TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE MUSICALE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Acoustics (Physics)
Record 1, Main entry term, English
- propeller noise
1, record 1, English, propeller%20noise
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Low-frequency ship noise sources include propeller noise (cavitation, cavitation modulation at blade passage frequency and harmonics, unsteady propeller blade passage forces), propulsion machinery such as diesel engines, gears, and major auxiliaries such as diesel generators (Ross, 1976). 2, record 1, English, - propeller%20noise
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Acoustique (Physique)
Record 1, Main entry term, French
- chant d’hélice
1, record 1, French, chant%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bruit des hélices 1, record 1, French, bruit%20des%20h%C3%A9lices
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bruit de fréquence musicale pure, entre 200 et 300 hertz, d’intensité très élevée, produit à partir d’une vitesse d’une dizaine de nœuds, par les vibrations mécaniques des pales d’hélice d’un navire sous l'action des tourbillons. 1, record 1, French, - chant%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le chant d’hélice peut être éliminé par chanfreinage des pales de l’hélice. 1, record 1, French, - chant%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lice
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Acústica (Física)
Record 1, Main entry term, Spanish
- ruido de hélice
1, record 1, Spanish, ruido%20de%20h%C3%A9lice
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Geophysics
Record 2, Main entry term, English
- audio frequency
1, record 2, English, audio%20frequency
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- af 2, record 2, English, af
correct
Record 2, Synonyms, English
- audio-frequency 3, record 2, English, audio%2Dfrequency
correct
- AF 3, record 2, English, AF
correct
- AF 3, record 2, English, AF
- audiofrequency 4, record 2, English, audiofrequency
correct
- audible frequency 5, record 2, English, audible%20frequency
correct
- audio 3, record 2, English, audio
correct
- acoustic frequency 6, record 2, English, acoustic%20frequency
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any frequency corresponding to a sound wave that could be detected by a human ear. 3, record 2, English, - audio%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The audio-frequency range is usually placed between 15 or 20 hertz to 20 000 hertz. 3, record 2, English, - audio%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Several other expressions are used to convey this concept, but their intended meanings may vary from one author to the next acoustical frequency, sound frequency, sonic frequency). 3, record 2, English, - audio%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
audio frequency: term standardized by IEEE, IEC and other standardization agencies. 3, record 2, English, - audio%20frequency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Géophysique
Record 2, Main entry term, French
- audiofréquence
1, record 2, French, audiofr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- AF 2, record 2, French, AF
correct, feminine noun
- A.F. 3, record 2, French, A%2EF%2E
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- fréquence audio 4, record 2, French, fr%C3%A9quence%20audio
correct, feminine noun
- fréquence audible 5, record 2, French, fr%C3%A9quence%20audible
correct, feminine noun, standardized
- fréquence acoustique 6, record 2, French, fr%C3%A9quence%20acoustique
correct, feminine noun, rare, standardized
- fréquence musicale 7, record 2, French, fr%C3%A9quence%20musicale
correct, feminine noun, rare, standardized
- basse fréquence 8, record 2, French, basse%20fr%C3%A9quence
avoid, feminine noun, obsolete
- BF 2, record 2, French, BF
avoid, feminine noun
- BF 2, record 2, French, BF
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fréquence appartenant à la partie de la bande des fréquences audibles utilisée pour la transmission ou la reproduction des sons. 4, record 2, French, - audiofr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les limites de la bande des audiofréquences dépendent du système de transmission ou de reproduction considéré, par exemple 300 - 3 400 Hz pour la téléphonie usuelle, jusqu’à 40 - 15 000 Hz pour les transmissions sonores de haute qualité. 4, record 2, French, - audiofr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
audiofréquence; fréquence acoustique; fréquence musicale; fréquence audible : termes normalisés par l'AFNOR. 9, record 2, French, - audiofr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
basse fréquence; BF : terme et abréviation déconseillés par l’AFNOR et par la Commission de terminologie des télécommunications (France), car ces expressions correspondent à deux notions distinctes : a) fréquences kilométriques ou f.km (low frequencies - LF); b) audiofréquence ou AF (audio frequency - AF). 9, record 2, French, - audiofr%C3%A9quence
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Geofísica
Record 2, Main entry term, Spanish
- audiofrecuencia
1, record 2, Spanish, audiofrecuencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- AF 1, record 2, Spanish, AF
feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Margen de frecuencias audibles para el ser humano. 1, record 2, Spanish, - audiofrecuencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se extiende entre 20 Hz y 20.000 Hz. 1, record 2, Spanish, - audiofrecuencia
Record 3 - internal organization data 1986-11-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Audio Technology
- Optics
- Cinematography
Record 3, Main entry term, English
- photographic sound reproducer
1, record 3, English, photographic%20sound%20reproducer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- optical sound reproducer 1, record 3, English, optical%20sound%20reproducer
correct
- photographic sound head 2, record 3, English, photographic%20sound%20head
proposal
- optical sound head 2, record 3, English, optical%20sound%20head
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sound reproducer in which an optical sound record on film is moved through a light beam directed at a light-sensitive device, to convert the recorded optical variations back into audio signals. 1, record 3, English, - photographic%20sound%20reproducer
Record 3, Key term(s)
- light beam pickup
- light beam pick-up
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Optique
- Cinématographie
Record 3, Main entry term, French
- lecteur optique
1, record 3, French, lecteur%20optique
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lecteur de piste sonore 2, record 3, French, lecteur%20de%20piste%20sonore
proposal, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
appareil destiné à transformer les modulations d’un film sonore, enregistré d’ordinaire photographiquement, en courants de fréquence musicale, pouvant être traduits acoustiquement dans un haut-parleur. 1, record 3, French, - lecteur%20optique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avec le développement technique sont apparus divers types de lecteurs optiques, non plus réservés à la lecture de la piste sonore des films cinématographiques, mais destinés également à l’interprétation des différents codes ou caractères utilisés dans le commerce (le «code universel des produits», par exemple), en photocomposition, etc. Cette situation justifierait donc que l’on utilise, dans le cas qui nous occupe, «lecteur de piste sonore» plutôt que «lecteur optique». 2, record 3, French, - lecteur%20optique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


