TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE SERVICES [26 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 1, Main entry term, English
- aerodrome traffic frequency
1, record 1, English, aerodrome%20traffic%20frequency
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- ATF 2, record 1, English, ATF
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency (VHF) designated to ensure that all radio-equipped aircraft operating at or in the vicinity of an aerodrome, or in a defined area where VFR [visual flight rules] traffic is high, are listening on a common frequency and following a common reporting procedure. 3, record 1, English, - aerodrome%20traffic%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aerodrome traffic frequency : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 1, English, - aerodrome%20traffic%20frequency
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 1, Main entry term, French
- fréquence de trafic d’aérodrome
1, record 1, French, fr%C3%A9quence%20de%20trafic%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- ATF 2, record 1, French, ATF
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Très haute fréquence (VHF) assignée pour permettre à tous les aéronefs équipés d’une radio qui évoluent sur un aérodrome, dans son voisinage ou dans une zone définie lorsque le trafic VFR [règles de vol à vue] est dense, d’être à l’écoute sur une fréquence commune et de suivre une procédure commune de compte rendu. 3, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20de%20trafic%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fréquence de trafic d’aérodrome; ATF : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20de%20trafic%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-11-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Commercial Aviation
Record 2, Main entry term, English
- company frequency
1, record 2, English, company%20frequency
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An air-ground frequency assigned to an air operator for use by its aircraft or ground stations. 1, record 2, English, - company%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
company frequency: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 2, English, - company%20frequency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Aviation commerciale
Record 2, Main entry term, French
- fréquence de compagnie
1, record 2, French, fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fréquence air-sol assignée à un exploitant aérien pour ses aéronefs ou stations au sol. 1, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fréquence de compagnie : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Aviación comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- frecuencia de compañía
1, record 2, Spanish, frecuencia%20de%20compa%C3%B1%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-11-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- common frequency area
1, record 3, English, common%20frequency%20area
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- CFA 2, record 3, English, CFA
correct, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An area that has a designated frequency published for use by any aircraft. 1, record 3, English, - common%20frequency%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A CFA is intended to be used for air-to-air communications to provide pilots with an awareness of traffic in their vicinity. It is not a class of airspace and the CFA frequency is not monitored by ATC [air traffic control] nor is it for use at uncontrolled aerodromes. 1, record 3, English, - common%20frequency%20area
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
common frequency area; CFA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 3, English, - common%20frequency%20area
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- zone d’utilisation de fréquence commune
1, record 3, French, zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- CFA 2, record 3, French, CFA
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone à l’intérieur de laquelle une fréquence désignée publiée peut être utilisée par tout aéronef. 1, record 3, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une CFA a pour but d’être utilisée pour les communications air-air et vise à donner aux pilotes une conscience situationnelle du trafic qui les entoure. Ce n’est pas une classe d’espace aérien, et la fréquence de la CFA n’est pas surveillée par l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] et ne peut être utilisée aux aérodromes non contrôlés. 1, record 3, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zone d’utilisation de fréquence commune; CFA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 3, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20commune
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-06-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- mandatory frequency
1, record 4, English, mandatory%20frequency
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- MF 2, record 4, English, MF
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency (VHF) specified in the Canada Air Pilot (CAP), the Canada Flight Supplement (CFS) or the Canada Water Aerodrome Supplement (CWAS) for the use of radio-equipped aircraft operating within a mandatory frequency area. 3, record 4, English, - mandatory%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
At certain selected uncontrolled airports, mandatory frequencies have been designated. Ordinarily these are airports at which there is an instrument approach and at which there is a flight service station (FSS) or a community aerodrome radio station (CARS), both of which provide airport and vehicle advisory service. An MF may also be designated at an airport with an RCO (remote communication outlet) if it provides remote airport and remote vehicle advisory service or at any other airport where an MF is considered necessary because of special traffic conditions. 4, record 4, English, - mandatory%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mandatory frequency; MF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 4, English, - mandatory%20frequency
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Record 4, Main entry term, French
- fréquence obligatoire
1, record 4, French, fr%C3%A9quence%20obligatoire
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- MF 2, record 4, French, MF
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fréquence VHF [très haute fréquence] précisée dans le Canada Air Pilot (CAP), le Supplément de vol - Canada (CFS) ou le Supplément hydroaérodromes - Canada (CWAS) devant être utilisée par les aéronefs munis d’équipement de radiocommunications évoluant dans une zone d’utilisation de fréquence obligatoire. 3, record 4, French, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une fréquence obligatoire a été attribuée à certains aéroports non contrôlés. Habituellement, il s’agit d’aéroports pour lesquels existe une approche aux instruments et où on retrouve une station d’information de vol(FSS) ou une station radio d’aérodrome communautaire(CARS), les deux fournissant des services consultatifs sur les mouvements d’aéronefs et de véhicules. On peut aussi attribuer une MF à un aéroport doté d’une installation radio télécommandée(RCO), pourvu qu'elle assure à distance un service consultatif aéroportuaire et un service consultatif sur les mouvements de véhicules, ou à tout autre aéroport où l'on juge une telle fréquence nécessaire, en raison de conditions de trafic particulières. 4, record 4, French, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fréquence obligatoire; MF : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 4, French, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- frecuencia mandatoria
1, record 4, Spanish, frecuencia%20mandatoria
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- MF 1, record 4, Spanish, MF
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La frecuencia mandatoria es una frecuencia designada, en seleccionados aeropuertos no controlados, la cual debe ser seleccionada durante algunas horas solamente. Las aeronaves que operen en el área designada MF, normalmente dentro de un radio de 5 NM del aeropuerto en cuestión, deben estar equipadas con un radio capaz de mantener las dos vías de comunicación. 1, record 4, Spanish, - frecuencia%20mandatoria
Record 5 - internal organization data 2013-12-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Trade Names
Record 5, Main entry term, English
- Mobitex
1, record 5, English, Mobitex
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A specification for a packet-switched, narrowband [personal communications services (PCS)] network designed for wide-area wireless data communications which, in Canada, provides mobile data connectivity in the 900 MHz [megahertz] frequency band. 1, record 5, English, - Mobitex
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Appellations commerciales
Record 5, Main entry term, French
- Mobitex 1, record 5, French, Mobitex
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spécification d’un réseau [de services de communications personnelles(SCP) ] à bande étroite à commutation par paquets conçue pour des communications de données sans fil à zone étendue qui, au Canada, offrent une connectivité à un service mobile de transmission des données dans la bande de fréquence des 900 MHz [mégahertz]. 1, record 5, French, - Mobitex
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-10-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Record 6, Main entry term, English
- ultra high frequency
1, record 6, English, ultra%20high%20frequency
correct, United States, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- UHF 1, record 6, English, UHF
correct, United States, officially approved
Record 6, Synonyms, English
- ultrahigh frequency 2, record 6, English, ultrahigh%20frequency
correct, standardized
- UHF 3, record 6, English, UHF
correct, standardized, officially approved
- UHF 3, record 6, English, UHF
- decimetric wave 4, record 6, English, decimetric%20wave
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decimetres (dm). 5, record 6, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 9; 2. American designator and name: UHF - ultra high frequency; 3. Metric subdivision: decimetric waves. 5, record 6, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In air mobile communications, UHF includes the frequency band from 235 MHz and above, which represents a significant overlap into the VHF band. 5, record 6, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
decimetric wave: term usually used in the plural. 6, record 6, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
ultra high frequency; UHF : term officially approved by the RDARASAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 6, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
ultrahigh frequency; UHF : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 6, English, - ultra%20high%20frequency
Record 6, Key term(s)
- decimetric waves
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Record 6, Main entry term, French
- onde décimétrique
1, record 6, French, onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- O.dm 2, record 6, French, O%2Edm
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- fréquence décimétrique 1, record 6, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- bande décimétrique 1, record 6, French, bande%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.dm 2, record 6, French, B%2Edm
correct, feminine noun
- B.dm 2, record 6, French, B%2Edm
- ultra-haute fréquence 3, record 6, French, ultra%2Dhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun, standardized
- UHF 4, record 6, French, UHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized
- UHF 4, record 6, French, UHF
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décimètres (dm). 5, record 6, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 9; 1) Désignation américaine : UHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes décimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.dm; 4) Appellation désuète et déconseillée : ultra hautes fréquences. 5, record 6, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «UHF», mais le calque de l’américain «ultra-haute fréquence» est déconseillé. 5, record 6, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Dans le service mobile aéronautique, on qualifie de «UHF» un certain nombre de voies radioélectriques qui occupent la partie supérieure de la bande métrique. 5, record 6, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
onde décimétrique; ultra-haute fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 6, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
onde décimétrique; O.dm : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 6, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
ultra-haute fréquence; UHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 6, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record 6, Key term(s)
- ondes décimétriques
- ultra-hautes fréquences
- Odm
- fdm
- Bdm
- ultrahautes fréquences
- ultrahaute fréquence
- ultra hautes fréquences
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Record 6, Main entry term, Spanish
- onda decimétrica
1, record 6, Spanish, onda%20decim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- ultra alta frecuencia 1, record 6, Spanish, ultra%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico
- UHF 1, record 6, Spanish, UHF
Mexico
- frecuencia ultraalta 2, record 6, Spanish, frecuencia%20ultraalta
feminine noun
- frecuencia ultra-alta 2, record 6, Spanish, frecuencia%20ultra%2Dalta
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la gama de 300 à 3000 MHz (ondas decimétricas). 1, record 6, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Banda 9. 1, record 6, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
onda decimétrica: término utilizado generalmente en el plural. 3, record 6, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record 6, Key term(s)
- ondas decimétricas
Record 7 - internal organization data 2012-10-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 7, Main entry term, English
- very high frequency
1, record 7, English, very%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- VHF 2, record 7, English, VHF
correct, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- metric wave 3, record 7, English, metric%20wave
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves. 4, record 7, English, - very%20high%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 7, English, - very%20high%20frequency
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 7, English, - very%20high%20frequency
Record 7, Key term(s)
- metric waves
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 7, Main entry term, French
- onde métrique
1, record 7, French, onde%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- O.m 2, record 7, French, O%2Em
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- très haute fréquence 3, record 7, French, tr%C3%A8s%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VHF 4, record 7, French, VHF
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
- THF 2, record 7, French, THF
avoid, see observation, feminine noun
- VHF 4, record 7, French, VHF
- fréquence métrique 1, record 7, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.m 2, record 7, French, f%2Em
correct, feminine noun
- f.m 2, record 7, French, f%2Em
- bande métrique 1, record 7, French, bande%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.m 2, record 7, French, B%2Em
correct, feminine noun
- B.m 2, record 7, French, B%2Em
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m). 5, record 7, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF. 5, record 7, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «VHF». 5, record 7, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 7, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) ;par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 7, record 7, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record 7, Key term(s)
- ondes métriques
- Bm
- Om
- fm
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 7, Main entry term, Spanish
- muy alta frecuencia
1, record 7, Spanish, muy%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- VHF 2, record 7, Spanish, VHF
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
- ondas métricas 3, record 7, Spanish, ondas%20m%C3%A9tricas
correct, feminine noun, plural
- frecuencia muy alta 4, record 7, Spanish, frecuencia%20muy%20alta
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m. 3, record 7, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 7, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record 8 - internal organization data 2012-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Air Traffic Control
Record 8, Main entry term, English
- very low frequency
1, record 8, English, very%20low%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- VLF 1, record 8, English, VLF
correct, standardized, officially approved
Record 8, Synonyms, English
- myriametric waves 2, record 8, English, myriametric%20waves
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 kilohertz (kHz) or between 10 and 100 kilometres. 3, record 8, English, - very%20low%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 4; 2. American designator and name: VLF - very low frequency; 3. Metric subdivision: myriametric waves. 3, record 8, English, - very%20low%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
myriametric wave: term usually used in the plural. 4, record 8, English, - very%20low%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
very low frequency; VLF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 8, English, - very%20low%20frequency
Record 8, Key term(s)
- myriametric waves
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Circulation et trafic aériens
Record 8, Main entry term, French
- onde myriamétrique
1, record 8, French, onde%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- O.Mam 2, record 8, French, O%2EMam
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- très basse fréquence 3, record 8, French, tr%C3%A8s%20basse%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VLF 4, record 8, French, VLF
correct, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- TBF 2, record 8, French, TBF
avoid, see observation, feminine noun
- VLF 4, record 8, French, VLF
- fréquence myriamétrique 1, record 8, French, fr%C3%A9quence%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.Mam 2, record 8, French, f%2EMam
correct, feminine noun
- f.Mam 2, record 8, French, f%2EMam
- bande myriamétrique 1, record 8, French, bande%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 kilohertz (kHz) ou entre 10 et 100 kilomètres. 5, record 8, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 4; 2) Désignation américaine : VLF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes myriamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.Mam; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très basses fréquences, TBF. 5, record 8, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «VLF». 5, record 8, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
onde myriamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 8, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
très basse fréquence; VLF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 7, record 8, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record 8, Key term(s)
- ondes myriamétriques
- OMam
- fMam
- BMam
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Control de tránsito aéreo
Record 8, Main entry term, Spanish
- muy baja frecuencia
1, record 8, Spanish, muy%20baja%20frecuencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
- VLF 2, record 8, Spanish, VLF
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
muy baja frecuencia; VLF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - muy%20baja%20frecuencia
Record 9 - internal organization data 2012-09-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Record 9, Main entry term, English
- low frequency
1, record 9, English, low%20frequency
correct, United States, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- LF 1, record 9, English, LF
correct, United States, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- kilometric wave 2, record 9, English, kilometric%20wave
correct
- long wave 3, record 9, English, long%20wave
correct, less frequent
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 kilometres (km). 4, record 9, English, - low%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator and name: LF - low frequency; 3. Metric subdivision: kilometric waves. 4, record 9, English, - low%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dictionaries vary in their definition of "long wave." For some, it is synonymous with "low frequency (LF)," for others, it refers to all wavelengths greater than 1000 metres, and finally one source claims that it refers to all frequencies below the standard broadcast band, e.g. 535 kHz. 4, record 9, English, - low%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
kilometric wave: term usually used in the plural. 5, record 9, English, - low%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
low frequency; LF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 9, English, - low%20frequency
Record 9, Key term(s)
- kilometric waves
- long waves
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Record 9, Main entry term, French
- onde kilométrique
1, record 9, French, onde%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- O.km 2, record 9, French, O%2Ekm
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- fréquence kilométrique 1, record 9, French, fr%C3%A9quence%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.km 2, record 9, French, f%2Ekm
correct, feminine noun
- f.km 2, record 9, French, f%2Ekm
- bande kilométrique 1, record 9, French, bande%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.km 2, record 9, French, B%2Ekm
correct, feminine noun
- B.km 2, record 9, French, B%2Ekm
- onde longue 1, record 9, French, onde%20longue
avoid, feminine noun
- grande onde 1, record 9, French, grande%20onde
avoid, feminine noun
- basse fréquence 3, record 9, French, basse%20fr%C3%A9quence
feminine noun, standardized
- BF 2, record 9, French, BF
avoid, feminine noun
- BF 2, record 9, French, BF
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, fréquence ou longueur d’onde qui occupe la bande située entre 30 et 300 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 kilomètres. 4, record 9, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 5; 2) Désignation américaine : LF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes kilométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.km; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes longues, grandes ondes, basses fréquences, BF. 4, record 9, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «LF», mais «basses fréquences» et «BF» sont des expressions déconseillées car elles correspondent aux termes anglais «audio frequency (AF)» et «low frequency (LF)», c’est-à-dire deux notions différentes. 4, record 9, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
onde kilométrique; onde longue; grande onde; basse fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 9, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
onde kilométrique; O.km : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 9, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
basse fréquence; LF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 9, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record 9, Key term(s)
- ondes kilométriques
- ondes longues
- grandes ondes
- basses fréquences
- Bkm
- Okm
- fkm
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Record 9, Main entry term, Spanish
- frecuencia baja
1, record 9, Spanish, frecuencia%20baja
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 30 y los 300 kilohertz. Corresponde a longitudes de onda entre 104 y 103 m. Se designa como LF. 1, record 9, Spanish, - frecuencia%20baja
Record 10 - internal organization data 2012-09-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Record 10, Main entry term, English
- super high frequency
1, record 10, English, super%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- SHF 1, record 10, English, SHF
correct, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, English
- centimetric wave 2, record 10, English, centimetric%20wave
correct
- superhigh frequency 3, record 10, English, superhigh%20frequency
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 gigahertz (GHz) or between 1 and 10 centimetres (cm). 4, record 10, English, - super%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 10; 2. American designator and name: SHF - super high frequency; 3. Metric subdivision: centimetric waves. 4, record 10, English, - super%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 10, English, - super%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
super high frequency; SHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 10, English, - super%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
centimetric wave: term normally used in the plural. 6, record 10, English, - super%20high%20frequency
Record 10, Key term(s)
- centimetric waves
- super-high frequency
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Record 10, Main entry term, French
- onde centimétrique
1, record 10, French, onde%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- O.cm 2, record 10, French, O%2Ecm
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
- fréquence supérieure 3, record 10, French, fr%C3%A9quence%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- SHF 4, record 10, French, SHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- SHF 4, record 10, French, SHF
- fréquence centimétrique 1, record 10, French, fr%C3%A9quence%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 10, French, B%2Ecm
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 10, French, B%2Ecm
- bande centimétrique 1, record 10, French, bande%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- supra haute fréquence 5, record 10, French, supra%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
- superhaute fréquence 6, record 10, French, superhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 gigahertz (GHz) ou entre 1 et 10 centimètres (cm). 7, record 10, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 10; 2) Désignation américaine : SHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes centimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.cm. 7, record 10, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 7, record 10, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «SHF», mais le calque de l’américain «super-haute fréquence» est déconseillé. 7, record 10, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
fréquence supérieure; SHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 8, record 10, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
onde centrimétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 9, record 10, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record 10, Key term(s)
- ondes centimétriques
- Bcm
- Ocm
- fcm
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- frecuencia supraalta
1, record 10, Spanish, frecuencia%20supraalta
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
- SHF 2, record 10, Spanish, SHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, Spanish
- onda centimétrica 3, record 10, Spanish, onda%20centim%C3%A9trica
correct, feminine noun
- super alta frecuencia 3, record 10, Spanish, super%20alta%20frecuencia
feminine noun, Mexico
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda comprendida en la banda de 3 a 30 GHz, o [...] entre 1 y 10 cm. 3, record 10, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
frecuencia supraalta; SHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 10, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
onda centimétrica: término generalmente utilizado en plural. 4, record 10, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record 11 - internal organization data 2012-08-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- primary frequency
1, record 11, English, primary%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- master frequency 2, record 11, English, master%20frequency
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The radiotelephony frequency assigned to an aircraft as a first choice for air-ground communication in a radiotelephony network. 3, record 11, English, - primary%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
primary frequency: term and deifnition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 11, English, - primary%20frequency
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 11, Main entry term, French
- fréquence principale
1, record 11, French, fr%C3%A9quence%20principale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fréquence radiotéléphonique assignée, en première priorité, à un aéronef aux fins de télécommunications air-sol entre cet aéronef et un réseau de télécommunications radiotéléphoniques. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, record 11, French, - fr%C3%A9quence%20principale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fréquence principale : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, record 11, French, - fr%C3%A9quence%20principale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- frecuencia principal
1, record 11, Spanish, frecuencia%20principal
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia para radiotelefonía asignada a una aeronave para que la use de preferencia en las comunicaciones aeroterrestres de una red radiotelefónica. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 11, Spanish, - frecuencia%20principal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
frecuencia principal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 11, Spanish, - frecuencia%20principal
Record 12 - internal organization data 2012-08-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
Record 12, Main entry term, English
- mandatory frequency area
1, record 12, English, mandatory%20frequency%20area
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- MF area 1, record 12, English, MF%20area
correct, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An area established at selected uncontrolled aerodromes within which aircraft are required to comply with mandatory-frequency reporting procedures. 1, record 12, English, - mandatory%20frequency%20area
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mandatory frequency area; MF area: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 12, English, - mandatory%20frequency%20area
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
Record 12, Main entry term, French
- zone d’utilisation de fréquence obligatoire
1, record 12, French, zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20obligatoire
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- zone MF 1, record 12, French, zone%20MF
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Zone établie autour de certains aérodromes non contrôlés à l’intérieur de laquelle les aéronefs doivent respecter les procédures de compte rendu sur la fréquence obligatoire (MF). 1, record 12, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zone d’utilisation de fréquence obligatoire; zone MF : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 12, French, - zone%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 12, Main entry term, Spanish
- área de frecuencia mandatoria
1, record 12, Spanish, %C3%A1rea%20de%20frecuencia%20mandatoria
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- área MF 1, record 12, Spanish, %C3%A1rea%20MF
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-08-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Space Control
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
Record 13, Main entry term, English
- ...guard
1, record 13, English, %2E%2E%2Eguard
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An expression used in radiocommunications to indicate emergency frequency 243.0 MHz. 1, record 13, English, - %2E%2E%2Eguard
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Monitor guard. 1, record 13, English, - %2E%2E%2Eguard
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
...guard: expression standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 13, English, - %2E%2E%2Eguard
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
Record 13, Main entry term, French
- fréquence d’urgence
1, record 13, French, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Burgence
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée en radiocommunications pour indiquer la fréquence d’urgence 243,0 MHz. 1, record 13, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Restez à l’écoute de la fréquence d’urgence. 1, record 13, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fréquence d’urgence : expression normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 13, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Burgence
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Radiotelefonía
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 13, Main entry term, Spanish
- frecuencia de emergencia
1, record 13, Spanish, frecuencia%20de%20emergencia
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-08-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Telecommunications
- Radio Waves
Record 14, Main entry term, English
- high frequency
1, record 14, English, high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- HF 2, record 14, English, HF
correct, standardized, officially approved
Record 14, Synonyms, English
- decametric wave 3, record 14, English, decametric%20wave
correct
- shortwave 4, record 14, English, shortwave
avoid
- SW 5, record 14, English, SW
avoid
- SW 5, record 14, English, SW
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The frequency band between 3 and 30 MHz. 6, record 14, English, - high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decametres (dam). 7, record 14, English, - high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 7; 2. American designator and name: HF - high frequency; 3. Metric subdivision: decametric waves. 7, record 14, English, - high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
decametric wave: term usually used in the plural. 8, record 14, English, - high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
high frequency; HF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviaton officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG), by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, record 14, English, - high%20frequency
Record 14, Key term(s)
- decametric waves
- short wave
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Record 14, Main entry term, French
- onde décamétrique
1, record 14, French, onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- f.dam 1, record 14, French, f%2Edam
correct, feminine noun
- fréquence décamétrique 1, record 14, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- HF 2, record 14, French, HF
correct, feminine noun, officially approved
- HF 2, record 14, French, HF
- O.dam 1, record 14, French, O%2Edam
correct, feminine noun, officially approved
- bande décamétrique 1, record 14, French, bande%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.dam 1, record 14, French, B%2Edam
correct, feminine noun
- haute fréquence 3, record 14, French, haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, obsolete, standardized, officially approved
- HF 4, record 14, French, HF
correct, feminine noun, obsolete, standardized, officially approved
- HF 4, record 14, French, HF
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décamètres (dam). 5, record 14, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l’UIT : 7; 2) Désignation américaine : HF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes décamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.dam; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes courtes, hautes fréquences, OC. 5, record 14, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le terme «haute fréquence» et l’abréviation «HF» sont ambiguës et doivent être évitées si possible, car ce sont les équivalents désuets des termes anglais «radio frequency (RF)» et «high frequency (HF)», c’est-à-dire deux notions différentes. 5, record 14, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les ondes courtes s’étendent sur une gamme plus grande que les ondes décamétriques. 5, record 14, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
onde décamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 14, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
haute fréquence; HF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI), par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 7, record 14, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record 14, Key term(s)
- ondes décamétriques
- Bdam
- Odam
- fdam
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Record 14, Main entry term, Spanish
- alta frecuencia
1, record 14, Spanish, alta%20frecuencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
- HF 2, record 14, Spanish, HF
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, Spanish
- frecuencia alta 3, record 14, Spanish, frecuencia%20alta
correct, feminine noun
- HF 4, record 14, Spanish, HF
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 3 y los 30 megahertz. Corresponde a longitudes de onda entre 10² y 10m. Se designa como HF. 3, record 14, Spanish, - alta%20frecuencia
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
alta frecuencia; HF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 14, Spanish, - alta%20frecuencia
Record 15 - internal organization data 2012-08-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Record 15, Main entry term, English
- flight service station
1, record 15, English, flight%20service%20station
correct, see observation, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- FSS 2, record 15, English, FSS
correct, standardized
Record 15, Synonyms, English
- aeradio station 3, record 15, English, aeradio%20station
correct, see observation, Canada
- air radio station 4, record 15, English, air%20radio%20station
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An ATS [air traffic service] unit that provides services pertinent to the arrival and departure phases of flight at uncontrolled aerodromes and for transit through a mandatory frequency (MF) area. 5, record 15, English, - flight%20service%20station
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Aeradio station is a term applied to the MOT communication stations operating along the air routes in Canada. Most of these stations are associated with airports, both large and small. In the United States, these are called "flight service stations" and they supply identical services. 6, record 15, English, - flight%20service%20station
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The aeradio stations in Canada are now called flight service stations. 7, record 15, English, - flight%20service%20station
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
flight service station; FSS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, record 15, English, - flight%20service%20station
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 15, Main entry term, French
- station d’information de vol
1, record 15, French, station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- FSS 1, record 15, French, FSS
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 15, Synonyms, French
- station radioaéronautique 2, record 15, French, station%20radioa%C3%A9ronautique
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unité des ATS [services de la circulation aérienne] qui fournit aux aéronefs des services pertinents aux phases d’arrivée et de départ aux aérodromes non contrôlés et à la traversée d’une zone d’utilisation de fréquence obligatoire(MF). 3, record 15, French, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Alors que le terme «station radioaéronautique» était employé pour désigner les «aeradio stations» au Canada, maintenant le terme «station d’information de vol» est préféré pour désigner cette notion. 4, record 15, French, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
station radioaéronautique; station d’information de vol; FSS : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 15, French, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
station d’information de vol; FSS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 15, French, - station%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-07-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 16, Main entry term, English
- emergency frequency
1, record 16, English, emergency%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A frequency (for example 121.5 MHz) used for transmitting emergency information. 2, record 16, English, - emergency%20frequency
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
emergency frequency: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 16, English, - emergency%20frequency
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 16, Main entry term, French
- fréquence d’urgence
1, record 16, French, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Burgence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fréquence (par exemple 121,5 MHz) utilisée pour transmettre de l’information relative à une urgence. 2, record 16, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fréquence d’urgence : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, record 16, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Burgence
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 16, Main entry term, Spanish
- frecuencia de emergencia
1, record 16, Spanish, frecuencia%20de%20emergencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
frecuencia de emergencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 16, Spanish, - frecuencia%20de%20emergencia
Record 17 - internal organization data 2012-07-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Record 17, Main entry term, English
- discrete frequency
1, record 17, English, discrete%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A separate radio frequency for use in direct communications that reduces frequency congestion by controlling the number of users on a particular frequency at one time. 2, record 17, English, - discrete%20frequency
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
discrete frequency: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 17, English, - discrete%20frequency
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
discrete frequency: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 17, English, - discrete%20frequency
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Record 17, Main entry term, French
- fréquence discrète
1, record 17, French, fr%C3%A9quence%20discr%C3%A8te
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fréquence radio précise utilisée pour les communications directes et qui réduit l’encombrement des fréquences en limitant le nombre d’utilisateurs sur la même fréquence à un moment donné. 2, record 17, French, - fr%C3%A9quence%20discr%C3%A8te
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fréquence discrète : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 17, French, - fr%C3%A9quence%20discr%C3%A8te
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
fréquence discrète : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 17, French, - fr%C3%A9quence%20discr%C3%A8te
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Record 17, Main entry term, Spanish
- frecuencia discreta
1, record 17, Spanish, frecuencia%20discreta
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
frecuencia discreta : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 17, Spanish, - frecuencia%20discreta
Record 18 - internal organization data 2007-10-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Record 18, Main entry term, English
- Program Planning, Analysis and Reporting Division
1, record 18, English, Program%20Planning%2C%20Analysis%20and%20Reporting%20Division
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This division of the Quality and Resource Management Branch oversees program planning including business planning and financial management services, activity time and frequency standards, activity costing and performance reporting for Members of the National Civil Aviation Management Executive in support of the Civil Aviation program at Transport Canada. 1, record 18, English, - Program%20Planning%2C%20Analysis%20and%20Reporting%20Division
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Record 18, Main entry term, French
- Division de la planification des ressources et de l’analyse des programmes
1, record 18, French, Division%20de%20la%20planification%20des%20ressources%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20programmes
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cette division de la Direction de la gestion de la qualité et des ressources supervise la planification des programmes, notamment les services de planification des activités et de gestion financière, les normes relatives à la durée et à la fréquence des activités, l'établissement des coûts des activités ainsi que des rapports de rendement, à l'intention des membres du Conseil national de la direction de la gestion de l'Aviation civile en appui au programme de l'Aviation civile à Transports Canada. 1, record 18, French, - Division%20de%20la%20planification%20des%20ressources%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20programmes
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-03-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Medical Staff
Record 19, Main entry term, English
- visiting physician
1, record 19, English, visiting%20physician
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A visiting physician program provides access to insured physician services to 10 rural and remote locations. The frequency of visiting clinics is based on demand and utilization. Physicians who provide visiting services are compensated under contract for lost practice time, mileage, meals and accommodation, in addition to a sessional rate or fee-for-service billings. 1, record 19, English, - visiting%20physician
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Personnel médical
Record 19, Main entry term, French
- médecin itinérant
1, record 19, French, m%C3%A9decin%20itin%C3%A9rant
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un programme de médecins itinérants offre l'accès à des services médicaux assurés à 10 collectivités rurales et éloignées. La fréquence des consultations itinérantes est fonction de la demande et de l'utilisation. Les médecins qui fournissent des services itinérants sont indemnisés, en vertu d’un contrat, pour le temps de pratique perdu, le kilométrage, les repas et l'hébergement, en plus du paiement à la séance ou de la facturation à l'acte. 1, record 19, French, - m%C3%A9decin%20itin%C3%A9rant
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-09-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 20, Main entry term, English
- scheduled service revenue
1, record 20, English, scheduled%20service%20revenue
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- scheduled service 1, record 20, English, scheduled%20service
correct, officially approved
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Flights scheduled and performed for remuneration according to a published timetable, or so regular or frequent as to constitute a recognizably systematic series, which are open to direct booking by members of the public; and extra section flights occasioned by overflow traffic from scheduled flights. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 20, English, - scheduled%20service%20revenue
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
scheduled service revenue; scheduled service: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 20, English, - scheduled%20service%20revenue
Record 20, Key term(s)
- scheduled services revenue
- scheduled services
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 20, Main entry term, French
- service régulier payant
1, record 20, French, service%20r%C3%A9gulier%20payant
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- service régulier 1, record 20, French, service%20r%C3%A9gulier
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par des vols payants prévus et exécutés suivant un horaire publié, par des vols dont la régularité et la fréquence sont telles que la suite de ces vols constitue une série systématique évidente et qui peuvent être réservés directement par le public, par tous les vols payants supplémentaires nécessités par un excédent de trafic sur les services prévus à l'horaire, et par des vols payants préliminaires exécutés en vue de l'inauguration de nouveaux services. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, record 20, French, - service%20r%C3%A9gulier%20payant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
service régulier payant; service régulier : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 20, French, - service%20r%C3%A9gulier%20payant
Record 20, Key term(s)
- services réguliers payants
- services réguliers
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 20, Main entry term, Spanish
- servicio regular de pago
1, record 20, Spanish, servicio%20regular%20de%20pago
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- servicio regular 1, record 20, Spanish, servicio%20regular
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vuelos regulares, efectuados por remuneración y de acuerdo con un horario publicado, o de un modo tan regular o frecuente que constituyen una serie sistemática identificable, que el público puede reservar directamente; y asimismo los vuelos complementarios ocasionados por el exceso de tráfico de los vuelos regulares. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 20, Spanish, - servicio%20regular%20de%20pago
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
servicio regular de pago; servicio regular: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 20, Spanish, - servicio%20regular%20de%20pago
Record 20, Key term(s)
- servicios regulares de pago
- servicios regulares
Record 21 - internal organization data 2001-06-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 21, Main entry term, English
- flight frequency
1, record 21, English, flight%20frequency
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Replying to a question regarding increase in local operations at a time when other European airlines are winding up their business in Pakistan, he said increase in flight frequency shows the confidence that the airline has in this country. 2, record 21, English, - flight%20frequency
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 21, Main entry term, French
- fréquence de vol
1, record 21, French, fr%C3%A9quence%20de%20vol
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dès le début, la philosophie de VLM AIRLINES a toujours été très clairement définie :«Proposer des liaisons entre les centres d’affaires européens, avec une fréquence de vol élevée et en faisant appel aux services des aéroports régionaux». 2, record 21, French, - fr%C3%A9quence%20de%20vol
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-05-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 22, Main entry term, English
- frequency of contacts
1, record 22, English, frequency%20of%20contacts
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- fréquence des contacts
1, record 22, French, fr%C3%A9quence%20des%20contacts
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le soumissionnaire doit démontrer qu'il comprend l'organisation et les objectifs de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], en décrivant clairement les points proposés et la fréquence des contacts au niveau du portefeuille et des immeubles, pour les services et la gestion des contrats. 2, record 22, French, - fr%C3%A9quence%20des%20contacts
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-09-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 23, Main entry term, English
- interference limiting
1, record 23, English, interference%20limiting
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Self-control of the interrogation rate of the ACAS [airborne collision avoidance system] unit to prevent interfering with the ground-based air traffic services. 1, record 23, English, - interference%20limiting
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
interference limiting: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 23, English, - interference%20limiting
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 23, Main entry term, French
- limitation du brouillage
1, record 23, French, limitation%20du%20brouillage
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Autolimitation de la fréquence des interrogations de l'unité ACAS [système anticollision embarqué] pour éviter de brouiller les communications des services de la circulation aérienne. 1, record 23, French, - limitation%20du%20brouillage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
limitation du brouillage : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 23, French, - limitation%20du%20brouillage
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 23, Main entry term, Spanish
- limitación de la interferencia
1, record 23, Spanish, limitaci%C3%B3n%20de%20la%20interferencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- limitación de interferencias 1, record 23, Spanish, limitaci%C3%B3n%20de%20interferencias
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Autolimitación de la frecuencia de las interrogaciones de la unidad ACAS [sistema anticolisión de a bordo] para evitar la interferencia de las comunicaciones de los servicios de tránsito aéreo. 2, record 23, Spanish, - limitaci%C3%B3n%20de%20la%20interferencia
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
limitación de la interferencia; limitación de interferencias : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 23, Spanish, - limitaci%C3%B3n%20de%20la%20interferencia
Record 24 - internal organization data 1992-12-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Federal Administration
- Sociology of persons with a disability
Record 24, Main entry term, English
- service delivery times 1, record 24, English, service%20delivery%20times
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Employees with disabilities should identify the general nature of any attendant or other specialized services required, and service delivery times. 1, record 24, English, - service%20delivery%20times
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Sociologie des personnes handicapées
Record 24, Main entry term, French
- fréquence des services
1, record 24, French, fr%C3%A9quence%20des%20services
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il incombe aux employés handicapés de préciser la nature générale des services auxiliaires ou des autres services spéciaux dont ils ont besoin, ainsi que la fréquence de ces services. 1, record 24, French, - fr%C3%A9quence%20des%20services
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 2, record 24, French, - fr%C3%A9quence%20des%20services
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-03-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Record 25, Main entry term, English
- frequency of infection
1, record 25, English, frequency%20of%20infection
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The difference in frequency of infection is likely due to the number of infectious virus particles in the blood. [AIDS: Guidelines for Funeral Directors] 1, record 25, English, - frequency%20of%20infection
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, record 25, English, - frequency%20of%20infection
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Record 25, Main entry term, French
- fréquence d’infection
1, record 25, French, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Binfection
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'écart dans la fréquence d’infection découle probablement du nombre de particules virales infectieuses présentes dans le sang. [Le SIDA : Directives à l'intention des directeurs de services funéraires] 1, record 25, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Binfection
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, record 25, French, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Binfection
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1982-12-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
Record 26, Main entry term, English
- Schedule of Building Services 1, record 26, English, Schedule%20of%20Building%20Services
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- schedule of building services 2, record 26, English, schedule%20of%20building%20services
Record 26, Textual support, English
Record 26, Key term(s)
- schedule of building service
- building services schedule
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
Record 26, Main entry term, French
- calendrier des services d’entretien 1, record 26, French, calendrier%20des%20services%20d%26rsquo%3Bentretien
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsque Travaux publics Canada signe un accord d’occupation de locaux à l'intention d’un ministère ou d’un organisme du Gouvernement du Canada, l'entente comprend un calendrier des services d’entretien de ces locaux où figurent la description et la fréquence des services qui seront assurés et les frais connexes. 2, record 26, French, - calendrier%20des%20services%20d%26rsquo%3Bentretien
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de la Section Travaux publics Canada. 2, record 26, French, - calendrier%20des%20services%20d%26rsquo%3Bentretien
Record 26, Key term(s)
- calendrier du service d’entretien
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


