TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FSL [9 records]
Record 1 - internal organization data 2016-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 1, Main entry term, English
- selective laser sintering
1, record 1, English, selective%20laser%20sintering
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SLS 2, record 1, English, SLS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Layer manufacturing technologies produce 3D physical parts directly from CAD [computer-aided design] solid models. ... many system manufacturers have developed layer manufacturing technologies and techniques, with [stereolithography], selective laser sintering (SLS), fused deposition modelling (FDM), and 3D printing (3DP) being the most common. 3, record 1, English, - selective%20laser%20sintering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 1, Main entry term, French
- frittage sélectif au laser
1, record 1, French, frittage%20s%C3%A9lectif%20au%20laser
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- FSL 2, record 1, French, FSL
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- frittage sélectif par laser 3, record 1, French, frittage%20s%C3%A9lectif%20par%20laser
correct, masculine noun
- FSL 4, record 1, French, FSL
correct, masculine noun
- FSL 4, record 1, French, FSL
- procédé SLS 5, record 1, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20SLS
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Procédés de prototypage rapide : stéréolithographie [...], frittage sélectif au laser [...], dépôt de [fil] en fusion (FDM), etc. 6, record 1, French, - frittage%20s%C3%A9lectif%20au%20laser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
procédé SLS : L’abréviation «SLS» correspond au terme anglais «selective laser sintering». 2, record 1, French, - frittage%20s%C3%A9lectif%20au%20laser
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 2, Main entry term, English
- selective laser melting
1, record 2, English, selective%20laser%20melting
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SLM 1, record 2, English, SLM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Selective laser melting (SLM) is a nonlinear process which involves melting of powder metal using laser to manufacture intricate metallic parts. 2, record 2, English, - selective%20laser%20melting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 2, Main entry term, French
- fusion sélective au laser
1, record 2, French, fusion%20s%C3%A9lective%20au%20laser
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FSL 2, record 2, French, FSL
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- fusion sélective par laser 3, record 2, French, fusion%20s%C3%A9lective%20par%20laser
correct, feminine noun
- FSL 3, record 2, French, FSL
correct, feminine noun
- FSL 3, record 2, French, FSL
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fusion sélective au laser [...] est un [procédé] constructif par couches qui permet de réaliser prototypes et pièces de série en métal en utilisant directement les données 3D du client. [...] Ce [procédé] technologique permet de réaliser sans outil ni dispositif d’aucune sorte une pièce de géométrie complexe, qui serait difficilement réalisable, voire irréalisable avec des méthodes conventionnelles de fabrication. 1, record 2, French, - fusion%20s%C3%A9lective%20au%20laser
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Meteorology
Record 3, Main entry term, English
- Forecast Systems Laboratory
1, record 3, English, Forecast%20Systems%20Laboratory
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
- FSL 1, record 3, English, FSL
correct, United States
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Forecast Systems Laboratory (FSL) was a meteorological research and development laboratory in the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA)/Office of Oceanic and Atmospheric Research (OAR). In October 2005, it was merged with five other NOAA labs to form the Earth System Research Laboratory. 2, record 3, English, - Forecast%20Systems%20Laboratory
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Météorologie
Record 3, Main entry term, French
- Forecast Systems Laboratory
1, record 3, French, Forecast%20Systems%20Laboratory
correct, masculine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
- FSL 1, record 3, French, FSL
correct, masculine noun, United States
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
- Medical Instruments and Devices
- Analytical Chemistry
Record 4, Main entry term, English
- Actin FSL reagent
1, record 4, English, Actin%20FSL%20reagent
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 4, English, - Actin%20FSL%20reagent
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
- Instruments et appareillages médicaux
- Chimie analytique
Record 4, Main entry term, French
- réactif Actin FSL
1, record 4, French, r%C3%A9actif%20Actin%20FSL
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 4, French, - r%C3%A9actif%20Actin%20FSL
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
Record 5, Main entry term, English
- free space loss
1, record 5, English, free%20space%20loss
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- FSL 1, record 5, English, FSL
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- free-space attenuation 2, record 5, English, free%2Dspace%20attenuation
correct
- free-space loss 2, record 5, English, free%2Dspace%20loss
correct
- free space path loss 3, record 5, English, free%20space%20path%20loss
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The signal attenuation that would occur if all absorbing, diffracting, obstructing, scattering, and reflecting influences were sufficiently removed so as to have no effect on propagation. 4, record 5, English, - free%20space%20loss
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
free space loss; FSL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 5, English, - free%20space%20loss
Record 5, Key term(s)
- free space attenuation
- free-space path loss
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Record 5, Main entry term, French
- affaiblissement en espace libre
1, record 5, French, affaiblissement%20en%20espace%20libre
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- FSL 1, record 5, French, FSL
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- affaiblissement d’espace libre 2, record 5, French, affaiblissement%20d%26rsquo%3Bespace%20libre
correct, masculine noun
- affaiblissement idéal en espace libre 2, record 5, French, affaiblissement%20id%C3%A9al%20en%20espace%20libre
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Affaiblissement idéal de propagation d’un signal à l’intérieur d’un espace où il n’y aurait que les deux antennes d’émission et de réception. 3, record 5, French, - affaiblissement%20en%20espace%20libre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
affaiblissement en espace libre; FSL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, record 5, French, - affaiblissement%20en%20espace%20libre
Record 5, Key term(s)
- affaiblissement dans l’espace libre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Record 5, Main entry term, Spanish
- atenuación en el espacio libre
1, record 5, Spanish, atenuaci%C3%B3n%20en%20el%20espacio%20libre
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- FSL 1, record 5, Spanish, FSL
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
- atenuación ideal en el espacio libre 2, record 5, Spanish, atenuaci%C3%B3n%20ideal%20en%20el%20espacio%20libre
correct, feminine noun
- atenuación en espacio libre 2, record 5, Spanish, atenuaci%C3%B3n%20en%20espacio%20libre
correct, feminine noun, Mexico
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Atenuación ideal de propagación que resultaría si todas las influencias que producen obstrucción, dispersión o reflexión fueran eliminadas de manera que no tuvieran efecto sobre la propagación, cuando el medio de propagación es el espacio libre. 2, record 5, Spanish, - atenuaci%C3%B3n%20en%20el%20espacio%20libre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
atenuación en el espacio libre; FSL : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - atenuaci%C3%B3n%20en%20el%20espacio%20libre
Record 6 - internal organization data 2003-09-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 6, Main entry term, English
- motion isolation mount
1, record 6, English, motion%20isolation%20mount
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- MIM 1, record 6, English, MIM
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a collaborative project with the Canadian Space Agency, two vibration isolation systems for zero-g environments have been developed - the Motion Isolation Mount (MIM) for orbital flights and the Large Motion Isolation Mount (LMIM) for parabolic flights. The approach taken for MIM has been to develop a mechanism having two parts: a stator attached to the structure and a payload-carrying flotor, with the only coupling between the two components being a flexible umbilical carrying signals and power to the flotor. The flotor is actively magnetically levitated by a set of wide-gap voice coil actuators. Its position relative to the stator is sensed by an optical position sensor while its absolute acceleration is sensed by an inertial accelerometer system. A digital controller uses the sensed information to compute actuator currents based on a control law that regulates acceleration and steady-state position to zero. The weak coupling between stator and flotor and the insensitivity of actuator force with position makes such a system extremely effective for vibration isolation ... 2, record 6, English, - motion%20isolation%20mount
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
motion isolation mount; MIM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 6, English, - motion%20isolation%20mount
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 6, Main entry term, French
- support d’isolation contre les vibrations en microgravité
1, record 6, French, support%20d%26rsquo%3Bisolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- MIM 2, record 6, French, MIM
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- support d’isolation contre les mouvements et vibrations aléatoires 3, record 6, French, support%20d%26rsquo%3Bisolation%20contre%20les%20mouvements%20et%20vibrations%20al%C3%A9atoires
masculine noun
- MIM 3, record 6, French, MIM
correct, masculine noun
- MIM 3, record 6, French, MIM
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ESA [European Space Agency] a donné le mandat à l'ASC [Agence spatiale canadienne] d’adapter le Support d’isolation contre les vibrations en microgravité(MIM) de façon à ce qu'il puisse être utilisé avec le Laboratoire des sciences des fluides(FSL) qui sera envoyé à bord de la Station spatiale internationale(ISS) en 2004. [...] MIM est un système de lévitation magnétique à six degrés de liberté conçu pour isoler les expériences d’accélérations vibratoires(>0. 01 Hz) sur la navette spatiale, Mir et l'ISS. MIM a été utilisé sur la station spatiale Mir de mai 1996 à janvier 1998. Une seconde génération de MIM, connue sous le nom de MIM-2, a volé à bord de la navette spatiale lors de la mission STS-85 en août 1997. 4, record 6, French, - support%20d%26rsquo%3Bisolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
support d’isolation contre les vibrations en microgravité; MIM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 6, French, - support%20d%26rsquo%3Bisolation%20contre%20les%20vibrations%20en%20microgravit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-06-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 7, Main entry term, English
- fluid science laboratory
1, record 7, English, fluid%20science%20laboratory
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- FSL 2, record 7, English, FSL
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Fluid Science Laboratory (FSL) is a multi-user research capability to study dynamic phenomena of fluid media in the absence of gravitational forces. FSL occupies one ISPR [International Standard Payload Rack]. For facility users, the most significant FSL element is the Facility Core Element that houses the central experiment module, the optical diagnostics module and the standardised Experiment Containers (ECs). ... The FSL can be operated in fully automatic or semi-automatic modes by the flight crew, or in a remote-control mode from the ground (telescience). 3, record 7, English, - fluid%20science%20laboratory
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fluid science laboratory; FSL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 7, English, - fluid%20science%20laboratory
Record 7, Key term(s)
- fluid science lab
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 7, Main entry term, French
- laboratoire sur la science des fluides
1, record 7, French, laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
proposal, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- FSL 2, record 7, French, FSL
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- laboratoire de sciences des fluides 3, record 7, French, laboratoire%20de%20sciences%20des%20fluides
correct, masculine noun
- laboratoire FSL 4, record 7, French, laboratoire%20FSL
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le «Fluid Science Laboratory»(FSL), équipement modulaire pour l'étude des fluides en microgravité [...], peut être commandé par les astronautes, ou de la Terre, grâce à la téléscience. Ajouté au «Materials Science Laboratory», le [FSL fait] partie du programme «Microgravity Facilities for Columbus»(MFC) de l'ESA. 5, record 7, French, - laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
laboratoire sur la science des fluides; FSL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 4, record 7, French, - laboratoire%20sur%20la%20science%20des%20fluides
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-04-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Typography
Record 8, Main entry term, English
- style manual 1, record 8, English, style%20manual
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 8, Main entry term, French
- manuel des règles typographiques 1, record 8, French, manuel%20des%20r%C3%A8gles%20typographiques
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- guide de présentation des manuscrits 1, record 8, French, guide%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20manuscrits
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
manuel des règles typographiques(Robert/Collins). Guide de présentation des manuscrits(terminal). Auteur :FSL, nov. 80. 1, record 8, French, - manuel%20des%20r%C3%A8gles%20typographiques
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1981-04-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Photoengraving
Record 9, Main entry term, English
- photo-relief process 1, record 9, English, photo%2Drelief%20process
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Photogravure
Record 9, Main entry term, French
- photogravure en relief 1, record 9, French, photogravure%20en%20relief
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Jean Laran, L'Estampe, p. 373. Auteur :FSL, décembre, 1980. 1, record 9, French, - photogravure%20en%20relief
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


