TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE FEUX [8 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Ecosystems
Record 1, Main entry term, English
- wildfire season
1, record 1, English, wildfire%20season
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some communities across Canada regularly experience wildfire smoke events. This is expected to continue as Canada's changing climate provides ideal conditions for more frequent wildfires and longer wildfire seasons. Wildfire season typically runs from early April to late October. 1, record 1, English, - wildfire%20season
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Écosystèmes
Record 1, Main entry term, French
- saison des feux de forêt
1, record 1, French, saison%20des%20feux%20de%20for%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Certaines communautés au Canada connaissent régulièrement des épisodes de fumée de feux de forêt. Cette situation devrait perdurer, puisque les changements climatiques au Canada créent les conditions idéales qui augmentent la fréquence et la durée des feux de forêt. La saison des feux de forêt s’étend habituellement du début d’avril à la fin d’octobre. 1, record 1, French, - saison%20des%20feux%20de%20for%C3%AAt
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Ecosistemas
Record 1, Main entry term, Spanish
- temporada de incendios forestales
1, record 1, Spanish, temporada%20de%20incendios%20forestales
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- temporada de fuegos forestales 2, record 1, Spanish, temporada%20de%20fuegos%20forestales
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En las zonas centro, norte, noreste, sur y sureste del país, cuando apenas despunta el año, inicia la temporada de incendios forestales que se prolonga durante los seis primeros meses, y en el noroeste del territorio nacional comienza en mayo y termina en septiembre. 1, record 1, Spanish, - temporada%20de%20incendios%20forestales
Record 2 - internal organization data 2013-10-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- aircraft detection system
1, record 2, English, aircraft%20detection%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The system uses radar to detect and track aircraft within a specified distance of about 9.3 km. The potential of collision with the obstacle is determined by the aircraft’s speed and angle of approach. If there is a risk of collision, the lighting turns on and is followed by an audio warning on the VHF [very high frequency] radio. 1, record 2, English, - aircraft%20detection%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- système de détection des aéronefs
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce système de détection des aéronefs repose sur l'utilisation du radar pour détecter et suivre les aéronefs dans un rayon d’environ 9, 3 km. En fonction de la vitesse et de l'angle d’approche de l'aéronef, le système détermine s’il y a risquede collision avec l'obstacle. Le cas échéant, les feux s’allument puis un avertissement sonore est émis par l'intermédiaire de la radio VHF [très haute fréquence]. 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 3, Main entry term, English
- fire frequency
1, record 3, English, fire%20frequency
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- annual burn rate 2, record 3, English, annual%20burn%20rate
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The average number of fires that occur per unit time at a given point. 3, record 3, English, - fire%20frequency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 3, Main entry term, French
- fréquence des feux
1, record 3, French, fr%C3%A9quence%20des%20feux
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- taux annuel de brûlage 2, record 3, French, taux%20annuel%20de%20br%C3%BBlage
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’incendies qui ont pris naissance dans une région donnée au cours d’une période de temps définie. 3, record 3, French, - fr%C3%A9quence%20des%20feux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-11-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 4, Main entry term, English
- natural disturbance regime
1, record 4, English, natural%20disturbance%20regime
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The historic patterns (frequency and extent) of fire, insects, wind, landslides and other natural processes in an area. 2, record 4, English, - natural%20disturbance%20regime
Record 4, Key term(s)
- natural disturbance regimes
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 4, Main entry term, French
- régime de perturbations naturelles
1, record 4, French, r%C3%A9gime%20de%20perturbations%20naturelles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Facteurs historiques que représentent, dans un territoire forestier donné, la fréquence et l'ampleur des ravages causés par les feux, les insectes, les chablis, les glissements de terrain et autres phénomènes naturels. 2, record 4, French, - r%C3%A9gime%20de%20perturbations%20naturelles
Record 4, Key term(s)
- régimes de perturbations naturelles
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-01-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 5, Main entry term, English
- high intensity obstacle light
1, record 5, English, high%20intensity%20obstacle%20light
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
High intensity obstacle lights should be flashing white lights. The flash frequency should be between 40 and 60 per minute. The effective intensity of the flash should be variable and dependent on the background luminance .... 1, record 5, English, - high%20intensity%20obstacle%20light
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- feu d’obstacle à haute intensité
1, record 5, French, feu%20d%26rsquo%3Bobstacle%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les feux d’obstacle à haute intensité soient des feux blancs à éclats. La fréquence des éclats devrait être comprise entre 40 et 60 à la minute. L'intensité efficace de l'éclat devrait varier avec la luminance de fond(...) 1, record 5, French, - feu%20d%26rsquo%3Bobstacle%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1984-08-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 6, Main entry term, English
- fire risk map
1, record 6, English, fire%20risk%20map
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fire business map 1, record 6, English, fire%20business%20map
correct, less frequent
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Fire Risk Map. From the individual fire reports for the protection unit, the location of fires that occurred the preceding year or for a period of years can be posted on a map. 1, record 6, English, - fire%20risk%20map
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
Record 6, Main entry term, French
- carte des risques d’incendie
1, record 6, French, carte%20des%20risques%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) il faut connaître les risques d’incendie et les difficultés de la lutte que présentent les différents peuplements(...) en affectant à chaque peuplement recensé une série de valeurs(par exemple : combustibilité de la formation végétale, densité de la végétation, type et fréquence des feux, vitesse de la propagation, etc.). Cette interprétation a permis de dresser deux autres cartes, l'une des risques d’incendie, l'autre des difficultés de la lutte(...) 1, record 6, French, - carte%20des%20risques%20d%26rsquo%3Bincendie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-08-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- flashing white light
1, record 7, English, flashing%20white%20light
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Runway threshold identification lights should be flashing white lights with a flash frequency between 60 and 120 per minute. 1, record 7, English, - flashing%20white%20light
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- feu à éclats blancs 1, record 7, French, feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20blancs
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les feux d’identification de seuil de piste soient des feux à éclats blancs et que la fréquence des éclats soient de 60 à 120 à la minute. 1, record 7, French, - feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20blancs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1983-08-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- low intensity obstacle light
1, record 8, English, low%20intensity%20obstacle%20light
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Low intensity obstacle lights on fixed objects shall be fixed red lights having an intensity sufficient to ensure conspicuity considering the intensity of the adjacent lights and the general level of illumination against which they would normally be viewed. In no case shall the intensity be less than 10 candelas of red light. 1, record 8, English, - low%20intensity%20obstacle%20light
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Low intensity obstacle lights on mobile objects shall be flashing lights, either red or preferably yellow. The flash frequency shall be between 60 and 90 per minute. The effective intensity of the flash shall not be less than 40 candelas of red or yellow light. 1, record 8, English, - low%20intensity%20obstacle%20light
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- feu d’obstacle à basse intensité
1, record 8, French, feu%20d%26rsquo%3Bobstacle%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les feux d’obstacle à basse intensité placés sur des objets fixes seront des feux fixes de couleur rouge ayant une intensité suffisante pour les rendre nettement visibles eu égard à l’intensité des feux adjacents et au niveau général d’éclairement de l’arrière-plan sur lequel ils se détacheraient normalement. Cette intensité ne sera en aucun cas inférieure à 10 candelas en lumière rouge. 1, record 8, French, - feu%20d%26rsquo%3Bobstacle%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les feux d’obstacle à basse intensité placés sur des objets mobiles seront des feux à éclats de couleur rouge ou, de préférence, jaune. La fréquence des éclats sera comprise entre 60 et 90 candelas à la minute. L'intensité efficace de l'éclat ne sera pas inférieure à 40 candelas en lumière rouge ou jaune. 1, record 8, French, - feu%20d%26rsquo%3Bobstacle%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


