TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FREQUENCE STATISTIQUE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Science
- Statistics
- Soil Pollution
Record 1, Main entry term, English
- natural background value
1, record 1, English, natural%20background%20value
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A statistical characteristic of the natural pedo-geochemical content of a substance in soils. 1, record 1, English, - natural%20background%20value
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The ISO 11074 standard on soil quality defines "statistical characteristic" as a "numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population." Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or the percentiles of the ordered frequency distribution. 2, record 1, English, - natural%20background%20value
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
natural background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 1, English, - natural%20background%20value
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Science du sol
- Statistique
- Pollution du sol
Record 1, Main entry term, French
- valeur de fond naturelle
1, record 1, French, valeur%20de%20fond%20naturelle
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique statistique de la teneur pédo-géochimique naturelle d’une substance dans les sols. 1, record 1, French, - valeur%20de%20fond%20naturelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la norme ISO 11074 sur la qualité du sol, le terme «caractéristique statistique» est défini comme étant la «valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population». Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l'écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution. 2, record 1, French, - valeur%20de%20fond%20naturelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
valeur de fond naturelle : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 1, French, - valeur%20de%20fond%20naturelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Science
- Statistics
- Soil Pollution
Record 2, Main entry term, English
- background value
1, record 2, English, background%20value
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A statistical characteristic of the background content. 1, record 2, English, - background%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ISO 11074 standard on soil quality defines "statistical characteristic" as a "numerical value calculated from a variate of a chosen parameter of a population." Examples of the statistical characteristics are the mean, the median, the standard deviation or thepercentiles of the ordered frequency distribution. 2, record 2, English, - background%20value
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
background value: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - background%20value
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Science du sol
- Statistique
- Pollution du sol
Record 2, Main entry term, French
- valeur de fond
1, record 2, French, valeur%20de%20fond
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique statistique de la concentration de fond. 1, record 2, French, - valeur%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la norme ISO 11074 sur la qualité du sol, le terme «caractéristique statistique» est défini comme étant la «valeur numérique calculée à partir d’un ensemble de valeurs d’un paramètre choisi d’une population». Des exemples de caractéristiques statistiques sont la moyenne, la médiante, l'écart-type ou les percentiles de la fréquence de distribution. 2, record 2, French, - valeur%20de%20fond
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
valeur de fond : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - valeur%20de%20fond
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 3, Main entry term, English
- multivariate analysis
1, record 3, English, multivariate%20analysis
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- multi-criteria analysis 2, record 3, English, multi%2Dcriteria%20analysis
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The analysis of data consisting of n-tuples (pairs, triples, etc.) of observations, or in other words, values of random vectors. It includes regression and correlation analysis, analysis of variance and covariance, linear discriminant analysis, and other techniques. 3, record 3, English, - multivariate%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
multi-criteria analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 3, English, - multivariate%20analysis
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- analyse multivariable
1, record 3, French, analyse%20multivariable
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- analyse multidimensionnelle 2, record 3, French, analyse%20multidimensionnelle
correct, feminine noun
- analyse multivariée 3, record 3, French, analyse%20multivari%C3%A9e
correct, feminine noun
- analyse à plusieurs variables 2, record 3, French, analyse%20%C3%A0%20plusieurs%20variables
correct, feminine noun
- analyse multicritères 4, record 3, French, analyse%20multicrit%C3%A8res
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’analyse statistique complexe, permettant de déterminer, à partir de données quantitatives fournies par les valeurs numériques d’une situation sociale donnée(par exemple, fréquence statistique professionnelle, résultats de questionnaires divers, etc.) quelle existence possède chaque facteur contribuant à créer cette situation et quelle part ces facteurs jouent chacun, qu'ils soient indépendants les uns des autres ou qu'ils aient entre eux diverses sortes d’interactions, comme de se compléter, de s’annuler partiellement, etc. 3, record 3, French, - analyse%20multivariable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyse multicritères : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 3, French, - analyse%20multivariable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Record 3, Main entry term, Spanish
- análisis multivariable
1, record 3, Spanish, an%C3%A1lisis%20multivariable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rama de la estadística que analiza datos definidos sobre más de una variable y permite elaborar conclusiones a partir de ellos. 1, record 3, Spanish, - an%C3%A1lisis%20multivariable
Record 4 - internal organization data 2016-04-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Acoustics (Physics)
Record 4, Main entry term, English
- acoustic emission testing
1, record 4, English, acoustic%20emission%20testing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- acoustic emission monitoring 2, record 4, English, acoustic%20emission%20monitoring
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The power of the acoustic emission testing is in the diversity of the parameters of the recorded signal (amplitude, energy, frequency, etc.), and in the methods developed to process them. It is the combination of these parameters and the use of statistical data processing techniques such as the neural networks, which lead to the establishment of an accurate diagnosis on the damage state. 3, record 4, English, - acoustic%20emission%20testing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Acoustique (Physique)
Record 4, Main entry term, French
- contrôle par émission acoustique
1, record 4, French, contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9mission%20acoustique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La puissance du contrôle par émission acoustique réside dans la diversité des paramètres du signal enregistré(amplitude, énergie, fréquence, etc.), et dans les moyens développés pour les traiter. C'est la combinaison de ces paramètres et l'exploitation des techniques de [traitement statistique] de données, tels que les réseaux de neurones, qui conduisent à l'établissement d’un diagnostic précis sur l'état de l'endommagement. 2, record 4, French, - contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9mission%20acoustique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-01-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statistics
Record 5, Main entry term, English
- distribution
1, record 5, English, distribution
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In statistics, a mathematical function describing the frequency of each value of a variable. 1, record 5, English, - distribution
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
distribution: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 5, English, - distribution
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Statistique
Record 5, Main entry term, French
- distribution
1, record 5, French, distribution
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En statistique, fonction mathématique décrivant la fréquence de chaque valeur d’une variable. 1, record 5, French, - distribution
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
distribution : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 5, French, - distribution
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Statistics
Record 6, Main entry term, English
- relative frequency
1, record 6, English, relative%20frequency
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- proportional frequency 2, record 6, English, proportional%20frequency
correct
- frequency 3, record 6, English, frequency
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... an individual group of a frequency distribution expressed as a fraction of the total frequency. 2, record 6, English, - relative%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If an event occurs n times in x trials, the relative frequency of its occurrence is n/x. 4, record 6, English, - relative%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
frequency: It is important to bear in mind that, contrary to the French term "fréquence" which usually refers to relative values, the English term "frequency" usually refers to absolute values. 3, record 6, English, - relative%20frequency
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Actual, expected, theoretical frequency. 5, record 6, English, - relative%20frequency
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Statistique
Record 6, Main entry term, French
- fréquence relative
1, record 6, French, fr%C3%A9quence%20relative
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- proportion 2, record 6, French, proportion
correct, feminine noun
- fréquence 3, record 6, French, fr%C3%A9quence
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l’effectif d’une valeur individuelle du caractère à l’effectif total, [s’exprimant] d’ordinaire par rapport à 100. 4, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20relative
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fréquence : Souvent utilisé, à tort, comme synonyme du terme «effectif». 5, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20relative
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu’on doit rendre les notions de valeur absolue et de valeur relative de fréquences dans un texte, il est souhaitable, pour des raisons de cohérence et de clarté, d’utiliser soit la paire de termes effectif/fréquence, soit la paire fréquence absolue/fréquence relative. Il est bien entendu qu’il serait ambigu d’opposer les termes fréquence absolue/fréquence, ou effectif/fréquence relative. 6, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20relative
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le terme anglais «frequency» et le terme français «fréquence» se rencontrent dans leur sens générique et s’opposent dans leur sens spécifique. Le sens générique des deux termes indique des valeurs d’ordre absolu ou relatif. Les sens spécifique de «frequency» indique habituellement des valeurs absolues tandis que le sens spécifique de «fréquence» indique des valeurs relatives. En situation, le contexte ou le symbole statistique(n=valeur absolue et f=valeur relative) aident à identifier quelle notion est indiquée. 6, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20relative
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
fréquence : terme normalisé par l’AFNOR. 6, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20relative
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Fréquence estimée, réelle, théorique. 7, record 6, French, - fr%C3%A9quence%20relative
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 6, Main entry term, Spanish
- frecuencia relativa
1, record 6, Spanish, frecuencia%20relativa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Número de ocurrencias de un hecho dado, E, dividido por el número total de hechos observados. 2, record 6, Spanish, - frecuencia%20relativa
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La frecuencia relativa debe distinguirse de la probabilidad; por ejemplo, la probabilidad de que al lanzarse una moneda al aire caiga con la cara hacia arriba es 0.5, mientras que la frecuencia relativa en una serie de 100 lanzamientos podría ser de 47/100 ó .47. 2, record 6, Spanish, - frecuencia%20relativa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
frecuencia relativa: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 6, Spanish, - frecuencia%20relativa
Record 7 - internal organization data 2002-07-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- Tennant method
1, record 7, English, Tennant%20method
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Tennant flow method 2, record 7, English, Tennant%20flow%20method
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... method developed by D. L. Tennant for calculating seasonal in-stream flow needs for fish. 3, record 7, English, - Tennant%20method
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tennant flow method. The Tennant method is very simplistic and has received appeal in regions of British Columbia as a quick and easy-to-understand method of determining habitat and recreational suitability of stream habitat. The method is based on the assumption that flows that are satisfactory for needs of fish and other aquatic biota will also be sufficient for maintaining recreational and aesthetic qualities. Based upon empirical relationships and observations, Tennant suggests that minimum flows at any time of the year must be >10% of mean annual discharge. Below the 10% threshold, fish habitat and recreational value will be severely degraded. 2, record 7, English, - Tennant%20method
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Published in 1976, the method is based on seasonal percentages of the mean annual flow of a stream. 3, record 7, English, - Tennant%20method
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- méthode de Tennant
1, record 7, French, m%C3%A9thode%20de%20Tennant
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode hydrologique définissant huit classes de débit exprimés en termes de pourcentage du débit moyen annuel [...] 2, record 7, French, - m%C3%A9thode%20de%20Tennant
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs méthodes existent pour calculer le débit réservé d’un cours d’eau. [...] Parmi les méthodes hydrologiques, on retrouve la méthode de Tennant, celle de 25% du débit moyen annuel(DMA), la méthode du débit médian(Q50) mensuel, 90% du débit classé(Q90) et la méthode basée sur l'analyse statistique de fréquence des débits faibles(7Q10). 3, record 7, French, - m%C3%A9thode%20de%20Tennant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-05-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Sector Budgeting
Record 8, Main entry term, English
- operational streamlining
1, record 8, English, operational%20streamlining
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As a result of Program Review Statistics Canada will implement: - cuts in the frequency of certain programs; - operational and administrative streamlining. 1, record 8, English, - operational%20streamlining
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Budget des collectivités publiques
Record 8, Main entry term, French
- rationalisation opérationnelle
1, record 8, French, rationalisation%20op%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A la suite de l'Examen des programmes, Statistique Canada instaurera :-des réductions de la fréquence de certains programmes; et-une rationalisation administrative et opérationnelle. 1, record 8, French, - rationalisation%20op%C3%A9rationnelle
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Sector Budgeting
Record 9, Main entry term, English
- administrative streamlining
1, record 9, English, administrative%20streamlining
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As a result of Program Review Statistics Canada will implement: - cuts in the frequency of certain programs; - operational and administrative streamlining. 1, record 9, English, - administrative%20streamlining
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Budget des collectivités publiques
Record 9, Main entry term, French
- rationalisation administrative
1, record 9, French, rationalisation%20administrative
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A la suite de l'Examen des programmes, Statistique Canada instaurera :-des réductions de la fréquence de certains programmes; et-une rationalisation administrative et opérationnelle. 1, record 9, French, - rationalisation%20administrative
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 10, Main entry term, English
- rod graph
1, record 10, English, rod%20graph
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- vertical line graph 2, record 10, English, vertical%20line%20graph
correct
- bar graph 3, record 10, English, bar%20graph
avoid
- histogram 3, record 10, English, histogram
avoid
- line graph 4, record 10, English, line%20graph
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This graph is a form of bar graph where the bars have zero width, and is sometimes called a rod graph. It is especially used when the data are discrete. 1, record 10, English, - rod%20graph
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 10, Main entry term, French
- diagramme en bâtons
1, record 10, French, diagramme%20en%20b%C3%A2tons
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- graphique en bâtons 2, record 10, French, graphique%20en%20b%C3%A2tons
correct, masculine noun
- graphique à bâtons 3, record 10, French, graphique%20%C3%A0%20b%C3%A2tons
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
(...) représentation graphique de la distribution des effectifs ou des fréquences d’une variable statistique discrète. A chaque valeur(...) de cette variable, portée en abscisse, on fait correspondre un segment vertical de longueur proportionnelle à l'effectif(...) ou à la fréquence(...) de cette valeur(...) 4, record 10, French, - diagramme%20en%20b%C3%A2tons
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
diagramme en bâtons : Terme normalisé par l’AFNOR. 5, record 10, French, - diagramme%20en%20b%C3%A2tons
Record 10, Key term(s)
- diagramme en bâtonnets
- graphique en bâtonnets
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1981-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Economic Planning
Record 11, Main entry term, English
- statistical frequency
1, record 11, English, statistical%20frequency
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Planification économique
Record 11, Main entry term, French
- fréquence statistique 1, record 11, French, fr%C3%A9quence%20statistique
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1980-03-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 12, Main entry term, English
- curve
1, record 12, English, curve
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A representation by a line of the series of values of a single variable, or of the covariation of two treated as one variable. 2, record 12, English, - curve
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... mathematicians, scientists, and engineers generally use the term curve to mean either a straight line or a curved line smoothly drawn to connect, in order, a series of plotted points. In statistical work also a "curve" generally is any line that connects a series of plotted points. 1, record 12, English, - curve
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 12, Main entry term, French
- courbe
1, record 12, French, courbe
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Série de points représentatifs de la relation entre deux ou plusieurs variables. 2, record 12, French, - courbe
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] un «graphique» s’appelle aussi une «courbe» [...] 3, record 12, French, - courbe
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
En statistique, une «courbe» peut être une ligne droite ou brisée, ou même courbe : c’est un terme général qui signifie diagramme. Ce mot de diagramme est lui-même employé tantôt dans le sens général de graphique, tantôt dans celui plus particulier de courbe. 1, record 12, French, - courbe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Parmi les «courbes» les plus souvent utilisées en statistique descriptive et en calcul des probabilités, il y a la «courbe chronologique», la «courbe cumulative» et la «courbe de fréquence». 2, record 12, French, - courbe
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les contextes ci-dessus indiquent que, dans l’usage, on interchange les termes «graphique» et «diagramme» avec le terme «courbe»; toutefois, dans leur sens strict, ces termes ne sont pas synonymes. 4, record 12, French, - courbe
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


