TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FUITE GOUTTE GOUTTE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-03-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- drip leak
1, record 1, English, drip%20leak
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- drippage 1, record 1, English, drippage
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
packings are prone to seepage or drip leaks. 1, record 1, English, - drip%20leak
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 1, Main entry term, French
- fuite goutte à goutte 1, record 1, French, fuite%20goutte%20%C3%A0%20goutte
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fuite goutteà goutte. C'est une fuite continue(...) qui tombe goutteà goutte(...) Le code de source complet est MECAR-SE-210F, 1972, 3, 28-11-0, 602 2, record 1, French, - fuite%20goutte%20%C3%A0%20goutte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-11-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 2, Main entry term, English
- imbiber valve 1, record 2, English, imbiber%20valve
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 2, Main entry term, French
- cartouche de granulés absorbants
1, record 2, French, cartouche%20de%20granul%C3%A9s%20absorbants
see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans une installation de tuyauteries, sorte de récipient(ressemblant à une boîte de conserve) rempli de granulés absorbants. En cas de fuite du produit stocké(par ex. dans une citerne), ces granulés interceptent le produit qui, sinon, s’échapperait goutteà goutte. L'équivalent français et les explications proviennent de M. François Merlin, spécialiste du CEDRE(Centre de documentation, de recherches et d’expérimentations sur les pollutions accidentelles des eaux) à Brest(France). 2, record 2, French, - cartouche%20de%20granul%C3%A9s%20absorbants
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: