TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE RADAR [69 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- frequency-jumping radar
1, record 1, English, frequency%2Djumping%20radar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- radar à fréquence variable 1, record 1, French, radar%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20variable
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- C-band synthetic aperture radar
1, record 2, English, C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- C-band SAR 2, record 2, English, C%2Dband%20SAR
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... DInSAR [differential interferometry synthetic aperture radar] can measure differential propagation delay with millimetric accuracy as in the case of the C-band synthetic aperture radars of the European Sentinel-1 satellites. 3, record 2, English, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar; SAR: [A] synthetic aperture radar (SAR) is a side-looking imaging radar usually operating on either an aircraft or a spacecraft. The radar transmits a series of short, coherent pulses to the ground producing a footprint whose size is inversely proportional to the antenna size, its aperture. Because the antenna size is generally small, the footprint is large and any particular target is illuminated by several hundred radar pulses. Intensive signal processing involving the detection of small Doppler shifts in the reflected signals from targets to the moving radar produces a high resolution image that is equivalent to one that would have been collected by a radar with a much larger aperture. 4, record 2, English, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 2, Main entry term, French
- radar à synthèse d’ouverture en bande C
1, record 2, French, radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture%20en%20bande%20C
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- radar à antenne synthétique en bande C 2, record 2, French, radar%20%C3%A0%20antenne%20synth%C3%A9tique%20en%20bande%20C
correct, masculine noun
- radar SAR en bande C 3, record 2, French, radar%20SAR%20en%20bande%20C
correct, masculine noun
- RSO en bande C 4, record 2, French, RSO%20en%20bande%20C
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sentinel-1 est composé de deux satellites(1A et 1B) qui ont pour objectif de fournir en tout temps des images radar. [...] Les satellites [ont chacun] un radar à synthèse d’ouverture en bande C dont la fréquence varie de 5, 725 à 7, 075 GHz [gigahertz] en émission et de 3, 4 à 4, 2 GHz en réception. 5, record 2, French, - radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture%20en%20bande%20C
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-06-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 3, Main entry term, English
- ground-wave over-the-horizon radar
1, record 3, English, ground%2Dwave%20over%2Dthe%2Dhorizon%20radar
correct
Record 3, Abbreviations, English
- GWOTHR 2, record 3, English, GWOTHR
correct
Record 3, Synonyms, English
- ground wave over-the-horizon radar 3, record 3, English, ground%20wave%20over%2Dthe%2Dhorizon%20radar
correct
- GWOTHR 3, record 3, English, GWOTHR
correct
- GWOTHR 3, record 3, English, GWOTHR
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Another category of radars, ground wave over-the-horizon radars (GWOTHR), use lower frequencies of radio waves, and thus, can propagate signal along the curved surface. They also use the fact of refraction of radio waves in ionosphere. 3, record 3, English, - ground%2Dwave%20over%2Dthe%2Dhorizon%20radar
Record 3, Key term(s)
- ground wave over the horizon radar
- groundwave over the horizon radar
- ground-wave over the horizon radar
- groundwave over-the-horizon radar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 3, Main entry term, French
- radar transhorizon à onde de sol
1, record 3, French, radar%20transhorizon%20%C3%A0%20onde%20de%20sol
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- radar trans-horizon par onde de sol 2, record 3, French, radar%20trans%2Dhorizon%20par%20onde%20de%20sol
correct, masculine noun
- radar trans-horizon à onde rampante 2, record 3, French, radar%20trans%2Dhorizon%20%C3%A0%20onde%20rampante
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les radars trans-horizon à onde rampante utilisent des ondes très longues de fréquence allant de 2 à 20 MHz. Ces ondes électromagnétiques ont tendance à courber et à suivre les contours des obstacles à cause de la diffraction dans l'atmosphère. Cet effet est couplé avec la conduction électrique en passant au-dessus des océans pour donner des ondes de sol. Le tout permet au faisceau radar de littéralement suivre la courbure de la Terre. 2, record 3, French, - radar%20transhorizon%20%C3%A0%20onde%20de%20sol
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 3, Main entry term, Spanish
- radar transhorizonte de onda terrestre
1, record 3, Spanish, radar%20transhorizonte%20de%20onda%20terrestre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-11-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Record 4, Main entry term, English
- opportunity transmitter
1, record 4, English, opportunity%20transmitter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- transmitter of opportunity 2, record 4, English, transmitter%20of%20opportunity
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Record 4, Main entry term, French
- émetteur d’opportunité
1, record 4, French, %C3%A9metteur%20d%26rsquo%3Bopportunit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un radar conventionnel est constitué d’un émetteur et d’un récepteur situés au même endroit et qui se partagent la même antenne pour l'émission et la réception. On émet un signal pulsé, et en mesurant le temps du parcours jusqu'à la cible et retour sur l'antenne on calcule la distance de l'objet. Dans le cas d’un radar passif, il n’ y a pas d’émetteur dédié. À la place, le récepteur utilise un émetteur d’opportunité — ne faisant pas partie de son système — et mesure la différence de marche entre le signal qu'il reçoit directement de l'émetteur, et le signal réfléchi par la cible. Cette mesure permet de déterminer la «distance bistatique» de l'objet qui se présente sous forme d’une ellipse, l'émetteur et le récepteur occupant respectivement les foyers de l'ellipse. En plus de la distance bistatique, un radar passif permet de mesurer le décalage de fréquence de l'écho par effet Doppler et dans certaines configurations son azimut. 2, record 4, French, - %C3%A9metteur%20d%26rsquo%3Bopportunit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-06-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electrokinetics
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- circuitry
1, record 5, English, circuitry
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- circuit assembly 2, record 5, English, circuit%20assembly
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
To improve performance in the radio frequency system of a radar set. 3, record 5, English, - circuitry
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
circuitry: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - circuitry
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Électrocinétique
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Télécommunications
Record 5, Main entry term, French
- circuiterie
1, record 5, French, circuiterie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- montage des circuits 2, record 5, French, montage%20des%20circuits
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce montage sert à améliorer le rendement du système à haute fréquence d’un appareil radar. 3, record 5, French, - circuiterie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
montage des circuits : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 5, French, - circuiterie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Electrocinética
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Telecomunicaciones
Record 5, Main entry term, Spanish
- combinación de circuitos
1, record 5, Spanish, combinaci%C3%B3n%20de%20circuitos
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- circuitería 1, record 5, Spanish, circuiter%C3%ADa
correct, feminine noun
- montaje y disposición de los circuitos 1, record 5, Spanish, montaje%20y%20disposici%C3%B3n%20de%20los%20circuitos
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Complejo de circuitos describiendo la interconexión dentro o entre sistemas. 1, record 5, Spanish, - combinaci%C3%B3n%20de%20circuitos
Record 6 - internal organization data 2015-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Audio Technology
Record 6, Main entry term, English
- matched filter
1, record 6, English, matched%20filter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- optimal filter 2, record 6, English, optimal%20filter
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A filter with the property that, when the input consists of noise in addition to a specified desired signal, the signal-to-noise ratio is the maximum which can be obtained in any linear filter. 3, record 6, English, - matched%20filter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Électroacoustique
Record 6, Main entry term, French
- filtre adapté
1, record 6, French, filtre%20adapt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- filtre optimal 2, record 6, French, filtre%20optimal
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux familles de récepteurs radars : Dans la première on utilise comme récepteur une cascade d’un filtre donnant la transmittance en amplitude et d’un filtre donnant la courbe voulue pour le temps de propagation de groupe en fonction de la fréquence. On a un récepteur dit à filtre adapté et, si le signal émis est modulé en fréquence, on dit que le radar est à compression d’impulsions, pour des raisons évidentes. 3, record 6, French, - filtre%20adapt%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-10-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- aircraft detection system
1, record 7, English, aircraft%20detection%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The system uses radar to detect and track aircraft within a specified distance of about 9.3 km. The potential of collision with the obstacle is determined by the aircraft’s speed and angle of approach. If there is a risk of collision, the lighting turns on and is followed by an audio warning on the VHF [very high frequency] radio. 1, record 7, English, - aircraft%20detection%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- système de détection des aéronefs
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ce système de détection des aéronefs repose sur l'utilisation du radar pour détecter et suivre les aéronefs dans un rayon d’environ 9, 3 km. En fonction de la vitesse et de l'angle d’approche de l'aéronef, le système détermine s’il y a risquede collision avec l'obstacle. Le cas échéant, les feux s’allument puis un avertissement sonore est émis par l'intermédiaire de la radio VHF [très haute fréquence]. 1, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Tidal Power Stations
- Wave-Energy Power Plants
- Oceanography
Record 8, Main entry term, English
- directional wave heading-frequency spectrum
1, record 8, English, directional%20wave%20heading%2Dfrequency%20spectrum
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- directional wave direction-frequency spectrum 2, record 8, English, directional%20wave%20direction%2Dfrequency%20spectrum
proposal
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Display of measurements and storage to the computer disk drive will include significant wave height, peak wave period, mean wave period, peak wave length, mean wave direction, peak wave direction, wind sea period (< 10 s), wind sea wave direction, swell wave period (> 10 s), swell wave direction, wave frequency spectra and wave heading-frequency (directional) spectra and sea surface elevation maps. 1, record 8, English, - directional%20wave%20heading%2Dfrequency%20spectrum
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
directional wave spectrum: A two-dimensional spectrum that shows how the wave energy is distributed between various directions of incidence, in addition to how it is distributed among various frequencies. 3, record 8, English, - directional%20wave%20heading%2Dfrequency%20spectrum
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The wave model selected for use … simulates the behavior of a random sea through use of a two-dimensional wave spectrum in which the wave energy density is a function of both frequency and direction. 4, record 8, English, - directional%20wave%20heading%2Dfrequency%20spectrum
Record 8, Key term(s)
- directional wave heading-frequency spectra
- wave directional heading-frequency spectrum
- wave directional heading-frequency spectra
- directional wave direction-frequency spectra
- directional wave frequency-direction spectrum
- directional wave frequency-direction spectra
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales marémotrices
- Centrales houlomotrices
- Océanographie
Record 8, Main entry term, French
- spectre directionnel fréquence-direction des vagues
1, record 8, French, spectre%20directionnel%20fr%C3%A9quence%2Ddirection%20des%20vagues
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- spectre directionnel fréquence-cap des vagues 1, record 8, French, spectre%20directionnel%20fr%C3%A9quence%2Dcap%20des%20vagues
proposal, masculine noun
- spectre directionnel caps et fréquences des vagues 1, record 8, French, spectre%20directionnel%20caps%20et%20fr%C3%A9quences%20des%20vagues
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Spectres directionnels.-La forme des spectres en fréquence est encore le sujet de discussions […] en particulier dans sa partie haute fréquence qui est très importante pour la réflexion d’ondes radar [...] Pour la forme directionnelle des vagues les incertitudes sont bien plus grandes, même au niveau du pic spectral, en particulier à cause du faible nombre d’observations directionnelles de bonne qualité. Le spectre fréquence-direction [...] se décompose de manière usuelle [...] 2, record 8, French, - spectre%20directionnel%20fr%C3%A9quence%2Ddirection%20des%20vagues
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les bouées de mesures du spectre directionnel des vagues (pilonnement, roulis, tangage, cap) ont deux avantages importants par rapport aux autres instrumentations possibles : elles sont utilisables quelle que soit la profondeur d’eau en dehors de la zone littorale de déferlement, et elles fournissent une information continue en fréquence sur tout le spectre de vagues de périodes supérieures à 2.5 secondes. 3, record 8, French, - spectre%20directionnel%20fr%C3%A9quence%2Ddirection%20des%20vagues
Record 8, Key term(s)
- spectre directionnel fréquences-caps des vagues
- spectre directionnel cap et fréquence des vagues
- spectre directionnel cap-fréquence des vagues
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-11-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Record 9, Main entry term, English
- rope-chaff
1, record 9, English, rope%2Dchaff
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chaff that contains one or more rope elements. 2, record 9, English, - rope%2Dchaff
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Record 9, Main entry term, French
- ruban accordé
1, record 9, French, ruban%20accord%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ruban de clinquant, fil métallique ou aiguille de longueur correspondant à une fréquence de résonance déterminée, habituellement largué par un avion ou projeté par roquette ou projectile et utilisé comme contre-mesures radar. 1, record 9, French, - ruban%20accord%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ruban accordé : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, record 9, French, - ruban%20accord%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-04-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Security Devices
- Lasers and Masers
- Armour
Record 10, Main entry term, English
- laser warning system
1, record 10, English, laser%20warning%20system
correct
Record 10, Abbreviations, English
- LWS 1, record 10, English, LWS
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The AN/AVR-2A Laser Warning System (LWS) for helicopter and transport aircraft [AH-64A/D, MH-47E, MH-60K, OH-58D, EH-60A, EH-60A] provides advance warning of laser energy directed against the aircraft, including both laser range finders and laser guidance systems, enabling the aircrew to take evasive action. 2, record 10, English, - laser%20warning%20system
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Masers et lasers
- Arme blindée
Record 10, Main entry term, French
- système d’alerte laser
1, record 10, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20laser
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- SAL 2, record 10, French, SAL
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les systèmes à fréquence radar de Spectra sont doublés par un système d’alerte laser, un système d’alerte missile optique et une gamme complète de contre-mesures consommables. 3, record 10, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20laser
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-04-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Record 11, Main entry term, English
- deep-space research
1, record 11, English, deep%2Dspace%20research
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- deep space research 2, record 11, English, deep%20space%20research
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Deep space research missions like the Hubble Space Telescope have shown us a universe we previously only dreamed existed. 2, record 11, English, - deep%2Dspace%20research
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 11, Main entry term, French
- recherche sur l’espace lointain
1, record 11, French, recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bespace%20lointain
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On a continué à installer, au Centre national d’exploitation et d’essai des technologies spatiales, à Evpatoria, des antennes destinées à la recherche astrophysique par radiointerférométrie à très longue base, à la recherche scientifique basée sur la cartographie du bruit de fond galactique à une fréquence de 327 MHz, à l'identification par radar d’objets naturels ou artificiels dans le système solaire(planètes, astéroïdes et débris spatiaux), ainsi qu'à l'exploitation expérimentale d’installations au sol dans un centre de réception de données télémétriques transmises par des satellites étrangers affectés à la recherche sur l'espace lointain. 2, record 11, French, - recherche%20sur%20l%26rsquo%3Bespace%20lointain
Record 11, Key term(s)
- recherches sur l’espace lointain
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- clutterlock
1, record 12, English, clutterlock
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- clutter-lock
- clutter lock
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- verrouillage sur le fouillis
1, record 12, French, verrouillage%20sur%20le%20fouillis
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Craquage avec asservissement de la fréquence intermédiaire du radar sur la fréquence médiane du spectre du fouillis d’échos. 2, record 12, French, - verrouillage%20sur%20le%20fouillis
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-01-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 13, Main entry term, English
- recording limit
1, record 13, English, recording%20limit
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Ultra-Fine resolution mode, available on RADARSAT-2, will acquire images at a spatial resolution of 3 meters. In this mode, the radar operates with the highest sampling rate, therefore the ground coverage is limited (10 to 30 km) to keep the acquisition within the recording limits. 1, record 13, English, - recording%20limit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
recording limit: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 13, English, - recording%20limit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 13, Main entry term, French
- capacité d’enregistrement
1, record 13, French, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Benregistrement
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le mode Ultra-Fin de RADARSAT-2, permettra l'acquisition d’images avec une résolution spatiale de 3 mètres [...] Lors de l'utilisation de ce mode, le radar fonctionne avec une fréquence d’acquisition très élevée. Par conséquent, la fauchée au sol est limitée entre 10 et 30 km afin de ne pas excéder les capacités d’enregistrement. 1, record 13, French, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Benregistrement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
capacité d’enregistrement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 13, French, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Benregistrement
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Capacité d’enregistrement des données. 1, record 13, French, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3Benregistrement
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 13, Main entry term, Spanish
- capacidad de registro
1, record 13, Spanish, capacidad%20de%20registro
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 14, Main entry term, English
- radar pulse
1, record 14, English, radar%20pulse
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A radar pulse is transmitted from the antenna to the ground. The radar pulse is scattered by the ground targets back to the antenna. 2, record 14, English, - radar%20pulse
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In synthetic aperture radar (SAR) imaging, microwave pulses are transmitted by an antenna towards the Earth surface. The microwave energy scattered back to the spacecraft is measured. The SAR makes use of the radar principle to form an image by utilising the time delay of the backscattered signals. In real aperture radar imaging, the groud resolution is limited by the size of the microwave beam sent out from the antenna. Finer details on the ground can be resolved by using a narrower beam. The beam width is inversely proportional to the size of the antenna, i.e. the longer the antenna, the narrower the beam. 2, record 14, English, - radar%20pulse
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
radar pulse: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 3, record 14, English, - radar%20pulse
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 14, Main entry term, French
- impulsion radar
1, record 14, French, impulsion%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La génération d’une image SAR nécessite la combinaison de deux mécanismes de balayage. Tout d’abord un balayage latéral. Chaque impulsion se propopage à une vitesse égale à celle de la lumière(c=3. 108 m. s-1) selon la direction de visée du satellite(across track), l'écho reçu au niveau de l'antenne est ensuite échantillonné à la fréquence fe(18. 96 Mhz pour ERS-1). Simultanément, la scène est balayée dans le sens de déplacement du satellite(along track) à la fréquence d’émission des impulsions notée fp ou PRD(Pulse Rate Frequency) :(entre 1640 et 1720 Hz, par pas de 2 Hz dans le cas d’ERS-1). Les échelles de grandeur des divers mécanismes mis en jeux étant différentes, nous pouvons les supposer indépendants entre eux. Le signal reçu peut être ainsi organisé dans une matrice bi-dimensionnelle, où les paramètres de temps et de distance sont représentés respectivement en ligne par le cadencement des impulsions(PRF) et en colonne par la position des échos sur la ligne, une ligne étant acquise à chaque émission d’une impulsion radar(ou pulse). Une colonne de l'image représentera l'ensemble des réponses des réflecteurs placés à une distance donnée de l'antenne(distance radiale). Sa position sur la ligne est linéairement liée au temps mis par l'onde radar à lui revenir après s’être réfléchie sur le point cible, le radar étant considéré immobile durant ce temps. 2, record 14, French, - impulsion%20radar
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
impulsion radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 14, French, - impulsion%20radar
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
Record 14, Main entry term, Spanish
- impulso radar
1, record 14, Spanish, impulso%20radar
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 15, Main entry term, English
- ultra-fine mode
1, record 15, English, ultra%2Dfine%20mode
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- ultra-fine resolution mode 2, record 15, English, ultra%2Dfine%20resolution%20mode
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ultra-Fine mode, available on RADARSAT-2, will acquire images at a spatial resolution of 3 meters. In this mode, the radar operates with sampling rate, therefore the ground coverage is limited (10 to 20 km) to keep the acquisition within the recording limits. The Ultra-Fine imaging mode will provide the best resolution available commercially with a spaceborne SAR system. This capability will allow the ability to detect more clearly targets that are closely spaced and provide enhanced definition of other targets, thereby reducing ambiguities and increasing confidence in the data. 3, record 15, English, - ultra%2Dfine%20mode
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ultra-fine mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 15, English, - ultra%2Dfine%20mode
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Ultra-fine beam mode. 5, record 15, English, - ultra%2Dfine%20mode
Record 15, Key term(s)
- ultra fine mode
- ultrafine mode
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télédétection
Record 15, Main entry term, French
- mode ultra-fin
1, record 15, French, mode%20ultra%2Dfin
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- mode de résolution ultra-fine 2, record 15, French, mode%20de%20r%C3%A9solution%20ultra%2Dfine
correct, masculine noun
- mode faisceau ultra-fin 3, record 15, French, mode%20faisceau%20ultra%2Dfin
proposal, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le mode Ultra-Fin de RADARSAT-2 permettra l'acquisition d’images avec une résolution spatiale de 3 mètres, soit la meilleure résolution spatiale disponible commercialement par télédétection radar. Lors de l'utilisation de ce mode, le radar fonctionne avec une fréquence d’acquisition très élevée. Par conséquent, la fauchée au sol est limitée entre 10 et 30 km afin de ne pas excéder les capacités d’enregistrement. Le mode Ultra-Fin permettra de détecter les objets plus clairement et améliorera la discrimination entre les surfaces observées, facilitant ainsi l'analyse et l'interprétation des données. 4, record 15, French, - mode%20ultra%2Dfin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau mode ultra-fin de RADARSAT-2 sera particulièrement utile pour des applications telles que la détection et l’identification des bateaux, le suivi d’iceberg, la production de modèles numériques de terrain (MNT) et l’extraction d’éléments cartographiques. 5, record 15, French, - mode%20ultra%2Dfin
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
mode ultra-fin : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 15, French, - mode%20ultra%2Dfin
Record 15, Key term(s)
- mode faisceau ultrafin
- mode faisceau ultra fin
- mode ultra fin
- mode ultrafin
- mode de résolution ultra fine
- mode de résolution ultrafine
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Record 15, Main entry term, Spanish
- modo de resolución ultra fina
1, record 15, Spanish, modo%20de%20resoluci%C3%B3n%20ultra%20fina
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-01-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 16, Main entry term, English
- radar brightness
1, record 16, English, radar%20brightness
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- brightness 2, record 16, English, brightness
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The brightness of an object depends not only on its luminance but also on that of its surroundings. For example, an object of uniform luminance will appear brighter against a dark background than against a bright background. 3, record 16, English, - radar%20brightness
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Brightness may be a result of variations in tone, texture, or in the case of radar imagery, radar artifacts. The topography and surface roughness of the terrain will affect the image brightness. Where the local incidence angle is large, the image will be dark. Conversely, the image will be brighter where the local incidence angle is small. 4, record 16, English, - radar%20brightness
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
radar brightness: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 16, English, - radar%20brightness
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Radar brightness of the target. 5, record 16, English, - radar%20brightness
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Variation in radar brightness. 5, record 16, English, - radar%20brightness
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 16, Main entry term, French
- brillance radar
1, record 16, French, brillance%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- brillance 2, record 16, French, brillance
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La brillance d’un élément sur une image radar est fonction de la portion de l'énergie transmise qui retourne au radar à partir de la cible à la surface. La magnitude de l'intensité de cette énergie rétrodiffusée dépend de la manière dont l'énergie radar interagit avec la surface, en fonction de plusieurs variables ou paramètres. Ces paramètres incluent les caractéristiques particulières des systèmes radars(fréquence, polarisation, géométrie de visée, etc.) ainsi que les caractéristiques de la surface(type de couverture, topographie, relief, etc.). 1, record 16, French, - brillance%20radar
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
brillance radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 16, French, - brillance%20radar
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Brillance de la scène visée. 3, record 16, French, - brillance%20radar
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Variation spatiale de la brillance. 3, record 16, French, - brillance%20radar
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 16, Main entry term, Spanish
- brillo
1, record 16, Spanish, brillo
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- brillo de radar 1, record 16, Spanish, brillo%20de%20radar
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-06-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Operations (Air Forces)
Record 17, Main entry term, English
- Doppler radar
1, record 17, English, Doppler%20radar
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- doppler radar 2, record 17, English, doppler%20radar
correct, see observation, NATO, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Any form of radar which detects motion relative to a reflecting surface by measuring the frequency shift of reflected radio energy due to the motion of the observer or of the reflecting surface. 2, record 17, English, - Doppler%20radar
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Doppler radar provides the pilot or navigator with a continuous indication of the drift angle and ground speed of the aircraft. 3, record 17, English, - Doppler%20radar
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Forecasting centers will get new computers, Doppler radar for more precise rainfall measurements, and interactive models designed to let forecasters explore a range of possible scenarios. 4, record 17, English, - Doppler%20radar
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
doppler radar: term and definition standardized by NATO. 5, record 17, English, - Doppler%20radar
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
In the NATO Glossary "Doppler" is written incorrectly in lower case. 5, record 17, English, - Doppler%20radar
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Doppler radar: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 17, English, - Doppler%20radar
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Opérations (Forces aériennes)
Record 17, Main entry term, French
- radar Doppler
1, record 17, French, radar%20Doppler
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- radar doppler 2, record 17, French, radar%20doppler
correct, see observation, masculine noun, NATO, standardized
- radar à effet Doppler 3, record 17, French, radar%20%C3%A0%20effet%20Doppler
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Radar qui détecte tout déplacement d’une surface réfléchissante en mesurant le décalage de fréquence de l'énergie radio réfléchie dû au déplacement de l'observateur ou de la surface réfléchissante. 2, record 17, French, - radar%20Doppler
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le radar Doppler est [...] un équipement de navigation qui permet de connaître à tout instant la position de l’avion ou de l’hélicoptère qui le porte par la mesure de la vitesse au-dessus du sol. 4, record 17, French, - radar%20Doppler
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
radar Doppler : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’artillerie antiaérienne et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 17, French, - radar%20Doppler
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
radar doppler : terme et définition normalisés par l’OTAN. 6, record 17, French, - radar%20Doppler
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Dans le Glossaire OTAN, «Doppler» est écrit à tort en minuscules. 6, record 17, French, - radar%20Doppler
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 17, Main entry term, Spanish
- radar doppler
1, record 17, Spanish, radar%20doppler
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- radar Doppler 2, record 17, Spanish, radar%20Doppler
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Radar que detecta el movimiento relativo con respecto a una superficie de reflexión midiendo el cambio de fase de la energía de radiofrecuencia reflejada debida al movimiento del observador o de la superficie de reflexión. 1, record 17, Spanish, - radar%20doppler
Record 18 - internal organization data 2006-03-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 18, Main entry term, English
- interferometric synthetic aperture radar
1, record 18, English, interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
correct
Record 18, Abbreviations, English
- InSar 2, record 18, English, InSar
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Traditional methods for acquiring topographic data typically rely on aerial photogrammetry, where measurement of the terrain surface below forest canopy is difficult and error prone. The recent emergence of airborne P-band interferometric synthetic aperture radar (IFSAR), a high -resolution, microwave remote sensing technology, has the potential to provide significantly more accurate terrain models in forested areas. Low-frequency, P-band radar energy physically penetrates through the vegetation canopy and reflects from the underlying terrain surface, allowing for accurate measurement of the terrain surface elevation even in areas with dense forest cover. 3, record 18, English, - interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar: An active microwave sensor that transmits a focused pulse of radar energy and receives reflected energy from a target in a form that can be converted into a high-resolution image. 4, record 18, English, - interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
inferferomety: The action or art of measuring interference phenomena. 5, record 18, English, - interferometric%20synthetic%20aperture%20radar
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 18, Main entry term, French
- radar interférométrique à synthèse d’ouverture
1, record 18, French, radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un radar à synthèse d’ouverture (SAR) est un radar imageur qui effectue un traitement des donnés reçues afin d’améliorer la résolution azimutale. Le traitement effectué permet d’affiner l’ouverture de l’antenne. On parle donc de synthèse d’ouverture. D’où le nom de ce type de système. Les radars à synthèse d’ouverture sont donc à opposer aux «radars à ouverture réelle» (RAR ou real aperture radar en anglais) pour lesquelles la résolution azimutale est simplement obtenue en utilisant une antenne d’émission/réception possédant un lobe d’antenne étroit dans la direction azimutale. 2, record 18, French, - radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
L'émergence récente des données interférométriques radar aéroporté à synthèse d’ouverture en bande P(IFSAR), une technologie de télédétection micro-onde à haute résolution, pourrait fournir des modèles d’altitude significativement plus précis dans les zones forestières. L'énergie à basse fréquence du radar en bande P pénètre physiquement à travers le couvert de végétation et est réfléchie par la surface sous-jacente du terrain permettant la mesure précise de l'altitude à la surface du terrain, même dans les zones de couvert forestier dense. 3, record 18, French, - radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
interférométrie : Technique de mesure des franges d’interférences. 4, record 18, French, - radar%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bouverture
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-12-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 19, Main entry term, English
- ScanSAR beam mode
1, record 19, English, ScanSAR%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT ScanSAR Beam Modes: A ScanSAR beam mode is composed of either two, three, or four single beams. The sequence of beams is organized so that the data is collected from a larger area, than what can be collected using a single beam. The ability to "steer" the radar beam using different incidence angles increases the frequency of repeat coverage. For the ScanSAR beam modes, the radar backscatter decrease resulting from incidence angle differences within the image range should be considered before interpreting the image brightness of a specific target. Incidence angle corrections should be applied on the data before making a direct comparison of image brightness values from different Standard beam mode images. 2, record 19, English, - ScanSAR%20beam%20mode
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The ScanSAR beam mode, a feature unique to RADARSAT, provides repeat coverage of large areas and yields critical information for strategic operations planning, ScanSAR provides information for scales on the order of 1:5,000,000 to 1:250,000. 3, record 19, English, - ScanSAR%20beam%20mode
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ScanSAR beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 19, English, - ScanSAR%20beam%20mode
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 19, Main entry term, French
- mode faisceau «ScanSAR»
1, record 19, French, mode%20faisceau%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le mode faisceau «ScanSAR» de RADARSAT comporte deux, trois ou quatre faisceaux simples. La configuration de faisceaux «ScanSAR» permet une couverture beaucoup plus étendue que la configuration à faisceau unique. De plus, comme le faisceau radar peut être orienté en fonction des différents angles d’incidence, la fréquence du cycle de couverture s’en trouve ainsi accrue. 2, record 19, French, - mode%20faisceau%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
mode faisceau «ScanSAR» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 19, French, - mode%20faisceau%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Mode faisceau «ScanSAR» étroit, large. 2, record 19, French, - mode%20faisceau%20%C2%ABScanSAR%C2%BB
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-12-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 20, Main entry term, English
- high-frequency surface wave radar
1, record 20, English, high%2Dfrequency%20surface%20wave%20radar
correct
Record 20, Abbreviations, English
- HFSWR 2, record 20, English, HFSWR
correct
Record 20, Synonyms, English
- high frequency surface wave radar 3, record 20, English, high%20frequency%20surface%20wave%20radar
correct
- surface wave radar 4, record 20, English, surface%20wave%20radar
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Raytheon's IMS [Integrated Maritime Surveillance] uses land-based long-range surface wave radar, which transmits high frequency (HF) radio waves that follow the earth's curvature. The SWR-503 Surface Wave Radar detects and tracks aircraft, surface vessels and icebergs out to 500 km from the shore in a sector of up to 120 degrees. The radar also provides current and surface wind data. At an Operations Control Centre, the IMS system correlates detections from surface wave radar sites with identification information from ADS systems and other sensors. All of this data is fused to create a database and display system providing a complete picture of surface and air activity in the EEZ. Vessel tracks can be run backward and forward in time, enhancing military patrols and coast guard search-and-rescue efforts as well as oil spill control, drug interdiction, and iceberg alerts. Applications for HF Surface Wave Radar are being developed in fields such as Theatre Ballistic Missile and Meteor Shower Detection. 5, record 20, English, - high%2Dfrequency%20surface%20wave%20radar
Record 20, Key term(s)
- HF surface wave radar
- surface-wave radar
- high-frequency surface-wave radar
- high frequency surface wave radar
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 20, Main entry term, French
- radar haute fréquence à ondes de surface
1, record 20, French, radar%20haute%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20ondes%20de%20surface
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- RHFOS 2, record 20, French, RHFOS
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un radar haute fréquence à ondes de surface(RHFOS) ultraperfectionné que Raytheon Canada Limited(RCL) a conçu afin de détecter la présence de petits navires et d’aéronefs volant à basse altitude a été présenté avec succès à la Drug Enforcement Agency des États-Unis. 2, record 20, French, - radar%20haute%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20ondes%20de%20surface
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-11-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 21, Main entry term, English
- radar frequency
1, record 21, English, radar%20frequency
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The frequency used by radar for emission and reception in the hyperfrequency range. 2, record 21, English, - radar%20frequency
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
radar frequency: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 21, English, - radar%20frequency
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 21, Main entry term, French
- fréquence radar
1, record 21, French, fr%C3%A9quence%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fréquence utilisée par le radar(émission et réception) dans la gamme des hyperfréquences. 2, record 21, French, - fr%C3%A9quence%20radar
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les fréquences radar partagent les bandes UHF[1] et SHF[2] avec d’autres applications industrielles : télévision, four à micro-onde, télécommunications [...]. Ce domaine fréquentiel est subdivisé en 7 bandes, dont les plus utilisées en radar sont les bandes C, L pour les systèmes spatiaux, et X, C , L pour les systèmes aéroportés. 3, record 21, French, - fr%C3%A9quence%20radar
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fréquence radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, record 21, French, - fr%C3%A9quence%20radar
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-11-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Waves
- Remote Sensing
Record 22, Main entry term, English
- X-band
1, record 22, English, X%2Dband
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A radar frequency band with wavelengths from 5.77 to 2.75 cm used for most precipitation measurements and generally not sensitive to cloud particles. 1, record 22, English, - X%2Dband
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
X-band. It can suffer severe attenuation in heavy rain. 1, record 22, English, - X%2Dband
Record 22, Key term(s)
- X band
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Ondes radioélectriques
- Télédétection
Record 22, Main entry term, French
- bande X
1, record 22, French, bande%20X
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bande de fréquence radar de longueurs d’onde comprises entre 5, 77 et 2, 75 cm, utilisée pour la majorité des mesures de précipitation et qui n’ est généralement pas sensible aux particules de nuages. 1, record 22, French, - bande%20X
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bande X. Elle est sujette à une très forte atténuation par des pluies abondantes. 1, record 22, French, - bande%20X
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ondas radioeléctricas
- Teledetección
Record 22, Main entry term, Spanish
- banda X
1, record 22, Spanish, banda%20X
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Banda de frecuencias radar de una longitud de onda de 5,77 a 2,75 cm utilizada para la mayoría de las mediciones de la precipitación y en general insensible a las partículas de nubes. 1, record 22, Spanish, - banda%20X
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
banda X. Puede sufrir una fuerte atenuación con la lluvia intensa. 1, record 22, Spanish, - banda%20X
Record 23 - internal organization data 2004-04-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Record 23, Main entry term, English
- rope
1, record 23, English, rope
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An element of chaff consisting of a long roll of metallic foil or wire which is designed for broad, low-frequency responses. 1, record 23, English, - rope
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Record 23, Main entry term, French
- ruban accordé
1, record 23, French, ruban%20accord%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ruban de clinquant, fil métallique ou aiguille de longueur correspondant à une fréquence de résonance déterminée, habituellement largué par un avion ou projeté par roquette ou projectile et utilisé comme contre-mesures radar. 1, record 23, French, - ruban%20accord%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ruban accordé : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, record 23, French, - ruban%20accord%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-06-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 24, Main entry term, English
- pulse radar
1, record 24, English, pulse%20radar
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A radar in which the transmitter sends out high-power pulses that are spaced far apart in comparison with the duration of each pulse; the receiver is active for acception of echoes in the interval following each pulse. 1, record 24, English, - pulse%20radar
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 24, Main entry term, French
- radar à impulsions
1, record 24, French, radar%20%C3%A0%20impulsions
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Radar dans lequel on utilise des radioimpulsions. 2, record 24, French, - radar%20%C3%A0%20impulsions
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Principe du radar à impulsions [...] Des impulsions brèves, de durée t, sont émises par une antenne fortement directive [...] dont le faisceau rayonnant balaie l'espace à surveiller. Ce balayage est le plus souvent obtenu autour d’un axe vertical. Les impulsions I sont émises avec une fréquence de répétition f [...] et elles sont séparées par des durées T telles que : T=1/f. 3, record 24, French, - radar%20%C3%A0%20impulsions
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-11-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 25, Main entry term, English
- frequency-modulated radar
1, record 25, English, frequency%2Dmodulated%20radar
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 25, Main entry term, French
- radar modulé en fréquence
1, record 25, French, radar%20modul%C3%A9%20en%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- radar à modulation de fréquence 2, record 25, French, radar%20%C3%A0%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-10-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 26, Main entry term, English
- radar frequency
1, record 26, English, radar%20frequency
correct, NATO
Record 26, Abbreviations, English
- RADFREQ 2, record 26, English, RADFREQ
correct, NATO
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 26, Main entry term, French
- fréquence radar
1, record 26, French, fr%C3%A9quence%20radar
correct, feminine noun, NATO
Record 26, Abbreviations, French
- RADFREQ 2, record 26, French, RADFREQ
correct, feminine noun, NATO
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-03-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 27, Main entry term, English
- radar phase
1, record 27, English, radar%20phase
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The degree of coincidence in time between a repetitive radar signal and a reference signal having the same frequency. 2, record 27, English, - radar%20phase
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
radar phase: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 27, English, - radar%20phase
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 27, Main entry term, French
- phase radar
1, record 27, French, phase%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Degré de coïncidence dans le temps entre un signal radar répétitif et un signal de référence ayant la même fréquence. 2, record 27, French, - phase%20radar
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
phase radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 27, French, - phase%20radar
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-07-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 28, Main entry term, English
- edgetone interference 1, record 28, English, edgetone%20interference
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 28, Main entry term, French
- interférence harmonique
1, record 28, French, interf%C3%A9rence%20harmonique
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Une fréquence harmonique produit un «double paint» à une distance plus éloignée. [Marcel Boll, Lexique du radar, 1971]. 1, record 28, French, - interf%C3%A9rence%20harmonique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-05-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 29, Main entry term, English
- low frequency radar
1, record 29, English, low%20frequency%20radar
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Low frequency radar mapping applications. 2, record 29, English, - low%20frequency%20radar
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 29, Main entry term, French
- radar à basse fréquence
1, record 29, French, radar%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le centre de recherche anticipe la mise en service de radars basse fréquence capables de détecter des avions et des missiles furtifs au prix d’une pente de résolution angulaire. 2, record 29, French, - radar%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-09-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 30, Main entry term, English
- frequency-agile radar
1, record 30, English, frequency%2Dagile%20radar
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A radar whose operating frequency can be changed readily. 2, record 30, English, - frequency%2Dagile%20radar
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 30, Main entry term, French
- radar agile en fréquence
1, record 30, French, radar%20agile%20en%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- radar doué d’agilité de fréquence 2, record 30, French, radar%20dou%C3%A9%20d%26rsquo%3Bagilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
- radar à agilité de fréquence 3, record 30, French, radar%20%C3%A0%20agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Radar à agilité de fréquence et à fort taux de compression. 4, record 30, French, - radar%20agile%20en%20fr%C3%A9quence
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-09-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 31, Main entry term, English
- blind speed
1, record 31, English, blind%20speed
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 31, Main entry term, French
- vitesse d’aveuglement
1, record 31, French, vitesse%20d%26rsquo%3Baveuglement
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- vitesse aveugle 2, record 31, French, vitesse%20aveugle
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vitesse radiale de la cible d’un radar à impulsions à laquelle la cible ne peut pas être distinguée d’une cible fixe par exploitation de l'effet Doppler, la fréquence Doppler créée par la cible étant proche de la fréquence de récurrence du radar ou d’un multiple de cette fréquence. 2, record 31, French, - vitesse%20d%26rsquo%3Baveuglement
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1995-07-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 32, Main entry term, English
- dual frequency radar altimeter 1, record 32, English, dual%20frequency%20radar%20altimeter
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 32, Main entry term, French
- altimètre radar à double fréquence
1, record 32, French, altim%C3%A8tre%20radar%20%C3%A0%20double%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 32, Main entry term, Spanish
- altímetro radar de doble frecuencia
1, record 32, Spanish, alt%C3%ADmetro%20radar%20de%20doble%20frecuencia
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1990-01-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 33, Main entry term, English
- single-frequency radar system
1, record 33, English, single%2Dfrequency%20radar%20system
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 33, Main entry term, French
- système radar à fréquence unique
1, record 33, French, syst%C3%A8me%20radar%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20unique
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-12-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 34, Main entry term, English
- ultra-high frequency radar
1, record 34, English, ultra%2Dhigh%20frequency%20radar
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- UHF radar 2, record 34, English, UHF%20radar
correct
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 34, Main entry term, French
- radar à ultra-haute fréquence
1, record 34, French, radar%20%C3%A0%20ultra%2Dhaute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1989-11-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 35, Main entry term, English
- medium pulse repetition frequency radar
1, record 35, English, medium%20pulse%20repetition%20frequency%20radar
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- medium PRF radar 1, record 35, English, medium%20PRF%20radar
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A radar with a PRF that produces ambiguities in both range and doppler; it is often the best choice of waveform for an airborne radar. 2, record 35, English, - medium%20pulse%20repetition%20frequency%20radar
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 35, Main entry term, French
- radar à moyenne fréquence de répétition d’impulsions
1, record 35, French, radar%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20d%26rsquo%3Bimpulsions
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1989-11-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 36, Main entry term, English
- erratic frequency radar
1, record 36, English, erratic%20frequency%20radar
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 36, Main entry term, French
- radar à fréquence erratique
1, record 36, French, radar%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20erratique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1989-09-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 37, Main entry term, English
- low-pulse repetition frequency radar
1, record 37, English, low%2Dpulse%20repetition%20frequency%20radar
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- low-pulse recurrence frequency radar 2, record 37, English, low%2Dpulse%20recurrence%20frequency%20radar
correct
- low PRF radar 3, record 37, English, low%20PRF%20radar
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A radar with a PRF sufficiently low that range is unambiguously measured. 1, record 37, English, - low%2Dpulse%20repetition%20frequency%20radar
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 37, Main entry term, French
- radar à basse fréquence de répétition des impulsions
1, record 37, French, radar%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- radar à basse fréquence de récurrence des impulsions 1, record 37, French, radar%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence%20des%20impulsions
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1989-09-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 38, Main entry term, English
- low-pulse repetition frequency Doppler radar
1, record 38, English, low%2Dpulse%20repetition%20frequency%20Doppler%20radar
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- low PRF Doppler radar 1, record 38, English, low%20PRF%20Doppler%20radar
correct
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 38, Main entry term, French
- radar Doppler à basse fréquence de répétition des impulsions
1, record 38, French, radar%20Doppler%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1989-09-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 39, Main entry term, English
- random frequency radar
1, record 39, English, random%20frequency%20radar
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 39, Main entry term, French
- radar à fréquence aléatoire
1, record 39, French, radar%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20al%C3%A9atoire
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Radar dont la fréquence d’émission change rapidement de façon imprévisible sur une très large bande. 1, record 39, French, - radar%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20al%C3%A9atoire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-09-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 40, Main entry term, English
- low repetition frequency radar
1, record 40, English, low%20repetition%20frequency%20radar
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 40, Main entry term, French
- radar à basse fréquence de récurrence
1, record 40, French, radar%20%C3%A0%20basse%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- radar BFR 1, record 40, French, radar%20BFR
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1989-09-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 41, Main entry term, English
- high repetition frequency radar
1, record 41, English, high%20repetition%20frequency%20radar
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 41, Main entry term, French
- radar à haute fréquence de récurrence
1, record 41, French, radar%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- radar HFR 2, record 41, French, radar%20HFR
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1989-09-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 42, Main entry term, English
- mean repetition frequency radar
1, record 42, English, mean%20repetition%20frequency%20radar
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 42, Main entry term, French
- radar à moyenne fréquence de récurrence
1, record 42, French, radar%20%C3%A0%20moyenne%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- radar MFR 1, record 42, French, radar%20MFR
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1989-09-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 43, Main entry term, English
- frequency modulated pulse Doppler radar
1, record 43, English, frequency%20modulated%20pulse%20Doppler%20radar
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 43, Main entry term, French
- radar doppler à impulsions modulées en fréquence
1, record 43, French, radar%20doppler%20%C3%A0%20impulsions%20modul%C3%A9es%20en%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1989-09-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 44, Main entry term, English
- frequency modulated pulse radar
1, record 44, English, frequency%20modulated%20pulse%20radar
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 44, Main entry term, French
- radar à impulsions modulées en fréquence
1, record 44, French, radar%20%C3%A0%20impulsions%20modul%C3%A9es%20en%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1989-08-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 45, Main entry term, English
- radar frequency band
1, record 45, English, radar%20frequency%20band
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 45, Main entry term, French
- bande de fréquence radar
1, record 45, French, bande%20de%20fr%C3%A9quence%20radar
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1989-06-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 46, Main entry term, English
- mean frequency radar
1, record 46, English, mean%20frequency%20radar
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 46, Main entry term, French
- radar moyenne fréquence
1, record 46, French, radar%20moyenne%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1989-06-14
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 47, Main entry term, English
- frequency-agile ranging radar
1, record 47, English, frequency%2Dagile%20ranging%20radar
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 47, Main entry term, French
- radar de télémétrie à agilité de fréquence
1, record 47, French, radar%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20%C3%A0%20agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- radar de télémétrie agile en fréquence 2, record 47, French, radar%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20agile%20en%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1989-06-14
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 48, Main entry term, English
- frequency agile radar system
1, record 48, English, frequency%20agile%20radar%20system
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 48, Main entry term, French
- système radar agile en fréquence
1, record 48, French, syst%C3%A8me%20radar%20agile%20en%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- système radar à agilité de fréquence 1, record 48, French, syst%C3%A8me%20radar%20%C3%A0%20agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1989-02-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 49, Main entry term, English
- high-frequency over-the-horizon radar
1, record 49, English, high%2Dfrequency%20over%2Dthe%2Dhorizon%20radar
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- HF OTH radar 1, record 49, English, HF%20OTH%20radar
correct
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 49, Main entry term, French
- radar transhorizon haute fréquence
1, record 49, French, radar%20transhorizon%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1989-02-09
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 50, Main entry term, English
- high-pulse repetition radar
1, record 50, English, high%2Dpulse%20repetition%20radar
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 50, Main entry term, French
- radar à impulsions à haute fréquence de récurrence
1, record 50, French, radar%20%C3%A0%20impulsions%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1989-02-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 51, Main entry term, English
- high frequency radar system
1, record 51, English, high%20frequency%20radar%20system
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 51, Main entry term, French
- système radar haute fréquence
1, record 51, French, syst%C3%A8me%20radar%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1988-11-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 52, Main entry term, English
- chirp radar
1, record 52, English, chirp%20radar
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- chirped radar 2, record 52, English, chirped%20radar
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Radar in which a swept-frequency signal is transmitted, received from a target, and then compressed in time to give a final narrow pulse called the chirp signal. It has high immunity to jamming and an inherent rejection of random noise signals. 3, record 52, English, - chirp%20radar
Record 52, Key term(s)
- frequency shift radar
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 52, Main entry term, French
- radar chirp
1, record 52, French, radar%20chirp
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Radar émettant un signal rectangulaire modulé linéairement en fréquence et qui, historiquement, a été le premier radar à compression d’impulsion. 2, record 52, French, - radar%20chirp
Record 52, Key term(s)
- radar à glissement de fréquence
- radar à déplacement de fréquence
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-11-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 53, Main entry term, English
- frequency shift radar
1, record 53, English, frequency%20shift%20radar
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Key term(s)
- chirp radar
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 53, Main entry term, French
- radar à glissement de fréquence
1, record 53, French, radar%20%C3%A0%20glissement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- radar à déplacement de fréquence 2, record 53, French, radar%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Key term(s)
- radar chirp
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1988-01-06
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 54, Main entry term, English
- carrier-free radar
1, record 54, English, carrier%2Dfree%20radar
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 54, Main entry term, French
- radar sans fréquence porteuse
1, record 54, French, radar%20sans%20fr%C3%A9quence%20porteuse
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- radar sans porteuse 1, record 54, French, radar%20sans%20porteuse
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1987-10-08
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 55, Main entry term, English
- dual-frequency band radar tracking system
1, record 55, English, dual%2Dfrequency%20band%20radar%20tracking%20system
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 55, Main entry term, French
- radar de poursuite à double bande de fréquence
1, record 55, French, radar%20de%20poursuite%20%C3%A0%20double%20bande%20de%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-08-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 56, Main entry term, English
- frequency diversity radar
1, record 56, English, frequency%20diversity%20radar
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 56, Main entry term, French
- radar diversité de fréquence
1, record 56, French, radar%20diversit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1987-08-14
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 57, Main entry term, English
- frequency-hopping radar
1, record 57, English, frequency%2Dhopping%20radar
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 57, Main entry term, French
- radar à sauts de fréquence
1, record 57, French, radar%20%C3%A0%20sauts%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1987-05-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 58, Main entry term, English
- frequency-modulated continuous-wave radar
1, record 58, English, frequency%2Dmodulated%20continuous%2Dwave%20radar
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- FMCW radar 2, record 58, English, FMCW%20radar
correct
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 58, Main entry term, French
- radar à ondes entretenues à modulation de fréquence
1, record 58, French, radar%20%C3%A0%20ondes%20entretenues%20%C3%A0%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- radar à modulation de fréquence d’onde entretenue 2, record 58, French, radar%20%C3%A0%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bonde%20entretenue
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1986-02-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 59, Main entry term, English
- dual-frequency radar
1, record 59, English, dual%2Dfrequency%20radar
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 59, Main entry term, French
- radar à deux fréquences
1, record 59, French, radar%20%C3%A0%20deux%20fr%C3%A9quences
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- radar à double fréquence 2, record 59, French, radar%20%C3%A0%20double%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1984-12-12
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 60, Main entry term, English
- high frequency radar
1, record 60, English, high%20frequency%20radar
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 60, Main entry term, French
- radar haute fréquence
1, record 60, French, radar%20haute%20fr%C3%A9quence
proposal, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- radar à ondes décamétriques 1, record 60, French, radar%20%C3%A0%20ondes%20d%C3%A9cam%C3%A9triques
proposal, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1982-09-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Air Transport
Record 61, Main entry term, English
- radiotelephone call sign
1, record 61, English, radiotelephone%20call%20sign
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A radar unit shall (...) communicate with an aircraft on the frequency appropriate to the function being performed and, whenever applicable, the radiotelephone call sign(s) used should be indicative of the function of the radar controller. 1, record 61, English, - radiotelephone%20call%20sign
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 61, Main entry term, French
- indicatif d’appel radiotéléphonique 1, record 61, French, indicatif%20d%26rsquo%3Bappel%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
(...) une section radar communiquera avec un aéronef sur la fréquence qui correspond à la fonction exercée et, le cas échéant, l'indicatif ou les indicatifs d’appel radiotéléphonique utilisés devraient donner une indication de la fonction du contrôleur. 1, record 61, French, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1982-05-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 62, Main entry term, English
- radio frequency radar 1, record 62, English, radio%20frequency%20radar
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 62, Main entry term, French
- radar à fréquence radio
1, record 62, French, radar%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio
correct
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Radio, radar. 2, record 62, French, - radar%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20radio
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1982-04-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 63, Main entry term, English
- lookdown detection
1, record 63, English, lookdown%20detection
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The multi-role Doppler radar - RDM - developed by Thomson-CSF, is shown (...) mounted on the Mirage 2000 aircraft 03. With a lower PRF and less demanding capabilities than the RDI equipment which is being developed (...), this radar is stated to provide a performance comparable with that of the F-16, particularly in its lookdown detection capability, and will be the radar to equip the early Mirage 2000 aircraft in production. This installation will enable the full weapons system of the aircraft to be fully developed, with both ground and flight tests. 1, record 63, English, - lookdown%20detection
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 63, Main entry term, French
- détection du haut vers le bas 1, record 63, French, d%C3%A9tection%20du%20haut%20vers%20le%20bas
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
(...) installé sur le prototype No 3 du Mirage 2000, le radar RDM(Radar Doppler Multifonction) de Thomson-CSF. Ayant une fréquence de répétition des impulsions inférieure à celle du modèle RDI(Radar Doppler à Impulsions) développé pour l'horizon 1985(...), le RDM a paraît-il des performances comparables à celles du radar du F-16, en particulier pour ce qui est de la détection du haut vers le bas;(...) 1, record 63, French, - d%C3%A9tection%20du%20haut%20vers%20le%20bas
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1982-01-07
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 64, Main entry term, English
- coherent processing interval
1, record 64, English, coherent%20processing%20interval
correct
Record 64, Abbreviations, English
- CPI 2, record 64, English, CPI
correct
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
(...), the MTD [Moving Target Detection] principle involves dividing up the entire radar coverage area into small range-azimuth cells - (...) called 'coherent processing intervals' (CPI). Eight pulses generated at a constant repetition frequency are assigned to each cell, and each return is subjected to Doppler filtering over a range of velocity values. The particular feature of MTD is its ability to measure the density of clutter and to detect the sudden presence of an additional element - such as an aircraft moving into a particular cell - even though it may have zero relative velocity on account of its tangential track. 1, record 64, English, - coherent%20processing%20interval
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 64, Main entry term, French
- intervalle de traitement cohérent 1, record 64, French, intervalle%20de%20traitement%20coh%C3%A9rent
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le principe du MTD [Moving Target Detection] est de diviser la zone couverte par le radar en secteurs définis en distance et en azimut(...) et appelés «intervalles de traitement cohérent»(ITC). A chaque secteur sont affectées huit impulsions émises selon une fréquence de répétition constante et chaque écho est soumis à un filtrage Doppler couvrant toute une gamme de vitesses. La caractéristique essentielle du MTD est son aptitude à mesurer la densité des échos parasites et à y détecter la présence soudaine de tout élément nouveau-tel qu'un aéronef entrant dans un secteur donné-même si sa vitesse relative est nulle du fait que sa trajectoire est tangentielle. 1, record 64, French, - intervalle%20de%20traitement%20coh%C3%A9rent
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1981-09-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 65, Main entry term, English
- space protection system 1, record 65, English, space%20protection%20system
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Space protection systems are usually either of the ultrasonic or radar (microwave) type. They are characterized as alarms because they saturate an enclosed area with a pattern of standing waves - whether of high frequency sound or of radio waves. 1, record 65, English, - space%20protection%20system
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 65, Main entry term, French
- système de protection de l’espace 1, record 65, French, syst%C3%A8me%20de%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes de protection de l'espace sont généralement du genre ultra-sonique ou à radar(hyperfréquence). On les décrit comme alarmes parce qu'ils entourent une superficie d’ondes fixes-qu'elles soient à haute fréquence ou radiotéléphoniques. 1, record 65, French, - syst%C3%A8me%20de%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1980-08-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 66, Main entry term, English
- transmitted frequency
1, record 66, English, transmitted%20frequency
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The transmitted frequency is the reference frequency, although the received frequency is real and measurable as far as the receiver is concerned. 1, record 66, English, - transmitted%20frequency
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 66, Main entry term, French
- fréquence d’émission
1, record 66, French, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les paramètres du radar à impulsions sont :(...)-la bande passante(B) ;-la fréquence émission(Fi) ;(...) 1, record 66, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1980-08-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 67, Main entry term, English
- frequency-modulated continuous-wave-type radar
1, record 67, English, frequency%2Dmodulated%20continuous%2Dwave%2Dtype%20radar
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- f-m-c-w radar 2, record 67, English, f%2Dm%2Dc%2Dw%20radar
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Doppler functions as a frequency-modulated, continuous-wave-type radar which transmits a four-beam RF radiation pattern from a single receiver-transmitter to obtain velocity data. 1, record 67, English, - frequency%2Dmodulated%20continuous%2Dwave%2Dtype%20radar
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 67, Main entry term, French
- radar à émission continue en modulation de fréquence
1, record 67, French, radar%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20continue%20en%20modulation%20de%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1978-04-11
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
Record 68, Main entry term, English
- prf staggering
1, record 68, English, prf%20staggering
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Circuits are provided to allow the system prf rate to be staggered since simple mti systems have an inherent deficiency that results in zero response when a target is moving with the radial component of tis velocity at mti blind speeds. (...). The ASR 5 may be operated with or without prf staggering. 2, record 68, English, - prf%20staggering
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
Record 68, Main entry term, French
- wobbulation de la fréquence de récurrence
1, record 68, French, wobbulation%20de%20la%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
correct
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- wobbulation de la fréquence de répétition 2, record 68, French, wobbulation%20de%20la%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pour lutter contre [les vitesses aveugles], il y a deux moyens :-faire varier [la fréquence de récurrence](wobbulation de la fréquence de récurrence),-émettre sur plusieurs longueurs d’ondes et choisir le meilleur échos et sommer les échos de sortie de la VCM(radar diversité) ;(...) 1, record 68, French, - wobbulation%20de%20la%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
On peut cependant remédier assez facilement à cette situation [vitesse aveugle] en faisant varier F de quelques pour-cent à chaque récurrence, c'est-à-dire en wobbulant la fréquence de répétition du radar. 3, record 68, French, - wobbulation%20de%20la%20fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9currence
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1976-06-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Air Transport
Record 69, Main entry term, English
- radar scan-to-scan agility 1, record 69, English, radar%20scan%2Dto%2Dscan%20agility
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 69, Main entry term, French
- changement de fréquence entre deux balayages radar
1, record 69, French, changement%20de%20fr%C3%A9quence%20entre%20deux%20balayages%20radar
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
(équipement) 1, record 69, French, - changement%20de%20fr%C3%A9quence%20entre%20deux%20balayages%20radar
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


