TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE INTERMEDIAIRE [33 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Record 1, Main entry term, English
- image channel rejection
1, record 1, English, image%20channel%20rejection
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Record 1, Main entry term, French
- affaiblissement sur le canal conjugué
1, record 1, French, affaiblissement%20sur%20le%20canal%20conjugu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rapport de protection dépend de la fréquence intermédiaire et de l'affaiblissement sur le canal conjugué dans le récepteur, ainsi que du type de signal brouilleur affectant ce canal. On obtient la valeur de ce rapport en soustrayant l'affaiblissement sur le canal conjugué du rapport de protection requis pour un brouillage par canal partiellement superposé. 1, record 1, French, - affaiblissement%20sur%20le%20canal%20conjugu%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radioelectricidad
Record 1, Main entry term, Spanish
- atenuación del canal conjugado
1, record 1, Spanish, atenuaci%C3%B3n%20del%20canal%20conjugado
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La relación de protección necesaria dependerá de la frecuencia intermedia y de la atenuación del canal conjugado en el receptor, así como del tipo de señal interferente que caiga en el canal conjugado. 1, record 1, Spanish, - atenuaci%C3%B3n%20del%20canal%20conjugado
Record 2 - internal organization data 2023-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Record 2, Main entry term, English
- intermediate frequency
1, record 2, English, intermediate%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- IF 1, record 2, English, IF
correct, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A frequency occurring at an intermediary stage in a frequency-conversion process. 2, record 2, English, - intermediate%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A receiver may use more than one frequency conversion and so have several intermediate frequencies. 2, record 2, English, - intermediate%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
intermediate frequency; IF: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 2, English, - intermediate%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
intermediate frequency; IF: designations standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, record 2, English, - intermediate%20frequency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Record 2, Main entry term, French
- fréquence intermédiaire
1, record 2, French, fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- FI 2, record 2, French, FI
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fréquence située à une étape intermédiaire du processus de conversion des fréquences. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un récepteur peut effectuer plusieurs étapes de conversion de fréquence et donc avoir plusieurs fréquences intermédiaires. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fréquence intermédiaire; FI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fréquence intermédiaire : désignation normalisée par la Commission électrotechnique internationale(CEI). 5, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 2, Main entry term, Spanish
- frecuencia intermedia
1, record 2, Spanish, frecuencia%20intermedia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- FI 1, record 2, Spanish, FI
feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia en la que se transforma la frecuencia portadora de la señal. 1, record 2, Spanish, - frecuencia%20intermedia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En recepción superheterodina; cuando hay más de un cambio de frecuencia, las frecuencias intermedias sucesivas se denominan primera, segunda, etc. frecuencia intermedia. 1, record 2, Spanish, - frecuencia%20intermedia
Record 3 - internal organization data 2023-02-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Telecommunications Transmission
- Electronic Devices
- Radioelectricity
Record 3, Main entry term, English
- automatic frequency control
1, record 3, English, automatic%20frequency%20control
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- AFC 1, record 3, English, AFC
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A function whereby a signal frequency is automatically maintained within specified limits with respect to a reference frequency. 2, record 3, English, - automatic%20frequency%20control
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AFC is commonly implemented with a variable local oscillator that is adjusted to maintain a constant intermediate frequency. 2, record 3, English, - automatic%20frequency%20control
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
automatic frequency control; AFC: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 3, English, - automatic%20frequency%20control
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
automatic frequency control; AFC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 3, English, - automatic%20frequency%20control
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Transmission (Télécommunications)
- Dispositifs électroniques
- Radioélectricité
Record 3, Main entry term, French
- commande automatique de fréquence
1, record 3, French, commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- CAF 2, record 3, French, CAF
correct, feminine noun, officially approved
- AFC 3, record 3, French, AFC
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- contrôle de fréquence automatique 4, record 3, French, contr%C3%B4le%20de%20fr%C3%A9quence%20automatique
correct, masculine noun
- contrôle automatique de fréquence 3, record 3, French, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction dans laquelle la fréquence d’un signal est automatiquement maintenue dans des limites déterminées par rapport à une fréquence de référence. 5, record 3, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La commande automatique de fréquence est couramment utilisée avec un oscillateur local variable qui est réglé de manière à maintenir une fréquence intermédiaire constante. 5, record 3, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
commande automatique de fréquence; CAF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, record 3, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
commande automatique de fréquence : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, record 3, French, - commande%20automatique%20de%20fr%C3%A9quence
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Dispositivos electrónicos
- Radioelectricidad
Record 3, Main entry term, Spanish
- control automático de frecuencia
1, record 3, Spanish, control%20autom%C3%A1tico%20de%20frecuencia
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
- CAF 2, record 3, Spanish, CAF
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Circuito o sistema para guardar el tono de recepción mientras se busca la transmisión. 3, record 3, Spanish, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20frecuencia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
control automático de frecuencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 3, Spanish, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20frecuencia
Record 4 - internal organization data 2014-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electric Rotary Machines
Record 4, Main entry term, English
- nominal pull-in torque
1, record 4, English, nominal%20pull%2Din%20torque
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The torque that a synchronous motor is capable of developing as an induction motor when running at 95% of synchronous speed with rated voltage applied at rated frequency, the excitation winding being unenergized and its terminals being connected together either directly or through the appropriate resistor. 1, record 4, English, - nominal%20pull%2Din%20torque
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nominal pull-in torque: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 4, English, - nominal%20pull%2Din%20torque
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Machines tournantes électriques
Record 4, Main entry term, French
- couple nominal d’accrochage
1, record 4, French, couple%20nominal%20d%26rsquo%3Baccrochage
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Couple que peut développer un moteur synchrone fonctionnant en moteur à induction à une vitesse égale à 95 % de la vitesse synchrone lorsqu'il est alimenté à la tension et à la fréquence assignées, l'enroulement d’excitation étant non alimenté et ses bornes étant raccordées ensemble soit directement, soit par l'intermédiaire d’une résistance appropriée. 1, record 4, French, - couple%20nominal%20d%26rsquo%3Baccrochage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
couple nominal d’accrochage : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 4, French, - couple%20nominal%20d%26rsquo%3Baccrochage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 4, Main entry term, Spanish
- par nominal de enganche
1, record 4, Spanish, par%20nominal%20de%20enganche
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Par que puede desarrollar un motor síncrono funcionando como motor de inducción a una velocidad igual al 95 por ciento de la velocidad síncrona, cuando se alimenta con la tensión y la frecuencia nominales y con el devanado de excitación sin alimentar estando sus terminales unidos, bien directamente o bien a través de una resistencia apropiada. 1, record 4, Spanish, - par%20nominal%20de%20enganche
Record 5 - internal organization data 2014-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 5, Main entry term, English
- exposure level
1, record 5, English, exposure%20level
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- exposure 2, record 5, English, exposure
correct
- exposure concentration 3, record 5, English, exposure%20concentration
see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The level or concentration of a physical or chemical hazard to which an employee is exposed. 4, record 5, English, - exposure%20level
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Health and Welfare Canada has identified a tolerable exposure level (tolerable daily intake) for PCBS of μg/kg body weight per day. 5, record 5, English, - exposure%20level
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The estimate of benzene exposure level was developed in six concentration ranges (<1 ppm; 1-5 ppm; 6-10 ppm; 11-25 ppm; 26-50 ppm; and >50 ppm). ... When we examined relative risks of BP [benzene poisoning] by intensity of exposure at 1.5 years prior to the diagnosis of benzene poisoning, compared to subjects who have less than 5 ppm exposure at that time, we obtained RRs [relative risks] of 2.2 (95% CI=1.7-2.9), 4.7 (95% CI=3.4-6.5), and 7.2 (95% CI=5.3-9.8) for intensity of 5 to 19 ppm, 20 to 39 ppm, and >/= 40 ppm categories. 6, record 5, English, - exposure%20level
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "exposure intensity". The term "intensity" refers to the degree or amount of some quality, condition; it expresses the force, strength, energy, degree of some characteristic quality. The term "level" designates a position on a scale in respect of amount, intensity, extent, or the like; it expresses the relative amount or intensity of any property, attribute, or activity. Since the level studied corresponds most of the time to an observed concentration of a substance, the two expressions "exposure level" and "exposure concentration" can often be used interchangeably even if they are not true synonyms. One must choose according to the context. See also "exposure score." 7, record 5, English, - exposure%20level
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 5, Main entry term, French
- niveau d’exposition
1, record 5, French, niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- degré d’exposition 2, record 5, French, degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, masculine noun
- exposition 3, record 5, French, exposition
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Niveau traduisant l’intensité d’une exposition à une substance dangereuse. 2, record 5, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de l'exposition à l'amiante [...] a été réalisée par l'intermédiaire d’une «matrice emplois-expositions»(MEE), c'est-à-dire une base de données qui associe à des métiers pour différentes périodes des valeurs moyennes d’exposition à des nuisances professionnelles. Une MEE spécifique de l'amiante applicable à la population française a été développée par Orlowski et al. ;les métiers sont des combinaisons de codes ISCO ET ISIC, et pour chaque combinaison ISCO/ISIC, on trouve trois indices : probabilité, fréquence, et intensité, le niveau d’exposition calculé étant le produit de ces trois indices. 4, record 5, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Cette étude a permis de trouver [...] deux cas [de mélanome] dans un groupe de 31 hommes qui auraient manipulé de l’AR 1254 par le passé, avec une exposition assez importante [...] 3, record 5, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «intensité d’exposition». «Intensité» désigne un degré d’activité, de force ou de puissance associé à un phénomène ou à processus. «Intensité d’exposition» est une expression elliptique qui signifie en réalité «intensité d’un phénomène auquel une personne se trouve exposée» (d’un rayonnement, par exemple), une exposition en tant que telle ne pouvant être, rigoureusement parlant, qualifiée d’intense en elle-même. Le terme «niveau» se rapporte à un échelon atteint par une grandeur (par exemple une intensité) par rapport à une base de référence relative à cette grandeur. Comme le niveau se rapporte souvent à l’expression de la mesure de la quantité d’un produit dangereux auquel une personne est exposée (sous la forme de la concentration observée du produit), les auteurs ont souvent tendance à envisager la notion de «niveau d’intensité» sous l’angle de cette concentration. Le terme anglais «exposure concentration» ne peut pas être rendu par la traduction littérale de «concentration d’exposition», qui est insensée. On parlera plutôt de l’exposition à des substances présentes à des concentrations X, ou, tout simplement, des concentrations X en une substance Y. Choisir selon le contexte. Le terme «exposition» tout seul peut remplacer avantageusement les expressions plus complètes de «niveau, durée, intensité» d’exposition. 5, record 5, French, - niveau%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-03-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
- Signals (Military)
Record 6, Main entry term, English
- lowest usable frequency
1, record 6, English, lowest%20usable%20frequency
correct
Record 6, Abbreviations, English
- LUF 1, record 6, English, LUF
correct
Record 6, Synonyms, English
- lowest useful frequency 2, record 6, English, lowest%20useful%20frequency
correct
- LUF 2, record 6, English, LUF
correct
- LUF 2, record 6, English, LUF
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The lowest frequency effective at a specified time for ionospheric propagation of radio waves between two specified points. (STWG) 3, record 6, English, - lowest%20usable%20frequency
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- fréquence minimale utilisable
1, record 6, French, fr%C3%A9quence%20minimale%20utilisable
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- LUF 2, record 6, French, LUF
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fréquence la plus basse permettant, à un instant donné, d’établir une liaison radioélectrique de qualité acceptable entre deux points donnés par l'intermédiaire de l'ionosphère.(GTTT) 2, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20minimale%20utilisable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fréquence minimale utilisable : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des transmissions (GTTT). 2, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20minimale%20utilisable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 6, Main entry term, Spanish
- frecuencia mínima utilizable
1, record 6, Spanish, frecuencia%20m%C3%ADnima%20utilizable
correct, feminine noun, Mexico
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- mínima frecuencia utilizable 1, record 6, Spanish, m%C3%ADnima%20frecuencia%20utilizable
feminine noun
- LUF 1, record 6, Spanish, LUF
feminine noun
- LUF 1, record 6, Spanish, LUF
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia más baja entre alrededor de 2 MHz (Mc/s) y alrededor de 30 MHz (Mc/s) que puede ser utilizada para un servicio determinado en un tiempo específico. 1, record 6, Spanish, - frecuencia%20m%C3%ADnima%20utilizable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A menudo es la misma que la de la frecuencia límite de absorción para la capa F2. Una excepción es cuando la posterior es menor que la de la frecuencia de corte de una capa inferior. LUF es la abreviatura del término inglés "lowest usable frequency". 1, record 6, Spanish, - frecuencia%20m%C3%ADnima%20utilizable
Record 7 - internal organization data 2013-10-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- aircraft detection system
1, record 7, English, aircraft%20detection%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The system uses radar to detect and track aircraft within a specified distance of about 9.3 km. The potential of collision with the obstacle is determined by the aircraft’s speed and angle of approach. If there is a risk of collision, the lighting turns on and is followed by an audio warning on the VHF [very high frequency] radio. 1, record 7, English, - aircraft%20detection%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- système de détection des aéronefs
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ce système de détection des aéronefs repose sur l'utilisation du radar pour détecter et suivre les aéronefs dans un rayon d’environ 9, 3 km. En fonction de la vitesse et de l'angle d’approche de l'aéronef, le système détermine s’il y a risquede collision avec l'obstacle. Le cas échéant, les feux s’allument puis un avertissement sonore est émis par l'intermédiaire de la radio VHF [très haute fréquence]. 1, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-09-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 8, Main entry term, English
- medium frequency
1, record 8, English, medium%20frequency
correct, United States
Record 8, Abbreviations, English
- MF 1, record 8, English, MF
correct, United States
Record 8, Synonyms, English
- hectometric waves 2, record 8, English, hectometric%20waves
correct, plural
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 hectometres (hm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 6; 2. American designator and name: MF - medium frequency); 3. Metric subdivision: hectometric waves). 3, record 8, English, - medium%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 3, record 8, English, - medium%20frequency
Record 8, Key term(s)
- hectometric wave
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 8, Main entry term, French
- ondes hectométriques
1, record 8, French, ondes%20hectom%C3%A9triques
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
- O.hm 2, record 8, French, O%2Ehm
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- fréquence hectométrique 1, record 8, French, fr%C3%A9quence%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 8, French, f%2Ehm
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 8, French, f%2Ehm
- bande hectométrique 1, record 8, French, bande%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 8, French, B%2Ehm
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 8, French, B%2Ehm
- ondes moyennes 1, record 8, French, ondes%20moyennes
avoid, feminine noun, plural
- petites ondes 1, record 8, French, petites%20ondes
avoid, feminine noun, plural
- PO 3, record 8, French, PO
avoid, feminine noun
- PO 3, record 8, French, PO
- moyennes fréquences 1, record 8, French, moyennes%20fr%C3%A9quences
avoid, feminine noun, plural
- FL 1, record 8, French, FL
avoid, feminine noun
- MF 1, record 8, French, MF
see observation, feminine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 hectomètres (hm). Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 6; 2) Désignation américaine : MF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes hectométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.hm; 4) Appellations et abréviations désuètes et déconseillées : ondes moyennes, petites ondes, moyennes fréquences, PO, FL. 3, record 8, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 3, record 8, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine "MF". D'autre part, il faut se rappeler que l'abréviation "MF" signifie également "modulation de fréquence" au Canada et "moyenne fréquence"(synonyme vieilli de "fréquence intermédiaire"). 3, record 8, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record 8, Key term(s)
- onde hectométrique
- onde moyenne
- petite onde
- moyenne fréquence
- Bhm
- Ohm
- fhm
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-08-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Record 9, Main entry term, English
- remote aerodrome advisory service
1, record 9, English, remote%20aerodrome%20advisory%20service
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- RAAS 1, record 9, English, RAAS
correct, standardized
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The provision, by FSSs [flight service stations] via remote communications outlets (RCO), of information pertinent to the arrival and departure phases of flight and for transit through a mandatory frequency (MF) area. 1, record 9, English, - remote%20aerodrome%20advisory%20service
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
remote aerodrome advisory service; RAAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 9, English, - remote%20aerodrome%20advisory%20service
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 9, Main entry term, French
- service consultatif télécommandé d’aérodrome
1, record 9, French, service%20consultatif%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- RAAS 1, record 9, French, RAAS
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Prestation, par une FSS [station d’information de vol], par l'intermédiaire d’installations radio télécommandées(RCO), de renseignements pertinents aux phases d’arrivée et de départ et à la traversée d’une zone d’utilisation de fréquence obligatoire(MF). 1, record 9, French, - service%20consultatif%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
service consultatif télécommandé d’aérodrome; RAAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 9, French, - service%20consultatif%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-05-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Remote Sensing
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
- radio collar
1, record 10, English, radio%20collar
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A collar fitted with a small radio transmitter that when attached to a wild animal can be used in tracking the animal's movements by radio telemetry. 1, record 10, English, - radio%20collar
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télédétection
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- émetteur radio
1, record 10, French, %C3%A9metteur%20radio
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un simple fil enterré à quelques centimètres de profondeur délimite la partie de votre propriété réservée à votre chien. Ce fil relié à un émetteur radio basse fréquence est conducteur d’un signal radio. L'émetteur est en communication constante avec votre chien par l'intermédiaire d’un petit récepteur placé sur son collier. 1, record 10, French, - %C3%A9metteur%20radio
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Teledetección
- Metrología y unidades de medida
Record 10, Main entry term, Spanish
- radio collar
1, record 10, Spanish, radio%20collar
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 11, Main entry term, English
- clutterlock
1, record 11, English, clutterlock
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- clutter-lock
- clutter lock
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télédétection
Record 11, Main entry term, French
- verrouillage sur le fouillis
1, record 11, French, verrouillage%20sur%20le%20fouillis
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Craquage avec asservissement de la fréquence intermédiaire du radar sur la fréquence médiane du spectre du fouillis d’échos. 2, record 11, French, - verrouillage%20sur%20le%20fouillis
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Signals (Military)
Record 12, Main entry term, English
- rebroadcast
1, record 12, English, rebroadcast
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A means of extending the range of a radio net through the use of an intermediate station; two transceivers are used at the intermediate station. The incoming message is received on one transceiver on one frequency and retransmitted from the second transceiver on a second frequency. 2, record 12, English, - rebroadcast
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A means of extending the range of a net by establishing indirect temporary links between distant stations. 3, record 12, English, - rebroadcast
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
rebroadcast: term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 4, record 12, English, - rebroadcast
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 12, Main entry term, French
- retransmission
1, record 12, French, retransmission
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Moyen d’augmenter la portée d’un réseau radio à l'aide d’une station intermédiaire. On utilise deux postes émetteurs-récepteurs à la station intermédiaire. Le message initial est reçu par un poste sur une certaine fréquence, et retransmis par le second sur une autre fréquence. 2, record 12, French, - retransmission
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Opération qui permet de prolonger la portée d’un réseau en établissant des relations temporaires indirectes entre stations éloignées. 3, record 12, French, - retransmission
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
retransmission : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 12, French, - retransmission
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 12, Main entry term, Spanish
- retransmisión
1, record 12, Spanish, retransmisi%C3%B3n
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- redifusión 1, record 12, Spanish, redifusi%C3%B3n
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-01-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 13, Main entry term, English
- heterodyne repeater
1, record 13, English, heterodyne%20repeater
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- intermediate frequency repeater 2, record 13, English, intermediate%20frequency%20repeater
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A microwave repeater that receives an attenuated radio signal, shifts it down to an intermediate frequency (generally 70 MHz) amplifies the intermediate-frequency signal, then shifts it up again to the desired microwave frequency for retransmission. 2, record 13, English, - heterodyne%20repeater
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 13, Main entry term, French
- répéteur hétérodyne
1, record 13, French, r%C3%A9p%C3%A9teur%20h%C3%A9t%C3%A9rodyne
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- relais à changement de fréquence 2, record 13, French, relais%20%C3%A0%20changement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Répéteur de faisceau hertzien qui transpose en fréquence intermédiaire(généralement de 70 MHz) le signal hyperfréquence reçu, amplifie le signal en fréquence intermédiaire et le transpose à la fréquence d’émission désirée. 3, record 13, French, - r%C3%A9p%C3%A9teur%20h%C3%A9t%C3%A9rodyne
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 13, Main entry term, Spanish
- repetidor heterodino
1, record 13, Spanish, repetidor%20heterodino
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Repetidor de microondas que recibe una señal de radio atenuada, la transforma en una frecuencia intermedia (generalmente 70 MHz), amplifica la señal de frecuencia intermedia, y después la transforma de nuevo en la frecuencia microonda deseada para la transmisión. 1, record 13, Spanish, - repetidor%20heterodino
Record 14 - internal organization data 2002-11-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medication
Record 14, Main entry term, English
- loperamide
1, record 14, English, loperamide
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Diarrhea may be defined as a failure or imbalance of one or a combination of activities in the gut which include secretion, absorption and motility. Loperamide has been shown to act on all of these functions via cholinergic, noncholinergic, opiate, and nonopiate receptor-mediated mechanisms. In this way, loperamide effectively reduces fecal output and frequency, improves stool consistency and relieves symptoms of abdominal cramping and fecal incontinence. 2, record 14, English, - loperamide
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Médicaments
Record 14, Main entry term, French
- lopéramide
1, record 14, French, lop%C3%A9ramide
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On peut définir la diarrhée en termes d’absence ou de déséquilibre d’une ou de plusieurs des principales activités intestinales telles que la sécrétion, l'absorption et la motilité. Le lopéramide agit simultanément sur l'ensemble de ces fonctions par l'intermédiaire de mécanismes mettant en jeu les récepteurs cholinergiques, non cholinergiques, opiacés et non opiacés. Le lopéramide diminue efficacement la fréquence et la production fécales, augmente la consistance des selles et soulage les symptômes dus aux crampes abdominales et à l'incontinence fécale. 2, record 14, French, - lop%C3%A9ramide
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 14, Main entry term, Spanish
- loperamida
1, record 14, Spanish, loperamida
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-10-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 15, Main entry term, English
- multiplex
1, record 15, English, multiplex
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- mux 2, record 15, English, mux
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Transmission of two or more channels on a single carrier so that they may be recovered independently by a tuner. In fm stereo, transmission of left-plus-right (sum) signal and left-minus-right (difference) signal on main carrier and subcarrier, respectively. The multiplex decoder in the tuner recovers independent left and right stereo channels from the multiplex signal. 2, record 15, English, - multiplex
Record 15, Key term(s)
- multiplexing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 15, Main entry term, French
- multiplex
1, record 15, French, multiplex
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Transmission radio en modulation de fréquence de deux canaux par l'intermédiaire d’une porteuse afin qu'ils puissent être indépendamment perçus par un récepteur(ou tuner) F. M. stéréo. 1, record 15, French, - multiplex
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-05-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 16, Main entry term, English
- payload telemetry
1, record 16, English, payload%20telemetry
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Payload telemetry transmission to direct receiving stations is made secure to protect the commercial confidentiality of transmitted data. 2, record 16, English, - payload%20telemetry
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 16, Main entry term, French
- télémesure charge utile
1, record 16, French, t%C3%A9l%C3%A9mesure%20charge%20utile
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- TMCU 1, record 16, French, TMCU
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La transmission des images s’effectue par l'intermédiaire d’une liaison de TéléMesure Charge Utile(TMCU) entre le satellite et la Terre à une fréquence de 8, 253 GHz. 2, record 16, French, - t%C3%A9l%C3%A9mesure%20charge%20utile
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-07-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Record 17, Main entry term, English
- intermediate-frequency rejection ratio
1, record 17, English, intermediate%2Dfrequency%20rejection%20ratio
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the level of a signal at the intermediate frequency applied to the receiver input and which produces a specified output power from the receiver, to the level of the wanted signal required to produce the same output power. 1, record 17, English, - intermediate%2Dfrequency%20rejection%20ratio
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Record 17, Main entry term, French
- affaiblissement sur la fréquence intermédiaire
1, record 17, French, affaiblissement%20sur%20la%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rapport du niveau du signal à la fréquence intermédiaire, nécessaire à l'entrée pour produire une puissance déterminée à la sortie du récepteur au niveau du signal utile, nécessaire pour produire la même puissance de sortie. 1, record 17, French, - affaiblissement%20sur%20la%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 17, Main entry term, Spanish
- atenuación en la frecuencia intermedia
1, record 17, Spanish, atenuaci%C3%B3n%20en%20la%20frecuencia%20intermedia
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- relación de rechazo a la frecuencia intermedia 1, record 17, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20rechazo%20a%20la%20frecuencia%20intermedia
feminine noun
- decaimiento en la frecuencia intermedia 1, record 17, Spanish, decaimiento%20en%20la%20frecuencia%20intermedia
masculine noun, Mexico
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el nivel de una señal determinada en alguna frecuencia intermedia usada en un receptor y el nivel de la señal deseada que produce potencias de salida iguales. 1, record 17, Spanish, - atenuaci%C3%B3n%20en%20la%20frecuencia%20intermedia
Record 18 - internal organization data 1999-11-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
- Radio Transmission and Reception
Record 18, Main entry term, English
- intermediate-frequency amplifier
1, record 18, English, intermediate%2Dfrequency%20amplifier
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- i-f amplifier 1, record 18, English, i%2Df%20amplifier
correct
- IF amplifier 2, record 18, English, IF%20amplifier
correct
- i.f. amplifier 3, record 18, English, i%2Ef%2E%20amplifier
- intermediate frequency amplifier 4, record 18, English, intermediate%20frequency%20amplifier
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A tuned amplifier employed in the amplification of the signals produced by the mixer in a radio receiver. Because the carrier frequency of the modulated signal from the mixer is essentially constant, the resonant frequency of the amplifier is fixed. 5, record 18, English, - intermediate%2Dfrequency%20amplifier
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Intermediate-frequency (i-f) amplifiers. These are used in radio, radar, and television receivers. The majority of broadcast radio receivers employ i-f amplifiers operating at 445 kHz; some automobile receivers use 262 kHz. 5, record 18, English, - intermediate%2Dfrequency%20amplifier
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
IF: abbreviation ... often not capitalized .... 6, record 18, English, - intermediate%2Dfrequency%20amplifier
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
- Émission et réception radio
Record 18, Main entry term, French
- amplificateur à fréquence intermédiaire
1, record 18, French, amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- amplificateur F.I. 2, record 18, French, amplificateur%20F%2EI%2E
correct, masculine noun
- amplificateur FI 3, record 18, French, amplificateur%20FI
masculine noun
- amplificateur moyenne fréquence 4, record 18, French, amplificateur%20moyenne%20fr%C3%A9quence
avoid, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La liaison entre le sélecteur U. H. F. et le mélangeur V. H. F., qui est utilisé comme premier amplificateur à fréquence intermédiaire, réduit la bande de fréquences transmise, car les écarts entre les porteuses son et vision sont plus faibles que pour les émissions en bandes I et III. 2, record 18, French, - amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Dans la plupart des récepteurs, l'amplificateur F. I. comporte trois étages, chacun d’eux étant accordé sur la fréquence intermédiaire [...] Cet ensemble permet de sélectionner le spectre de fréquences [...] qui correspond aux signaux à détecter. 2, record 18, French, - amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-08-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 19, Main entry term, English
- intermediate-frequency signal
1, record 19, English, intermediate%2Dfrequency%20signal
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- IF signal 1, record 19, English, IF%20signal
correct
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 19, Main entry term, French
- signal à fréquence intermédiaire
1, record 19, French, signal%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- signal FI 1, record 19, French, signal%20FI
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-09-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 20, Main entry term, English
- frequency relay
1, record 20, English, frequency%20relay
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 20, Main entry term, French
- relais de fréquence
1, record 20, French, relais%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Relais à induction à deux enroulements dont l'un est alimenté directement par le courant à surveiller, et l'autre, à action opposée, est alimenté par l'intermédiaire d’un circuit oscillant série accordé sur la fréquence nominale de ce courant; lorsque la fréquence effective est égale à la valeur nominale les actions des deux enroulements se compensent exactement et le disque reste fixe; lorsque la fréquence s’écarte de la valeur nominale, l'action d’un enroulement prédomine et le disque tourne dans le sens correspondant en commandant un jeu de contacts. 1, record 20, French, - relais%20de%20fr%C3%A9quence
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-12-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Electronics
Record 21, Main entry term, English
- mixer stage
1, record 21, English, mixer%20stage
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The mixer stage in a superheterodyne receiver combines the incoming modulated radio-frequency (rf) signal with the signal of a local rf oscillator to produce a modulated intermediate-frequency (i-f) signal. 1, record 21, English, - mixer%20stage
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Électronique
Record 21, Main entry term, French
- étage mélangeur
1, record 21, French, %C3%A9tage%20m%C3%A9langeur
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Récepteurs de signaux modulés en amplitude [...] Les récepteurs les plus répandus sont du type superhétérodyne [...] D'une façon générale, ils peuvent être considérés comme l'association d’un certain nombre d’étages, chacun d’eux assurant une fonction déterminée. On trouve : un amplificateur de signaux haute fréquence(H. F.) ;un étage mélangeur, qui réalise le changement de fréquence nécessaire pour l'obtention d’un signal radioélectrique à fréquence intermédiaire(F. I.) ou moyenne fréquence(M. F.) ;un ou plusieurs étages amplificateurs à fréquence intermédiaire [...]; un démodulateur [...]; enfin un ou plusieurs étages de puissance destinés à l'amplification du signal audiofréquence [...] 1, record 21, French, - %C3%A9tage%20m%C3%A9langeur
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-03-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Record 22, Main entry term, English
- front end 1, record 22, English, front%20end
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Record 22, Main entry term, French
- préamplificateur d’ondes
1, record 22, French, pr%C3%A9amplificateur%20d%26rsquo%3Bondes
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
composé de 1. condensateurs variables, celui de l'étage haute fréquence(HF), et celui de l'oscillateur local. 2. changement de fréquence qui adapte les signaux de l'étage HF et de l'oscillateur. 3. étage à fréquence intermédiaire qui isole le signal désiré et l'amplifie.(Référence : Dictionnaire de l'électronique, Larousse, p. 192). 1, record 22, French, - pr%C3%A9amplificateur%20d%26rsquo%3Bondes
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-03-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 23, Main entry term, English
- intermediate-frequency combiner
1, record 23, English, intermediate%2Dfrequency%20combiner
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- IF combiner 2, record 23, English, IF%20combiner
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
168 3, record 23, English, - intermediate%2Dfrequency%20combiner
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 23, Main entry term, French
- étage de combinaison à fréquence intermédiaire
1, record 23, French, %C3%A9tage%20de%20combinaison%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- combineur à fréquence intermédiaire 2, record 23, French, combineur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
168 1, record 23, French, - %C3%A9tage%20de%20combinaison%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-11-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Devices
Record 24, Main entry term, English
- intermediate frequency filter
1, record 24, English, intermediate%20frequency%20filter
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- IF filter 1, record 24, English, IF%20filter
correct
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Dispositifs électroniques
Record 24, Main entry term, French
- filtre à fréquence intermédiaire
1, record 24, French, filtre%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1989-11-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Warfare
Record 25, Main entry term, English
- intermediate frequency jamming
1, record 25, English, intermediate%20frequency%20jamming
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- IF jamming 1, record 25, English, IF%20jamming
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A form of continuous wave jamming that is accomplished by transmitting two continuous wave signals separated by a frequency equal to the center frequency of the radar receiver IF amplifier. 1, record 25, English, - intermediate%20frequency%20jamming
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre électronique
Record 25, Main entry term, French
- brouillage à fréquence intermédiaire
1, record 25, French, brouillage%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-01-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 26, Main entry term, English
- modulate at intermediate frequency 1, record 26, English, modulate%20at%20intermediate%20frequency
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 26, Main entry term, French
- moduler en fréquence intermédiaire 1, record 26, French, moduler%20en%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-01-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 27, Main entry term, English
- forced vibration vibrating conveyor
1, record 27, English, forced%20vibration%20vibrating%20conveyor
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- vibrating conveyor of the forced vibration type 1, record 27, English, vibrating%20conveyor%20of%20the%20forced%20vibration%20type
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
There are two basic types of vibrating conveyors: (1) the natural frequency types ... and (2) forced vibration types (those supported by rocker arms or rods pivoted at the through and at the base connections). 1, record 27, English, - forced%20vibration%20vibrating%20conveyor
Record 27, Key term(s)
- vibrating conveyer of the forced vibration type
- forced vibration vibrating conveyer
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 27, Main entry term, French
- transporteur vibrant à simple masse
1, record 27, French, transporteur%20vibrant%20%C3%A0%20simple%20masse
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le transporteur vibrant(...) On distingue deux familles d’appareils vibrants : Les appareils à simple masse. Le générateur de vibrations est fixé rigidement au couloir du transporteur. La liaison avec la structure de support se fait par l'intermédiaire d’éléments élastiques(ressorts à boudin, ressorts à lames, tampons en caoutchouc). Ces appareils travaillent très au-delà de leur fréquence propre.(...) Les appareils à deux masses(...) [lesquels] travaillent au voisinage immédiat de leur fréquence de résonance(...) 2, record 27, French, - transporteur%20vibrant%20%C3%A0%20simple%20masse
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1984-10-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 28, Main entry term, English
- data collection receive equipment
1, record 28, English, data%20collection%20receive%20equipment
correct
Record 28, Abbreviations, English
- DCRE 1, record 28, English, DCRE
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The IF [intermediate frequency] equipment has been specially designed for remote monitoring system and is referred hereafter as Data Collection Receive Equipment (DCRE). The DCRE is comprised of a 70 MHz modem and a data processor unit. 1, record 28, English, - data%20collection%20receive%20equipment
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 28, Main entry term, French
- équipement récepteur de collecte de données
1, record 28, French, %C3%A9quipement%20r%C3%A9cepteur%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'équipement FI [fréquence intermédiaire] a été conçu spécialement pour le système de télécontrôle : il constitue l'équipement récepteur de collecte de données(...) Le DCRE comporte un modem à 70 MHz et un processeur de données. 1, record 28, French, - %C3%A9quipement%20r%C3%A9cepteur%20de%20collecte%20de%20donn%C3%A9es
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1981-08-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Record 29, Main entry term, English
- reduced carrier single sideband system 1, record 29, English, reduced%20carrier%20single%20sideband%20system
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The reduced carrier single sideband system (RC-SSB). During the Technical Committee Meeting in 1968 of the European Broadcasting Union (EBU) a paper was presented describing the principle of reduced carrier transmission in MF broadcasting. Philips' Telecommunicatie Industrie BV developed a receiver working with a carrier reduction of 14 dB; this carrier was filtered from the output of the intermediate frequency (IF) stage and clipped. 1, record 29, English, - reduced%20carrier%20single%20sideband%20system
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Record 29, Main entry term, French
- système à bande latérale unique et porteuse réduite 1, record 29, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20bande%20lat%C3%A9rale%20unique%20et%20porteuse%20r%C3%A9duite
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le système à bande latérale unique et porteuse réduite(BLU-PR). Au cours de sa réunion de 1968, le Comité technique de l'Union européenne de radiodiffusion(UER) a étudié un document exposant les principes de la transmission à porteuse réduit en radiodiffusion à modulation de fréquence. Philips’ Telecommunicatie Industrie BV a conçu un récepteur fonctionnant avec une porteuse réduite de 14 dB; cette porteuse est filtrée à la sortie de l'étage à fréquence intermédiaire(FI) et écrêtée. 1, record 29, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20bande%20lat%C3%A9rale%20unique%20et%20porteuse%20r%C3%A9duite
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 30, Main entry term, English
- i-f signal 1, record 30, English, i%2Df%20signal
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
2APN59.4.ll0.e 1, record 30, English, - i%2Df%20signal
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 30, Main entry term, French
- signal de fréquence intermédiaire 1, record 30, French, signal%20de%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ibid radar l06hv.29.05.74 1, record 30, French, - signal%20de%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 31, Main entry term, English
- i-f amplifier tube 1, record 31, English, i%2Df%20amplifier%20tube
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
2APN59.4.l28.e 1, record 31, English, - i%2Df%20amplifier%20tube
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 31, Main entry term, French
- tube amplificateur de fréquence intermédiaire 1, record 31, French, tube%20amplificateur%20de%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ibid radar l06hv.30.05.74 1, record 31, French, - tube%20amplificateur%20de%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1975-03-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 32, Main entry term, English
- intermediate-frequency strip 1, record 32, English, intermediate%2Dfrequency%20strip
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- i-f strip 1, record 32, English, i%2Df%20strip
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
a subassembly containing the intermediate-frequency stages in a receiver. 1, record 32, English, - intermediate%2Dfrequency%20strip
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 32, Main entry term, French
- étage amplificateur à fréquence intermédiaire
1, record 32, French, %C3%A9tage%20amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
sous-ensemble d’un récepteur composé des étages amplificateurs à fréquence intermédiaire. 1, record 32, French, - %C3%A9tage%20amplificateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1975-03-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Record 33, Main entry term, English
- IF passband 1, record 33, English, IF%20passband
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[when] the carrier [is] well outside the --, the FM sidebands (...) have an effect on the loop that is similar to additive noise. [1210] 1, record 33, English, - IF%20passband
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Record 33, Main entry term, French
- bande passante à fréquence intermédiaire 1, record 33, French, bande%20passante%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[quand] la porteuse est suffisamment éloignée de la --, les bandes latérales ont [sur le circuit] la même influence qu’un bruit additif. [trad] 1, record 33, French, - bande%20passante%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


