TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FROISSER [12 records]
Record 1 - internal organization data 2011-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Human Behaviour
Record 1, Main entry term, English
- take offence
1, record 1, English, take%20offence
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To feel, and show, resentment at another's actions or words. 2, record 1, English, - take%20offence
Record 1, Key term(s)
- take offense
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Comportement humain
Record 1, Main entry term, French
- s’offenser
1, record 1, French, s%26rsquo%3Boffenser
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- se fâcher 2, record 1, French, se%20f%C3%A2cher
correct, verb
- se formaliser 3, record 1, French, se%20formaliser
correct, verb
- se froisser 4, record 1, French, se%20froisser
correct, verb
- se piquer 3, record 1, French, se%20piquer
correct, verb
- se vexer 4, record 1, French, se%20vexer
correct, verb
- s’indigner 3, record 1, French, s%26rsquo%3Bindigner
correct, verb
- s’offusquer 5, record 1, French, s%26rsquo%3Boffusquer
correct, verb
- prendre offense 6, record 1, French, prendre%20offense
avoid, anglicism, verb
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réagir par un sentiment de dignité, d’amour-propre, d’honneur blessé à ce que l’on considère comme une offense. 3, record 1, French, - s%26rsquo%3Boffenser
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ne s’offenser de rien. Sa délicatesse s’offense de peu de chose. S’offenser contre quelqu’un. [Aussi, forme vieillie :] S’offenser de quelqu’un. 3, record 1, French, - s%26rsquo%3Boffenser
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-04-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Viticulture
Record 2, Main entry term, English
- grape stemmer 1, record 2, English, grape%20stemmer
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Viticulture
Record 2, Main entry term, French
- égrappoir
1, record 2, French, %C3%A9grappoir
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'égrappoir : l'égrappage à la claie consistait à jeter les raisins sur une claie en bois ou en osier, puis à les froisser en les frottant en tous sens avec les mains et les avant bras. Les grains se détachaient ainsi des rafles retenues par la claie et tombaient à travers les mailles dans une cuve. On a perfectionné l'instrument en le mécanisant. L'égrappoir à tambour comporte un large cylindre, en tôle ou en cuivre perforé, dans l'axe duquel tourne un arbre muni de palettes disposées en spirales; les grappes sont projetées contre la paroi par le mouvement des palettes. Les grains et le jus passent au travers des trous et les rafles sont expulsées à l'extrémité du cylindre. 1, record 2, French, - %C3%A9grappoir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-05-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 3, Main entry term, English
- crumpled
1, record 3, English, crumpled
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Carefree, comfortable, lightweight wool worsteds; appear crumpled to perfection in cool and neutral shades. Yarn mixing and weave techniques create distressed, irregular surfaces, while new chiné aspects produce uneven effects. 1, record 3, English, - crumpled
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 3, Main entry term, French
- froissé
1, record 3, French, froiss%C3%A9
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chiffonné 1, record 3, French, chiffonn%C3%A9
correct, adjective
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chiffonner : verbe trans. A. [Le complément. désigne un vêtement, un tissu ou plus rarement un papier] 1. Froisser en donnant l'apparence d’un chiffon, en faisant de nombreux faux plis. Chiffonner un mouchoir [...] 2, record 3, French, - froiss%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-05-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 4, Main entry term, English
- dry wrinkle resistance
1, record 4, English, dry%20wrinkle%20resistance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 4, Main entry term, French
- auto-défroissabilité à sec
1, record 4, French, auto%2Dd%C3%A9froissabilit%C3%A9%20%C3%A0%20sec
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- autodéfroissabilité à sec 1, record 4, French, autod%C3%A9froissabilit%C3%A9%20%C3%A0%20sec
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Réduire ou annuler l'aptitude à sec du coton et de la viscose(fibranne) à se froisser au porter; pour ce faire on provoque la formation de résines à l'intérieur du fil par condensation thermique(polymérisation). 2, record 4, French, - auto%2Dd%C3%A9froissabilit%C3%A9%20%C3%A0%20sec
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-03-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 5, Main entry term, English
- wet wrinkle resistance
1, record 5, English, wet%20wrinkle%20resistance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- wet crease-resistance 2, record 5, English, wet%20crease%2Dresistance
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 5, Main entry term, French
- infroissabilité au mouillé
1, record 5, French, infroissabilit%C3%A9%20au%20mouill%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- auto-défroissabilité au mouillé 1, record 5, French, auto%2Dd%C3%A9froissabilit%C3%A9%20au%20mouill%C3%A9
correct, feminine noun
- autodéfroissabilité au mouillé 1, record 5, French, autod%C3%A9froissabilit%C3%A9%20au%20mouill%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Empêche le tissu de se froisser lors du lavage, le tissu se défroissera donc lui-même lors du séchage. 2, record 5, French, - infroissabilit%C3%A9%20au%20mouill%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-03-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Environmental Management
- Construction Materials
Record 6, Main entry term, English
- friable asbestos material 1, record 6, English, friable%20asbestos%20material
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Friable asbestos materials are materials that, when dry, can be crumpled, pulverized or powdered using hand pressure. 1, record 6, English, - friable%20asbestos%20material
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Matériaux de construction
Record 6, Main entry term, French
- amiante friable
1, record 6, French, amiante%20friable
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'amiante friable est un matériau que, après séchage, la pression de la main suffit à froisser ou à pulvériser. 1, record 6, French, - amiante%20friable
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-07-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Photography
Record 7, Main entry term, English
- frill
1, record 7, English, frill
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Instant pictures can be painted over from either the front or the back, frilled in hot water, or have the emulsion pushed around during processing. 1, record 7, English, - frill
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
frilling: Wrinkling and separation of the emulsion along the edges of its support material. 1, record 7, English, - frill
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Photographie
Record 7, Main entry term, French
- froisser
1, record 7, French, froisser
verb
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On peut agir sur des «instantanés» (...) soit par l’avant, soit par l’arrière, en les froissant dans de l’eau chaude ou en intervenant sur l’émulsion pendant le «traitement». 1, record 7, French, - froisser
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Pour un effet de froissure et le transfert de l'image, trempez votre image couleur 5 mm dans de l'eau bouillante.(...) Avec votre doigt, poussez l'émulsion autour de l'image pour la froisser ou pour la détacher complètement du support. 1, record 7, French, - froisser
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-07-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Photography
Record 8, Main entry term, English
- frilling
1, record 8, English, frilling
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the operation of "frilling". 2, record 8, English, - frilling
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Photographie
Record 8, Main entry term, French
- froissure
1, record 8, French, froissure
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour un effet de froissure et le transfert de l'image, trempez votre image couleur 5 mm dans de l'eau bouillante.(...) Avec votre doigt, poussez l'émulsion autour de l'image pour la froisser ou pour la détacher complètement du support. 1, record 8, French, - froissure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-01-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Laundry Work
Record 9, Main entry term, English
- cool-down time
1, record 9, English, cool%2Ddown%20time
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A cool-down time prevents your clothes from sitting in a warm heat at the end of the cycle and coming out looking like they've just been through the wringer. The cycle continues to tumble the clothes with no heat, preventing wrinkles from heat-setting. 1, record 9, English, - cool%2Ddown%20time
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In a clothes dryer. 2, record 9, English, - cool%2Ddown%20time
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Blanchissage
Record 9, Main entry term, French
- temps de refroidissement
1, record 9, French, temps%20de%20refroidissement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- période de refroidissement 1, record 9, French, p%C3%A9riode%20de%20refroidissement
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La période de refroidissement empêche le linge de rester entassé à la chaleur à la fin du cycle et d’avoir l'apparence d’avoir été essoré. Le cycle continue à faire culbuter les vêtements sans chaleur, ce qui les empêche de se froisser. 1, record 9, French, - temps%20de%20refroidissement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-07-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 10, Main entry term, English
- resent
1, record 10, English, resent
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
M.A resented the fact that 1, record 10, English, - resent
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 10, Main entry term, French
- se froisser par 1, record 10, French, se%20froisser%20par
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
M. A. s’est froissé par l’idée que... 1, record 10, French, - se%20froisser%20par
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- tread on somebody's corns 1, record 11, English, tread%20on%20somebody%27s%20corns
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 11, Main entry term, French
- froisser quelqu'un 1, record 11, French, froisser%20quelqu%27un
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 12, Main entry term, English
- permanent press 1, record 12, English, permanent%20press
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
flare pant of permanent press, 50% Fortrel and 50% cotton in sturdy twill weave. 1, record 12, English, - permanent%20press
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 12, Main entry term, French
- infroissable 1, record 12, French, infroissable
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
se dit d’un tissu apprêté de façon qu'il ne puisse se froisser, ni se friper, ni prendre de faux plis. 1, record 12, French, - infroissable
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


