TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FREQUENCE FINALE [4 records]

Record 1 2015-07-31

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

An LF [low frequency]/MF [medium frequency] NDB [non directional beacon] used as an aid to final approach.

OBS

A locator usually has an average radius of rated coverage of between 18.5 and 46.3 km (10 and 25 NM).

OBS

locator; L: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Radiophare non directionnel [basse fréquence]/MF [fréquence moyenne] utilisé comme aide à l'approche finale.

OBS

Le rayon moyen de la couverture nominale d’une radiobalise est généralement compris entre 18,5 et 46,3 km (10 et 25 NM).

OBS

radiobalise LF/MF : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Un radiofaro no direccional [Baja frecuencia]/MF [frecuencia media] utilizado como una ayuda para la aproximación final.

OBS

El radiofaro de localización tiene normalmente una zona de servicio clasificada con un radio de 18,5 y 46,3 km (10 y 25 NM).

OBS

radiofaro de localización: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 1

Record 2 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

An aeronautical chart that depicts the aeronautical data required to execute an instrument approach procedure (IAP) to an airport.

OBS

These charts depict the procedures, including all related data, and the airport diagram. Each procedure is designated for use with a specific type of electronic navigation system, including non-directional beacon (NDB), tactical air navigation aid (TACAN), VHF [very high frequence] omnidirectional range (VOR), instrument landing system (ILS)/microwave landing system (MLS), and area navigation (RNAV). These charts are identified by the type of NAVAID [navigation aid] providing final approach guidance.

OBS

instrument approach chart; IAC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

instrument approach chart: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Carte aéronautique qui représente les données aéronautiques nécessaires pour faire une procédure d’approche aux instruments (IAP) à un aéroport.

OBS

Ces cartes décrivent les procédures, y compris toutes les données connexes ainsi que le diagramme de l'aéroport. Chaque procédure est destinée à être utilisée avec un certain type de système de navigation électronique, y compris le radiophare non directionnel(NDB), le système de navigation aérienne tactique(TACAN), le radiophare omnidirectionnel VHF [très haute fréquence](VOR), le système d’atterrissage aux instruments(ILS)/système d’atterrissage hyperfréquences(MLS) et la navigation de surface(RNAV). Ces cartes sont identifiées par le type de NAVAID [aide à la navigation] qui fournit le guidage à l'approche finale.

OBS

carte d’approche aux instruments; IAC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

carte d’approche aux instruments : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
OBS

carta de aproximación por instrumentos; IAC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2011-02-15

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

In digital audio playback of CDs and laserdiscs, this is the rate at which the digital code is processed. (The standard is 44.1 kHz.) Better players employ filters which assess the code at a faster rate (multiples of 2X, 4X or 8X), for possible subtle improvements in sound quality.

OBS

New systems by Panasonic, Philips and Sony employ variations on one-bit or MASH (Multi Stage Noise Shaping) digital-to-analog decoders that theoretically improve digital playback.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
OBS

Caractéristiques et technologie AV Laser [...] Filtres numériques à suréchantillonnage. La fréquence d’échantillonnage est l'intervalle de temps auquel le signal analogique est échantillonné, durant le processus de conversion analogique/numérique de l'encodage CD. La fréquence d’échantillonnage est de 44, 1 kHz, ce qui signifie que le signal analogique est échantillonné au 1/44 100 seconde. Les filtres numériques de suréchantillonnage écourtent l'intervalle entre les échantillonnages. [...] En utilisant une fréquence d’échantillonnage plus élevée, le filtre analogique de l'étape finale emploie [...] des caractéristiques d’atténuation graduelles. Cela améliore la réponse de phase, ce qui donne une meilleure réponse aux fréquences élevées.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-09-01

English

Subject field(s)
  • Demography

French

Domaine(s)
  • Démographie
OBS

Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU) [Organisation des Nations Unies].

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: