TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUGACE [33 records]
Record 1 - internal organization data 2021-04-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 1, Main entry term, English
- fugitive dye
1, record 1, English, fugitive%20dye
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A fast dye remains permanently; a fugitive dye fades or washes off. 2, record 1, English, - fugitive%20dye
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- teinture fugace
1, record 1, French, teinture%20fugace
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter de mélanger [les] deux trames au moment du tissage, on a pensé que le meilleur moyen était de les différencier par une teinture fugace, qui ne résiste pas à un simple lavage [...] 2, record 1, French, - teinture%20fugace
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-07-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Visual Disorders
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- amaurosis fugax
1, record 2, English, amaurosis%20fugax
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- transient blindness 2, record 2, English, transient%20blindness
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unilateral, transient loss of vision caused by transient ischemic episodes in the retinal vascular tree. 3, record 2, English, - amaurosis%20fugax
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
G45.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, record 2, English, - amaurosis%20fugax
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Troubles de la vision
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- amaurose fugace
1, record 2, French, amaurose%20fugace
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cécité transitoire 2, record 2, French, c%C3%A9cit%C3%A9%20transitoire
feminine noun
- cécité monoculaire transitoire 3, record 2, French, c%C3%A9cit%C3%A9%20monoculaire%20transitoire
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perte passagère et unilatérale de la vision, partielle ou complète, ne se prolongeant que rarement au-delà de 10 minutes. 4, record 2, French, - amaurose%20fugace
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle est généralement due à une occlusion temporaire de l’artère carotide interne qui provoque une réduction du débit sanguin dans l’artère ophtalmique. 4, record 2, French, - amaurose%20fugace
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
G45.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, record 2, French, - amaurose%20fugace
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Trastornos de la visión
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- amaurosis fugaz
1, record 2, Spanish, amaurosis%20fugaz
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ceguera transitoria 1, record 2, Spanish, ceguera%20transitoria
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 3, Main entry term, English
- non-persistent agent
1, record 3, English, non%2Dpersistent%20agent
correct, NATO
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
non-persistent agents: Agents which diffuse or dissipate quickly in the atmosphere ... 2, record 3, English, - non%2Dpersistent%20agent
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 3, Main entry term, French
- agent non persistant
1, record 3, French, agent%20non%20persistant
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- agent non-persistant 2, record 3, French, agent%20non%2Dpersistant
masculine noun, NATO
- agent fugace 3, record 3, French, agent%20fugace
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agent chimique dont la durée d’action se limite au temps de passage du nuage de vapeur ou d’aérosol. 4, record 3, French, - agent%20non%20persistant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agent non persistant : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 3, French, - agent%20non%20persistant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-08-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Strategy
- Target Acquisition
Record 4, Main entry term, English
- time-sensitive target
1, record 4, English, time%2Dsensitive%20target
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- TST 2, record 4, English, TST
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- time sensitive target 3, record 4, English, time%20sensitive%20target
correct
- TST 3, record 4, English, TST
correct
- TST 3, record 4, English, TST
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A designated target requiring immediate response either because it is a fleeting, high pay-off target of opportunity or it poses, or will soon pose, a danger to friendly forces. 4, record 4, English, - time%2Dsensitive%20target
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Time-sensitive targets are designated by commanders. 4, record 4, English, - time%2Dsensitive%20target
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
time-sensitive target; TST: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 5, record 4, English, - time%2Dsensitive%20target
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Acquisition d'objectif
Record 4, Main entry term, French
- cible urgente
1, record 4, French, cible%20urgente
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cible désignée qui doit être engagée immédiatement soit parce qu'elle est rentable, fugace et inopinée ou qu'elle présente, ou présentera bientôt, un danger pour les forces amies. 1, record 4, French, - cible%20urgente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les cibles urgentes sont désignées par les commandants. 1, record 4, French, - cible%20urgente
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cible urgente : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 2, record 4, French, - cible%20urgente
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-04-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 5, Main entry term, English
- temporary hair coloring
1, record 5, English, temporary%20hair%20coloring
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
temporary hair coloring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 5, English, - temporary%20hair%20coloring
Record 5, Key term(s)
- temporary hair colouring
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Coiffure
Record 5, Main entry term, French
- coloration temporaire
1, record 5, French, coloration%20temporaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coloration fugace 1, record 5, French, coloration%20fugace
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coloration temporaire; coloration fugace : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 5, French, - coloration%20temporaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-03-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Record 6, Main entry term, English
- wheal
1, record 6, English, wheal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
More or less round and evanescent elevation of the skin, white in center with pale red periphery, accompanied by itching. Seen in urticaria, insect bites, anaphylaxis, angioneurotic edema. 1, record 6, English, - wheal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Record 6, Main entry term, French
- papule oedémateuse
1, record 6, French, papule%20oed%C3%A9mateuse
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- papule ortiée 2, record 6, French, papule%20orti%C3%A9e
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
lésion élémentaire de l'urticaire, élément rose blanchâtre, élastique, partiellement réductible sous la pression, fugace, liée à un oedème du corps papillaire. 1, record 6, French, - papule%20oed%C3%A9mateuse
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-12-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 7, Main entry term, English
- non-persistent
1, record 7, English, non%2Dpersistent
officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ineffective after a short period of time. 1, record 7, English, - non%2Dpersistent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CODE dRBGYRAO. 2, record 7, English, - non%2Dpersistent
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
non-persistent: term officialized by the Department of National Defence. 2, record 7, English, - non%2Dpersistent
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 7, Main entry term, French
- fugace
1, record 7, French, fugace
officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inefficace après une courte durée. 1, record 7, French, - fugace
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fugace : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale. 2, record 7, French, - fugace
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- beech blight aphid
1, record 8, English, beech%20blight%20aphid
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- puceron fugace du hêtre
1, record 8, French, puceron%20fugace%20du%20h%C3%AAtre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-04-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 9, Main entry term, English
- transient ignition
1, record 9, English, transient%20ignition
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of transient flame after the withdrawal of the ignition source. 1, record 9, English, - transient%20ignition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transient ignition: term and definition standardized by ISO. 2, record 9, English, - transient%20ignition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 9, Main entry term, French
- allumage transitoire
1, record 9, French, allumage%20transitoire
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Apparition d’une flamme fugace après retrait de la source d’allumage. 1, record 9, French, - allumage%20transitoire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
allumage transitoire : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 9, French, - allumage%20transitoire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-04-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Research
- Fires and Explosions
Record 10, Main entry term, English
- transient flame
1, record 10, English, transient%20flame
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A flame, on or over the surface of a test specimen, which persists for a defined short period of time. 1, record 10, English, - transient%20flame
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The short period of time has been defined in some standards as 4 s. 1, record 10, English, - transient%20flame
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
transient flame: term and definition standardized by ISO. 2, record 10, English, - transient%20flame
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Feux et explosions
Record 10, Main entry term, French
- flamme fugace
1, record 10, French, flamme%20fugace
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Flamme qui se propage sur ou au-dessus de la surface d’une éprouvette d’essai et qui persiste pendant un temps défini court. 1, record 10, French, - flamme%20fugace
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le temps court a été défini dans certaines normes comme étant de 4 s. 1, record 10, French, - flamme%20fugace
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
flamme fugace : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 10, French, - flamme%20fugace
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-12-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 11, Main entry term, English
- proctalgia fugax
1, record 11, English, proctalgia%20fugax
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Episodic severe pain in the rectum, often awakening the individual at night; it is attributed to spasm of the levator ani and coccygeal muscles. 1, record 11, English, - proctalgia%20fugax
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 11, Main entry term, French
- proctalgie fugace
1, record 11, French, proctalgie%20fugace
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Algie ano-rectale se traduisant par une crampe très intense, survenant le plus souvent la nuit, de courte durée, avec malaise intense, angoisse; symptôme isolé pouvant se reproduire à intervalles de quelques mois. 2, record 11, French, - proctalgie%20fugace
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-12-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Record 12, Main entry term, English
- advance of the film 1, record 12, English, advance%20of%20the%20film
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The film transport may also be coupled with the shutter to tension the latter automatically during the advance of the film. 1, record 12, English, - advance%20of%20the%20film
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Record 12, Main entry term, French
- avancement du film
1, record 12, French, avancement%20du%20film
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La rapidité de l'avancement du film par un simple mouvement sur un levier, fait justement que les 24 x 36 mm et les appareils similaires sont inégalables chaque fois qu'il s’agit de capter ce qui est fugace et imprévu. 1, record 12, French, - avancement%20du%20film
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-03-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Textile Industries
- Graphic Arts and Printing
Record 13, Main entry term, English
- fugitive 1, record 13, English, fugitive
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fading when exposed to light. 2, record 13, English, - fugitive
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Teinturerie
- Industries du textile
- Imprimerie et arts graphiques
Record 13, Main entry term, French
- fugace
1, record 13, French, fugace
adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fugitif 2, record 13, French, fugitif
adjective
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit de couleurs peu solides qui s’affadissent rapidement à la lumière. 1, record 13, French, - fugace
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fugace : Se dit d’une teinture peu solide. 1, record 13, French, - fugace
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-07-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 14, Main entry term, English
- oiling
1, record 14, English, oiling
proposal
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 14, Main entry term, French
- ensimage
1, record 14, French, ensimage
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à déposer sur des fibres ou fils de manière fugace ou permanente, une composition à caractère généralement lubrifiant, appliquée sous forme d’huile, d’émulsion ou de solution en vue de faciliter les opérations textiles ultérieures. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 14, French, - ensimage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ensimage : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 14, French, - ensimage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-05-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Paleontology
Record 15, Main entry term, English
- ichnofossil
1, record 15, English, ichnofossil
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- trace fossil 2, record 15, English, trace%20fossil
correct
- vestigiofossil 3, record 15, English, vestigiofossil
correct
- organic hieroglyph 4, record 15, English, organic%20hieroglyph
correct
- trace remain 5, record 15, English, trace%20remain
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Trace fossils are those details preserved in rocks that are indirect evidence of life. ... Trace fossils include burrows, track marks, coprolites (fossilized feces), stromatolites (fossilized algal mounds), and rhizoliths or rhizocretions (fossil remains of roots). 5, record 15, English, - ichnofossil
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The study of trace remains is called ichnoloty ... Another name form trace fossils is ichnofossils, taken from the Greek word ichnos, meaning "trace". 5, record 15, English, - ichnofossil
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
trace fossil: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 15, English, - ichnofossil
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 15, Main entry term, French
- ichnofossile
1, record 15, French, ichnofossile
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- trace d’activité biologique 2, record 15, French, trace%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20biologique
correct, feminine noun
- empreinte physiologique 3, record 15, French, empreinte%20physiologique
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Trace des activités locomotrices (pistes) ou alimentaires (déjections) laissée dans un sédiment par un animal fossile. 4, record 15, French, - ichnofossile
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Parmi les traces d’activité biologique, les coprolithes ou excréments fossiles, sont particulièrement intéressants. [...] Les pistes et les traces de pas sont peut-être les plus émouvants des fossiles, signes fragiles d’une activité vitale fugace [...] 2, record 15, French, - ichnofossile
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ichnofossile : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 15, French, - ichnofossile
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-08-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 16, Main entry term, English
- erythema marginatum
1, record 16, English, erythema%20marginatum
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- erythema annulare rheumaticum 2, record 16, English, erythema%20annulare%20rheumaticum
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The characteristic rash of rheumatic fever. The lesion begins as a small erythematous blotch or papule on the trunk, the axilla or face. It spreads rapidly, leaving a pale or sometimes pigmented and inactive center. 1, record 16, English, - erythema%20marginatum
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The margin of the enlarging erythematous ring may be raises (erythema marginatum) of flat (erythema circinatum or annulare). ... The distinction between erythema marginatum and circinatum is no longer considered important. 1, record 16, English, - erythema%20marginatum
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The term "erythema marginatum" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, record 16, English, - erythema%20marginatum
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 16, Main entry term, French
- érythème marginé
1, record 16, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20margin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- érythème marginé discoïde de Besnier 2, record 16, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20margin%C3%A9%20disco%C3%AFde%20de%20Besnier
correct, masculine noun
- érythème marginé discoïde 3, record 16, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20margin%C3%A9%20disco%C3%AFde
correct, masculine noun
- érythème annulaire rhumatismal 3, record 16, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20annulaire%20rhumatismal
correct, masculine noun
- érythème annulaire 3, record 16, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20annulaire
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Éruption cutanée siégeant sur le tronc, formée de plaques arrondies ou ovalaires, rosées ou cuivrées, plus colorées à la périphérie, s’étendant de manière centrifuge. Elles apparaissent assez rarement et d’une façon fugace au cours de certaines crises graves de rhumatisme articulaire aigu. 4, record 16, French, - %C3%A9ryth%C3%A8me%20margin%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «érythème marginé» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 5, record 16, French, - %C3%A9ryth%C3%A8me%20margin%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 16, Main entry term, Spanish
- eritema marginado
1, record 16, Spanish, eritema%20marginado
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- eritema de Besnier 1, record 16, Spanish, eritema%20de%20Besnier
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-02-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 17, Main entry term, English
- pale ale
1, record 17, English, pale%20ale
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pale ale is less strong, less bitter, paler in colour and clearer than porter. 1, record 17, English, - pale%20ale
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 17, Main entry term, French
- bière blonde
1, record 17, French, bi%C3%A8re%20blonde
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- pale ale 2, record 17, French, pale%20ale
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit généralement de la version embouteillée de la bitter ale, un peu plus pétillante. Sa mousse, un peu plus consistante, est cependant fugace. 2, record 17, French, - bi%C3%A8re%20blonde
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les bières blondes sont bien houblonnées et ont parfois une saveur de malt assez prononcée. 3, record 17, French, - bi%C3%A8re%20blonde
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
Record 17, Main entry term, Spanish
- cerveza rubia
1, record 17, Spanish, cerveza%20rubia
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-05-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Record 18, Main entry term, English
- plum pox
1, record 18, English, plum%20pox
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- plum-pox 2, record 18, English, plum%2Dpox
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A virus disease of plums which discolors the fruit and causes it to drop from the tree before ripening. 3, record 18, English, - plum%20pox
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Record 18, Main entry term, French
- sharka
1, record 18, French, sharka
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- sharka du prunier 2, record 18, French, sharka%20du%20prunier
correct, feminine noun
- variole 1, record 18, French, variole
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La sharka appelée encore variole ou plum-pox, cette grave virose sévit surtout sur les abricotiers et les pruniers. Chez le pêcher, la maladie se manifeste de façon directe et fugace sur les feuilles : décoloration des nervures secondaires et tertiaires. 3, record 18, French, - sharka
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Fruticultura
Record 18, Main entry term, Spanish
- viruela del ciruelo
1, record 18, Spanish, viruela%20del%20ciruelo
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-03-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Diseases - Various
Record 19, Main entry term, English
- Adams-Stokes syndrome
1, record 19, English, Adams%2DStokes%20syndrome
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Stokes-Adams attack 2, record 19, English, Stokes%2DAdams%20attack
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Stokes-Adams Attack (Adams-Stokes Syndrome). Description: Complication of irregular heart beat. Cause: Sudden slowing of the heart beat from an electrical problem within the heart resulting in inadequate blood supply to the brain. Often occurs after a heart attack, may have no apparent cause, or may be due to a side-effect of medication. 1, record 19, English, - Adams%2DStokes%20syndrome
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Maladies humaines diverses
Record 19, Main entry term, French
- syndrome de Stokes-Adams
1, record 19, French, syndrome%20de%20Stokes%2DAdams
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- maladie du poulslent permanent 2, record 19, French, maladie%20du%20poulslent%20permanent
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La maladie du pouls lent permanent(ou syndrome de Adams-Stokes). [...] Ce syndrome est caractérisé par un pouls lent à 40/mn et un ensemble d’accidents nerveux allant du vertige à la mort subite en passant par le voile noir, l'étourdissement bref, une pâleur fugace du visage, l'attaque d’épilepsie(crise convulsive), et la syncope en éclair avec chute. 2, record 19, French, - syndrome%20de%20Stokes%2DAdams
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-02-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Winemaking
Record 20, Main entry term, English
- gassy wine
1, record 20, English, gassy%20wine
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Gassy: a sensory evaluation term describing a wine that contains residual carbon dioxide left over from the fermentation. Not unpleasant in most white wines, but distinctly undesirable in reds because the CO2 can exaggerate their tendency towards bitterness. 2, record 20, English, - gassy%20wine
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 20, Main entry term, French
- vin bourru
1, record 20, French, vin%20bourru
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Jus de raisins frais juste avant qu’il commence à pétiller de fermentation. 2, record 20, French, - vin%20bourru
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le vin bourru est un moment fugace, car une fois la fermentation achevée, le vin bourru n’ est plus. Issu de cépages blancs, c'est un vin qui est pétillant, un peu gazeux plutôt doux au départ. 3, record 20, French, - vin%20bourru
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-05-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 21, Main entry term, English
- fugacious
1, record 21, English, fugacious
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- fugitive 1, record 21, English, fugitive
correct
- fleeting 2, record 21, English, fleeting
correct
- evanescent 1, record 21, English, evanescent
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Of an unsubstantial nature: lasting a short time. 1, record 21, English, - fugacious
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 21, Main entry term, French
- fugace
1, record 21, French, fugace
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- évanescent 2, record 21, French, %C3%A9vanescent
correct
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Non persistant, tôt disparu. 1, record 21, French, - fugace
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 21, Main entry term, Spanish
- evanescente
1, record 21, Spanish, evanescente
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Delicado, fugaz. 1, record 21, Spanish, - evanescente
Record 22 - internal organization data 2003-12-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Pollution
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 22, Main entry term, English
- fugitive fuel emission 1, record 22, English, fugitive%20fuel%20emission
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Related to the United Nations Framework Convention on Climate Change. 2, record 22, English, - fugitive%20fuel%20emission
Record 22, Key term(s)
- fugitive fuel emissions
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 22, Main entry term, French
- émission fugace de combustibles
1, record 22, French, %C3%A9mission%20fugace%20de%20combustibles
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. 2, record 22, French, - %C3%A9mission%20fugace%20de%20combustibles
Record 22, Key term(s)
- émissions fugaces de combustibles
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 22, Main entry term, Spanish
- emisión fugitiva de combustibles
1, record 22, Spanish, emisi%C3%B3n%20fugitiva%20de%20combustibles
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 22, Key term(s)
- emisiones fugitivas de combustibles
Record 23 - internal organization data 2003-10-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Astrophysics and Cosmography
Record 23, Main entry term, English
- green flash
1, record 23, English, green%20flash
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- green ray 1, record 23, English, green%20ray
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Predominantly green colouration of short duration, often in the form of a flash, seen at the extreme upper edge of a luminary (Sun, Moon, or even a planet) when disappearing below or appearing above the horizon. 2, record 23, English, - green%20flash
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When the sun sets, sometimes the last bit of light from the disk itself is an emerald green. The same is true of the first bit of light from the rising sun. This phenomenon is known as the "green flash" or "green ray". It is not an optical illusion. The green flash is common and will be visible any time the sun is rises or sets on a "clear", "unobstructed", and "low" horizon. ... The explanation for the green flash is thus, 1) refraction separates the solar images by color; 2) at just the right instant, the red image has set, 3) the yellow image is absorbed; and 4) the blue image is scattered away. We are left with the upper limb of the green image. Because the green flash is primarily a refraction effect, it lasts longer and is easier to see from a mountain top than from sea level. 3, record 23, English, - green%20flash
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Astrophysique et cosmographie
Record 23, Main entry term, French
- rayon vert
1, record 23, French, rayon%20vert
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- éclat vert 2, record 23, French, %C3%A9clat%20vert
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Coloration à dominante verte et de courte durée, souvent sous forme d’un éclat bref, observée au moment ou l’extrême bord supérieur d’un astre (Soleil, Lune ou même une planète) disparaît derrière l’horizon ou apparaît au-dessus de l’horizon. 2, record 23, French, - rayon%20vert
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que le rayon vert [...] juste avant le coucher du soleil, [...] ce fugace rayon vert émeraude [...] apparaît, et disparaît presque aussi soudainement, lorsque le bord supérieur du disque solaire effleure l'horizon juste avant de se coucher. Cette petite tache lumineuse dure à peine quelques secondes. Plus précisément, 1, 8 sec à l'équateur, 2, 5 sec à une latitude de 45 degrés. Ce phénomène de réfraction, qui ne se produit que lorsque l'atmosphère est extrêmement pure et qu'il y a très peu de particules pouvant créer de la diffraction ou dispersion, apparaît très rarement au lever ou au coucher du soleil. Comment cela se passe-t-il? La réfraction du Soleil par l'atmosphère crée un spectre vertical. Au fur et à mesure que le soleil descend sous l'horizon, les couleurs spectrales disparaissent une à une à commencer par le rouge, l'orangé, puis le jaune. Quand ces 3 couleurs sont disparues, quelques fois, à peine le temps d’un éclair, la seule couleur qui reste visible est le vert. 3, record 23, French, - rayon%20vert
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Astrofísica y cosmografía
Record 23, Main entry term, Spanish
- destello verde
1, record 23, Spanish, destello%20verde
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- rayo verde 2, record 23, Spanish, rayo%20verde
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Coloración verdosa, breve, a veces como un destello, que se ve en el extremo superior del borde de un cuerpo luminoso celeste (el Sol, la Luna e incluso, a veces, un planeta) en el momento de desaparecer por debajo, o aparecer por encima, del horizonte. 1, record 23, Spanish, - destello%20verde
Record 24 - internal organization data 2002-03-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 24, Main entry term, English
- febrile
1, record 24, English, febrile
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- feverish 2, record 24, English, feverish
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or characterized by fever. 1, record 24, English, - febrile
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 24, Main entry term, French
- fébrile
1, record 24, French, f%C3%A9brile
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte à la fièvre, qui se caractérise par de la fièvre. 2, record 24, French, - f%C3%A9brile
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La rougeole [...] Il peut y avoir une réaction fébrile entre les 5e et 12e jours qui suivent l'injection : hyperthermie modérée(5 à 15 % des cas), discrets signes rhinopharyngés, rash fugace; très rarement : convulsions hyperpyrétiques. 3, record 24, French, - f%C3%A9brile
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 24, Main entry term, Spanish
- febril
1, record 24, Spanish, febril
adjective
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-11-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 25, Main entry term, English
- elusive
1, record 25, English, elusive
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Hard to grasp or retain mentally; baffling. 2, record 25, English, - elusive
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
... consider the energy consumption measured by household, a less abstract and elusive concept than total national energy consumption.... 3, record 25, English, - elusive
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- insaisissable 1, record 25, French, insaisissable
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- fugace 2, record 25, French, fugace
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1994-02-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Weed Science
Record 26, Main entry term, English
- nonpersistent
1, record 26, English, nonpersistent
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
said of non-residual herbicides 1, record 26, English, - nonpersistent
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Mauvaises herbes
Record 26, Main entry term, French
- non rémanent
1, record 26, French, non%20r%C3%A9manent
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- fugace 1, record 26, French, fugace
correct
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-04-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Record 27, Main entry term, English
- dead carbon
1, record 27, English, dead%20carbon
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Contamination by dead carbon suspected. 2, record 27, English, - dead%20carbon
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Record 27, Main entry term, French
- carbone inerte
1, record 27, French, carbone%20inerte
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- carbone mort 1, record 27, French, carbone%20mort
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ainsi existe-t-il une nette différence de fonctionnement de la vie dans les mers ou sur les terres; dans le premier cas, une biomasse très fugace évolue au sein d’un large volant de carbone inerte; dans le second, au contraire, carbone vivant et carbone mort ont des vies moyennes comparables [...]. 2, record 27, French, - carbone%20inerte
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1990-06-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 28, Main entry term, English
- juvenile rheumatoid arthritis rash
1, record 28, English, juvenile%20rheumatoid%20arthritis%20rash
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- rheumatoid rash 2, record 28, English, rheumatoid%20rash
correct
- Still's rash 2, record 28, English, Still%27s%20rash
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A rash occurring characteristically in patients with systemic onset juvenile rheumatoid arthritis. It consists of discrete or confluent macular or maculopapular red or salmon-pink, usually non-pruritic lesions, but also found on the face and extremities. The rash may be evanescent, appearing primarily with fever. There may be a positive Koebner phenomenon (rash precipitated promptly by stroking or irritating skin). 1, record 28, English, - juvenile%20rheumatoid%20arthritis%20rash
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 28, Main entry term, French
- érythème rose vermillon
1, record 28, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20rose%20vermillon
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- érythème rose 2, record 28, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20rose
correct, masculine noun
- érythème vermillon 2, record 28, French, %C3%A9ryth%C3%A8me%20vermillon
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'éruption cutanée [dans la maladie de Still] est faite de macules ou de maculopapules de 2 à 10 mm de diamètre, rose saumon, avec parfois un halo périphérique pâle. Par endroits on peut observer une confluence des macules en placards ayant quelquefois un centre clair. Dans environ 5 pour cent des cas l'éruption est prurigineuse. Elle siège surtout au tronc, au cou, à la racine des membres mais peut intéresser aussi la face et les extrémités. Elle est quelquefois persistante mais souvent elle est fugace, n’ apparaissant qu'au moment des pics fébriles. On peut la faire apparaître par frottement, grattage(phénomène de Köbner) ou bain chaud. 3, record 28, French, - %C3%A9ryth%C3%A8me%20rose%20vermillon
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 28, Main entry term, Spanish
- salpullido reumatoide
1, record 28, Spanish, salpullido%20reumatoide
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- sarpullido reumatoide 1, record 28, Spanish, sarpullido%20reumatoide
masculine noun
- eritema reumatoide 1, record 28, Spanish, eritema%20reumatoide
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-08-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Police
- Penal Law
Record 29, Main entry term, English
- fugitive print 1, record 29, English, fugitive%20print
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Police
- Droit pénal
Record 29, Main entry term, French
- empreinte fugace
1, record 29, French, empreinte%20fugace
proposal, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-08-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Cardiovascular System
- Posology
Record 30, Main entry term, English
- arteriovenous shunt thrombosis
1, record 30, English, arteriovenous%20shunt%20thrombosis
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[Dosage of Anturan in the case of] Amaurosis fugax (transient ischemic attacks), thromboembolism associated with vascular and cardiac prostheses, recurrent venous thrombosis, arteriovenous shunt thrombosis: 600 to 800 mg/day in 3 to 4 divided doses. 1, record 30, English, - arteriovenous%20shunt%20thrombosis
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
- Posologie
Record 30, Main entry term, French
- thrombose de shunt artério-veineux
1, record 30, French, thrombose%20de%20shunt%20art%C3%A9rio%2Dveineux
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Posologie de l'Anturan dans le cas d’] Amaurose fugace(épisodes d’ischémie transitoire), thrombo-embolie chez les porteurs de prothèses cardiaques ou vasculaires, thrombose veineuse récidivante, thrombose lors d’un shunt artério-veineux : 600 à 800 mg/jour administrés en 3 ou 4 doses fractionnées. 1, record 30, French, - thrombose%20de%20shunt%20art%C3%A9rio%2Dveineux
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-10-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Respiratory System
Record 31, Main entry term, English
- transient rale 1, record 31, English, transient%20rale
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Record 31, Main entry term, French
- râle fugace
1, record 31, French, r%C3%A2le%20fugace
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Phraseology
Record 32, Main entry term, English
- give it little attention
1, record 32, English, give%20it%20little%20attention
verb
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 32, Main entry term, French
- n’y faire qu'une allusion fugace 1, record 32, French, n%26rsquo%3By%20faire%20qu%27une%20allusion%20fugace
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1975-03-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Record 33, Main entry term, English
- film advancing 1, record 33, English, film%20advancing
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
precision ball bearings and teflon bushing make possible smooth -- in a single 120 degrees stroke or series of shorter strokes. 1, record 33, English, - film%20advancing
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Record 33, Main entry term, French
- avancement du film 1, record 33, French, avancement%20du%20film
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
la rapidité de l'--par un simple mouvement sur un levier, fait justement que les 24 x 36 mm et les appareils similaires sont inégalables chaque fois qu'il s’agit de capter ce qui est fugace et imprévu. 1, record 33, French, - avancement%20du%20film
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


