TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FROMAGE LACTOSERUM [6 records]

Record 1 2017-12-08

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

... major products exported (in monetary terms) were ice cream which accounted for 25% of total exports, followed by cheese (22%), whey products (16%), products consisting of natural milk constituents (PCNMC) or milk protein concentrates (MPC) (12%) and skim milk powder (6%).

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

[...] les principaux produits exportés(en valeur monétaire) ont été la crème glacée(25 % du total des exportations), suivie par le fromage(22 %), les produits à base de lactosérum(16 %), les produits constitués de composants naturels du lait(PCCNL)(12 %) et la poudre de lait écrémé(6 %).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

... the container used to receive the milled or ladled curd and shape the cheese.

OBS

The term "mould" is commonly used in Britain, and the word "hoop" in America and some other English-speaking countries ...

OBS

cheese-pressing mould: Term standardized by BSI.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Ustensile donnant au fromage sa forme(origine de son nom). Ce sont soit des cuvettes percées, soit des cylindres perforés, soit de simples ceintures permettant de retenir le caillé tout en laissant s’égoutter le lactosérum. Le matériau constitutif est de nature diverse(bois, fer étamé, aluminium, plastique) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Save record 2

Record 3 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

[Cream cheese composition, according to the National Dairy Regulation and Code:] - shall be the product made from cream with the use of coagulating agents to form curd and forming curd into a homogenous mass after the removal of whey - shall contain not more than 55% moisture - shall contain not less than 30% milk fat - shall in the case of cream cheese with (naming the added ingredients) contain not more than 60% moisture and not less than 26% milk fat - shall in the case of creamed cheese spread contain not more than 60% moisture and not less than 24% M.F. and be at least 51% cream cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Normes de composition pour le fromage à la crème : Produit fait de crème à l'aide d’agents coagulants pour former une masse homogène de lait caillé après élimination du lactosérum.-Doit contenir au plus 55 % d’eau.-Doit contenir au moins 30 % de matières grasses.-Dans le cas de fromage à la crème avec(nom des ingrédients ajoutés), doit contenir au plus 60 % d’eau et au moins 26 % de matières grasses.-Dans le cas de tartinade de fromage à la crème, doit contenir au plus 60 % d’eau et au moins 24 % de M. G. et doit être composé d’au moins 51 % de fromage à la crème.

OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière selon les normes de composition pour le fromage à la crème.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso blando, untable, no madurado y sin corteza, [con] coloración que va de casi blanco a amarillo claro, [su] textura es suave o ligeramente escamosa y sin agujeros, [...] se puede untar y mezclar fácilmente con otros alimentos.

Save record 3

Record 4 2004-01-09

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Sorte de fromage obtenu : - soit par concentration (par évaporation sous faible vide ou par ébullition) de sérum de fromagerie; ce type de fromage se rencontre dans les pays nordiques, [par exemple] : Mysost, Primost, - soit par coagulation par la chaleur et par acidification des protéines du sérum (albumines en particulier); ce type de fromage se rencontre dans les pays méditerranéens et aux US, [par exemple] : Ricotta, Ziger.

OBS

fromage de lactosérum : terme entériné par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-09-30

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Protéines extraites du lactosérum(petit lait de fromage).

Key term(s)
  • protéine lactosérique

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-06-03

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

Confining the wet warm curds ... in a constricted wooden or metal form or a cloth bag ... or allowing the piled up curd to rest itself in the vat for fixed periods.

CONT

The temperature of the curd before pressing should be below the liquid fat temperature.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le rôle du pressage est double : compléter l'égouttage par élimination forcée du lactosérum et donner au fromage sa forme définitive.

OBS

[...] [Le] découpage et le brassage sont souvent complétés par une mise sous presse des fromages une fois moulés provoquant ainsi l’expulsion du sérum résiduel tout en favorisant la soudure des morceaux de caillé, condition nécessaire d’une bonne homogénéité de la pâte.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: