TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FRUITS INDUSTRIELS [5 records]

Record 1 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Food Industries
Universal entry(ies)
9461
classification system code, see observation
OBS

Process control and machine operators in this unit group operate multi-function process control machinery and single-function machines to process and package food and beverage products. They are employed in fruit and vegetable processing plants, dairies, flour mills, bakeries, sugar refineries, meat plants, breweries, and other food and beverage processing establishments.

OBS

9461: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s)
9461
classification system code, see observation
OBS

Les opérateurs de machines et de procédés industriels de ce groupe de base font fonctionner des machines multifonctionnelles de procédés industriels et des machines à fonction unique pour effectuer différentes tâches dans la transformation et l'empaquetage des aliments et des boissons. Ils travaillent dans des usines de mise en conserve de fruits et de légumes, des laiteries, des minoteries, des boulangeries-pâtisseries, des raffineries de sucre, des usines de conditionnement de la viande, des brasseries et d’autres établissements de transformation des aliments et des boissons.

OBS

9461 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The traditional division of crops divides them into natural crops and industrial crops, known in the law respectively as "fructus naturales" and "fructus industriales." Under the traditional classification ... industrial crops are those which are annually planted and initially cultivated by man. [Cartwright, p. 476].

OBS

Industrial fruits, or fruits of industry. Those fruits of a thing, as of land, which are produced by the labor and industry of the occupant, as crops of grain; as distinguished from such as are produced solely by the powers of nature. Emblements are so called in the common law. Annual crops obtained by yearly labor and cultivation. Term includes those plants which are sown annually and grown primarily by manual labor such as wheat, corn and vegetables. (Black, 5th, p. 602).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

récolte industrielle; fruits industriels : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

OBS

fruits industriels : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2003-06-02

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Biotechnology
DEF

The origin and development of body organ.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Biotechnologie
DEF

Formation et développement des différents organes (d’un organisme).

CONT

[La] reconstruction d’organes ouvre un champ de recherches et d’applications qui paraît illimité : études des interactions entre cellules pendant l’organogenèse, reconstruction in vitro de maladies génétiques, mise au point de modèles pharmacologiques.

CONT

(Les) découvertes ne porteront largement leurs fruits que si l'organogenèse quitte le stade artisanal du laboratoire pour se développer à grande échelle et, là encore, l'avenir est entre les mains des industriels.

OBS

Cette méthode offrira la possibilité de remplacer un organe détruit ou génétiquement anormal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
  • Biotecnología
Save record 3

Record 4 1994-03-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Alcool obtenu par distillation industrielle de tout produit autre que des fruits fermentés. Les mélasses de betterave ou de canne à sucre, les céréales, les pommes de terre, les topinambours, etc., donnent des alcools industriels. Le mode de distillation est le plus souvent celui de l'alambic à colonne, avec coulée continue.

OBS

En France, les «alcools d’industrie» entrent nécessairement dans la catégorie des alcools d’État et circulent accompagnés d’un acquit rose. Ils sont également appelés «alcools neutres» ou «alcools de rétrocession». Il sont en général commercialisés vieillis ou aromatisés (whisky, gin, vodka, pastis et autres anisés, aquavit, etc.), ou entrent dans la composition de très nombreuses liqueurs et de la plupart des vins mutés.

Spanish

Save record 4

Record 5 1981-12-01

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
OBS

The rights and benefits one receives for use and enjoyment of his property. As an example, the rent an owner receives for the use of his land.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
OBS

Droit [de] percevoir les fruits et produits, c'est-à-dire tous les revenus naturels, industriels ou financiers que peut rapporter la loi.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: