TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE FONDAMENTALE [33 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- concatenation synthesis
1, record 1, English, concatenation%20synthesis
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of speech synthesis that consists in chaining synthesized or prerecorded speech units. 1, record 1, English, - concatenation%20synthesis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Synthesized speech units may be obtained by summing up waveforms at several harmonics of the intended pitch weighted by the spectral prominence at that frequency. Prerecorded speech units may be phonemes, diphones, syllables, words, etc. 1, record 1, English, - concatenation%20synthesis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
When compared with direct waveform synthesis, more computation is required at the time of playback to recreate the speech signal, but the storage requirements per message are reduced. 1, record 1, English, - concatenation%20synthesis
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
concatenation synthesis: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, record 1, English, - concatenation%20synthesis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- synthèse segmentale
1, record 1, French, synth%C3%A8se%20segmentale
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- synthèse par segments 1, record 1, French, synth%C3%A8se%20par%20segments
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de synthèse de la parole consistant à chaîner des unités de parole synthétisées ou préenregistrées. 1, record 1, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les unités de parole synthétisées peuvent être obtenues en superposant plusieurs harmoniques de la fréquence fondamentale voulue, avec les pondérations correspondant à l'importance de chacun. Les unités de parole préenregistrées peuvent être des phonèmes, des diphones, des syllabes, des mots, etc. 1, record 1, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Par rapport à la synthèse directe, la synthèse segmentale exige plus de traitement pendant la reproduction, mais les besoins en mémoire par message sont réduits. 1, record 1, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
synthèse segmentale; synthèse par segments : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 1, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Automatización y aplicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- síntesis de concatenación
1, record 1, Spanish, s%C3%ADntesis%20de%20concatenaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- síntesis concatenativa 1, record 1, Spanish, s%C3%ADntesis%20concatenativa
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Síntesis de concatenación. La síntesis concatenativa se basa en la concatenación (encadenamiento) de segmentos de voz grabada. Generalmente, la síntesis concatenativa produce el habla sintetizada con el sonido más natural. Sin embargo, las diferencias entre las variaciones naturales del habla y la naturaleza de las técnicas automatizadas para segmentar las formas de onda a veces dan como resultado fallas audibles en la salida. 1, record 1, Spanish, - s%C3%ADntesis%20de%20concatenaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2023-06-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electronic Warfare
Record 2, Main entry term, English
- fundamental frequency
1, record 2, English, fundamental%20frequency
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- first harmonic 2, record 2, English, first%20harmonic
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The baseline frequency from which a set of harmonic frequencies is defined. 3, record 2, English, - fundamental%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For equipment, the baseline frequency is the central operating frequency of the device. 3, record 2, English, - fundamental%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fundamental frequency; first harmonic: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 2, English, - fundamental%20frequency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Guerre électronique
Record 2, Main entry term, French
- fréquence fondamentale
1, record 2, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fréquence de base 2, record 2, French, fr%C3%A9quence%20de%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fréquence de référence à partir de laquelle un ensemble de fréquences harmoniques est défini. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne l’équipement, la fréquence de référence est la fréquence de fonctionnement centrale du dispositif. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fréquence fondamentale; fréquence de base : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Guerra electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- frecuencia fundamental
1, record 2, Spanish, frecuencia%20fundamental
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia cuyo valor es el máximo común divisor de las frecuencias en relación armónica en una oscilación compleja 1, record 2, Spanish, - frecuencia%20fundamental
Record 3 - internal organization data 2023-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- harmonic
1, record 3, English, harmonic
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of a set of frequencies that are integer multiples of the fundamental frequency. 2, record 3, English, - harmonic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The output spectrum of a mixer is a combination of the harmonics of the input signals. 2, record 3, English, - harmonic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Harmonics are identified by the ratio of their frequency to that of the fundamental frequency of the set. 2, record 3, English, - harmonic
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Frequencies that are integer fractions (1/2, 1/3, etc.) of a fundamental frequency are referred to as subharmonics. 2, record 3, English, - harmonic
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
harmonic: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 3, English, - harmonic
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
harmonic: designation standardized by the USA Standards Institute and ISO. 4, record 3, English, - harmonic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- harmonique
1, record 3, French, harmonique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Multiple entier d’une fréquence fondamentale qui forme un ensemble. 2, record 3, French, - harmonique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le spectre de sortie d’un mélangeur est une combinaison des harmoniques des signaux d’entrée. 2, record 3, French, - harmonique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les harmoniques sont identifiées par le ratio de leur fréquence sur la fréquence fondamentale de l'ensemble. 2, record 3, French, - harmonique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les fréquences qui sont des fractions entières(1/2, 1/3, etc.) d’une fréquence fondamentale sont appelées sous-harmoniques. 2, record 3, French, - harmonique
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
harmonique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 3, French, - harmonique
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
harmonique : désignation normalisée par l’ISO et l’AFNOR. 4, record 3, French, - harmonique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
Record 3, Main entry term, Spanish
- armónico
1, record 3, Spanish, arm%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tono puro, componente sinusoidal en una onda periódica compleja, cuya frecuencia es integral múltiple de la fundamental de la onda. 2, record 3, Spanish, - arm%C3%B3nico
Record 4 - internal organization data 2023-05-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Record 4, Main entry term, English
- image jamming
1, record 4, English, image%20jamming
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jamming at the image frequency rather than the fundamental frequency of a receiver. 1, record 4, English, - image%20jamming
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
image jamming: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 4, English, - image%20jamming
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Record 4, Main entry term, French
- brouillage par fréquence conjuguée
1, record 4, French, brouillage%20par%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brouillage effectué au niveau de la fréquence conjuguée plutôt qu'à celui de la fréquence fondamentale d’un récepteur. 1, record 4, French, - brouillage%20par%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
brouillage par fréquence conjuguée : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, record 4, French, - brouillage%20par%20fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- initial aperiodic component of short-circuit current
1, record 5, English, initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The component of current in the armature winding immediately after it has been suddenly short-circuited, all components of fundamental and higher frequencies being excluded. 1, record 5, English, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
initial aperiodic component of short-circuit current: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 5, English, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Record 5, Key term(s)
- short-circuit current initial aperiodic component
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- composante apériodique initiale de courant de court-circuit
1, record 5, French, composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Composante du courant dans l'enroulement d’induit immédiatement après qu'il a été mis brusquement en court-circuit, toutes les composantes de fréquence fondamentale et de fréquences supérieures étant exclues. 1, record 5, French, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
composante apériodique initiale de courant de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 5, French, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- componente aperiódica inicial de la intensidad de la corriente de cortocircuito
1, record 5, Spanish, componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Componente de la corriente en el devanado inducido inmediatamente después de ser puesto bruscamente en cortocircuito, excluyendo todas las componentes de frecuencia fundamental y de frecuencias superiores. 1, record 5, Spanish, - componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
Record 6 - external organization data 2014-09-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- concatenation synthesis
1, record 6, English, concatenation%20synthesis
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
method of speech synthesis that consists in chaining synthesized or prerecorded speech units 1, record 6, English, - concatenation%20synthesis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Synthesized speech units may be obtained by summing up waveforms at several harmonics of the intended pitch weighted by the spectral prominence at that frequency. Prerecorded speech units may be phonemes, diphones, syllables, words, etc. 1, record 6, English, - concatenation%20synthesis
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
When compared with direct waveform synthesis, more computation is required at the time of playback to recreate the speech signal, but the storage requirements per message are reduced. 1, record 6, English, - concatenation%20synthesis
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
concatenation synthesis: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 6, English, - concatenation%20synthesis
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- synthèse segmentale
1, record 6, French, synth%C3%A8se%20segmentale
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- synthèse par segments 1, record 6, French, synth%C3%A8se%20par%20segments
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
méthode de synthèse de la parole consistant à chaîner des unités de parole synthétisées ou préenregistrées 1, record 6, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les unités de parole synthétisées peuvent être obtenues en superposant plusieurs harmoniques de la fréquence fondamentale voulue, avec les pondérations correspondant à l'importance de chacun. Les unités de parole préenregistrées peuvent être des phonèmes, des diphones, des syllabes, des mots, etc. 1, record 6, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Par rapport à la synthèse directe, la synthèse segmentale exige plus de traitement pendant la reproduction, mais les besoins en mémoire par message sont réduits. 1, record 6, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
synthèse segmentale; synthèse par segments : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 6, French, - synth%C3%A8se%20segmentale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2014-09-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- feature-based speech recognition
1, record 7, English, feature%2Dbased%20speech%20recognition
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
speech recognition achieved by template matching of such distinctive features as pitch, formant frequencies, envelope contours, or noise levels 1, record 7, English, - feature%2Dbased%20speech%20recognition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
feature-based speech recognition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 7, English, - feature%2Dbased%20speech%20recognition
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- reconnaissance par traits distinctifs
1, record 7, French, reconnaissance%20par%20traits%20distinctifs
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
reconnaissance de la parole qui utilise un appariement par forme de référence correspondant à des caractéristiques distinctives telles que la fréquence fondamentale, les fréquences des formants, les contours d’enveloppe, les niveaux de bruit 1, record 7, French, - reconnaissance%20par%20traits%20distinctifs
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance par traits distinctifs : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 7, French, - reconnaissance%20par%20traits%20distinctifs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2014-09-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- prosody rule
1, record 8, English, prosody%20rule
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- prosodic rule 1, record 8, English, prosodic%20rule
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
rule applied to a sequence of phonetic symbols indicative of the sounds to be spoken, in order to provide markers specifying the speed of speech, intonation, pitch, loudness, and emphasis 1, record 8, English, - prosody%20rule
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
prosody rule; prosodic rule: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 8, English, - prosody%20rule
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- règle prosodique
1, record 8, French, r%C3%A8gle%20prosodique
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
règle appliquée à une séquence de symboles phonétiques indiquant les sons à produire, en vue d’introduire des marqueurs qui spécifient la vitesse de la parole, l'intonation, la fréquence fondamentale, l'intensité et l'accent d’insistance 1, record 8, French, - r%C3%A8gle%20prosodique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
règle prosodique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 8, French, - r%C3%A8gle%20prosodique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2014-09-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- synthesis by parametric representation
1, record 9, English, synthesis%20by%20parametric%20representation
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- synthesis by parametric modeling 1, record 9, English, synthesis%20by%20parametric%20modeling
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
method of speech synthesis that abstracts from the speech signal to a model for speech production based on time and frequency parameters such as formants, pitch, and excitation amplitudes 1, record 9, English, - synthesis%20by%20parametric%20representation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unlike direct waveform synthesis, synthesis by parametric representation reduces storage requirements per message. 1, record 9, English, - synthesis%20by%20parametric%20representation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
synthesis by parametric representation; synthesis by parametric modeling: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 9, English, - synthesis%20by%20parametric%20representation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- synthèse paramétrique
1, record 9, French, synth%C3%A8se%20param%C3%A9trique
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
méthode de synthèse de la parole consistant, à partir du signal de parole, à établir un modèle abstrait de production de parole fondé sur des paramètres temporels et fréquentiels tels que formants, fréquence fondamentale et amplitudes d’excitation 1, record 9, French, - synth%C3%A8se%20param%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la synthèse directe, la synthèse paramétrique réduit les besoins en mémoire par message. 1, record 9, French, - synth%C3%A8se%20param%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
synthèse paramétrique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, record 9, French, - synth%C3%A8se%20param%C3%A9trique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-06-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Phonetics
Record 10, Main entry term, English
- schwa
1, record 10, English, schwa
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A central vowel sound[,] typically occurring in weakly stressed syllables, as in the final syllable of "sofa" and the first syllable of "along" ... 2, record 10, English, - schwa
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Symbol: inverted "e." 3, record 10, English, - schwa
Record 10, Key term(s)
- shwa
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Phonétique
Record 10, Main entry term, French
- schwa
1, record 10, French, schwa
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le schwa est la seule voyelle du système français qui n’ apparaît que comme noyau de syllabe inaccentuée. Ceci amène à supposer pour le schwa des propriétés particulières, notamment concernant son timbre(plutôt central), sa durée probablement plus courte), sa fréquence fondamentale(éventuellement plus bas) que celle des autres voyelles. 2, record 10, French, - schwa
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Symbole : «e» inversé. 3, record 10, French, - schwa
Record 10, Key term(s)
- chwa
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-07-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Record 11, Main entry term, English
- phase control 1, record 11, English, phase%20control
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Phase control is a method of utilizing the triac to apply the ac supply to the load for a controlled fraction of each cycle. 2, record 11, English, - phase%20control
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Record 11, Main entry term, French
- commande de phase 1, record 11, French, commande%20de%20phase
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La commande du phase [permet] d’obtenir une variation continue de la puissance sans modifier la fréquence fondamentale du réseau. 1, record 11, French, - commande%20de%20phase
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Thyristors et triacs. 2, record 11, French, - commande%20de%20phase
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-06-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 12, Main entry term, English
- transadmittance
1, record 12, English, transadmittance
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A specific measure of transfer admittance, and for infinitesimal amplitudes, this is the reciprocal of the electrode admittance. 2, record 12, English, - transadmittance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 12, Main entry term, French
- transadmittance
1, record 12, French, transadmittance
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour un point de fonctionnement et une fréquence donnés, quotient de la composante fondamentale du courant de court-circuit dans la connexion accessible d’une électrode par la tension sinusoidale appliquée à la connexion d’une autre électrode pour engendrer le courant, les potentiels de toutes les autres connexions étant maintenus constants. 1, record 12, French, - transadmittance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pour les amplitudes infinitésimales, c’est l’inverse de l’admittance d’électrode. 1, record 12, French, - transadmittance
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 12, Main entry term, Spanish
- transadmitancia
1, record 12, Spanish, transadmitancia
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-02-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 13, Main entry term, English
- fundamental speech frequency 1, record 13, English, fundamental%20speech%20frequency
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 13, Main entry term, French
- fréquence fondamentale de la voix
1, record 13, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20voix
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé à partir de l’anglais : fundamental speech frequency. 1, record 13, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20voix
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2009-08-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Music (General)
Record 14, Main entry term, English
- harmonic partial
1, record 14, English, harmonic%20partial
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frequency (vibration) that results from subdivision of a fundamental pitch and that occurs simultaneously with the fundamental vibration, resulting in a complex or resonant tone. 2, record 14, English, - harmonic%20partial
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Strings would like to oscillate as closely as possible to harmonic partials or whole-number multiples of the fundamental. 3, record 14, English, - harmonic%20partial
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- partiel harmonique
1, record 14, French, partiel%20harmonique
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Composante du son dont la fréquence est forcément le multiple entier de la fréquence fondamentale. 1, record 14, French, - partiel%20harmonique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Música (Generalidades)
Record 14, Main entry term, Spanish
- parcial armónico
1, record 14, Spanish, parcial%20arm%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tono que es un múltiplo entero de la frecuencia fundamental. 2, record 14, Spanish, - parcial%20arm%C3%B3nico
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los timbres están formados por cantidades variables de armónicos o parciales que cambian a lo largo del tiempo con respecto a un tono o frecuencia fundamental. Los parciales son las ondas que complementan a la onda fundamental para crear un timbre, si las frecuencias de los parciales son múltiplos enteros de la frecuencia fundamental son denominados parciales armónicos, y si son múltiplos reales son denominados no armónicos. 3, record 14, Spanish, - parcial%20arm%C3%B3nico
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Las cuerdas quisieran oscilar lo más cerca posible de los parciales armónicos, es decir, múltiplos enteros del fundamental. 4, record 14, Spanish, - parcial%20arm%C3%B3nico
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Parcial inarmónico, no armónico. 2, record 14, Spanish, - parcial%20arm%C3%B3nico
Record 15 - internal organization data 2007-04-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Morphology and General Physiology
Record 15, Main entry term, English
- speaking fundamental frequency
1, record 15, English, speaking%20fundamental%20frequency
correct
Record 15, Abbreviations, English
- SFF 1, record 15, English, SFF
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The central tendency of the pitches used by an individual. 1, record 15, English, - speaking%20fundamental%20frequency
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Morphologie et physiologie générale
Record 15, Main entry term, French
- fréquence fondamentale de la parole
1, record 15, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20parole
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fréquences médianes prépondérantes caractérisant la hauteur de voix d’une personne. 2, record 15, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20parole
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-04-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Acoustics (Physics)
Record 16, Main entry term, English
- speaking fundamental frequency
1, record 16, English, speaking%20fundamental%20frequency
correct
Record 16, Abbreviations, English
- SFF 1, record 16, English, SFF
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The fundamental frequency most often used in spontaneous speech. 1, record 16, English, - speaking%20fundamental%20frequency
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Acoustique (Physique)
Record 16, Main entry term, French
- fréquence fondamentale de la parole
1, record 16, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20parole
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fréquence fondamentale la plus couramment utilisée par une personne dans un discours spontané. 2, record 16, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20parole
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 17, Main entry term, English
- sub-harmonic
1, record 17, English, sub%2Dharmonic
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sub harmonic 2, record 17, English, sub%20harmonic
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A sinusoidal quantity having a frequency which is an integral submultiple of the fundamental frequency of a periodic quantity from which it is derived. 3, record 17, English, - sub%2Dharmonic
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 17, Main entry term, French
- subharmonique
1, record 17, French, subharmonique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Quantité sinusoïdale possédant une fréquence qui est un sous-multiple intégral de la fréquence fondamentale d’une quantité périodique dont elle est dérivée. 2, record 17, French, - subharmonique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- amplitude/amplitude characteristic
1, record 18, English, amplitude%2Famplitude%20characteristic
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] amplitude of the output signal as a function of the amplitude of the input signal for a sinusoidal input signal of constant frequency. 1, record 18, English, - amplitude%2Famplitude%20characteristic
Record 18, Key term(s)
- amplitude-amplitude characteristic
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- caractéristique de réponse amplitude-amplitude
1, record 18, French, caract%C3%A9ristique%20de%20r%C3%A9ponse%20amplitude%2Damplitude
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Amplitude de la composante fondamentale d’une réponse en fonction de l'amplitude de l'action périodique sinusoïdale de fréquence constante. 1, record 18, French, - caract%C3%A9ristique%20de%20r%C3%A9ponse%20amplitude%2Damplitude
Record 18, Key term(s)
- caractéristique de réponse amplitude/amplitude
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Telecomunicaciones
Record 18, Main entry term, Spanish
- característica de respuesta amplitud/amplitud
1, record 18, Spanish, caracter%C3%ADstica%20de%20respuesta%20amplitud%2Famplitud
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 18, Key term(s)
- característica de respuesta amplitud-amplitud
Record 19 - internal organization data 2003-10-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Record 19, Main entry term, English
- Decca navigator system
1, record 19, English, Decca%20navigator%20system
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Decca system 2, record 19, English, Decca%20system
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A distributed arrangement of fixed, phase-locked, continuous wave transmitters operating on harmonically related frequencies, and the special receiving and display equipment carried on a mobile craft whereby the latter can determine its position. 1, record 19, English, - Decca%20navigator%20system
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 19, Main entry term, French
- système de radionavigation Decca
1, record 19, French, syst%C3%A8me%20de%20radionavigation%20Decca
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- système Decca 2, record 19, French, syst%C3%A8me%20Decca
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation hyperbolique, dans lequel une paire d’émetteurs fixes émet, chacun sur un harmonique différent d’une même fréquence fondamentale des ondes entretenues pures asservies en phase. 2, record 19, French, - syst%C3%A8me%20de%20radionavigation%20Decca
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 19, Main entry term, Spanish
- sistema Decca
1, record 19, Spanish, sistema%20Decca
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-09-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Radioelectricity
Record 20, Main entry term, English
- frequency pulling
1, record 20, English, frequency%20pulling
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The effect of an applied oscillation on the frequency of a self-maintained oscillation which results in a displacement of the latter frequency towards the fundamental, harmonic or subharmonic frequency of the applied oscillation. 1, record 20, English, - frequency%20pulling
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Radioélectricité
Record 20, Main entry term, French
- entraînement de fréquence
1, record 20, French, entra%C3%AEnement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Variation de la fréquence d’un auto-oscillateur, provoquée par l'action d’une oscillation extérieure périodique, ayant pour effet de rapprocher la fréquence de l'oscillateur d’une fréquence fondamentale, harmonique ou sous-harmonique de l'oscillation extérieure. 1, record 20, French, - entra%C3%AEnement%20de%20fr%C3%A9quence
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
Record 20, Main entry term, Spanish
- arrastre de frecuencia
1, record 20, Spanish, arrastre%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-02-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 21, Main entry term, English
- ACES mission
1, record 21, English, ACES%20mission
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Centre national d'études spatiales (CNES) is developing an atomic clock of unequaled precision, which will be launched in 2003 aboard the International Space Station (ISS). The PHARAO clock (Cooled Atom In-Orbit Atomic Clock Project) ... uses cooled cesium atoms in order to reach an accuracy and stability 10 to 100 times higher than any other high-performance existing calibrating clocks. The Cesium atoms are thrown on a free flight in a cavity enabling interaction with a radio-frequency field. They then transfer their intrinsic accuracy and stability qualities to the piezoelectric oscillator. The lack of gravity increases the time in which the atoms interact with the piezoelectric oscillator, which then increases the resolution and accuracy of the clock by a 10 factor. PHARAO will belong to ESA's ACES (Atomic Clock Ensemble in Space) payload within the frame of one of its ISS program. The ACES mission will be divided in two parts. The first one, which should last six months, will mostly focus on the PHARAO clock performance. The second part of the mission will last 12 months and will allow the international scientific community to use the clock for specific experiments (clocks' synchronization, General Relativity tests, geodesy, etc.). 2, record 21, English, - ACES%20mission
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ACES mission: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 21, English, - ACES%20mission
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 21, Main entry term, French
- mission ACES
1, record 21, French, mission%20ACES
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les études sur les horloges à atomes froids et leurs implications en physique fondamentale et en métrologie temps/fréquences constituent des thèmes majeurs du Département «SYstèmes de Référence Temps Espace»(SYRTE) de l'Observatoire de Paris(actuellement laboratoire Systèmes de Références Spatio-Temporels) et en particulier du Laboratoire primaire du Temps et des Fréquences créé avec le Bureau National de métrologie. La mission ACES(Atomic Clock Ensemble in Space) de l'Agence Spatiale Européenne apportera une contribution essentielle dans ces domaines. Parmi les objectifs scientifiques de la mission ACES, figurent la comparaison de fréquence de PHARAO, horloge spatiale à atomes froids, avec un ensemble d’horloges à atomes froids au sol, la détermination de l'exactitude de l'horloge spatiale et la recherche d’une éventuelle dérive de la constante de structure fine. Avec ses trois fontaines à atomes froids de césium et de rubidium, le laboratoire temps/fréquence jouera un rôle clé dans les comparaisons de fréquences. 2, record 21, French, - mission%20ACES
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mission ACES : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 21, French, - mission%20ACES
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-08-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Record 22, Main entry term, English
- wobble modulation
1, record 22, English, wobble%20modulation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Frequency modulation of a carrier at a frequency low relative to that of any subsequent amplitude modulation. 2, record 22, English, - wobble%20modulation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 22, Main entry term, French
- ululation
1, record 22, French, ululation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- vobulation 1, record 22, French, vobulation
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Modulation de fréquence d’une porteuse par une oscillation dont la fréquence fondamentale est très basse par rapport aux fréquences du signal éventuel modulant en amplitude la même porteuse. 1, record 22, French, - ululation
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 22, Main entry term, Spanish
- vobulación
1, record 22, Spanish, vobulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Modulación de frecuencia de una portadora a una frecuencia muy baja en relación con la de cualquier modulación de amplitud posterior. 1, record 22, Spanish, - vobulaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2000-11-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Acoustics (Physics)
Record 23, Main entry term, English
- speaking fundamental frequency
1, record 23, English, speaking%20fundamental%20frequency
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The measurement or estimation of the habitual pitch. 1, record 23, English, - speaking%20fundamental%20frequency
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Acoustique (Physique)
Record 23, Main entry term, French
- fréquence fondamentale de la voix
1, record 23, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20voix
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- fréquence fondamentale de la voix humaine 2, record 23, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20voix%20humaine
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La fréquence fondamentale de la voix humaine varie entre 80Hz et 850Hz. Communément, lorsqu'on parle, les variations se font le plus souvent entre 110Hz et 300Hz. L'intensité dans la parole varie de 15db(voix chuchotée) à 70db(voix très forte). 2, record 23, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale%20de%20la%20voix
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-01-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Record 24, Main entry term, English
- vibration
1, record 24, English, vibration
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A perturbation in displacement, velocity, or acceleration in a solid medium. 1, record 24, English, - vibration
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
vibration: term and definition (a) standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 24, English, - vibration
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Record 24, Main entry term, French
- vibration
1, record 24, French, vibration
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Au même titre que l'holographie optique, l'holographie acoustique vise à réaliser une image en trois dimensions. Le son est une vibration et possède les mêmes propriétés que la lumière quant aux interférences et à la diffraction. Il est donc possible de réaliser un hologramme acoustique. 1. Nature du son. Le son, comme la lumière, est une onde sinusoïdale. C'est un ébranlement périodique de l'air, une succession de pressions et de détentes. La fréquence fondamentale de la vibration définit la note. Par exemple, le la est à 440Hz. La plage de fréquences audibles s’étale de 20 Hz à 20 kHz. En dessous de 20 Hz, on parle d’infra-basses, et au-dessus de 20 kHz, d’ultrasons. 1, record 24, French, - vibration
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-08-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Singing
Record 25, Main entry term, English
- optimal fundamental frequency 1, record 25, English, optimal%20fundamental%20frequency
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The frequency at which the vocal folds vibrate with the least amount of external force. 1, record 25, English, - optimal%20fundamental%20frequency
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Chant
Record 25, Main entry term, French
- fréquence fondamentale optimale
1, record 25, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale%20optimale
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-03-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 26, Main entry term, English
- lane
1, record 26, English, lane
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The space between any pair of LOP's of 0-degree phase difference. 2, record 26, English, - lane
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 26, Main entry term, French
- couloir
1, record 26, French, couloir
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- chenal 2, record 26, French, chenal
correct, masculine noun
- voie 3, record 26, French, voie
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Choix des fréquences : jeu de 3 fréquences multiples d’une même fréquence fondamentale qui détermine la plus grande largeur de chenal d’ambiguïté. 2, record 26, French, - couloir
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Surtout utilisé en navigation aérienne. 4, record 26, French, - couloir
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1995-10-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 27, Main entry term, English
- attractive cycle
1, record 27, English, attractive%20cycle
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- attracting cycle 1, record 27, English, attracting%20cycle
correct
- cyclical attractor 2, record 27, English, cyclical%20attractor
correct
- Van der Pol attractor 3, record 27, English, Van%20der%20Pol%20attractor
- limit cycle 4, record 27, English, limit%20cycle
correct
- periodic attractor 5, record 27, English, periodic%20attractor
correct
- oscillating attractor 6, record 27, English, oscillating%20attractor
correct
- limit cycle attractor 7, record 27, English, limit%20cycle%20attractor
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Rather than [being] attracted to a fixed point, [the pendulum] is drawn toward a cyclic path in phase space. This path is called a limit cycle, or limit cycle attractor. 7, record 27, English, - attractive%20cycle
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 27, Main entry term, French
- cycle limite
1, record 27, French, cycle%20limite
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- attracteur de Van der Pol 2, record 27, French, attracteur%20de%20Van%20der%20Pol
correct, masculine noun
- attracteur périodique 3, record 27, French, attracteur%20p%C3%A9riodique
correct, masculine noun
- cycle attractif 4, record 27, French, cycle%20attractif
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Attracteur simple et stable, dont le régime correspond à une fonction périodique ayant une seule fréquence fondamentale, calculable en série de Fourier à partir d’une condition initiale. 5, record 27, French, - cycle%20limite
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dans l’espace des phases, les trajectoires voisines de cet attracteur suivent une courbe régulière, tel un cercle ou une ellipse. L’attracteur de Van der Pol en est un exemple. Le nom "cycle limite" vient de Henri Poincaré qui le définit comme courbe intégrale qui n’aboutit pas à un point singulier, mais qui s’enroule asymptotiquement en spirale. Selon le théorème de Poincaré-Bendixon, le cycle limite est la première occurrence - autre qu’un point - d’attracteur simple. 5, record 27, French, - cycle%20limite
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
L’attracteur périodique cycle, s’effondre, forme des boucles de rétroaction, produit des flux, se retrouve sur un tore, spirale. 5, record 27, French, - cycle%20limite
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
découvrir, déstabiliser, évoluer vers un attracteur périodique, s’organiser autour d’un attracteur périodique, parcourir, quitter, stocker un attracteur périodique dans le chaos, tendre vers un attracteur périodique, traverser un attracteur périodique. 5, record 27, French, - cycle%20limite
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
attracteur périodique centré, complexe, couplé, externe, extrême, indépendant, instable, interne, mixte, momentané, original, répulsif. 5, record 27, French, - cycle%20limite
Record number: 27, Textual support number: 4 PHR
attracteur périodique de reconnaissance, de Van der Pol. 5, record 27, French, - cycle%20limite
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-05-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 28, Main entry term, English
- channel vocoder
1, record 28, English, channel%20vocoder
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 28, Main entry term, French
- vocodeur à canaux
1, record 28, French, vocodeur%20%C3%A0%20canaux
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le vocodeur à canaux renferme un ensemble de filtres contigus. Le signal vocal est représenté toutes les 10 ns par l'ensemble des énergies dans les différentes bandes de fréquences, ainsi que par la valeur de la fréquence fondamentale : on peut se contenter, dans une transmission numérique, d’un débit moyen de 4 800 bits/s en ne conservant ainsi que les informations spectrales strictement nécessaires à la bonne compréhension de la parole. 2, record 28, French, - vocodeur%20%C3%A0%20canaux
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-03-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Audio Technology
- Telecommunications Transmission
Record 29, Main entry term, English
- harmonic filter
1, record 29, English, harmonic%20filter
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- harmonic trap 2, record 29, English, harmonic%20trap
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An electronic circuit designed to attenuate harmonics in a particular piece of electronic equipment. 3, record 29, English, - harmonic%20filter
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Électroacoustique
- Transmission (Télécommunications)
Record 29, Main entry term, French
- filtre d’harmoniques
1, record 29, French, filtre%20d%26rsquo%3Bharmoniques
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
harmonique : composante d’une grandeur périodique dont la fréquence est un multiple entier de la fréquence fondamentale. 2, record 29, French, - filtre%20d%26rsquo%3Bharmoniques
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-03-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 30, Main entry term, English
- pitch extraction
1, record 30, English, pitch%20extraction
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
For speech synthesis and recognition. 2, record 30, English, - pitch%20extraction
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 30, Main entry term, French
- extraction de la fréquence fondamentale
1, record 30, French, extraction%20de%20la%20fr%C3%A9quence%20fondamentale
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1985-10-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Physics
Record 31, Main entry term, English
- symmetry specie 1, record 31, English, symmetry%20specie
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... how the symmetry species of the normal coordinates determine the selection rules for the infra-red and Raman spectra. 2, record 31, English, - symmetry%20specie
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Physique
Record 31, Main entry term, French
- type de symétrie
1, record 31, French, type%20de%20sym%C3%A9trie
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] La RI engendrée par les coordonnées normales [...] ayant la même fréquence fondamentale est appelée type de symétrie [...] 2, record 31, French, - type%20de%20sym%C3%A9trie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1984-06-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Record 32, Main entry term, English
- rule of mutual exclusion 1, record 32, English, rule%20of%20mutual%20exclusion
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... in any molecule with a center of symmetry no fundamental can be both infra-red and Raman active .... 2, record 32, English, - rule%20of%20mutual%20exclusion
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Record 32, Main entry term, French
- règle d’exclusion mutuelle
1, record 32, French, r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Bexclusion%20mutuelle
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] dans toute molécule possédant un centre de symétrie, aucune fréquence fondamentale ne peut être active en infra-rouge et en Raman. 2, record 32, French, - r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Bexclusion%20mutuelle
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1980-08-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 33, Main entry term, English
- lane width
1, record 33, English, lane%20width
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Along the baseline, which is the line joining transmitters, T1 and T2 ... the lane width or distance between LOP's of equal difference is minimal. 1, record 33, English, - lane%20width
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 33, Main entry term, French
- largeur de couloir
1, record 33, French, largeur%20de%20couloir
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- largeur de chenal 2, record 33, French, largeur%20de%20chenal
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Choix des fréquences : jeu de 3 fréquences multiples d’une même fréquence fondamentale qui détermine la plus grande largeur de chenal d’ambiguïté. 2, record 33, French, - largeur%20de%20couloir
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


