TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUMER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 1, Main entry term, English
- active smoking
1, record 1, English, active%20smoking
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Active smoking refers to the voluntary inhalation of mainstream tobacco smoke (smoke inhaled directly from a cigarette). 2, record 1, English, - active%20smoking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 1, Main entry term, French
- tabagisme actif
1, record 1, French, tabagisme%20actif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tabagisme primaire 2, record 1, French, tabagisme%20primaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tabagisme actif correspond à l'action de fumer :[la personne] ingère de façon volontaire la fumée de tabac(via une cigarette, un cigare…). 3, record 1, French, - tabagisme%20actif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 2, Main entry term, English
- tobacco smoking
1, record 2, English, tobacco%20smoking
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- smoking 1, record 2, English, smoking
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tobacco smoking consists of drawing into the mouth, and usually the lungs, smoke from burning tobacco ... The type of product smoked is most commonly cigarettes, but can also include cigarillos, cigars, pipes or water pipes. 1, record 2, English, - tobacco%20smoking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 2, Main entry term, French
- consommation de tabac à fumer
1, record 2, French, consommation%20de%20tabac%20%C3%A0%20fumer
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tabagisme 1, record 2, French, tabagisme
see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La consommation de tabac à fumer entraîne [...] des lésions pulmonaires qui réduisent l'apport de l'organisme en oxygène, ce qui accroît le risque de complications pulmonaires postopératoires. 1, record 2, French, - consommation%20de%20tabac%20%C3%A0%20fumer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Bien que la désignation «tabagisme» désigne la consommation de tabac, peu importe la manière dont il est consommé, elle sert souvent à désigner la consommation de tabac à fumer. 2, record 2, French, - consommation%20de%20tabac%20%C3%A0%20fumer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 3, Main entry term, English
- smoke
1, record 3, English, smoke
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inhale and exhale the fumes of burning plant material and especially tobacco. 2, record 3, English, - smoke
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 3, Main entry term, French
- fumer
1, record 3, French, fumer
correct, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Brûler du tabac ou une autre substance et en aspirer la fumée. 1, record 3, French, - fumer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 3, Main entry term, Spanish
- fumar
1, record 3, Spanish, fumar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inhalar el humo producido al quemarse el tabaco. 1, record 3, Spanish, - fumar
Record 4 - internal organization data 2025-01-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 4, Main entry term, English
- person who previously smoked
1, record 4, English, person%20who%20previously%20smoked
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- person who used to smoke 2, record 4, English, person%20who%20used%20to%20smoke
correct, noun
- person who quit smoking 3, record 4, English, person%20who%20quit%20smoking
correct, noun
- former smoker 4, record 4, English, former%20smoker
correct, noun
- ex-smoker 5, record 4, English, ex%2Dsmoker
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
People who smoke can and do quit smoking for good. In fact, since 2002, there have been more people who used to smoke than people who currently smoke. 2, record 4, English, - person%20who%20previously%20smoked
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 4, Main entry term, French
- personne qui ne fume plus
1, record 4, French, personne%20qui%20ne%20fume%20plus
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- personne qui a arrêté de fumer 2, record 4, French, personne%20qui%20a%20arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20fumer
correct, feminine noun
- personne qui a cessé de fumer 3, record 4, French, personne%20qui%20a%20cess%C3%A9%20de%20fumer
correct, feminine noun
- ancien fumeur 4, record 4, French, ancien%20fumeur
correct, masculine noun
- ex-fumeur 5, record 4, French, ex%2Dfumeur
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les personnes qui ne fument plus témoignent que cela peut prendre en moyenne jusqu’à 30 tentatives avant de réussir à arrêter définitivement. 1, record 4, French, - personne%20qui%20ne%20fume%20plus
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 5, Main entry term, English
- nicotine yield
1, record 5, English, nicotine%20yield
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Historically, nicotine yield has served as the metric for characterising the amount of nicotine emitted by different combustible cigarette products. Yield is defined as the mass of nicotine emitted through the mouth end of a tobacco product per unit of consumption (e.g., milligrams of nicotine per cigarette; mg/cig). 1, record 5, English, - nicotine%20yield
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 5, Main entry term, French
- rendement en nicotine
1, record 5, French, rendement%20en%20nicotine
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le fumeur est capable d’obtenir la quantité de nicotine dont il a besoin, quel que soit le type de cigarettes fumées, même avec les cigarettes dites «légères». Ces cigarettes ne sont dénommées ainsi que parce que le rendement en nicotine mesuré par une machine à fumer est diminué. 2, record 5, French, - rendement%20en%20nicotine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 6, Main entry term, English
- cold turkey
1, record 6, English, cold%20turkey
correct, adverb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Without a period of gradual adjustment, adaptation, or withdrawal. 2, record 6, English, - cold%20turkey
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
quit smoking cold turkey 2, record 6, English, - cold%20turkey
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 6, Main entry term, French
- d’un seul coup
1, record 6, French, d%26rsquo%3Bun%20seul%20coup
correct, adverb
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
arrêter de fumer d’un seul coup 1, record 6, French, - d%26rsquo%3Bun%20seul%20coup
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 7, Main entry term, English
- chandoo
1, record 7, English, chandoo
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- chandu 2, record 7, English, chandu
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A preparation of opium used in China for smoking. 2, record 7, English, - chandoo
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 7, Main entry term, French
- opium à fumer
1, record 7, French, opium%20%C3%A0%20fumer
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- chandoo 2, record 7, French, chandoo
masculine noun
- chandu 3, record 7, French, chandu
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-07-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Record 8, Main entry term, English
- 10 Ways to Help a Friend Quit Smoking
1, record 8, English, 10%20Ways%20to%20Help%20a%20Friend%20Quit%20Smoking
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A paper pamphlet published by Health Canada's Healthy Environments and Consumer Safety Branch in 2005. 2, record 8, English, - 10%20Ways%20to%20Help%20a%20Friend%20Quit%20Smoking
Record 8, Key term(s)
- Ten Ways to Help a Friend Quit Smoking
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Record 8, Main entry term, French
- Dix façons d’aider un ami à cesser de fumer
1, record 8, French, Dix%20fa%C3%A7ons%20d%26rsquo%3Baider%20un%20ami%20%C3%A0%20cesser%20de%20fumer
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dépliant papier publié par la Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs de Santé Canada en 2005. 2, record 8, French, - Dix%20fa%C3%A7ons%20d%26rsquo%3Baider%20un%20ami%20%C3%A0%20cesser%20de%20fumer
Record 8, Key term(s)
- 10 façons d’aider un ami à cesser de fumer
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Drugs and Drug Addiction
Record 9, Main entry term, English
- National Non-Smoking Week
1, record 9, English, National%20Non%2DSmoking%20Week
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- NNSW 2, record 9, English, NNSW
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
National Non-Smoking Week (NNSW) has been observed for more than 30 years. It is one of the longest running and most important events in Canada's ongoing public health education efforts. Established in 1977 by the Canadian Council for Tobacco Control (formerly the Canadian Council on Smoking and Health), its goals are: to educate Canadians about the dangers of smoking; to prevent people who do not smoke from beginning to smoke and becoming addicted to tobacco; to help people quit smoking; to promote the right of individuals to breathe air unpolluted by tobacco smoke; to denormalize the tobacco industry, tobacco industry marketing practices, tobacco products, and tobacco use; and to assist in the attainment of a smoke-free society in Canada. 2, record 9, English, - National%20Non%2DSmoking%20Week
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Drogues et toxicomanie
Record 9, Main entry term, French
- Semaine nationale sans fumée
1, record 9, French, Semaine%20nationale%20sans%20fum%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
- SNSF 2, record 9, French, SNSF
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Synonyms, French
- Semaine nationale des non-fumeurs 3, record 9, French, Semaine%20nationale%20des%20non%2Dfumeurs
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Semaine nationale sans fumée(SNSF) a été observée depuis plus de 30 ans. C'est l'un des événements en cours d’exécution le plus long et le plus important en santé publique dans le cadre des efforts soutenus en vue de sensibiliser le public canadien aux conséquences du tabagisme. Fondée en 1977 par le Conseil canadien pour le contrôle du tabac(anciennement le Conseil canadien sur le tabagisme et la santé), ses objectifs sont : renseigner les Canadiens sur les dangers du tabagisme; empêcher les non-fumeurs de commencer à fumer et de développer une dépendance au tabac; aider les fumeurs à renoncer au tabagisme; faire valoir le droit des personnes de respirer un air non pollué par la fumée de tabac; dénormaliser l'industrie du tabac, ses pratiques de commercialisation, les produits du tabac et le tabagisme; aider à créer une société sans fumée au Canada. 2, record 9, French, - Semaine%20nationale%20sans%20fum%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-10-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 10, Main entry term, English
- spliff
1, record 10, English, spliff
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A marijuana cigarette that contains an admixture of tobacco. 2, record 10, English, - spliff
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Spliffs are very similar to joints and are made in an almost identical fashion. However, the one key ingredient that sets them apart is tobacco. ... Spliffs are made using a wide variety of papers from flavourless and small to very long and flavourful. Weed is also usually ground up before rolling to optimise ease, shape, and smoothness. Tobacco is then added to the spliff by either mixing it into the ground-up weed, or by layering it into the spliff. 3, record 10, English, - spliff
Record 10, Key term(s)
- splif
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 10, Main entry term, French
- spliff
1, record 10, French, spliff
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- splif 2, record 10, French, splif
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cigarette renfermant un mélange de tabac et de marijuana. 3, record 10, French, - spliff
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les spliffs peuvent aussi être consommés en déplacement et permettent [...] de fumer en journée. L'ajout du tabac en fait un bon choix quand vous avez besoin d’un coup de pouce en concentration et en vivacité grâce à la nature stimulante de la nicotine. 4, record 10, French, - spliff
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
fumer un spliff 3, record 10, French, - spliff
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-10-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 11, Main entry term, English
- blunt
1, record 11, English, blunt
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Blunts are usually best when passed around and shared with a group of friends in a relaxed environment. Whereas spliffs and joints are often used casually throughout the day for a quick high, the longer preparation time and more potent effects of a blunt make them more suited for special occasions and dedicated smoke sessions. 2, record 11, English, - blunt
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
hit the blunt 3, record 11, English, - blunt
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 11, Main entry term, French
- blunt
1, record 11, French, blunt
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cigare formé de feuilles de tabac enroulées autour de marijuana. 2, record 11, French, - blunt
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les blunts sont les cigares du monde du cannabis [...] Au contraire des spliffs et des joints, les feuilles à rouler ne sont pas utilisées pour réaliser des blunts. Ils sont roulés soit en utilisant des enveloppes à blunt spéciales fabriquées à partir de pulpe de tabac, soit en vidant un cigare et en utilisant la couche extérieure pour rouler l’herbe. 3, record 11, French, - blunt
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
fumer un blunt 2, record 11, French, - blunt
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-11-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 12, Main entry term, English
- cold smoking
1, record 12, English, cold%20smoking
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process of smoking raw food at a temperature below 30 °C. 2, record 12, English, - cold%20smoking
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 12, Main entry term, French
- fumage à froid
1, record 12, French, fumage%20%C3%A0%20froid
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à fumer les aliments crus à une température inférieure à 30 °C. 2, record 12, French, - fumage%20%C3%A0%20froid
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fumage à froid : désignation normalisée par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) en 1990. 3, record 12, French, - fumage%20%C3%A0%20froid
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-11-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 13, Main entry term, English
- cold smoke
1, record 13, English, cold%20smoke
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 13, Main entry term, French
- fumer à froid
1, record 13, French, fumer%20%C3%A0%20froid
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Fumer à froid] consiste à exposer les aliments à de la fumée froide pour les fumer sans les cuire. La température du fumoir est comprise entre 20 et 30 °C maximum. 2, record 13, French, - fumer%20%C3%A0%20froid
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
fumer à froid : désignation normalisée par le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) en 1990. 3, record 13, French, - fumer%20%C3%A0%20froid
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-11-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 14, Main entry term, English
- hot smoke
1, record 14, English, hot%20smoke
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 14, Main entry term, French
- fumer à chaud
1, record 14, French, fumer%20%C3%A0%20chaud
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fumer [un aliment] à une température élevée se situant entre 30 °C et 100 °C [...] 2, record 14, French, - fumer%20%C3%A0%20chaud
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fumer à chaud : désignation normalisée par le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) en 1990. 3, record 14, French, - fumer%20%C3%A0%20chaud
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- smoking chair
1, record 15, English, smoking%20chair
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
smoking chair: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 15, English, - smoking%20chair
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- chaise à fumer
1, record 15, French, chaise%20%C3%A0%20fumer
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
chaise à fumer : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 15, French, - chaise%20%C3%A0%20fumer
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-10-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Record 16, Main entry term, English
- tenter stick
1, record 16, English, tenter%20stick
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- tenter 1, record 16, English, tenter
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood, typically 1-2 m long by 40 mm by 30 mm, fitted with a row of right-angled sharp hooks along each side, on which each split herring is hung tail down on a pair of hooks so that it remains open when exposed to the smoke in the kiln. 2, record 16, English, - tenter%20stick
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Record 16, Main entry term, French
- aine
1, record 16, French, aine
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ainette 1, record 16, French, ainette
correct, feminine noun
- alinette 1, record 16, French, alinette
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Baguette sur laquelle on enfile les harengs à fumer. 1, record 16, French, - aine
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Record 16, Main entry term, Spanish
- barra para ahumar arenques
1, record 16, Spanish, barra%20para%20ahumar%20arenques
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2019-07-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Smoker's Articles
- Drugs and Drug Addiction
Record 17, Main entry term, English
- dugout
1, record 17, English, dugout
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
One hitters usually come with their own "dugout," which is a small box that has one compartment for storing the one hitter pipe and another one for storing a bit of cannabis, for easy storage and transport. 2, record 17, English, - dugout
Record 17, Key term(s)
- dug-out
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Articles de fumeur
- Drogues et toxicomanie
Record 17, Main entry term, French
- étui à pipe
1, record 17, French, %C3%A9tui%20%C3%A0%20pipe
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- dugout 2, record 17, French, dugout
avoid, anglicism, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Étui de transport à deux compartiments pouvant accueillir une pipe à inhalation unique et une petite quantité de cannabis à fumer. 1, record 17, French, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20pipe
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-04-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 18, Main entry term, English
- dried cannabis
1, record 18, English, dried%20cannabis
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- dried marijuana 2, record 18, English, dried%20marijuana
correct
- dried marihuana 3, record 18, English, dried%20marihuana
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Typically, dried marijuana is inhaled. Smoking is not recommended. Some individuals use their dried marijuana with a vaporizer or in teas. 2, record 18, English, - dried%20cannabis
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 18, Main entry term, French
- cannabis séché
1, record 18, French, cannabis%20s%C3%A9ch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- marijuana séchée 2, record 18, French, marijuana%20s%C3%A9ch%C3%A9e
correct, feminine noun
- marihuana séchée 3, record 18, French, marihuana%20s%C3%A9ch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La marihuana séchée est généralement consommée par inhalation. Il n’ est pas recommandé de la fumer. Certaines personnes utilisent un vaporisateur pour consommer leur marihuana séchée ou en font du thé. 3, record 18, French, - cannabis%20s%C3%A9ch%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 18, Main entry term, Spanish
- cannabis seco
1, record 18, Spanish, cannabis%20seco
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2019-03-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 19, Main entry term, English
- water pipe
1, record 19, English, water%20pipe
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- bong 2, record 19, English, bong
correct, noun, familiar
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A ... pipe used for smoking cannabis or another drug, in which the smoke is drawn through water contained in a vessel typically made of glass, ceramic, plastic, or (traditionally) bamboo. 3, record 19, English, - water%20pipe
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The bong [is] used because [it] cools the smoke before it enters the smoker's lungs which makes it easier to smoke, and also allows a large amount of smoke to be inhaled quickly. 1, record 19, English, - water%20pipe
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 19, Main entry term, French
- pipe à eau
1, record 19, French, pipe%20%C3%A0%20eau
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bong 1, record 19, French, bong
correct, masculine noun, familiar
- bang 2, record 19, French, bang
correct, masculine noun, Europe, familiar
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pipe munie d’un réservoir d’eau par lequel passe la fumée avant d’être inhalée. 3, record 19, French, - pipe%20%C3%A0%20eau
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'elle serve le plus souvent à fumer du cannabis, la pipe à eau peut également servir à fumer d’autres substances telles que le tabac, la sauge des devins, la méthamphétamine ou le crack. 3, record 19, French, - pipe%20%C3%A0%20eau
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
bong artisanal, bong traditionnel 3, record 19, French, - pipe%20%C3%A0%20eau
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-07-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Tobacco Industry
Record 20, Main entry term, English
- certified tobacco educator
1, record 20, English, certified%20tobacco%20educator
correct
Record 20, Abbreviations, English
- CTE 1, record 20, English, CTE
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Industrie du tabac
Record 20, Main entry term, French
- éducateur agréé en tabagisme
1, record 20, French, %C3%A9ducateur%20agr%C3%A9%C3%A9%20en%20tabagisme
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- éducatrice agréée en tabagisme 1, record 20, French, %C3%A9ducatrice%20agr%C3%A9%C3%A9e%20en%20tabagisme
proposal, feminine noun
- tabacologue 2, record 20, French, tabacologue
correct, masculine and feminine noun, Europe
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le tabacologue est un professionnel de santé dont la spécialité est l'accompagnement du fumeur vers l'arrêt de tabac. En effectuant un diagnostic complet, les tabacologues peuvent orienter le patient vers le traitement le plus adapté à sa situation pour arrêter de fumer. La prise en charge peut comprendre, selon les souhaits du patient, un accompagnement régulier tout au long de sa démarche d’arrêt. 2, record 20, French, - %C3%A9ducateur%20agr%C3%A9%C3%A9%20en%20tabagisme
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-01-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 21, Main entry term, English
- smoked-meat
1, record 21, English, smoked%2Dmeat
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- smoked beef 1, record 21, English, smoked%20beef
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A smoked meat sandwich. 1, record 21, English, - smoked%2Dmeat
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with pastrami. 2, record 21, English, - smoked%2Dmeat
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 21, Main entry term, French
- bœuf mariné
1, record 21, French, b%26oelig%3Buf%20marin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- smoked-meat 2, record 21, French, smoked%2Dmeat
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Morceau de bœuf dans la navelle(poitrine), mariné avec des condiments, recouvert de poivres et d’épices, que l'on fait maturer, cuire et fumer légèrement. 1, record 21, French, - b%26oelig%3Buf%20marin%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-08-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 22, Main entry term, English
- hard smoke
1, record 22, English, hard%20smoke
correct, verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 22, Main entry term, French
- saurir
1, record 22, French, saurir
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- saurer 1, record 22, French, saurer
correct, standardized
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fumer fortement, c'est-à-dire pendant plusieurs semaines, un aliment préalablement salé. 1, record 22, French, - saurir
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le produit obtenu est dur, fortement fumé et déshydraté; il a une longue durée de conservation. 1, record 22, French, - saurir
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
saurir; saurer : termes normalisés par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, record 22, French, - saurir
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-08-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 23, Main entry term, English
- hard smoking
1, record 23, English, hard%20smoking
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Hard-smoking is a method of preserving and flavoring herring before consumption. The herring are immersed in a salt brine and then smoked for 4 to 6 weeks. 2, record 23, English, - hard%20smoking
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 23, Main entry term, French
- saurissage
1, record 23, French, saurissage
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- saurage 2, record 23, French, saurage
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conservation des aliments qui consiste à les fumer après les avoir traités à la saumure. 3, record 23, French, - saurissage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
saurissage : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, record 23, French, - saurissage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-04-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- The Heart
Record 24, Main entry term, English
- Smoking and Heart Disease : How to stop smoking and reduce your risk of heart disease
1, record 24, English, Smoking%20and%20Heart%20Disease%20%3A%20How%20to%20stop%20smoking%20and%20reduce%20your%20risk%20of%20heart%20disease
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. Document of The Healthy Heart Kit, 1999. 1, record 24, English, - Smoking%20and%20Heart%20Disease%20%3A%20How%20to%20stop%20smoking%20and%20reduce%20your%20risk%20of%20heart%20disease
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cœur
Record 24, Main entry term, French
- Le tabagisme et les maladies du cœur : Comment arrêter de fumer et réduire votre risque de maladies du cœur
1, record 24, French, Le%20tabagisme%20et%20les%20maladies%20du%20c%26oelig%3Bur%20%3A%20Comment%20arr%C3%AAter%20de%20fumer%20et%20r%C3%A9duire%20votre%20risque%20de%20maladies%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada. Document de la trousse Cœur en santé, 1999. 1, record 24, French, - Le%20tabagisme%20et%20les%20maladies%20du%20c%26oelig%3Bur%20%3A%20Comment%20arr%C3%AAter%20de%20fumer%20et%20r%C3%A9duire%20votre%20risque%20de%20maladies%20du%20c%26oelig%3Bur
Record 24, Key term(s)
- Le tabagisme et les maladies du cœur
- Comment arrêter de fumer et réduire votre risque de maladies du cœur
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-09-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Record 25, Main entry term, English
- smoke in a motor vehicle
1, record 25, English, smoke%20in%20a%20motor%20vehicle
correct, verb
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 25, Main entry term, French
- fumer dans un véhicule automobile
1, record 25, French, fumer%20dans%20un%20v%C3%A9hicule%20automobile
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- fumer dans un véhicule à moteur 1, record 25, French, fumer%20dans%20un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur
correct
- fumer dans un véhicule motorisé 1, record 25, French, fumer%20dans%20un%20v%C3%A9hicule%20motoris%C3%A9
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fumer dans un véhicule automobile; fumer dans un véhicule à moteur; fumer dans un véhicule motorisé : termes tirés du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 25, French, - fumer%20dans%20un%20v%C3%A9hicule%20automobile
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-08-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
Record 26, Main entry term, English
- no smoking
1, record 26, English, no%20smoking
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
Record 26, Main entry term, French
- défense de fumer
1, record 26, French, d%C3%A9fense%20de%20fumer
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- interdiction de fumer 2, record 26, French, interdiction%20de%20fumer
correct
- prière de ne pas fumer 3, record 26, French, pri%C3%A8re%20de%20ne%20pas%20fumer
correct
- ne pas fumer 3, record 26, French, ne%20pas%20fumer
correct
- ne fumez pas 3, record 26, French, ne%20fumez%20pas
- il est interdit de fumer 3, record 26, French, il%20est%20interdit%20de%20fumer
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En français, l’interdiction s’exprime de diverses façons, selon qu’elle est plus ou moins impérieuse. 3, record 26, French, - d%C3%A9fense%20de%20fumer
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-02-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- honey mesquite
1, record 27, English, honey%20mesquite
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- common mesquite 1, record 27, English, common%20mesquite
correct
- mesquite 2, record 27, English, mesquite
correct
- algarroba 3, record 27, English, algarroba
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A spiny, deep-rooted tree or shrub (P. juliflora) of the SW [southwest] US and Mexico that bears pods ... 4, record 27, English, - honey%20mesquite
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Mesquite [is] a hardwood that comes from a mesquite tree that is cut into chips and used in smoking processes to add flavour to meats. Mesquite trees grow in dry soils most notably in arid regions. When foods are roasted with a fire that includes mesquite chips, the food acquires a slightly sweet earthy and smoky flavor. Mesquite flavors have been developed that duplictae the taste of foods smoked with mesquite chips, allowing a variety of various sauces, meats, and other foods flavored with mesquite to provide a sweet smoky taste. 5, record 27, English, - honey%20mesquite
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- prosopis
1, record 27, French, prosopis
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- mesquite 1, record 27, French, mesquite
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Arbre des régions arides du Sud-Ouest américain et du Mexique. Le bois de cet arbre peut servir à fumer les aliments, ce qui leur donne un goût prononcé. 2, record 27, French, - prosopis
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En français, le genre de «mesquite» n’a pas pu être établi avec certitude. 3, record 27, French, - prosopis
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 27
Record 27, Main entry term, Spanish
- mezquite
1, record 27, Spanish, mezquite
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El mezquite es un arbusto o árbol espinoso perenne, mide hasta 10 m de altura, cuyo desarrollo depende de las condiciones del suelo. 1, record 27, Spanish, - mezquite
Record 28 - internal organization data 2012-01-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Residential Architecture
Record 28, Main entry term, English
- small frame hut
1, record 28, English, small%20frame%20hut
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- hut of small size 2, record 28, English, hut%20of%20small%20size%20
correct
- small hut 3, record 28, English, small%20hut
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The barracks consist of four rows of small frame huts, running northeast to southwest, and about 50 yards apart; ten in each row, of the following dimensions: 13 by 8 ½ by 6 feet, giving a capacity of 660 cubic feet air space to each hut. 4, record 28, English, - small%20frame%20hut
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The Inuit inhabited extremely dirty small frame huts, much less satisfactory than their snow igloos. 5, record 28, English, - small%20frame%20hut
Record 28, Key term(s)
- small-frame hut
- small size hut
- small-size hut
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture d'habitation
Record 28, Main entry term, French
- hutte de petite taille
1, record 28, French, hutte%20de%20petite%20taille
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- petite hutte 2, record 28, French, petite%20hutte
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de la confection d’un abri à partir de débris végétaux susceptibles de renfermer pas mal de bestioles, [...] en supposant qu'on puisse fabriquer un abri de type tipi/hutte de petite taille ou «canadienne», serait il possible d’assainir les matériaux constituant l'abri en y faisant un petit feu à l'interieur, en son centre, afin de fumer, d’imprégner très fortement de fumée les parois et/ou toit dudit abri, afin d’en chasser toutes ces bestioles? 3, record 28, French, - hutte%20de%20petite%20taille
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Jakuzk est la principale place de commerce des froids et sombres districts du nord. Elle est située sur la rive gauche du Lena. Dans ses larges rues on ne découvre que de petites maisons, de petites huttes presque invisibles au milieu des remparts en bois qui les entourent. 4, record 28, French, - hutte%20de%20petite%20taille
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-12-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 29, Main entry term, English
- smoking habit
1, record 29, English, smoking%20habit
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 29, Main entry term, French
- habitude de fumer
1, record 29, French, habitude%20de%20fumer
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les habitudes sont des choses que nous apprenons à faire automatiquement, sans y réfléchir. [...] Elles en viennent à faire partie de notre routine quotidienne, c'est-à-dire des activités avec lesquelles nous nous sentons à l'aise parce qu'elles n’ exigent pas de nous des pensées ou des efforts conscients. [...] La pensée consciente est l'une des clés pour rompre ou déconstruire votre habitude de fumer et la routine qui l'entoure. Vous devez donc prendre conscience des émotions et des activités auxquelles vous en êtes venu à associer la cigarette--c'est-à-dire les facteurs qui vous poussent à fumer et ce que vous offre apparemment la cigarette ainsi que ce à quoi le tabac est censé vous préparer. 1, record 29, French, - habitude%20de%20fumer
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 29, Main entry term, Spanish
- hábito de fumar
1, record 29, Spanish, h%C3%A1bito%20de%20fumar
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- hábito tabáquico 2, record 29, Spanish, h%C3%A1bito%20tab%C3%A1quico
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de la gente empieza a fumar durante la adolescencia, generalmente debido a la presión de grupo y la curiosidad. [...] los estudios han reportado que los jóvenes que ven el hábito de fumar en las películas tienen una probabilidad mayor de comenzar a fumar. [...] El consumo de tabaco, incluyendo fumar cigarrillos, productos de uso oral e inhalar tabaco en polvo [...] es común entre los jóvenes [...] 3, record 29, Spanish, - h%C3%A1bito%20de%20fumar
Record 30 - internal organization data 2011-08-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 30, Main entry term, English
- Qualitative Study of Gender Differences among Adolescents in Initiation of Smoking and among Young Adults in Smoking Cessation
1, record 30, English, Qualitative%20Study%20of%20Gender%20Differences%20among%20Adolescents%20in%20Initiation%20of%20Smoking%20and%20among%20Young%20Adults%20in%20Smoking%20Cessation
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Study funded by Health Canada through the Women and Tobacco Initiative and the Pre & Postnatal Tobacco Initiative. 1, record 30, English, - Qualitative%20Study%20of%20Gender%20Differences%20among%20Adolescents%20in%20Initiation%20of%20Smoking%20and%20among%20Young%20Adults%20in%20Smoking%20Cessation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 30, Main entry term, French
- Étude qualitative des différences sexuelles relatives à l'initiation au tabac à l'adolescence et à la cessation de fumer chez les jeunes adultes
1, record 30, French, %C3%89tude%20qualitative%20des%20diff%C3%A9rences%20sexuelles%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiation%20au%20tabac%20%C3%A0%20l%27adolescence%20et%20%C3%A0%20la%20cessation%20de%20fumer%20chez%20les%20jeunes%20adultes
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Étude financée par Santé Canada par l’intermédiaire de l’Initiative sur les femmes et le tabagisme et l’Initiative de sensibilisation prénatale et postnatale sur le tabac. 1, record 30, French, - %C3%89tude%20qualitative%20des%20diff%C3%A9rences%20sexuelles%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiation%20au%20tabac%20%C3%A0%20l%27adolescence%20et%20%C3%A0%20la%20cessation%20de%20fumer%20chez%20les%20jeunes%20adultes
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-07-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Trade Names
Record 31, Main entry term, English
- Nicorette®
1, record 31, English, Nicorette%C2%AE
correct, trademark
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Worksite smoking cessation using nicotine resin gum (Nicorette). 2, record 31, English, - Nicorette%C2%AE
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Johnson & Johnson 2, record 31, English, - Nicorette%C2%AE
Record 31, Key term(s)
- Nicorette
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations commerciales
Record 31, Main entry term, French
- Nicorette®
1, record 31, French, Nicorette%C2%AE
correct, trademark
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En Californie dans le Comté de Shasta de la Nicorette a été offert à tous les ouvriers fumeurs qui désiraient cesser de fumer. 1, record 31, French, - Nicorette%C2%AE
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Marque de commerce de Johnson & Johnson 1, record 31, French, - Nicorette%C2%AE
Record 31, Key term(s)
- Nicorette
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-10-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Textiles: Preparation and Processing
Record 32, Main entry term, English
- mechanical smoking
1, record 32, English, mechanical%20smoking
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- machine smoking 2, record 32, English, machine%20smoking
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Smoke Measurement ... It has been known for many years that the tar yield of any brand of cigarette does not necessarily correspond with the tar delivery of that cigarette to a human smoker. As the Fourth Report of the ISCSH observed: "These parameters have been criticised as not reflecting average human behaviour and leading to published yields universally under-estimating yields actually obtained by the average smoker. Critics of the machine smoking procedure have frequently failed to understand that values presented in tables published by DHSS have never been intended to be actual yields obtained by any one smoker. Rather, they enable brands to be ranked. 3, record 32, English, - mechanical%20smoking
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This standard methodology involves the collection and measurement (by weight in milligrams) of certain particulate matter produced by a smoking machine which "smokes" cigarettes, taking puffs of a specified volume and for durations of defined intervals. Since 1992, Gallaher has been required by law to print onto each packet of cigarettes the tar and nicotine yields of the cigarettes contained therein using the ISO methodology. 4, record 32, English, - mechanical%20smoking
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
smoking tests 5, record 32, English, - mechanical%20smoking
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 32, Main entry term, French
- fumage à la machine
1, record 32, French, fumage%20%C3%A0%20la%20machine
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les cigarettes et les équivalents de cigarette sont mis à l'essai selon les paramètres du fumage et les spécifications relatives à la machine à fumer énoncés dans la norme ISO 3308 de l'Organisation internationale de normalisation, intitulée Machine à fumer analytique de routine pour cigarettes-Définitions et conditions normalisées, troisième édition, 1991-10-15. 2, record 32, French, - fumage%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
[...] on n’ a pas réalisé des mesures sur des cobayes humains, mais à l'aide de machines conçues selon un modèle théorique du comportement du fumeur. On l'appelle simplement une machine à fumer. Tous les paramètres qui régissent son fonctionnement sont fixés par une réglementation internationale : la norme ISO 3308. [...] À la fin du fumage, la nicotine et les goudrons ont été piégés dans un filtre. [...] Il ne reste plus qu'à en extraire le contenu et à l'analyser. 3, record 32, French, - fumage%20%C3%A0%20la%20machine
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2008-08-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Security
- Labour and Employment
- Federal Administration
Record 33, Main entry term, English
- smoking ban
1, record 33, English, smoking%20ban
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Enforcement according to Treasury Board, the tenant (employing) department is responsible for implementing, monitoring, and enforcing the smoking ban policy within the workplace. 2, record 33, English, - smoking%20ban
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sécurité
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Record 33, Main entry term, French
- interdiction de fumer
1, record 33, French, interdiction%20de%20fumer
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le Service correctionnel du Canada(SCC) a annoncé à son personnel hier qu'il mettra en application une interdiction complète de fumer d’ici le 30 avril 2008 afin de favoriser la santé et la sécurité dans toutes ses unités opérationnelles. 2, record 33, French, - interdiction%20de%20fumer
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2008-07-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 34, Main entry term, English
- Black Forest ham
1, record 34, English, Black%20Forest%20ham
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A moist German ham that is air-dried, salt cured, and smoked over pine and/or fire to give it an intense flavor. 1, record 34, English, - Black%20Forest%20ham
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
To be a true Black Forest ham it must be produced in the Black Forest of Germany ... A variety of commercially produced hams are also available that are labeled as Black Forest hams but not produced in Germany and not cured in the same manner as the traditional Black Forest ham, so they should not be mistaken for a true Black Forest ham. This ham is often a specialty ham that has been brine cured and smoked, providing a robust flavored ham that may have the black exterior surface, which closely resembles the dry salt cured Black Forest ham. 1, record 34, English, - Black%20Forest%20ham
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It was traditionally coated with beef blood which gave it a black exterior surface however, today the blackened exterior is most often the result of the spices applied to the outer surface and the smoking process during curing. 1, record 34, English, - Black%20Forest%20ham
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 34, Main entry term, French
- jambon de la Forêt-Noire
1, record 34, French, jambon%20de%20la%20For%C3%AAt%2DNoire
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Jambon cru, séché et fumé, dont l'appellation rappelle les traditions alsacienne et bavaroise consistant à fumer certaines viandes et charcuteries. 1, record 34, French, - jambon%20de%20la%20For%C3%AAt%2DNoire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-01-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 35, Main entry term, English
- probe line leader
1, record 35, English, probe%20line%20leader
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- probe leader 2, record 35, English, probe%20leader
correct
- probemaster 3, record 35, English, probemaster
correct
- probe master 4, record 35, English, probe%20master
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Probe line leaders may position themselves outside of the probe line when managing large probe lines or when there is no shortage of workers. When probe lines are small and/or few probers are available, the probe line leader should join the line. 1, record 35, English, - probe%20line%20leader
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Organization of a Probe Line. The accident site commander determines the most likely burial areas and their priorities for probing. The commander assigns probe leaders and informs them of the emergency warning signal (whistle, call) and the emergency escape route. 2, record 35, English, - probe%20line%20leader
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
The probemaster coordinates the probe line with the commands "Probe" and "Step". The probemaster should be on one end of the line, probing with the others and setting a pace that can be maintained. 3, record 35, English, - probe%20line%20leader
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
probe line: A line of rescuers, formed along a contour and facing uphill, organized to probe the snow with poles to locate an avalanche victim. 5, record 35, English, - probe%20line%20leader
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 35, Main entry term, French
- chef de vague
1, record 35, French, chef%20de%20vague
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de sondage. Il s’agit de secours organisés. Le sondage d’une zone est réparti en unités de 15 sondeurs au maximum. Chacune comprend en plus un chef de vague(aux ordres du chef d’opération) et 1 ou 2 pelleteurs munis chacun d’une sonde de rechange. [...] Le rôle du chef de vague : Il place la vague à l'endroit désigné par le chef d’opération. Il se place de préférence face à la vague pour voir tout le monde. Il vérifie l'alignement vertical et horizontal. Le plus important étant le respect des espaces entre chacun. Les sondeurs ont toujours tendance à s’éloigner les uns des autres. Il donne des ordres brefs et clairs à haute voie. Il impose le silence et rappelle qu'il ne faut ni fumer, ni manger, ni uriner sur l'avalanche. Il vérifie le travail des jalonneurs. Il rend compte immédiatement au chef d’opération en cas de trouvaille ou de doute. 2, record 35, French, - chef%20de%20vague
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2008-01-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Meats and Meat Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 36, Main entry term, English
- mechanical smoking kiln
1, record 36, English, mechanical%20smoking%20kiln
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- mechanical kiln 2, record 36, English, mechanical%20kiln
correct
- Torry kiln 3, record 36, English, Torry%20kiln
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[An] equipment in which forced flow of smoke and air passes around the fish to be smoked. 4, record 36, English, - mechanical%20smoking%20kiln
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The required smoke is generated outside the smoking chamber. 4, record 36, English, - mechanical%20smoking%20kiln
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 36, Main entry term, French
- fumoir mécanique
1, record 36, French, fumoir%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- four à fumer mécanique 2, record 36, French, four%20%C3%A0%20fumer%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fumoir dans lequel les conditions de fumage (volume, température, humidité, vitesse et distribution de l’air et de la fumée) sont maintenues et contrôlées par des moyens mécaniques, et dans lequel la fumée est généralement produite à l’extérieur. 1, record 36, French, - fumoir%20m%C3%A9canique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
fumoir mécanique : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 1, record 36, French, - fumoir%20m%C3%A9canique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-04-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 37, Main entry term, English
- dripper
1, record 37, English, dripper
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A drying rack, on which fish is left to drain or to dry overnight before it is smoked. 2, record 37, English, - dripper
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 37, Main entry term, French
- égouttoir
1, record 37, French, %C3%A9gouttoir
correct, masculine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- grilles de ressuyage 2, record 37, French, grilles%20de%20ressuyage
correct, feminine noun, plural
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Grilles de séchage sur lesquelles on laisse le poisson s’égoutter ou sécher avant de le fumer. 3, record 37, French, - %C3%A9gouttoir
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
dripper; égouttoir : termes normalisés par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 37, French, - %C3%A9gouttoir
Record 37, Key term(s)
- grille de ressuyage
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Record 37, Main entry term, Spanish
- caballete para escurrir
1, record 37, Spanish, caballete%20para%20escurrir
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-03-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 38, Main entry term, English
- Quit4Life
1, record 38, English, Quit4Life
correct
Record 38, Abbreviations, English
- Q4L 1, record 38, English, Q4L
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Q4L (Quit4Life) program exists because smoking is the leading preventable cause of serious illness and death in Canada. If teens who smoke have the opportunity to participate in cessation programs that are suitable for them, the rate of teen smoking likely will continue to decline. Health Canada is taking steps to help youth quit smoking before it becomes a lifelong habit. And the Quit4Life program has been part of the plan since 1996. 1, record 38, English, - Quit4Life
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 38, Main entry term, French
- Vie100Fumer
1, record 38, French, Vie100Fumer
correct
Record 38, Abbreviations, French
- V100F 1, record 38, French, V100F
correct
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le programme V100F(Vie100Fumer) a été créé parce que le tabagisme est la première cause évitable de maladies graves et de décès au Canada. Santé Canada prend les mesures nécessaires pour aider les jeunes à cesser de fumer avant qu'ils en fassent une habitude permanente. Le programme Vie100Fumer fait partie de ce plan depuis 1996. Si l'on propose à ces jeunes des programmes d’abandon du tabagisme qui leur conviennent, la proportion des fumeurs parmi les adolescents devrait continuer de diminuer. 1, record 38, French, - Vie100Fumer
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2007-01-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- General Medicine, Hygiene and Health
- Tobacco Industry
Record 39, Main entry term, English
- Thinking About Quitting Smoking? Ask Your Pharmacist How
1, record 39, English, Thinking%20About%20Quitting%20Smoking%3F%20Ask%20Your%20Pharmacist%20How
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Produced by the Canadian Pharmacists Association and Health Canada, Ottawa, 2005. 1, record 39, English, - Thinking%20About%20Quitting%20Smoking%3F%20Ask%20Your%20Pharmacist%20How
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médecine générale, hygiène et santé
- Industrie du tabac
Record 39, Main entry term, French
- Vous songez à arrêter de fumer? demandez de l'aide à votre pharmacien
1, record 39, French, Vous%20songez%20%C3%A0%20arr%C3%AAter%20de%20fumer%3F%20demandez%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20votre%20pharmacien
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Produit par l’Association des pharmaciens du Canada et Santé Canada, Ottawa, 2005. 1, record 39, French, - Vous%20songez%20%C3%A0%20arr%C3%AAter%20de%20fumer%3F%20demandez%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20votre%20pharmacien
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2006-11-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Record 40, Main entry term, English
- Survey of Smoking Patterns
1, record 40, English, Survey%20of%20Smoking%20Patterns
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3878. 1, record 40, English, - Survey%20of%20Smoking%20Patterns
Record 40, Key term(s)
- Smoking Patterns Survey
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 40, Main entry term, French
- Enquête sur les habitudes de fumer
1, record 40, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20habitudes%20de%20fumer
correct, feminine noun, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3878. 1, record 40, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20habitudes%20de%20fumer
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2006-11-14
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
Record 41, Main entry term, English
- How To Be A Happy Ex-Smoker, A Do-it-Yourself Guide to Quit Smoking
1, record 41, English, How%20To%20Be%20A%20Happy%20Ex%2DSmoker%2C%20A%20Do%2Dit%2DYourself%20Guide%20to%20Quit%20Smoking
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
Record 41, Main entry term, French
- Comment devenir un ex-fumeur et rester de bonne humeur! Un guide pour vous aider à cesser de fumer
1, record 41, French, Comment%20devenir%20un%20ex%2Dfumeur%20et%20rester%20de%20bonne%20humeur%21%20Un%20guide%20pour%20vous%20aider%20%C3%A0%20cesser%20de%20fumer
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2006-10-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 42, Main entry term, English
- smoking room
1, record 42, English, smoking%20room
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- designated smoking room 2, record 42, English, designated%20smoking%20room
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A room where smoking is permitted that is separately enclosed from the rest of the establishment and separately ventilated to the exterior. 4, record 42, English, - smoking%20room
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 42, Main entry term, French
- fumoir
1, record 42, French, fumoir
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pièce, [...] où il est permis de fumer. 2, record 42, French, - fumoir
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-07-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Record 43, Main entry term, English
- designated smoking area
1, record 43, English, designated%20smoking%20area
correct
Record 43, Abbreviations, English
- DSA 2, record 43, English, DSA
correct
Record 43, Synonyms, English
- smoking area 3, record 43, English, smoking%20area
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A contiguous area of an establishment where smoking is permitted that is not physically separate from the non-smoking area. 4, record 43, English, - designated%20smoking%20area
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Record 43, Main entry term, French
- zone fumeurs
1, record 43, French, zone%20fumeurs
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pièce contiguë au reste de l'établissement, dans laquelle il est permis de fumer et qui n’ est pas séparée de la zone non-fumeurs. 2, record 43, French, - zone%20fumeurs
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-03-16
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Non-Surgical Treatment
Record 44, Main entry term, English
- Dealing with cravings
1, record 44, English, Dealing%20with%20cravings
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2005. 1, record 44, English, - Dealing%20with%20cravings
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Traitements non chirurgicaux
Record 44, Main entry term, French
- Refréner les envies irrésistibles de fumer
1, record 44, French, Refr%C3%A9ner%20les%20envies%20irr%C3%A9sistibles%20de%20fumer
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2005. 1, record 44, French, - Refr%C3%A9ner%20les%20envies%20irr%C3%A9sistibles%20de%20fumer
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-03-16
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Non-Surgical Treatment
Record 45, Main entry term, English
- Tips for Cutting Down or Quitting Smoking
1, record 45, English, Tips%20for%20Cutting%20Down%20or%20Quitting%20Smoking
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2005. 1, record 45, English, - Tips%20for%20Cutting%20Down%20or%20Quitting%20Smoking
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Traitements non chirurgicaux
Record 45, Main entry term, French
- Trucs pour diminuer sa consommation ou cesser de fumer
1, record 45, French, Trucs%20pour%20diminuer%20sa%20consommation%20ou%20cesser%20de%20fumer
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2005. 1, record 45, French, - Trucs%20pour%20diminuer%20sa%20consommation%20ou%20cesser%20de%20fumer
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2005-12-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Non-Surgical Treatment
Record 46, Main entry term, English
- noctine chewing gum
1, record 46, English, noctine%20chewing%20gum
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- nicotine gum 2, record 46, English, nicotine%20gum
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Nicotine chewing gum is used to help people stop smoking cigarettes. It acts as a substitute oral activity and provides a source of nicotine that reduces the withdrawal symptoms experienced when smoking is stopped. 2, record 46, English, - noctine%20chewing%20gum
Record 46, Key term(s)
- nicotine chewing-gum
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Traitements non chirurgicaux
Record 46, Main entry term, French
- gomme à mâcher à la nicotine
1, record 46, French, gomme%20%C3%A0%20m%C3%A2cher%20%C3%A0%20la%20nicotine
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- gomme à la nicotine 2, record 46, French, gomme%20%C3%A0%20la%20nicotine
correct, feminine noun
- gomme anti-cigarette 3, record 46, French, gomme%20anti%2Dcigarette
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] les thérapies de remplacement de la nicotine, le moyen le plus fréquemment utilisé pour arrêter de fumer, peuvent améliorer de façon importante le taux de succès de ceux qui veulent arrêter. Les timbres de nicotine et la gomme à mâcher à la nicotine font partie de ces thérapies. 1, record 46, French, - gomme%20%C3%A0%20m%C3%A2cher%20%C3%A0%20la%20nicotine
Record 46, Key term(s)
- gomme anti cigarette
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2005-12-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 47, Main entry term, English
- toker pen
1, record 47, English, toker%20pen
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A pen whose bottom, after being unscrewed, is used like a pipe to smoke pot. 2, record 47, English, - toker%20pen
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 47, Main entry term, French
- stylo pour fumer la marijuana
1, record 47, French, stylo%20pour%20fumer%20la%20marijuana
proposal, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- stylo pour fumer la marihuana 2, record 47, French, stylo%20pour%20fumer%20la%20marihuana
proposal, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
marijuana : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 47, French, - stylo%20pour%20fumer%20la%20marijuana
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2005-11-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Table Service (Restaurants)
- Restaurant Menus
- Paper or Paperboard Goods
Record 48, Main entry term, English
- table-talker
1, record 48, English, table%2Dtalker
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- table talker 2, record 48, English, table%20talker
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Table talker: Promo piece to engage with customers at a restaurant or bar. I wanted it to jump out at the customer that's why I used complementary colours for the contrast the orange surrounding the text on the blue background. I wanted the character to standout and be different for most table talkers out there. The print version also has a spinning wheel so you can interact with it, making the character eat other food items on the menu. 3, record 48, English, - table%2Dtalker
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Table talker is visually fun and appealing at the same time instructing the novice drinkers the art of tequila shots. 4, record 48, English, - table%2Dtalker
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Service des tables (Restauration)
- Menus (Restauration)
- Objets en papier ou en carton
Record 48, Main entry term, French
- affichette de table
1, record 48, French, affichette%20de%20table
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Affichettes de table. Utilisez nos affichettes avec pictogramme indiquant qu'il est interdit de fumer et rendez ainsi votre restaurant conforme avec la Loi sur le tabac. Impression du symbole sur carton glacé, visible des deux côtés. Vendues en paquets de 10. Format : 7, 5 cm x 8, 5 cm. 2, record 48, French, - affichette%20de%20table
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-11-21
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Record 49, Main entry term, English
- nicotine patch
1, record 49, English, nicotine%20patch
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A set of stick-on patches [that] provides a controlled dose of nicotine through the skin, making it possible for smokers to reduce their dependence on the drug gradually. 2, record 49, English, - nicotine%20patch
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Record 49, Main entry term, French
- timbre à la nicotine
1, record 49, French, timbre%20%C3%A0%20la%20nicotine
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- timbre de nicotine 2, record 49, French, timbre%20de%20nicotine
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le timbre à la nicotine est un des médicaments qui appartiennent à la famille des aides pharmacologiques pour la cessation du tabagisme. Il est utilisé chez les personnes âgées de plus de 18 ans qui ont besoin d’aide pour cesser de fumer. 3, record 49, French, - timbre%20%C3%A0%20la%20nicotine
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
Record 49, Main entry term, Spanish
- parche de nicotina
1, record 49, Spanish, parche%20de%20nicotina
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-08-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Non-Surgical Treatment
Record 50, Main entry term, English
- Nicotine Replacement Therapies in Smoking Cessation
1, record 50, English, Nicotine%20Replacement%20Therapies%20in%20Smoking%20Cessation
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Canadian Council for Tobacco Control, 1999. 1, record 50, English, - Nicotine%20Replacement%20Therapies%20in%20Smoking%20Cessation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Traitements non chirurgicaux
Record 50, Main entry term, French
- Les thérapies de substitution de la nicotine dans la lutte contre le tabagisme
1, record 50, French, Les%20th%C3%A9rapies%20de%20substitution%20de%20la%20nicotine%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20tabagisme
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien pour le contrôle du tabac, 1999. 1, record 50, French, - Les%20th%C3%A9rapies%20de%20substitution%20de%20la%20nicotine%20dans%20la%20lutte%20contre%20le%20tabagisme
Record 50, Key term(s)
- Thérapies de remplacement de la nicotine pour cesser de fumer
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2005-06-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 51, Main entry term, English
- non-smoking sign 1, record 51, English, non%2Dsmoking%20sign
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- non smoking sign 2, record 51, English, non%20smoking%20sign
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A small board bearing the international pictogram to signal a non-smoking area: a cigarette under a red circle and oblique. 3, record 51, English, - non%2Dsmoking%20sign
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 51, Main entry term, French
- pancarte interdisant de fumer
1, record 51, French, pancarte%20interdisant%20de%20fumer
proposal, see observation, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- pancarte interdiction de fumer 1, record 51, French, pancarte%20interdiction%20de%20fumer
proposal, see observation, feminine noun
- pancarte d’interdiction de fumer 1, record 51, French, pancarte%20d%26rsquo%3Binterdiction%20de%20fumer
proposal, see observation, feminine noun
- pancarte non-fumeurs 2, record 51, French, pancarte%20non%2Dfumeurs
proposal, see observation, feminine noun
- pancarte de non-fumeurs 2, record 51, French, pancarte%20de%20non%2Dfumeurs
proposal, see observation, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Petite affiche portant le pictogramme international pour signifier l'interdiction de fumer : une cigarette surmontée du cercle rouge avec oblique. 1, record 51, French, - pancarte%20interdisant%20de%20fumer
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En soi, la pancarte n’ est ni «non-fumeurs», ni celle des non-fumeurs; ainsi, les termes «pancarte non-fumeurs» et «pancarte de non-fumeurs», des traductions de l'expression anglaise, sont inexactes pour ce que le français est précis. Il faudrait sans doute préférer «pancarte d’interdiction de fumer» ou «pancarte interdisant de fumer»(ce qu'est la pancarte), ou «pancarte interdiction de fumer» où le sens du symbole est en apposition. L'expression anglaise «non-smoking» n’ est rendue correctement que par «interdiction de fumer». 1, record 51, French, - pancarte%20interdisant%20de%20fumer
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2005-05-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Record 52, Main entry term, English
- Une grossesse sans tabac
1, record 52, English, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ottawa-Carleton Health Department, Program Training and Consultation Centre. This self-help program for pregnant Francophone women focuses on the various stages of readiness to quit smoking and the specific concerns of expectant mothers. The program consists of five booklets that were developed through pilot testing in the francophone community. Each of the five booklets addresses a different stage of readiness to quit from not thinking about quitting all the way to maintaining the decision to stay an ex-smoker. A brief quiz helps the pregnant smoker to determine her stage of readiness and directs her to the appropriate booklet. The length of the program is therefore variable. 1, record 52, English, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Record 52, Main entry term, French
- Une grossesse sans tabac
1, record 52, French, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Service de santé d’Ottawa-Carleton, Centre de consultation et de formation. Ce programme d’entraide pour les femmes enceintes francophones met l'accent sur les diverses étapes de la prise de décision de renoncer au tabagisme et sur les préoccupations particulières des femmes enceintes. Le programme comporte cinq livrets qui ont été élaborés sur la base d’essais menés au sein de la communauté francophone. Chacun des cinq livrets traite d’une étape différente de la prise de décision, soit à partir du moment où la participante n’ envisage pas encore à cesser de fumer jusqu'au maintien de sa décision de demeurer non-fumeuse. Un bref questionnaire aide la fumeuse enceinte à déterminer à quelle étape elle se trouve et la dirige vers le livret qui lui convient. La durée du programme est donc variable. 1, record 52, French, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2005-05-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Ecology (General)
Record 53, Main entry term, English
- Take It Outside
1, record 53, English, Take%20It%20Outside
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Physicians for a Smoke Free Canada. A media campaign to encourage physicians to be more active in promoting smoke free spaces for children, increase media awareness, increase parental knowledge and motivate parents to have smoke free homes. Campaign included print ads, transit ads for buses and TV spots, all designed to surprise smokers into paying attention, give a non-judgmental message and encourage smokers to smoke outside. 1, record 53, English, - Take%20It%20Outside
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Écologie (Généralités)
Record 53, Main entry term, French
- Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!
1, record 53, French, Donnez%2Dmoi%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%2E%20Si%20vous%20devez%20fumer%2C%20allez%20dehors%21
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Médecins pour un Canada sans fumée. Une campagne médiatique pour encourager les médecins à être plus actifs dans la promotion d’environnements sans fumée pour les enfants, augmenter la prise de conscience des médias, mieux informer les parents et les motiver à offrir un environnement familial sans fumée. Cette campagne comprend des publicités sur papier, des publicités dans les autobus et des annonces publicitaires à la télévision, toutes destinées à attirer l'attention des fumeurs, à diffuser un message sans jugement et à encourager les fumeurs à aller fumer dehors. 1, record 53, French, - Donnez%2Dmoi%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%2E%20Si%20vous%20devez%20fumer%2C%20allez%20dehors%21
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2005-05-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Drugs and Drug Addiction
Record 54, Main entry term, English
- Evaluation of a Smoking Relapse Prevention Intervention for Postpartum Women
1, record 54, English, Evaluation%20of%20a%20Smoking%20Relapse%20Prevention%20Intervention%20for%20Postpartum%20Women
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Nurses were trained to provide in-hospital counselling on postpartum smoking relapse to new mothers at the time of birth. Of the 254 women who participated, 60% of the women who received the intervention reported postpartum smoking compared to 71.4% of the women who had not received the intervention. 1, record 54, English, - Evaluation%20of%20a%20Smoking%20Relapse%20Prevention%20Intervention%20for%20Postpartum%20Women
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Drogues et toxicomanie
Record 54, Main entry term, French
- Evaluation of a Smoking Relapse Prevention Intervention for Postpartum Women
1, record 54, French, Evaluation%20of%20a%20Smoking%20Relapse%20Prevention%20Intervention%20for%20Postpartum%20Women
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Des infirmières ont reçu une formation pour être en mesure de dispenser à l'hôpital des conseils aux nouvelles mères, au moment de la naissance du bébé, pour éviter les rechutes pendant la période postnatale. Des 254 femmes qui ont participé à cette étude, 60 % de celles qui avaient bénéficié de l'intervention ont déclaré avoir recommencé à fumer après la naissance du bébé, alors que la proportion était de 71, 4 % chez celles qui n’ avaient pas pris part à l'intervention. 1, record 54, French, - Evaluation%20of%20a%20Smoking%20Relapse%20Prevention%20Intervention%20for%20Postpartum%20Women
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2004-10-25
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Record 55, Main entry term, English
- Weedless Wednesday
1, record 55, English, Weedless%20Wednesday
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Weedless Wednesday has been a focal point of National Non-Smoking Week almost from the start, focusing media and public attention on the benefits of cessation and the community resources available to help smokers quit. The idea behind Weedless Wednesday is to promote a "one day at a time" approach to quitting smoking, a concept appealing to many smokers who may be discouraged at the thought of an entire week -- or lifetime - without cigarettes, but may be able to cope with one smoke-free day. 1, record 55, English, - Weedless%20Wednesday
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Record 55, Main entry term, French
- Mercredi sans tabac
1, record 55, French, Mercredi%20sans%20tabac
correct, masculine noun, Canada
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le mercredi sans tabac est, presque depuis le début, l'une des activités importante de la Semaine nationale sans fumée. Cette journée attire l'attention des médias et du public sur les avantages de la cessation tabagique et les ressources communautaires accessibles aux personnes qui désirent arrêter de fumer. L'idée qui guide le mercredi sans tabac est de suivre une approche «un jour à la fois» pour cesser de fumer, un concept qui plaît aux fumeurs qui seraient autrement découragés s’ils pensaient en fonction d’une semaine entière-ou de toute une vie-sans cigarette mais qui peuvent composer avec l'idée d’une journée sans fumer. 1, record 55, French, - Mercredi%20sans%20tabac
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2004-08-23
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Industrial Crops
Record 56, Main entry term, English
- tobacco farming
1, record 56, English, tobacco%20farming
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Tobacco was grown and used by Amerindians throughout the Western Hemisphere before the arrival of the Europeans. ... In 1612, John Rolfe harvested his first tobacco crop, having learned about tobacco farming from the Indians. He sent the first cargo of tobacco to England in 1614. 1, record 56, English, - tobacco%20farming
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Record 56, Main entry term, French
- culture du tabac
1, record 56, French, culture%20du%20tabac
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La culture du tabac remonte, il est vrai, aux premiers jours de la colonie qui virent les premiers Français établis sur les rives du Saint-Laurent adopter rapidement l'habitude de fumer des indigènes et cultiver leurs propres champs de tabac. Il ne s’agissait, cependant, que d’un mode de culture très primitif copié servilement sur celui des Indiens; et une ordonnance émise par la France, quelques années plus tard, pour interdire la vente au détail du tabac au Québec n’ allait certainement pas inciter le colon à améliorer la qualité et la quantité de ses récoltes. 1, record 56, French, - culture%20du%20tabac
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2004-05-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 57, Main entry term, English
- smoke
1, record 57, English, smoke
correct, verb
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- smoke-cure 2, record 57, English, smoke%2Dcure
correct
- bloat 2, record 57, English, bloat
correct, verb
- light smoke 3, record 57, English, light%20smoke
correct, verb
- smoke lightly 4, record 57, English, smoke%20lightly
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
to cure (meat, fish, etc.) by exposure to smoke. 1, record 57, English, - smoke
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 57, Main entry term, French
- fumer
1, record 57, French, fumer
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- boucaner 2, record 57, French, boucaner
correct
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Soumettre un aliment préalablement salé à l’action de la fumée produite par la combustion lente de bois dur. 3, record 57, French, - fumer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le produit obtenu est légèrement ou modérément fumé et peu déshydraté; il a une faible durée de conservation. Le saumon ainsi préparé (fumé à froid) est parfois appelé en anglais «Nova». 3, record 57, French, - fumer
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, record 57, French, - fumer
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 57, Main entry term, Spanish
- ahumar
1, record 57, Spanish, ahumar
correct
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Curar al humo carnes o pescados. 1, record 57, Spanish, - ahumar
Record 58 - internal organization data 2004-04-01
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Record 58, Main entry term, English
- Smoke Gets in Your Eyes, Ears, Nose, Lungs: How to Help Your Family Clear the Air
1, record 58, English, Smoke%20Gets%20in%20Your%20Eyes%2C%20Ears%2C%20Nose%2C%20Lungs%3A%20How%20to%20Help%20Your%20Family%20Clear%20the%20Air
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, 1997. 1, record 58, English, - Smoke%20Gets%20in%20Your%20Eyes%2C%20Ears%2C%20Nose%2C%20Lungs%3A%20How%20to%20Help%20Your%20Family%20Clear%20the%20Air
Record 58, Key term(s)
- Smoke Gets in Your Eyes, Ears, Nose, Lungs
- How to Help Your Family Clear the Air
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Record 58, Main entry term, French
- Fumer, c'est mauvais pour nous et nos enfants : Protéger notre famille des méfaits du tabac
1, record 58, French, Fumer%2C%20c%27est%20mauvais%20pour%20nous%20et%20nos%20enfants%20%3A%20Prot%C3%A9ger%20notre%20famille%20des%20m%C3%A9faits%20du%20tabac
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, 1997. 1, record 58, French, - Fumer%2C%20c%27est%20mauvais%20pour%20nous%20et%20nos%20enfants%20%3A%20Prot%C3%A9ger%20notre%20famille%20des%20m%C3%A9faits%20du%20tabac
Record 58, Key term(s)
- Fumer, c'est mauvais pour nous et nos enfants
- Protéger notre famille des méfaits du tabac
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2004-02-27
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Effects of Pollution
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Record 59, Main entry term, English
- You're not the only one smoking this cigarette
1, record 59, English, You%27re%20not%20the%20only%20one%20smoking%20this%20cigarette
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Of Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Health Canada, Ottawa, 2001, 5 pages. 2, record 59, English, - You%27re%20not%20the%20only%20one%20smoking%20this%20cigarette
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Effets de la pollution
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Record 59, Main entry term, French
- Vous n’ êtes pas seul à fumer cette cigarette
1, record 59, French, Vous%20n%26rsquo%3B%20%C3%AAtes%20pas%20seul%20%C3%A0%20fumer%20cette%20cigarette
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
De la Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Santé Canada, Ottawa, 2001, 6 pages. 2, record 59, French, - Vous%20n%26rsquo%3B%20%C3%AAtes%20pas%20seul%20%C3%A0%20fumer%20cette%20cigarette
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2004-02-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cancers and Oncology
- Cardiovascular System
Record 60, Main entry term, English
- European cancer code
1, record 60, English, European%20cancer%20code
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A set of ten recommendations promoting a number of behaviors intended to prevent cancers and cardiovascular diseases. 1, record 60, English, - European%20cancer%20code
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The first six items of the Code relate to primary prevention: no smoking, moderate alcohol intake, no excessive exposure to sunlight, respect safety instructions, regular consumption of fresh fruits and vegetables as well as high-fiber foods, and avoid excessive body weight. The last four items concern secondary prevention. They recommend to see a physician in the case of a changing beauty spot, an appearing nodule, an abnormal blood loss, a persistent cough or hoarse voice, a persistent stool change or an unexplained loss of body weight. Women are advised to examine their breast regularly, to have a smear of the cervix uteri periodically, and to have mammographies taken as from the age of 50. 1, record 60, English, - European%20cancer%20code
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cancers et oncologie
- Système cardio-vasculaire
Record 60, Main entry term, French
- code européen contre le cancer
1, record 60, French, code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dix recommandations visant à promouvoir un certain nombre de comportements destinés à prévenir cancers et maladies cardio-vasculaires. 1, record 60, French, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les six premiers points de ce code relèvent de la prévention primaire : ne pas fumer, modérer sa consommation d’alcool, éviter les expositions exagérées au soleil, respecter les prescriptions en matière de sécurité, consommer régulièrement des fruits et des légumes frais ainsi que des aliments riches en fibres, éviter l'excès de poids. Les quatre derniers points relèvent de la prévention secondaire. Il y est en effet conseillé de consulter un médecin en cas de changement d’aspect d’un grain de beauté, d’apparition d’un nodule, de perte de sang anormale, de toux ou de voix rauque persistante, de modifications persistantes des selles ou de perte de poids inexpliquée. Quant aux femmes, elles sont invitées à examiner régulièrement leurs seins, à se soumettre périodiquement à un frottis du col de l'utérus et à effectuer des mammographies à partir de 50 ans. 1, record 60, French, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistema cardiovascular
Record 60, Main entry term, Spanish
- código europeo contra el cáncer
1, record 60, Spanish, c%C3%B3digo%20europeo%20contra%20el%20c%C3%A1ncer
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2004-01-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Hygiene and Health
- Tobacco Industry
Record 61, Main entry term, English
- The Benefits of Quitting: Good News for Ex-Smokers 1, record 61, English, The%20Benefits%20of%20Quitting%3A%20Good%20News%20for%20Ex%2DSmokers
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Hygiène et santé
- Industrie du tabac
Record 61, Main entry term, French
- Cesser de fumer, c'est toujours avantageux! De bonnes nouvelles pour les ex-fumeurs 1, record 61, French, Cesser%20de%20fumer%2C%20c%27est%20toujours%20avantageux%21%20De%20bonnes%20nouvelles%20pour%20les%20ex%2Dfumeurs
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Feuillet d’information, Santé Canada. 1, record 61, French, - Cesser%20de%20fumer%2C%20c%27est%20toujours%20avantageux%21%20De%20bonnes%20nouvelles%20pour%20les%20ex%2Dfumeurs
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2004-01-12
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Slogans
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Record 62, Main entry term, English
- A Fresh Start 1, record 62, English, A%20Fresh%20Start
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Slogans
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Record 62, Main entry term, French
- Nouveau départ
1, record 62, French, Nouveau%20d%C3%A9part
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Centre de recherche pour la santé communautaire 1, record 62, French, - Nouveau%20d%C3%A9part
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Trousse pour arrêter de fumer 1, record 62, French, - Nouveau%20d%C3%A9part
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2004-01-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Tobacco Industry
Record 63, Main entry term, English
- Policy on Smoke-Free Areas 1, record 63, English, Policy%20on%20Smoke%2DFree%20Areas
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Industrie du tabac
Record 63, Main entry term, French
- Règlement sur les zones où il est interdit de fumer
1, record 63, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20zones%20o%C3%B9%20il%20est%20interdit%20de%20fumer
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu en 87/06/01. 1, record 63, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20zones%20o%C3%B9%20il%20est%20interdit%20de%20fumer
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2002-10-23
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Names of Events
- Tobacco Industry
Record 64, Main entry term, English
- Break Free
1, record 64, English, Break%20Free
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Slogan of the Health Canada Youth Campaign. 1, record 64, English, - Break%20Free
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Industrie du tabac
Record 64, Main entry term, French
- Fumer, c'est fini!
1, record 64, French, Fumer%2C%20c%27est%20fini%21
correct, Canada
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Slogan de la campagne pour les jeunes, de Santé Canada. 1, record 64, French, - Fumer%2C%20c%27est%20fini%21
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2002-06-06
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Record 65, Main entry term, English
- Agreement concerning the suppression of opium smoking
1, record 65, English, Agreement%20concerning%20the%20suppression%20of%20opium%20smoking
correct, international
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Done 27 November 1931. In Force 22 April 1937. 1, record 65, English, - Agreement%20concerning%20the%20suppression%20of%20opium%20smoking
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Record 65, Main entry term, French
- Accord relatif à la suppression de l'habitude de fumer l'opium
1, record 65, French, Accord%20relatif%20%C3%A0%20la%20suppression%20de%20l%27habitude%20de%20fumer%20l%27opium
correct, masculine noun, international
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Record 65, Main entry term, Spanish
- Acuerdo relativo a la supresión del hábito de fumar opio
1, record 65, Spanish, Acuerdo%20relativo%20a%20la%20supresi%C3%B3n%20del%20h%C3%A1bito%20de%20fumar%20opio
masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2002-01-30
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 66, Main entry term, English
- fag station
1, record 66, English, fag%20station
correct, United States
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A restricted area, fire-proofed and signposted, where smoking is allowed in a forest where it is otherwise prohibited. 1, record 66, English, - fag%20station
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Incendies de végétation
Record 66, Main entry term, French
- parc à fumeurs
1, record 66, French, parc%20%C3%A0%20fumeurs
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Zone restreinte, signalée et ignifugée, où il est permis de fumer, dans une forêt où cela est normalement interdit. 1, record 66, French, - parc%20%C3%A0%20fumeurs
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Incendio de la vegetación
Record 66, Main entry term, Spanish
- zona autorizada
1, record 66, Spanish, zona%20autorizada
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2002-01-21
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Industrial Crops
Record 67, Main entry term, English
- smoking tobacco
1, record 67, English, smoking%20tobacco
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
--tobacco suitable for the manufacture of cigarettes and pipe tobacco. 2, record 67, English, - smoking%20tobacco
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Culture des plantes industrielles
Record 67, Main entry term, French
- tabac à fumer
1, record 67, French, tabac%20%C3%A0%20fumer
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
tabac: préparation obtenue avec les feuilles de la plante. Du --, à priser. 2, record 67, French, - tabac%20%C3%A0%20fumer
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Industria tabacalera
- Cultivo de plantas industriales
Record 67, Main entry term, Spanish
- tabaco de humo
1, record 67, Spanish, tabaco%20de%20humo
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2001-11-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 68, Main entry term, English
- Government Smoking Policy
1, record 68, English, Government%20Smoking%20Policy
correct, Canada
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 68, English, - Government%20Smoking%20Policy
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 68, Main entry term, French
- Politique du gouvernement sur l'interdiction de fumer
1, record 68, French, Politique%20du%20gouvernement%20sur%20l%27interdiction%20de%20fumer
correct, feminine noun, Canada
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernements Canada. 1, record 68, French, - Politique%20du%20gouvernement%20sur%20l%27interdiction%20de%20fumer
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2000-11-30
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Tobacco Industry
Record 69, Main entry term, English
- smoking parameters
1, record 69, English, smoking%20parameters
correct, plural
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- smoking regime 2, record 69, English, smoking%20regime
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Cigarettes and cigarette equivalents are to be tested in accordance with the smoking parameters and smoking machine specifications set out in the international Organization for Standardization standard ISO 3308, Third edition, 1991-10-15, entitled "Routine analytical cigarette-smoking machine - Definitions and standard conditions." 3, record 69, English, - smoking%20parameters
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
The smoking parameters and smoking machine specifications to be used are set out in the ISO standard. 4, record 69, English, - smoking%20parameters
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Industrie du tabac
Record 69, Main entry term, French
- paramètres de fumage
1, record 69, French, param%C3%A8tres%20de%20fumage
correct, masculine noun, plural
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- paramètres de fumage 1, record 69, French, param%C3%A8tres%20de%20fumage
correct, masculine noun, plural
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les cigarettes et les équivalents de cigarette sont mis à l'essai selon les paramètres du fumage et les spécifications relatives à la machine à fumer énoncés dans la norme ISO 3308 de l'Organisation internationale de normalisation, intitulée «Machine à fumer analytique de routine pour cigarettes-Définitions et conditions normalisées», troisième édition, 1991-10-15. 2, record 69, French, - param%C3%A8tres%20de%20fumage
Record 69, Key term(s)
- paramètre du fumage
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2000-11-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Food Additives
Record 70, Main entry term, English
- smoke flavoring solution
1, record 70, English, smoke%20flavoring%20solution
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- liquid smoke flavor 2, record 70, English, liquid%20smoke%20flavor
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Smoke flavoring solutions ... [are] condensates from burning hardwood in a limited amount of air. The solutions are used to flavor various foods, primarily meats, and as an antioxidant to retard bacterial growth. It is also permitted in cheeses and smoke-flavored fish. 1, record 70, English, - smoke%20flavoring%20solution
Record 70, Key term(s)
- liquid smoke flavour
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Record 70, Main entry term, French
- arôme de fumée liquide
1, record 70, French, ar%C3%B4me%20de%20fum%C3%A9e%20liquide
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Solution de condensats obtenus de façon synthétique ou naturelle, mêlée à l'eau ou à l'huile et appliquée sur le produit alimentaire à fumer. 1, record 70, French, - ar%C3%B4me%20de%20fum%C3%A9e%20liquide
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2000-03-10
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Meats and Meat Industries
Record 71, Main entry term, English
- controlled smoking
1, record 71, English, controlled%20smoking
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- mechanized smoking process 2, record 71, English, mechanized%20smoking%20process
correct
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 71, Main entry term, French
- fumage contrôlé
1, record 71, French, fumage%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Fumage effectué dans un fumoir mécanique. 2, record 71, French, - fumage%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fumer en contrôlant le volume, la température, l'humidité, la vitesse et la distribution de l'air et de la fumée pour obtenir un produit de la qualité désirée. 3, record 71, French, - fumage%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, record 71, French, - fumage%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 71, Main entry term, Spanish
- ahumado regulado
1, record 71, Spanish, ahumado%20regulado
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1999-08-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 72, Main entry term, English
- cleaning puff 1, record 72, English, cleaning%20puff
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- clearing puff 1, record 72, English, clearing%20puff
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 72, Main entry term, French
- bouffée de balayage
1, record 72, French, bouff%C3%A9e%20de%20balayage
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- bouffée de rinçage 1, record 72, French, bouff%C3%A9e%20de%20rin%C3%A7age
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Bouffée tirée sur l'un des canaux d’une machine à fumer en l'absence d’une cigarette allumée. 1, record 72, French, - bouff%C3%A9e%20de%20balayage
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Vocabulaire technique du tabac. 1, record 72, French, - bouff%C3%A9e%20de%20balayage
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Conseil international de la langue française; Hachette ,1982. 1, record 72, French, - bouff%C3%A9e%20de%20balayage
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1998-03-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Record 73, Main entry term, English
- passenger service unit
1, record 73, English, passenger%20service%20unit
correct
Record 73, Abbreviations, English
- PSU 2, record 73, English, PSU
correct
Record 73, Synonyms, English
- passenger service panel 3, record 73, English, passenger%20service%20panel
correct, see observation
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le terme "passenger service panel" est employé pour le DC-9. 4, record 73, English, - passenger%20service%20unit
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Record 73, Main entry term, French
- bloc service passagers
1, record 73, French, bloc%20service%20passagers
correct, masculine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
- PSU 2, record 73, French, PSU
correct, officially approved
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Chaque passager a à sa disposition une liseuse, située dans le bloc service (PSU), au-dessus de chaque rangée de sièges. 3, record 73, French, - bloc%20service%20passagers
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
AFRE, s. d., K 46. 81 2; Les blocs services passagers sont positionnés au-dessus de chaque rangée de fauteuils, sous les porte-bagages centraux et latéraux. Ils comprennent : les plaquettes lumineuses(Défense de fumer-Attachez vos ceintures [...], les interrupteurs des liseuses, les liseuses, l'appel PNC [...] 4, record 73, French, - bloc%20service%20passagers
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
bloc service passagers; PSU : terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 5, record 73, French, - bloc%20service%20passagers
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
bloc service passagers : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, record 73, French, - bloc%20service%20passagers
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1997-05-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Pollution
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 74, Main entry term, English
- Stop Smoking, Stay Trim 1, record 74, English, Stop%20Smoking%2C%20Stay%20Trim
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Published by the Lung Association. 1, record 74, English, - Stop%20Smoking%2C%20Stay%20Trim
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pollution de l'air
- Conditionnement physique et culturisme
Record 74, Main entry term, French
- Cessez de fumer et restez mince 1, record 74, French, Cessez%20de%20fumer%20et%20restez%20mince
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Document produit par l’Association pulmonaire. 1, record 74, French, - Cessez%20de%20fumer%20et%20restez%20mince
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1997-04-07
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
Record 75, Main entry term, English
- Yes, I Quit 1, record 75, English, Yes%2C%20I%20Quit
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
Record 75, Main entry term, French
- Oui, j’arrête 1, record 75, French, Oui%2C%20j%26rsquo%3Barr%C3%AAte
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Nouveau programme conçu pour aider les membres des Premières nations à arrêter de fumer ou à réduire leur consommation de tabac. 1, record 75, French, - Oui%2C%20j%26rsquo%3Barr%C3%AAte
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada et la Régie régionale de la santé et des services sociaux de Montréal-Centre. 1, record 75, French, - Oui%2C%20j%26rsquo%3Barr%C3%AAte
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1996-12-12
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
Record 76, Main entry term, English
- article for use in smoking
1, record 76, English, article%20for%20use%20in%20smoking
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Articles prohibited in a coal mine. 2, record 76, English, - article%20for%20use%20in%20smoking
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
Record 76, Main entry term, French
- article pour fumer
1, record 76, French, article%20pour%20fumer
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Articles interdits dans une mine de charbon. 2, record 76, French, - article%20pour%20fumer
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1996-11-27
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 77, Main entry term, English
- Heavily Addicted Smokers: Understanding Smoking Behaviours and Factors that Influence Quitting Among Heavily Addicted Smokers 1, record 77, English, Heavily%20Addicted%20Smokers%3A%20Understanding%20Smoking%20Behaviours%20and%20Factors%20that%20Influence%20Quitting%20Among%20Heavily%20Addicted%20Smokers
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 77, Main entry term, French
- Le comportement des fumeurs fortement dépendants et les facteurs qui les incitent à cesser de fumer
1, record 77, French, Le%20comportement%20des%20fumeurs%20fortement%20d%C3%A9pendants%20et%20les%20facteurs%20qui%20les%20incitent%20%C3%A0%20cesser%20de%20fumer
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Projet financé dans le cadre de la Stratégie de réduction de la demande de tabac, Santé Canada. 1, record 77, French, - Le%20comportement%20des%20fumeurs%20fortement%20d%C3%A9pendants%20et%20les%20facteurs%20qui%20les%20incitent%20%C3%A0%20cesser%20de%20fumer
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1996-11-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Tobacco Industry
- Sociology of Human Relations
Record 78, Main entry term, English
- Gender Differences in Smoking Uptake and Tobacco Use Among Adolescents 1, record 78, English, Gender%20Differences%20in%20Smoking%20Uptake%20and%20Tobacco%20Use%20Among%20Adolescents
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industrie du tabac
- Sociologie des relations humaines
Record 78, Main entry term, French
- Différences entre les adolescents et les adolescentes quant aux motifs qui les incitent à fumer et à l'usage qu'ils font du tabac
1, record 78, French, Diff%C3%A9rences%20entre%20les%20adolescents%20et%20les%20adolescentes%20quant%20aux%20motifs%20qui%20les%20incitent%20%C3%A0%20fumer%20et%20%C3%A0%20l%27usage%20qu%27ils%20font%20du%20tabac
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1996-10-07
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Pollution
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 79, Main entry term, English
- Stop Smoking Facilitators Guide 1, record 79, English, Stop%20Smoking%20Facilitators%20Guide
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pollution de l'air
- Conditionnement physique et culturisme
Record 79, Main entry term, French
- Arrêter de fumer : un programme à l'intention des femmes-guide de l'animateur 1, record 79, French, Arr%C3%AAter%20de%20fumer%20%3A%20un%20programme%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20femmes%2Dguide%20de%20l%27animateur
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Source : Centre national de documentation sur le tabac et la santé. 1, record 79, French, - Arr%C3%AAter%20de%20fumer%20%3A%20un%20programme%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20femmes%2Dguide%20de%20l%27animateur
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1996-10-04
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 80, Main entry term, English
- Caring for the Caregiver: A Holistic Approach to Tobacco Cessation 1, record 80, English, Caring%20for%20the%20Caregiver%3A%20A%20Holistic%20Approach%20to%20Tobacco%20Cessation
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Child Care Providers Association 1, record 80, English, - Caring%20for%20the%20Caregiver%3A%20A%20Holistic%20Approach%20to%20Tobacco%20Cessation
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 80, Main entry term, French
- Prendre soin de la responsable de garde : une approche holistique pour cesser de fumer 1, record 80, French, Prendre%20soin%20de%20la%20responsable%20de%20garde%20%3A%20une%20approche%20holistique%20pour%20cesser%20de%20fumer
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1996-03-19
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Slogans
- Advertising
- Drugs and Drug Addiction
Record 81, Main entry term, English
- A broken cigarette is a little freedom gained 1, record 81, English, A%20broken%20cigarette%20is%20a%20little%20freedom%20gained
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Slogans
- Publicité
- Drogues et toxicomanie
Record 81, Main entry term, French
- Vivre sans fumer c'est affirmer sa liberté 1, record 81, French, Vivre%20sans%20fumer%20c%27est%20affirmer%20sa%20libert%C3%A9
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Source : Campagne de la Direction de la promotion de la santé. 1, record 81, French, - Vivre%20sans%20fumer%20c%27est%20affirmer%20sa%20libert%C3%A9
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1996-03-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 82, Main entry term, English
- Qualitative Study of Gender Differences among Adolescents in Initiation of Smoking and among Young Adults in Smoking Cessation
1, record 82, English, Qualitative%20Study%20of%20Gender%20Differences%20among%20Adolescents%20in%20Initiation%20of%20Smoking%20and%20among%20Young%20Adults%20in%20Smoking%20Cessation
correct, Canada
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Study funded through the Women and Tobacco Initiative of Health Canada. 1, record 82, English, - Qualitative%20Study%20of%20Gender%20Differences%20among%20Adolescents%20in%20Initiation%20of%20Smoking%20and%20among%20Young%20Adults%20in%20Smoking%20Cessation
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 82, Main entry term, French
- Étude qualitative des différences sexuelles relatives à l'initiation au tabac à l'adolescence et à la cessation de fumer chez les jeunes adultes
1, record 82, French, %C3%89tude%20qualitative%20des%20diff%C3%A9rences%20sexuelles%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiation%20au%20tabac%20%C3%A0%20l%27adolescence%20et%20%C3%A0%20la%20cessation%20de%20fumer%20chez%20les%20jeunes%20adultes
correct, Canada
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Étude financée par l’intermédiaire de l’Initiative sur les femmes et le tabagisme de Santé Canada. 1, record 82, French, - %C3%89tude%20qualitative%20des%20diff%C3%A9rences%20sexuelles%20relatives%20%C3%A0%20l%27initiation%20au%20tabac%20%C3%A0%20l%27adolescence%20et%20%C3%A0%20la%20cessation%20de%20fumer%20chez%20les%20jeunes%20adultes
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1995-12-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 83, Main entry term, English
- Stop Smoking: A Program for Women 1, record 83, English, Stop%20Smoking%3A%20A%20Program%20for%20Women
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Title of a program offered by the Addiction Research Foundation. 1, record 83, English, - Stop%20Smoking%3A%20A%20Program%20for%20Women
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Source: Lise Parent, translator at the Addiction Research Foundation in Toronto. 1, record 83, English, - Stop%20Smoking%3A%20A%20Program%20for%20Women
Record 83, Key term(s)
- Stop Smoking: A Programme for Women
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 83, Main entry term, French
- Arrêtez de fumer : un programme à l'intention des femmes 1, record 83, French, Arr%C3%AAtez%20de%20fumer%20%3A%20un%20programme%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20femmes
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1995-10-25
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 84, Main entry term, English
- Survey of Smoking Habits
1, record 84, English, Survey%20of%20Smoking%20Habits
correct, Canada
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
1964-. 1, record 84, English, - Survey%20of%20Smoking%20Habits
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Electronic Products and Services of Statistics Canada. 1, record 84, English, - Survey%20of%20Smoking%20Habits
Record 84, Key term(s)
- Smoking Habits Survey
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 84, Main entry term, French
- Enquête sur les habitudes de fumer
1, record 84, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20habitudes%20de%20fumer
correct, Canada
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Produits et services électroniques de Statistique Canada. 1, record 84, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20habitudes%20de%20fumer
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1995-09-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Record 85, Main entry term, English
- The Break Free Guide to Quitting Smoking 1, record 85, English, The%20Break%20Free%20Guide%20to%20Quitting%20Smoking
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Record 85, Main entry term, French
- Fumer c'est fini! Guide de renoncement au tabac 1, record 85, French, Fumer%20c%27est%20fini%21%20Guide%20de%20renoncement%20au%20tabac
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1995-09-07
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 86, Main entry term, English
- Agreement to Ban Smoking on International Passenger Flights
1, record 86, English, Agreement%20to%20Ban%20Smoking%20on%20International%20Passenger%20Flights
correct, Canada
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 86, Main entry term, French
- Accord sur l'interdiction de fumer à bord des vols internationaux de transport de passagers
1, record 86, French, Accord%20sur%20l%27interdiction%20de%20fumer%20%C3%A0%20bord%20des%20vols%20internationaux%20de%20transport%20de%20passagers
correct, Canada
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Signé à Chicago, le 1er novembre 1994. Signé par le Canada le 1er novembre 1994. En vigueur pour le Canada le 1er mars 1995. 1, record 86, French, - Accord%20sur%20l%27interdiction%20de%20fumer%20%C3%A0%20bord%20des%20vols%20internationaux%20de%20transport%20de%20passagers
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1995-04-20
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 87, Main entry term, English
- Evaluation of the "Time to Quit" Self-Help Smoking Cessation Program
1, record 87, English, Evaluation%20of%20the%20%5C%22Time%20to%20Quit%5C%22%20Self%2DHelp%20Smoking%20Cessation%20Program
correct, Canada
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Canadian Journal of Public Health, vol. 83, n° 1, 1992, pp. 19-23 2, record 87, English, - Evaluation%20of%20the%20%5C%22Time%20to%20Quit%5C%22%20Self%2DHelp%20Smoking%20Cessation%20Program
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 87, Main entry term, French
- Évaluation du programme d’auto-cessation de fumer «Moi aussi, j’écrase»
1, record 87, French, %C3%89valuation%20du%20programme%20d%26rsquo%3Bauto%2Dcessation%20de%20fumer%20%C2%ABMoi%20aussi%2C%20j%26rsquo%3B%C3%A9crase%C2%BB
correct, Canada
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1995-03-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 88, Main entry term, English
- Break-Free All Stars
1, record 88, English, Break%2DFree%20All%20Stars
correct, Canada
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 88, Main entry term, French
- Club des Champions-Fumer, c'est fini!
1, record 88, French, Club%20des%20Champions%2DFumer%2C%20c%27est%20fini%21
correct, Canada
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Programme qui vise, entre autre, à offrir aux jeunes les ressources nécessaires afin de les aider à mieux comprendre l’importance de demeurer actif et non-fumeur. C’est un programme de l’Association pulmonaire d’Ottawa-Carleton. 1, record 88, French, - Club%20des%20Champions%2DFumer%2C%20c%27est%20fini%21
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1994-09-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 89, Main entry term, English
- whiff
1, record 89, English, whiff
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 89, Main entry term, French
- cigarillo
1, record 89, French, cigarillo
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Produit à fumer de forme généralement cylindrique ayant une seule enveloppe en tabac naturel ou reconstitué. 2, record 89, French, - cigarillo
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Selon les pays, la désignation «cigarillo» peut correspondre à des types de produits différents. En Belgique par exemple, le cigarillo se distingue du cigare par son poids et non obligatoirement par le nombre de ses enveloppes. Certains cigarillos sont munis d’embouts filtrants ou non. 2, record 89, French, - cigarillo
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1994-01-11
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 90, Main entry term, English
- Stop Smoking Now!
1, record 90, English, Stop%20Smoking%20Now%21
correct, Ontario
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Community Health Centres of Ottawa. 2, record 90, English, - Stop%20Smoking%20Now%21
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 90, Main entry term, French
- Cessez de fumer... maintenant!
1, record 90, French, Cessez%20de%20fumer%2E%2E%2E%20maintenant%21
correct, Ontario
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Centres de santé communautaire d’Ottawa. 2, record 90, French, - Cessez%20de%20fumer%2E%2E%2E%20maintenant%21
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1994-01-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 91, Main entry term, English
- Help to Quit Smoking - Take Control - A campaign for smoke-free living
1, record 91, English, Help%20to%20Quit%20Smoking%20%2D%20Take%20Control%20%2D%20A%20campaign%20for%20smoke%2Dfree%20living
correct, Ontario
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A guide to resources in your community, October 1993, Community Health Centres of Ottawa. 2, record 91, English, - Help%20to%20Quit%20Smoking%20%2D%20Take%20Control%20%2D%20A%20campaign%20for%20smoke%2Dfree%20living
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 91, Main entry term, French
- De l'aide pour cesser de fumer-Prends le contrôle pour une vie sans fumée
1, record 91, French, De%20l%27aide%20pour%20cesser%20de%20fumer%2DPrends%20le%20contr%C3%B4le%20pour%20une%20vie%20sans%20fum%C3%A9e
correct, Ontario
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Un guide des ressources dans votre collectivité, Octobre 1993, Centres de santé communautaire d’Ottawa. 2, record 91, French, - De%20l%27aide%20pour%20cesser%20de%20fumer%2DPrends%20le%20contr%C3%B4le%20pour%20une%20vie%20sans%20fum%C3%A9e
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1994-01-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Slogans
Record 92, Main entry term, English
- Smoking can kill you 1, record 92, English, Smoking%20can%20kill%20you
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Slogans
Record 92, Main entry term, French
- Fumer peut vous tuer 1, record 92, French, Fumer%20peut%20vous%20tuer
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Message sur les paquets de cigarettes. 1, record 92, French, - Fumer%20peut%20vous%20tuer
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1993-12-07
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Problems
Record 93, Main entry term, English
- Thank you for Not Smoking
1, record 93, English, Thank%20you%20for%20Not%20Smoking
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Health Services and Promotion Branch Publications. 2, record 93, English, - Thank%20you%20for%20Not%20Smoking
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Problèmes sociaux
Record 93, Main entry term, French
- Merci de ne pas fumer
1, record 93, French, Merci%20de%20ne%20pas%20fumer
correct
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1992-07-20
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Industrial Crops
Record 94, Main entry term, English
- fine cut
1, record 94, English, fine%20cut
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- fine-cut tobacco 2, record 94, English, fine%2Dcut%20tobacco
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tobacco cut into small shreds for ... smoking. 3, record 94, English, - fine%20cut
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Culture des plantes industrielles
Record 94, Main entry term, French
- fine coupe
1, record 94, French, fine%20coupe
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- tabac à coupe fine 2, record 94, French, tabac%20%C3%A0%20coupe%20fine
correct, masculine noun
- tabac à coupe fleur 2, record 94, French, tabac%20%C3%A0%20coupe%20fleur
correct, masculine noun, regional
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Tabac à fumer de faible largeur de coupe(...) dont les brins sont suffisamment longs pour être enchevêtrés. La fine coupe est surtout utilisée comme tabac à rouler. 3, record 94, French, - fine%20coupe
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
"Tabac à coupe fleur" est utilisé en Belgique. 4, record 94, French, - fine%20coupe
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1992-04-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 95, Main entry term, English
- The Guide to Quitting Smoking
1, record 95, English, The%20Guide%20to%20Quitting%20Smoking
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- Break free - The Guide to Quitting Smoking 1, record 95, English, Break%20free%20%2D%20The%20Guide%20to%20Quitting%20Smoking
correct, Canada
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 95, Main entry term, French
- Guide de renoncement au tabac
1, record 95, French, Guide%20de%20renoncement%20au%20tabac
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- Fumer, c'est fini!-Guide de renoncement au tabac 1, record 95, French, Fumer%2C%20c%27est%20fini%21%2DGuide%20de%20renoncement%20au%20tabac
correct, Canada
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Publication de Santé et Bien-être social Canada, Promotion de la santé 2, record 95, French, - Guide%20de%20renoncement%20au%20tabac
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1992-02-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Employment Benefits
- Drugs and Drug Addiction
Record 96, Main entry term, English
- group smoking cessation program
1, record 96, English, group%20smoking%20cessation%20program
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Group or self-help smoking cessation program 1, record 96, English, - group%20smoking%20cessation%20program
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Avantages sociaux
- Drogues et toxicomanie
Record 96, Main entry term, French
- programme de désaccoutumance au tabac en groupe
1, record 96, French, programme%20de%20d%C3%A9saccoutumance%20au%20tabac%20en%20groupe
proposal, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Programme à l'intention de l'employé qui désire en venir à cesser de fumer à l'aide d’un groupe de soutien. 1, record 96, French, - programme%20de%20d%C3%A9saccoutumance%20au%20tabac%20en%20groupe
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Programme de désaccoutumance au tabac, en groupe ou individuellement. 1, record 96, French, - programme%20de%20d%C3%A9saccoutumance%20au%20tabac%20en%20groupe
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1992-02-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Employment Benefits
- Drugs and Drug Addiction
Record 97, Main entry term, English
- self-help smoking cessation program
1, record 97, English, self%2Dhelp%20smoking%20cessation%20program
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Group or self-help smoking cessation program. 1, record 97, English, - self%2Dhelp%20smoking%20cessation%20program
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Avantages sociaux
- Drogues et toxicomanie
Record 97, Main entry term, French
- programme individuel de désaccoutumance au tabac
1, record 97, French, programme%20individuel%20de%20d%C3%A9saccoutumance%20au%20tabac
proposal, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Programme à l'intention de l'employé qui désire en venir seul à cesser de fumer. 1, record 97, French, - programme%20individuel%20de%20d%C3%A9saccoutumance%20au%20tabac
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Programme de désaccoutumance au tabac, en groupe ou individuellement. 1, record 97, French, - programme%20individuel%20de%20d%C3%A9saccoutumance%20au%20tabac
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1992-01-06
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Various Industries
Record 98, Main entry term, English
- foamed tobacco 1, record 98, English, foamed%20tobacco
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Industries diverses
Record 98, Main entry term, French
- tabac émulsionné
1, record 98, French, tabac%20%C3%A9mulsionn%C3%A9
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
(Les produits à fumer en tabac) sont préparés à partir d’une matière première reconstituée ou homogénéisée en nappe en fibres ou en fils, en mousse ou émulsions(tabac émulsionnés ou pamed. Ces produits sont filés, rissés, roulés L'Agron trop. Et. tech. no 5 mai 73 p. 559 1, record 98, French, - tabac%20%C3%A9mulsionn%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1991-10-31
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Fire Prevention
Record 99, Main entry term, English
- non-combustible receptacle
1, record 99, English, non%2Dcombustible%20receptacle
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- noncombustible receptacle 2, record 99, English, noncombustible%20receptacle
proposal
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Record 99, Main entry term, French
- récipient incombustible
1, record 99, French, r%C3%A9cipient%20incombustible
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Un employé en uniforme doit se tenir à l'entrée de toute tente servant de lieu de réunion pour aviser les personnes de cette défense [de fumer dans une tente]. De plus, un récipient incombustible pour disposer des cigares, cigarettes ou tabac de pipe allumés doit être placé à chaque entrée à l'extérieur de la tente. 1, record 99, French, - r%C3%A9cipient%20incombustible
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1988-03-22
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 100, Main entry term, English
- Countdown
1, record 100, English, Countdown
correct, Canada
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Lung Association's stop smoking program. 1, record 100, English, - Countdown
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 100, Main entry term, French
- Countdown
1, record 100, French, Countdown
correct, Canada
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Programme pour cesser de fumer de l'Association pulmonaire. 1, record 100, French, - Countdown
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


