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1989-01-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- The Eye
Record 17, Main entry term, English
- blink rate
1, record 17, English, blink%20rate
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Acute Exposures. Species: Human. ... 0.3 to 0.5 ppm (5 mm). Effects: In a smog chamber, increased blink rate in proportion to formaldehyde concentration. [Source: Envirotips on Formaldehyde, 1985, chap. 7.2.2., p. 76]. 1, record 17, English, - blink%20rate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Oeil
Record 17, Main entry term, French
- fréquence de clignotement des yeux
1, record 17, French, fr%C3%A9quence%20de%20clignotement%20des%20yeux
see observation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Effets de l'exposition au formaldéhyde chez l'homme. ] Dans une pièce à smog, fréquence de clignotement des yeux augmentant proportionnellement à la teneur en formaldéhyde. [Source : Enviroguide sur le formaldéhyde, 1985, chap. 7. 2. 2., p. 74. ] 1, record 17, French, - fr%C3%A9quence%20de%20clignotement%20des%20yeux
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"clignotement" : Action de clignoter. "Clignoter" : Cligner coup sur coup rapidement et involontairement. [Ex.:] Ses yeux, ses paupières clignotent. 2, record 17, French, - fr%C3%A9quence%20de%20clignotement%20des%20yeux
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


