TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FSU [19 records]

Record 1 2022-03-04

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • General Conduct of Military Operations
  • Security
OBS

The Security Forces of Ukraine describes both the National Guard of Ukraine (NGU) and the Armed Forces of Ukraine (AFU). These are two distinct organisations. The NGU falls under the Ministry of Interior, and the AFU is under the Minister of Defence.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Sécurité
OBS

[Les Forces de sécurité de l’Ukraine désignent] à la fois la Garde nationale ukrainienne (GNU) et les Forces armées ukrainiennes (FAU). Il s’agit là de deux organisations distinctes. La GNU relève du ministère de l’Intérieur, et les FAU, du ministère de la Défense.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

An emergency response activity that supports the needs that are anticipated to arise prior to or during an emergency.

OBS

The Government of Canada has identified 13 emergency support functions, each allocated to a federal department or agency in accordance with its mandate. The support provided may be in the form of resources, services or response actions. Emergency support functions may also aid the Government Operations Centre in coordinating the Government of Canada's response to an emergency.

OBS

Emergency support functions are supported by capabilities.

OBS

emergency support function; ESF: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

emergency support function; ESF: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Activité d’intervention d’urgence qui répond aux besoins susceptibles de survenir avant ou pendant une urgence.

OBS

Le gouvernement du Canada a identifié 13 fonctions de soutien en cas d’urgence, chacune assignée à une agence ou à un ministère fédéral en fonction de son mandat. Le soutien peut être sous forme de ressources, de services ou de mesures d’intervention. Les fonctions de soutien en cas d’urgence peuvent aussi appuyer le Centre des opérations du gouvernement dans la coordination de l’intervention du gouvernement du Canada en cas d’urgence.

OBS

Les fonctions de soutien en cas d’urgence sont appuyées par des capacités.

OBS

fonction de soutien en cas d’urgence; FSU : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

fonction de soutien en cas d’urgence; FSU; fonction de soutien d’urgence : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
OBS

Función de apoyo. Significa el término conocido en inglés como "Emergency Support Function (ESF)". Se refiere a un área funcional dentro de las cuatro fases del manejo de emergencias encaminada a facilitar el envío de ayuda o asistencia de forma coordinada cuando tal ayuda sea solicitada durante emergencias o desastres. Esta ayuda estará encaminada a salvar vidas, proteger propiedades, así como también la salud y seguridad pública. Las funciones de apoyo a emergencias (ESF) representan aquellos tipos de ayuda, tanto federal como estatal, las cuales los municipios o estados y territorios estarán más propensos a necesitar como resultado del impacto que crearía un desastre en cuanto a los recursos internos disponibles. Las funciones de apoyo a emergencias (ESF) están descritas y forman parte tanto del Plan de Respuesta Federal y del Plan Estatal para Manejo de Emergencias.

Save record 2

Record 3 2012-12-13

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
  • Telecommunications
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Telecommunications: term taking a singular verb.

OBS

Telecommunications: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
  • Télécommunications
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Télécommunications : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Télécommunications».

OBS

Télécommunications : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-12-13

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
  • Agriculture - General
  • Food Safety
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Agriculture and Agri-food: term taking a singular verb.

OBS

Agriculture and Agri-food: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
  • Agriculture - Généralités
  • Salubrité alimentaire
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Agriculture et agroalimentaire : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Agriculture et agroalimentaire».

OBS

Agriculture et agroalimentaire : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-12-13

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
  • Social Services and Social Work
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Human and Social Services: term taking a singular verb.

OBS

Human and Social Services: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
  • Services sociaux et travail social
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Services sociaux à la personne : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Services sociaux à la personne».

OBS

Services sociaux à la personne : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-11-07

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Key term(s)
  • cyclone phase space diagnostic

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Key term(s)
  • diagnostic d’évolution thermosymétrique de cyclones par FSU
  • diagnostic d’évolution thermo-symétrique de cyclones
  • diagnostic d’évolution thermosymétrique de cyclones

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-11-07

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Key term(s)
  • cyclone phase space diagram

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Key term(s)
  • diagramme d’évolution thermosymétrique de cyclones par FSU
  • diagramme d’évolution thermo-symétrique de cyclones
  • diagramme d’évolution thermosymétrique de cyclones

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-10-11

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Environment: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Environnement : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Environnement».

OBS

Environnement : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-10-11

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Energy Production and Distribution: term taking a singular verb.

OBS

Energy Production and Distribution: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Production et distribution de l’énergie : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Production et distribution de l’énergie».

OBS

Production et distribution de l’énergie : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-10-09

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Public Administration
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency ResponsePlan.

OBS

Logistics Operations Management: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Administration publique
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’interventiond’urgence.

OBS

Gestion des opérations logistiques : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «FSU Gestion des opérations logistiques» ou «fonction de soutien Gestion des opérations logistiques».

OBS

Gestion des opérations logistiques : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-10-09

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Police
  • Practice and Procedural Law
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency ResponsePlan.

OBS

Law Enforcement: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Police
  • Droit judiciaire
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’interventiond’urgence.

OBS

Application de la loi : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «FSU Application de la loi» ou «fonction de soutien Application de la loi».

OBS

Application de la loi : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-10-09

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • National and International Security
  • International Relations
  • International Law
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency ResponsePlan.

OBS

International Coordination: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • International Co-ordination support function
  • International Co-ordination
  • International Co-ordination emergency support function
  • International Co-ordination ESF

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité nationale et internationale
  • Relations internationales
  • Droit international
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’interventiond’urgence.

OBS

Coordination internationale : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «FSU Coordination internationale» ou «fonction de soutien Coordination internationale».

OBS

Coordination internationale : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency ResponsePlan.

OBS

Border Services: term taking a singular verb.

OBS

Border Services: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’interventiond’urgence.

OBS

Services frontaliers : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Services frontaliers».

OBS

Services frontaliers : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Communication and Information Management
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency ResponsePlan.

OBS

Communications: term taking a singular verb.

OBS

Communications: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’interventiond’urgence.

OBS

Communications : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «FSU Communications» ou «fonction de soutien Communications».

OBS

Communications : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Federal Administration
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency ResponsePlan.

OBS

Government Services: term taking a singular verb.

OBS

Government Services: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Administration fédérale
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’interventiond’urgence.

OBS

Services gouvernementaux : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «FSU Services gouvernementaux» ou «fonction de soutien Services gouvernementaux».

OBS

Services gouvernementaux : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-09-26

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Transportation: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Transports : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Transports».

OBS

Transports : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-09-26

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
OBS

An emergency support function specified in the Federal Emergency Response Plan.

OBS

Public Health and Essential Human Services: term taking a singular verb.

OBS

Public Health and Essential Human Services: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
OBS

Fonction de soutien en cas d’urgence indiquée dans le Plan fédéral d’intervention d’urgence.

OBS

Santé publique et Services essentiels à la personne : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «fonction de soutien Santé publique et Services essentiels à la personne».

OBS

Santé publique et Services essentiels à la personne : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 17

Record 18 2001-08-02

English

Subject field(s)
  • Supply (Military)

French

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)

Spanish

Save record 18

Record 19 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: