TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FROMAGE PATE MOLLE [24 records]

Record 1 2017-07-06

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

[A] cheese having a moisture on fat-free basis content of more than 67 per cent and less than 80 per cent.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage dont la teneur en humidité rapportée à l’extrait dégraissé est de plus de 67 pour cent et de moins de 80 pour cent.

CONT

Les fromages à pâte molle se répartissent en 2 catégories définies par l’aspect de la croûte : les fromages à croûte fleurie [et] les fromages à croûte lavée [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Los quesos blandos, aptos para mesa y cocina, tienen una pasta menos resistente que otros.

Save record 1

Record 2 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
CONT

A cheese produced completely from cow’s milk, Mahon has a sweet and fruity aroma and a rich, bold flavour. It comes with a yellowish rind that reveals a spicy and somewhat salty cheese flavour.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage espagnol de fabrication fermière ou industrielle au lait de vache entier, à caillé égoutté par pression, à pâte molle, de forme carrée, originaire de l'île de Minorque et sur la liste des appellations d’origine espagnoles [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

[Queso de] leche cruda recién ordeñada, de vaca frisona, mahonesa o pardo-alpina, pudiendo contener hasta un 5% de leche de oveja menorquina, [...] la leche, se cuaja con los pistilos de cardo silvestre [...]

OBS

El origen de su nombre “Mahón” [se debe al] puerto de expedición del producto.

Save record 2

Record 3 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage au lait de vache pasteurisé originaire des Pays-Bas, à pâte molle très légèrement pressée [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Queso elaborado con leche pasteurizada y madurado durante 30 días en un ambiente húmedo y frío, con vueltas regulares y baños de agua en su corteza, su sabor es suave y cremoso, posee un color dorado.

Save record 3

Record 4 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Brillat Savarin is a double cream cheese that was invented in the 1930s. Double cream means that not only is the cheese made of milk, but that cream is added during the fabrication process.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage à pâte molle.

CONT

L’Excelsior est un fromage traditionnel de la Normandie, mais son nom lui a été donné par Henri Androuet, le célèbre fromager parisien. Le Brillat-Savarin est l’œuvre du même Henri Androuet, qui a créé celui-ci en s’inspirant de l’Excelsior en modifiant légèrement sa forme. Il l’a baptisé du nom du gastronome français du XVIIIème siècle Jean-Anthelme Brillat-Savarin, l’auteur de la fameuse étude «Physiologie du goût, ou Méditations de gastronomie transcendante».

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-07-18

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Recipes
  • Restaurant Menus
CONT

Cabrales is among the most distinguished of blue cheeses and has a reputation for being one of the most stalwart of the blues, thanks to its intensely strong, spicy flavour. Traditionally it is made with a mixture of cow, sheep, and goat's milk. Cabrales has a semi-firm, slightly granular and crumbly texture; its flavour is biting and persistent.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage à pâte molle, à moisissures internes, originaire [d’Espagne, ] fabriqué à partir [de lait de] trois espèces animales mélangées, suivant les saisons, salé à sec.

OBS

La croûte fine et grise enveloppe une pâte crémeuse présentant de très nombreuses marbrures bleues et ponctuée de cavités irrégulières.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Queso asturiano de pasta untuosa entreverado de manchas verdosas y aroma intenso.

Save record 5

Record 6 2012-09-24

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage à pâte molle, à égouttage spontané, à caillé non divisé, en forme de cylindre plat, fabriqué exclusivement avec du lait de vache emprésuré, à pâte légèrement salée, à moisissures superficielles [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Save record 6

Record 7 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

A soft cow's-milk cheese with a furry white rind speckled with beige, and a creamy, pale interior which becomes increasingly yellow as the cheese matures.

CONT

The best examples are usually made from raw milk, but most mass-produced Camemberts are now pasteurised. When fully ripe, Camembert has a pungent, strongly-flavoured and runny interior somewhat similar to the milder Brie.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage au lait de vache, à pâte molle et à croûte moisie, fabriqué principalement en Normandie.

OBS

camembert : équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-09-22

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Source : Agriculture Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Como resultado de la proteolisis se acumulan una gran variedad de productos en el queso durante la maduración. Por otra parte, este proceso no es siempre uniforme en toda la masa del queso, pudiendo ser más intenso en la superficie que en el interior (por ejemplo, en quesos blandos madurados superficialmente).

Save record 8

Record 9 2010-06-16

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The cheeses are known as bloomy or flowery-rind cheeses because of the light, downy white rind that grows on their surfaces, the result of their being treated with Penicillium candidate spore. The interior paste of this sort of cheese is soft and straw yellow in colour.

CONT

Soft-ripened or bloomy rind cheeses, which have a semisoft consistency have been surface ripened -- either sprayed or exposed to molds so that they ripen from the rind inward. Their crusts are thin, white, and velvety ("bloomy").

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

[...] les fromages à croûte fleurie sont fabriqués avec du lait de vache. [Le] caillé, très fragile, est versé à la louche ou mécaniquement dans des moules sans fond pour permettre l'égouttage. Retournés plusieurs fois, les fromages égouttés deviennent assez fermes. Démoulés, ils sont ensemencés et salés. Au bout d’une semaine environ, «une fleur» blanchâtre recouvre la pâte encore molle et le fromage commence à développer ses arômes et sa saveur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Save record 9

Record 10 2009-04-22

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
PHR

Queso blando madurado superficialmente.

Save record 10

Record 11 2009-03-30

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Soft cheeses are classified into two groups: soft fresh cheeses and soft mold-ripened cheeses. ... Soft, mold-ripened cheese, such as Camembert, which is produced in the United States from cow's milk, should be refrigerated between -1° to 1°C. Under these conditions, soft mold-ripened cheeses will keep for approximately two months.

CONT

The nine categories of dairy foods examined included soft mold ripened cheese and blue veined cheese; goat, sheep and feta cheese; fresh soft cheese; heat treated natural cheese and processed cheese; aged cheese ...

Key term(s)
  • soft mould-ripened cheese
  • soft mould ripened cheese

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Fromages à pâte molle à croûte moisie (Camembert, Carré de l’Est, Brie, Neufchâtel...).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

El ácido láctico procedente de la degradación de la lactosa no se acumula en la cuajada sino que sufre distintas transformaciones de naturaleza diversa. En quesos blandos madurados por mohos, es metabolizado por éstos.

Save record 11

Record 12 2009-03-24

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

In the MMV [Maubois, Mocquot, Vassal] process ... whole or skimmed milk is concentrated three- to five- fold to produce a pre-cheese concentrate that can be used directly to produce soft-cheese and yogurt.

OBS

UF [ultrafiltration] is likely to be most profitable when applied to unstructured cheese varieties containing low TS (total solids) such as Ricotta and Cast Feta since concentration of milk gives a retentate ("pre-cheese") with the same TS as the final cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Techniques industrielles
DEF

Produit liquide résultant de la concentration du lait par ultrafiltration, avant coagulation, ce qui permet de supprimer ou de réduire la phase d’égouttage du caillé en fabrication fromagère.

OBS

L’ultrafiltration du lait écrémé laisse dans le préfromage liquide les protéines solubles du lait qui sont normalement évacuées dans le sérum en fromagerie classique. Leur maintien dans le caillé permet des gains de rendement notables de l’ordre de 16 à 20 %.

OBS

Les principales applications du préfromage liquide sont la fabrication de Féta, de fromage frais de type «faisselle» et de type lissé et de fromage à pâte molle.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-06-20

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A square gourmet cheese with regular holes in its centre that has an orange-red, washed rind, a smoky-bacon flavor and the taste has a hint of mushrooms.

OBS

The rind is moist and sticks to the fingers and feels elastic. The paste is very soft and unpressed. The cheese ripens in cellars. ... Each cheese is turned and washed by hand to spread the colorful bacteria over the cheese. Affinage takes three to four months... Made in Lorraine, it is produced from cow's milk only. It is eaten year round and keeps 3 to 4 weeks.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage au lait de vache, fabriqué en Lorraine, à pâte molle et croûte fleurie, de forme carrée qui a un poids moyen de 330 grammes.

OBS

Sa période de dégustation optimale s’étale de mai à août après un affinage de 5 semaines, mais il est aussi excellent de mars à octobre.

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-08-14

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

It is considered as the little brother of Brie and some claim it to be its forerunner. Smaller in size but also thicker than Brie, Coulommiers has practically all the same characteristics. You will discover its mouth-watering, tender taste of sweet almonds. With a frank aroma of Brie, Coulommiers is velvety soft with a pronounced tang of the soil.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Ce fromage au lait de vache, à pâte molle et à croûte fleurie au lait cru, originaire de Seine et Marne, est le petit frère du Brie de Meaux. Il en a presque toutes les caractéristiques mais il est de taille plus petite et est plus épais. Le Coulommiers a, au goût, un bouquet qui laisse de belles saveurs fruitées. Son affinage dure 8 semaines et son poids est d’environ 500 g.

OBS

En français, les appellations de fromage telles que «camembert», «cheddar» et «brie», ne sont pas précédées de «fromage (de)». [...] En anglais, les appellations des variétés portent habituellement la majuscule : on dira «Brie cheese», «Cheddar cheese», «Mozzarella cheese».

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Baby Gouda. Incredibly creamy texture combined with a light nutty taste ...

OBS

Baby Gouda is usually coated in red wax; a more mature Gouda has a yellow wax coating and black wax or brown rind suggests it has been smoked and aged for over a year.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage [...] à pâte molle doux avec un peu plus de matière grasse que les jeunes édams.

CONT

Baby Gouda est de petite taille et toujours jeune.

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-10-16

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Hygiene and Health
CONT

The Food and Drug Administration (FDA) is advising that some soft cheeses made with raw milk present a health risk, especially to high risk groups, such as pregnant women, newborns, older adults, and people with weakened immune systems. Such raw milk soft cheeses can cause several serious infectious diseases including listeriosis, brucellosis, salmonellosis and tuberculosis.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Hygiène et santé

Spanish

Save record 16

Record 17 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Pérail is made according to traditional methods on the limestone plateaux of the Causse du Larzac, in the South of France. It has the sweet smell of ewe's milk and a smooth texture like very thick cream. The flavour is soft and velvety.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le Pérail est un fromage français de l'Aveyron Midi-Pyrénées. C'est un petit fromage à base de lait de brebis, à pâte molle à croûte fleurie, d’un poids moyen de 150 grammes.

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-09-27

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Special-Language Phraseology
OBS

A descriptive term for cheese with a nut-like flavor, a characteristic of Swiss-types. Cheddars may exhibit a flavor reminiscent of walnuts; fresh Goat cheese and Gruyere are said to resemble the taste of hazelnuts. The flavor causing this characteristic are actually found in nuts.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le Vacherin fribourgeois est un fromage suisse du canton de Fribourg. C'est un fromage à base de lait de vache pasteurisé, à pâte molle à croûte lavée. Sa contenance en matière grasse est de 28 %. Sa période de dégustation optimale s’étale d’octobre à mars après un affinage de 5 à 7 semaines. Il a une légère odeur de résine et une saveur un peu acidulée, noisetée. On l'utilise notamment pour préparer la fondue moitié-moitié et la fondue fribourgeoise.

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-06-19

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The cheese probably derives its name from the unusual shape as it resembles a dolphin or fish. It is made with a Maroilles cheese flavored with parsley, tarragon and pepper. The pâte is very soft and slightly sticky. This cheese has a spicy flavor with a yeasty aroma. It ripens in two to four months and has a fat content of 45 per cent.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage à pâte molle, à croûte lavée, au lait de vache, de la forme d’un dauphin ou d’un croissant, et fabriqué en Flandre française. Préparé avec du Maroilles blanc(à peine sorti du moule), la pâte est rapidement mélangée et malaxée avec des herbes et des épices avant 2 ou 3 mois de repos en cave où sa croûte est souvent lavée à l'eau salée et va brunir pour devenir orangée.

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Tomme de Belley. Region: Bugery. Milk: goat or cow/goat. Type: soft cheese with natural rind.

Key term(s)
  • Chevret

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Petit fromage de chèvre, également appelé Tome de Belley, de forme cylindrique et fabriqué dans l’Ain.

CONT

Tomme de Belley :Fromage à pâte molle, au lait de vache de type caillé lactique utilisé en frais ou affiné, il se présente comme un cylindre de 10 cm de diamètre pesant 200 g environ(frais). Quant il est affiné, il perd du poids et de ses dimensions. Sa croûte beige devient blanche et se couvre de moisissures bleues. En 1990, un producteur reprend la fabrication de ce fromage disparu depuis 25 ans.

OBS

Tome : S’applique à différents fromages, le plus souvent de montagne, de forme cylindrique. Nombreux sont issus de Savoie. Il en existe de chèvre, de brebis et de vache. On trouve également l’orthographe tomme.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Chaource was known as early as the 14th century and Marguerite de Bourgogne demanded to see it at her table. Named after a humid town in Champagne, this cheese can be eaten young (acidulous in flavor), although it tends to develop a personality with age. Its velvety rind is generously bloomy.

CONT

Chaource cheese gets its name from the small village in which it was originally made. ... Chaource cheese is made of whole cow's milk, and normally is eaten when relatively young. It is a creamy cheese that tastes very slightly salty. When young, it is not a strong cheese, but as it ages, it acquires more and more taste.

Key term(s)
  • Chaource cheese

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Fromage à pâte molle, le Chaource est placé dans des moules ronds sans fond et perforés qui sont disposés sur des planches afin de parfaire son égouttage; puis il est salé et séché sur des paillons de seigle. Son affinage dure au moins quinze jours, pendant lesquels sa croûte à fleur blanche, se couvre d’une légère pigmentation rougeâtre. Sa pâte, onctueuse, a la saveur douce et fruitée de noisette acidulée, doit être souple et sans mollesse. Le Chaource dégage une odeur de champignon et de crème.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-05-29

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
DEF

Unpressed soft white goat's milk cheese with a fine rind; in the shape of a small truncated cone known as a'bonde' (bung or plug) about 6 cm high and weighing an average of 120 grams; 45% milk fat.

CONT

Chabichou. Also called the Chabis, this cheese is made from raw milk, and has been an Appellation d'Origine Controlee (AOC) since 1990. It is round and approximately 8 cm high. It takes 1 liter of goat's milk to make a 150 g. piece of goat's cheese. The skin of the Chabichou is white, with slight hints of yellow or blue; when it is young (10 days ageing) it is creamy, and when aged (+ 20 days ageing) it becomes very crumbly.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage au lait de chèvre entier, à pâte molle. Sa croûte fine présente des moisissures superficielles blanches, jaunes ou bleues. Sa pâte est blanche, ferme mais souple. Il a la forme caractéristique d’un petit tronc de cône, dite «bonde», de 6 cm environ de hauteur et de 5 à 6 cm de diamètre. Il pèse environ 150 g après une dizaine de jours d’affinage et contient 45% de matière grasse au minimum.

Spanish

Save record 22

Record 23 1995-06-08

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

a cheese characterized by plasticity of the curd while it is being worked and molded.

OBS

provolone and mozzarella are "pasta filata cheeses".

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Save record 23

Record 24 1992-09-01

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Produit industriel à base de lait pasteurisé, à pâte molle et peu sapide, dénoncée par les amateurs de fromage comme n’ ayant que l'apparence de celui-ci

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: