TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FRONT PIECE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 1, Main entry term, English
- toupee
1, record 1, English, toupee
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wig or section of hair worn to cover a bald spot. 2, record 1, English, - toupee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toupee: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - toupee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Coiffure
Record 1, Main entry term, French
- toupet
1, record 1, French, toupet
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le toupet. C'est une pièce de faux cheveux qui recouvre le dessus de la tête soit en partie, par exemple le vertex, soit en entier, du front au vertex ainsi que les tempes. 2, record 1, French, - toupet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toupet : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - toupet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Infantry
Record 2, Main entry term, English
- close intervals
1, record 2, English, close%20intervals
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infanterie
Record 2, Main entry term, French
- serrer les intervalles
1, record 2, French, serrer%20les%20intervalles
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Serrer les intervalles. La ligne de bataille étant en marche, et le terrain exigeant de diminuer l'étendue de son front, le capitaine, voulant faire serrer les intervalles, commande : 1. Sur telle pièce de telle section, à tant de pas, serrez les intervalles.(Si le mouvement se fait sur une des pièces des ailes, le capitaine commande : Sur la droite(ou sur la gauche), serrez les intervalles.) 2. Marche. 2, record 2, French, - serrer%20les%20intervalles
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-06-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Industrial Design
- Plans and Specifications (Construction)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- plan view
1, record 3, English, plan%20view
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bird's-eye view 2, record 3, English, bird%27s%2Deye%20view
correct
- top view 3, record 3, English, top%20view
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A top or horizontal view of an object. 3, record 3, English, - plan%20view
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A view of a plan that is oriented from above and looking down. 4, record 3, English, - plan%20view
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Completed landscape design. A completed landscape design in plan view (bird's-eye view). This plan has all the information necessary to install the landscape. 5, record 3, English, - plan%20view
Record 3, Key term(s)
- plan-view
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Dessin industriel
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- vue en plan
1, record 3, French, vue%20en%20plan
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vue de dessus 2, record 3, French, vue%20de%20dessus
correct, feminine noun
- vue plongeante 3, record 3, French, vue%20plongeante
correct, feminine noun
- vue en plongée 4, record 3, French, vue%20en%20plong%C3%A9e
feminine noun
- vue d’avion 5, record 3, French, vue%20d%26rsquo%3Bavion
feminine noun
- vue à vol d’oiseau 6, record 3, French, vue%20%C3%A0%20vol%20d%26rsquo%3Boiseau
feminine noun
- vue du haut 7, record 3, French, vue%20du%20haut
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Représentation d’une construction, d’un objet, en projection horizontale. 8, record 3, French, - vue%20en%20plan
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En dessin technique, on représente un objet(pièce ou construction) par les différentes projections, orthogonales ou perspectives, des différents plans de celui-ci. On est ainsi amené à la représentation d’une vue de face, ou de front, de dessus ou plongeante, de dessous ou plafonnante, de gauche, de droite, en section, en coupe et d’angle. 3, record 3, French, - vue%20en%20plan
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Et les tables? C’est comme si on les voyait de haut. Oui, donc, ici, c’est aussi une vue en plan, alors ? Oui. On a deux points de vue, en plan, et de face : comment ils se raccordent ? Par la ligne, en bas du mur. Oui, c’est le point commun entre les espaces verticaux et horizontaux. 9, record 3, French, - vue%20en%20plan
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
- Diseño industrial
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Transporte aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- vista en planta
1, record 3, Spanish, vista%20en%20planta
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Record 4, Main entry term, English
- sectional view
1, record 4, English, sectional%20view
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- section view 2, record 4, English, section%20view
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
We are frequently confronted with the necessity of showing ... complicated interior parts ... We accomplish this by slicing through the part ... A cutaway view of the part is then drawn; it is called a sectional view. 3, record 4, English, - sectional%20view
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
While "cross section" is often used in this sense, it properly refers to a sectional view representing a cut at right angles to a given axis. 4, record 4, English, - sectional%20view
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Record 4, Main entry term, French
- vue en section
1, record 4, French, vue%20en%20section
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
vue : Projection d’un objet selon un angle déterminé sur un plan. En dessin technique, on représente un objet(pièce ou construction) par les différentes projections, orthogonales ou perspectives, des différents plans de celui-ci. On est ainsi amené à la représentation d’une vue de face ou de front, de dessus ou plongeante, de dessous ou plafonnante, de gauche, de droite, en section, en coupe et d’angle. 2, record 4, French, - vue%20en%20section
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une section représente la partie de la pièce située dans un plan sécant. 3, record 4, French, - vue%20en%20section
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Section : En dessin d’architecture ou industriel, coupe d’une construction ou d’une pièce (ou d’une partie de celles-ci) qui ne montre que ce qui se trouve sur le plan sécant, par différence avec la coupe, qui représente ce qui est situé en arrière ou à côté. La section est située, sur les autres vues correspondantes, par un axe et sur le plan sécant lui-même, par des hachures. 2, record 4, French, - vue%20en%20section
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 5, Main entry term, English
- plough
1, record 5, English, plough
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- plow 2, record 5, English, plow
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cutter-loader with knives or blades, which is pulled along the longwall face by a powerful chain. The broken coal is loaded on to an armoured flexible conveyor which, with the aid of hydraulic rams, holds the plough up to the coalface and causes the knives to bite into the coal as they are pulled along. The plough is a continuous mining machine. 3, record 5, English, - plough
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 5, Main entry term, French
- rabot
1, record 5, French, rabot
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le rabot est une lourde pièce d’acier symétrique garnie de pics, qui peut travailler dans les deux sens le long du front de taille. Il est tiré en va-et-vient lent par une chaîne sans fin actionnée par un ou deux puissants moteurs. Il est pressé contre le massif rocheux par des pousseurs pneumatiques, répartis le long du front, qui agissent sur le convoyeur blindé de l'autre côté duquel se trouve le rabot. Les pics du rabot mordent dans la roche qu'ils abattent et le socle déverse sur le convoyeur blindé. L'usage du rabot est limité aux roches tendres et fissurées, sur une hauteur maximale de 1 m environ. 2, record 5, French, - rabot
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: