TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FUNERAILLES [50 records]
Record 1 - internal organization data 2022-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 1, Main entry term, English
- pallbearer
1, record 1, English, pallbearer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[One] of several participants that help carry the casket at a funeral. 2, record 1, English, - pallbearer
Record 1, Key term(s)
- pall bearer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 1, Main entry term, French
- porteur aux funérailles
1, record 1, French, porteur%20aux%20fun%C3%A9railles
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- porteuse aux funérailles 2, record 1, French, porteuse%20aux%20fun%C3%A9railles
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée pour porter le cercueil au corbillard, à l’entrée et à la sortie de l’église, au cimetière ou au charnier. 3, record 1, French, - porteur%20aux%20fun%C3%A9railles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- pallbearer
1, record 2, English, pallbearer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- porteur aux funérailles
1, record 2, French, porteur%20aux%20fun%C3%A9railles
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- porteuse aux funérailles 1, record 2, French, porteuse%20aux%20fun%C3%A9railles
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-09-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- assistant funeral director
1, record 3, English, assistant%20funeral%20director
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- directeur adjoint de funérailles
1, record 3, French, directeur%20adjoint%20de%20fun%C3%A9railles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- directrice adjointe de funérailles 1, record 3, French, directrice%20adjointe%20de%20fun%C3%A9railles
correct, feminine noun
- directeur adjoint de pompes funèbres 1, record 3, French, directeur%20adjoint%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
- directrice adjointe de pompes funèbres 1, record 3, French, directrice%20adjointe%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
- entrepreneur adjoint de pompes funèbres 1, record 3, French, entrepreneur%20adjoint%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
- entrepreneuse adjointe de pompes funèbres 1, record 3, French, entrepreneuse%20adjointe%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-09-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- funeral director
1, record 4, English, funeral%20director
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- directeur de funérailles
1, record 4, French, directeur%20de%20fun%C3%A9railles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- directrice de funérailles 1, record 4, French, directrice%20de%20fun%C3%A9railles
correct, feminine noun
- directeur de pompes funèbres 1, record 4, French, directeur%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
- directrice de pompes funèbres 1, record 4, French, directrice%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
- entrepreneur de pompes funèbres 1, record 4, French, entrepreneur%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
- entrepreneuse de pompes funèbres 1, record 4, French, entrepreneuse%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-11-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
- Archaeology
Record 5, Main entry term, English
- lachrymatory
1, record 5, English, lachrymatory
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small phial (especially of terracotta or glass) found in Roman and later Greek tombs, formerly supposed to have been a bottle into which mourners dropped their tears, but now believed to have been used as a perfume bottle. 2, record 5, English, - lachrymatory
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A small earthen or glass vase found in ancient tombs for containing balms and perfumes sprayed on pyres and ashes of the dead. 3, record 5, English, - lachrymatory
Record 5, Key term(s)
- lacrimatory
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
- Archéologie
Record 5, Main entry term, French
- lacrymatoire
1, record 5, French, lacrymatoire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite fiole ou petit vase funéraire romain en terre cuite ou en verre qui servait, croyait-on, à recueillir les larmes des pleureuses et contenait, en fait, les huiles odorantes ou les baumes nécessaires au rite des funérailles. 2, record 5, French, - lacrymatoire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
- Cerámica antigua (Museos y Patrimonio)
- Arqueología
Record 5, Main entry term, Spanish
- lacrimatorio
1, record 5, Spanish, lacrimatorio
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lacrimatorio (del latín lacrima, "lágrima") es un tipo de vasija pequeña o vial de terracota, alabastro o cristal. Recibe este nombre por ser frecuente en tumbas romanas y griegas tardías, en las que [...] se creía que los dolientes derramaban sus lágrimas. Tienen forma ahusada, o de frasco con un largo cuello pequeño y cuerpo con forma bulbosa. También pudieron ser usadas para guardar ungüentos, quizá pomadas o pastas fragantes [...] 2, record 5, Spanish, - lacrimatorio
Record 6 - internal organization data 2017-03-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Funeral Services
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Funeral directors and embalmers
1, record 6, English, Funeral%20directors%20and%20embalmers
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Funeral directors co-ordinate and arrange all aspects of funeral services. Embalmers prepare the remains of deceased persons for public visitation and burial. Funeral directors and embalmers are employed by funeral homes. 1, record 6, English, - Funeral%20directors%20and%20embalmers
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
6346: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 6, English, - Funeral%20directors%20and%20embalmers
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pompes funèbres
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses
1, record 6, French, Directeurs%2Fdirectrices%20de%20fun%C3%A9railles%20et%20embaumeurs%2Fembaumeuses
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de funérailles coordonnent et organisent tous les aspects des services funéraires. Les embaumeurs préparent la dépouille des personnes décédées pour les visites publiques et l'enterrement. Les directeurs de funérailles et les embaumeurs travaillent dans des salons funéraires. 1, record 6, French, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20fun%C3%A9railles%20et%20embaumeurs%2Fembaumeuses
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
6346 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 6, French, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20fun%C3%A9railles%20et%20embaumeurs%2Fembaumeuses
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- administrative expenses
1, record 7, English, administrative%20expenses
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- costs of administration 2, record 7, English, costs%20of%20administration
correct, plural
- administration expenses 3, record 7, English, administration%20expenses
correct, plural
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The net value [of the estate] is the amount remaining after debts, taxes, legal fees, funeral and administrative expenses have been paid. 1, record 7, English, - administrative%20expenses
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
In general the personal representatives are responsible for paying ... expenses arising out of the administration of the estate. 4, record 7, English, - administrative%20expenses
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 5, record 7, English, - administrative%20expenses
Record 7, Key term(s)
- administrative expense
- cost of administration
- administration expense
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- frais d’administration successorale
1, record 7, French, frais%20d%26rsquo%3Badministration%20successorale
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- frais d’administration 2, record 7, French, frais%20d%26rsquo%3Badministration
correct, masculine noun, plural
- dépenses d’administration 3, record 7, French, d%C3%A9penses%20d%26rsquo%3Badministration
correct, feminine noun, plural
- dépenses dues à la fonction d’administrateur 3, record 7, French, d%C3%A9penses%20dues%20%C3%A0%20la%20fonction%20d%26rsquo%3Badministrateur
correct, feminine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le «personal representative»] appliquera [...] en cas de doute, l'ordre légal de priorité [des dettes] établi [...] pour les successions insolvables [...] Cet ordre de priorité est celui-là même que définissent les règles de la faillite [...], sous réserve du paiement prioritaire des frais de funérailles et d’administration successorale(«funeral, testamentary and administration expenses»). 1, record 7, French, - frais%20d%26rsquo%3Badministration%20successorale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pluriel d’usage. 4, record 7, French, - frais%20d%26rsquo%3Badministration%20successorale
Record 7, Key term(s)
- dépense d’administration
- dépense due à la fonction d’administrateur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-12-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Funeral Services
Record 8, Main entry term, English
- state funeral
1, record 8, English, state%20funeral
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A formal, ceremonial, public funeral organized by the State and held to honour a head of state or head of government or other figure of national significance ... 2, record 8, English, - state%20funeral
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The ceremonies vary from country to country and according to the person on behalf of whom they are held. They often comprise the laying-in-state of the deceased, half-masting the national flag and, in the case of a head of state, military honours. 2, record 8, English, - state%20funeral
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
It has been the practice of the Government of Canada to offer a state funeral to present and former governors general, present and former prime ministers and sitting members of the Ministry. In addition, any eminent Canadian may be offered a state funeral at the discretion of the Prime Minister. 3, record 8, English, - state%20funeral
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Pompes funèbres
Record 8, Main entry term, French
- funérailles d’État
1, record 8, French, fun%C3%A9railles%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- funérailles nationales 2, record 8, French, fun%C3%A9railles%20nationales
correct, feminine noun, plural
- obsèques nationales 3, record 8, French, obs%C3%A8ques%20nationales
correct, feminine noun, plural
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Funérailles publiques à grand cérémonial organisées par l'État pour rendre hommage à un chef d’État ou de gouvernement ou à un personnage illustre. 4, record 8, French, - fun%C3%A9railles%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le cérémonial varie d’un pays à l'autre et en fonction de la personne pour qui les funérailles sont organisées. Il comprend souvent l'exposition de la dépouille mortelle en chapelle ardente, la mise en berne du drapeau national et, dans le cas d’un chef d’État, des honneurs militaires. 4, record 8, French, - fun%C3%A9railles%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La pratique établie veut que le gouvernement du Canada offre des funérailles d’État aux titulaires de la charge de gouverneurs généraux et premiers ministres actuels et anciens, ainsi qu'aux membres du Cabinet. De plus, il est possible que le premier ministre accorde l'honneur de funérailles d’État à des Canadiens éminents, s’il le juge opportun. 5, record 8, French, - fun%C3%A9railles%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
- Pompas fúnebres
Record 8, Main entry term, Spanish
- funeral de Estado
1, record 8, Spanish, funeral%20de%20Estado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un funeral de Estado despidió ayer por la tarde los restos mortales de Mario Echandi Jiménez, quien desempeñó la Presidencia entre 1958 y 1962. 2, record 8, Spanish, - funeral%20de%20Estado
Record 9 - internal organization data 2015-11-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 9, Main entry term, English
- closed-casket funeral
1, record 9, English, closed%2Dcasket%20funeral
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a funeral at which the coffin is closed and people cannot see the dead person's body ... 2, record 9, English, - closed%2Dcasket%20funeral
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 9, Main entry term, French
- funérailles à cercueil fermé
1, record 9, French, fun%C3%A9railles%20%C3%A0%20cercueil%20ferm%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- obsèques à cercueil fermé 1, record 9, French, obs%C3%A8ques%20%C3%A0%20cercueil%20ferm%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
funérailles à cercueil fermé; obsèques à cercueil fermé : termes inusités au singulier. 1, record 9, French, - fun%C3%A9railles%20%C3%A0%20cercueil%20ferm%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-10-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 10, Main entry term, English
- open-casket funeral
1, record 10, English, open%2Dcasket%20funeral
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An open-casket funeral - Many funerals feature an open casket, where part or all of the body of the person who died will be on view. ... The casket will usually be in the front of the ceremony room, or in a side viewing room, and funeral attendees will have a chance, should they choose to, to approach the casket, see the body, say a prayer or pay respects. 1, record 10, English, - open%2Dcasket%20funeral
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 10, Main entry term, French
- funérailles à cercueil ouvert
1, record 10, French, fun%C3%A9railles%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
correct, feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- funérailles avec cercueil ouvert 2, record 10, French, fun%C3%A9railles%20avec%20cercueil%20ouvert
correct, feminine noun, plural
- obsèques à cercueil ouvert 3, record 10, French, obs%C3%A8ques%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
correct, feminine noun, plural
- obsèques avec cercueil ouvert 4, record 10, French, obs%C3%A8ques%20avec%20cercueil%20ouvert
correct, feminine noun, plural
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les corps sont habituellement embaumés pour les préserver pour les funérailles à cercueil ouvert. Les résultats durent environ 10 jours avant que la décomposition ne recommence. 1, record 10, French, - fun%C3%A9railles%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
funérailles à cercueil ouvert; funérailles avec cercueil ouvert; obsèques à cercueil ouvert; obsèques avec cercueil ouvert : termes inusités au singulier. 5, record 10, French, - fun%C3%A9railles%20%C3%A0%20cercueil%20ouvert
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-10-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 11, Main entry term, English
- funeral
1, record 11, English, funeral
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- obsequies 2, record 11, English, obsequies
plural, less frequent
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A ceremony or service held shortly after a person's death, usually including the body's burial or cremation. 3, record 11, English, - funeral
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 11, Main entry term, French
- funérailles
1, record 11, French, fun%C3%A9railles
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- obsèques 2, record 11, French, obs%C3%A8ques
correct, feminine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des cérémonies accomplies pour rendre les derniers devoirs à la dépouille de quelqu’un. 3, record 11, French, - fun%C3%A9railles
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, «obsèques» appartient à la langue administrative et désigne des funérailles officielles. Ce mot, qui signifie «cérémonie et convoi funèbres», selon le Petit Robert(éd. 2016), tend cependant à supplanter «funérailles», particulièrement en France. 4, record 11, French, - fun%C3%A9railles
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
funérailles; obsèques : termes inusités au singulier. 5, record 11, French, - fun%C3%A9railles
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Record 11, Main entry term, Spanish
- entierro
1, record 11, Spanish, entierro
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Servicios relacionados con el enterramiento. 1, record 11, Spanish, - entierro
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, para referirse al hecho de enterrar un cadáver y a los servicios relacionados con el enterramiento, en español se emplea preferentemente el término "entierro". Debe evitarse el uso de "funeral", que es un calco del inglés y que en español significa "conjunto de los oficios solemnes que se celebran por un difunto algunos días después del entierro o en cada aniversario de su muerte". 1, record 11, Spanish, - entierro
Record 12 - internal organization data 2015-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
- Religion (General)
Record 12, Main entry term, English
- bereavement
1, record 12, English, bereavement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bereavement is the cause of both grief and mourning. Grief is the emotional (affective) response to loss which includes a number of psychological and somatic reactions. It has been defined as an emotional syndrome that is, a set of responses covarying in a systematic way ... Mourning refers to the acts expressive of grief. These acts are shaped by the mourning practices of a given society or cultural group, which serve as guidelines for how bereaved persons are expected to behave ... 2, record 12, English, - bereavement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
- Religion (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- deuil
1, record 12, French, deuil
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise est plus complète en ce qui concerne le terme deuil. Ainsi, trois substantifs anglais correspondent au mot unique utilisé dans la langue française :«bereavement» désigne la perte elle-même et renvoie à la situation objective sans référence à la douleur affective; «grief» signifie une tristesse douloureuse, inconsolable et éprouvante, ce qui se rapproche du terme chagrin du lexique français; «mourning» traduit davantage les manifestations sociales du deuil et fait référence notamment aux funérailles et autres formalités [...] 2, record 12, French, - deuil
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
- Religión (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- duelo
1, record 12, Spanish, duelo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Profunda tristeza ante una pérdida física o moral, es decir, la persona que se enfrenta a un acontecimiento muy doloroso [...] sufre una especie de aletargamiento de los procesos psíquicos, reduciendo la conciencia y los intereses y provocando que el sujeto se encierre en sí mismo, evitando relacionarse con los otros. 1, record 12, Spanish, - duelo
Record 13 - internal organization data 2015-10-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 13, Main entry term, English
- civil funeral
1, record 13, English, civil%20funeral
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The civil funeral may be held anywhere except religious buildings and churches. The ceremony is appropriate for cremation or burial in a non-religious burial ground. 2, record 13, English, - civil%20funeral
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 13, Main entry term, French
- obsèques civiles
1, record 13, French, obs%C3%A8ques%20civiles
correct, feminine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- funérailles civiles 2, record 13, French, fun%C3%A9railles%20civiles
correct, feminine noun, plural
- enterrement civil 3, record 13, French, enterrement%20civil
correct, masculine noun
- enterrement laïc 3, record 13, French, enterrement%20la%C3%AFc
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L’enterrement civil ou encore enterrement laïc se fait en dehors de toute cérémonie religieuse. [...] Si les obsèques sont affranchies de toutes règles religieuses, elles doivent néanmoins se conformer à des obligations préalables [...] Ces conditions remplies, le déroulement de la cérémonie d’enterrement se fait selon les dernières volontés du défunt, entre vingt-quatre heures au moins et six jours au plus après le décès. 3, record 13, French, - obs%C3%A8ques%20civiles
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-09-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 14, Main entry term, English
- anonymous urn
1, record 14, English, anonymous%20urn
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- unmarked urn 2, record 14, English, unmarked%20urn
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In the case of a cremation, the anonymous urn can be interred in an urn grove. As with all other forms of funeral, a funeral service can be conducted. 1, record 14, English, - anonymous%20urn
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 14, Main entry term, French
- urne anonyme
1, record 14, French, urne%20anonyme
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- urne sans nom 2, record 14, French, urne%20sans%20nom
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tombe des oubliés(urne) : forme particulière de tombe pour le dépôt des urnes anonymes, souvent pour les funérailles de personnes sans famille. 1, record 14, French, - urne%20anonyme
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-09-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Funeral Services
- Anthropology
Record 15, Main entry term, English
- wake
1, record 15, English, wake
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- wake night 2, record 15, English, wake%20night
correct
- vigil 3, record 15, English, vigil
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A watch kept over the deceased, sometimes lasting the entire night preceding the funeral. 4, record 15, English, - wake
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... vigils have commonly been replaced by viewing times at the funeral home ... 5, record 15, English, - wake
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Anthropologie
Record 15, Main entry term, French
- veillée mortuaire
1, record 15, French, veill%C3%A9e%20mortuaire
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- veillée funèbre 2, record 15, French, veill%C3%A9e%20fun%C3%A8bre
correct, feminine noun
- veille mortuaire 3, record 15, French, veille%20mortuaire
correct, feminine noun
- veillée 4, record 15, French, veill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Veille du corps d’une personne décédée qui peut durer toute la nuit et qui précède les funérailles. 5, record 15, French, - veill%C3%A9e%20mortuaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] les vigiles cèdent maintenant la place à des visites au salon funéraire [...] 2, record 15, French, - veill%C3%A9e%20mortuaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-02-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Funeral Services
- Religious Sects - Various
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 16, Main entry term, English
- funeral at sea
1, record 16, English, funeral%20at%20sea
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- burial at sea funeral 2, record 16, English, burial%20at%20sea%20funeral
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A funeral at sea is a time-honored tradition offering a dignified and simple alternative to a conventional funeral ... Services may take many forms – from an unattended scattering of cremains, to elaborate ceremonies including guests and clergy of choice. 3, record 16, English, - funeral%20at%20sea
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Cultes divers
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 16, Main entry term, French
- obsèques en mer
1, record 16, French, obs%C3%A8ques%20en%20mer
correct, feminine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- obsèques maritimes 2, record 16, French, obs%C3%A8ques%20maritimes
correct, feminine noun, plural
- funérailles en mer 3, record 16, French, fun%C3%A9railles%20en%20mer
correct, feminine noun, plural
- funérailles maritimes 4, record 16, French, fun%C3%A9railles%20maritimes
correct, feminine noun, plural
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les cendres de 15 anciens marins ainsi que celles d’une femme de marin ont été préparées pour leurs obsèques maritimes. 2, record 16, French, - obs%C3%A8ques%20en%20mer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
obsèques en mer; obsèques maritimes; funérailles en mer; funérailles maritimes : termes inusités au singulier. 5, record 16, French, - obs%C3%A8ques%20en%20mer
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-02-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Funeral Services
- Environment
Record 17, Main entry term, English
- green funeral
1, record 17, English, green%20funeral
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- ecological funeral 2, record 17, English, ecological%20funeral
correct
- eco-friendly funeral 3, record 17, English, eco%2Dfriendly%20funeral
correct
- environmentally-sensitive funeral 4, record 17, English, environmentally%2Dsensitive%20funeral
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A green funeral incorporates environmentally-friendly options [such as:] no embalming or embalming with formaldehyde-free products; the use of sustainable biodegradable clothing, shroud or casket; using recycled paper products, locally-grown organic flowers, organic food; carpooling; arranging a small memorial gathering in a natural setting; natural or green burial. 4, record 17, English, - green%20funeral
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Environnement
Record 17, Main entry term, French
- obsèques vertes
1, record 17, French, obs%C3%A8ques%20vertes
correct, feminine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- obsèques écologiques 2, record 17, French, obs%C3%A8ques%20%C3%A9cologiques
correct, feminine noun, plural
- éco-obsèques 3, record 17, French, %C3%A9co%2Dobs%C3%A8ques%20
correct, feminine noun, plural
- funérailles vertes 1, record 17, French, fun%C3%A9railles%20vertes
correct, feminine noun, plural
- funérailles écologiques 4, record 17, French, fun%C3%A9railles%20%C3%A9cologiques
correct, feminine noun, plural
- éco-funérailles 5, record 17, French, %C3%A9co%2Dfun%C3%A9railles
correct, feminine noun, plural
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'objectif des funérailles écologiques consiste à limiter au maximum les impacts des obsèques sur l'environnement. Les anciens cercueils de luxe en bois massif sont alors proscrits pour céder leur place à des modèles biodégradables. 1, record 17, French, - obs%C3%A8ques%20vertes
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte écologique, qui se veut économique et sobre, on emploie indifféremment les termes «obsèques» et «funérailles». 6, record 17, French, - obs%C3%A8ques%20vertes
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
obsèques vertes; obsèques écologiques; éco-obsèques; funérailles vertes; funérailles écologiques; éco-funérailles : termes inusités au singulier. 6, record 17, French, - obs%C3%A8ques%20vertes
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-02-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 18, Main entry term, English
- funeral establishment
1, record 18, English, funeral%20establishment
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
If the funeral establishment provides the services of arterially embalming or restoring dead human bodies, the funeral establishment operator, (a) shall ensure that the day-to-day operations of the funeral establishment are managed by a person licensed as a funeral director ... 2, record 18, English, - funeral%20establishment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Types of funeral establishments include full service funeral establishments and visitation centres (in Ontario, for instance). 3, record 18, English, - funeral%20establishment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 18, Main entry term, French
- entreprise de services funéraires
1, record 18, French, entreprise%20de%20services%20fun%C3%A9raires
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- société de pompes funèbres 2, record 18, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
- entreprise funéraire 3, record 18, French, entreprise%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les services d’une société de pompes funèbres-Les pompes funèbres sont chargées de l'organisation des obsèques d’une personne décédée. En effet, lorsqu'un décès survient, les proches du défunt font appel à une entreprise de services funéraires, qui va définir et organiser avec eux les obsèques(inhumation ou crémation), choix du modèle de cercueil, de la date des funérailles, du lieu de culte éventuel, etc. 4, record 18, French, - entreprise%20de%20services%20fun%C3%A9raires
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-02-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 19, Main entry term, English
- funeral services
1, record 19, English, funeral%20services
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Services provided by a funeral director and staff, which may include consulting with the family on funeral planning; transportation, shelter, refrigeration and embalming of remains; preparing and filing notices; obtaining authorizations and permits; and coordinating with the cemetery, crematory or other third parties. 1, record 19, English, - funeral%20services
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
funeral services: term usually used in the plural. 2, record 19, English, - funeral%20services
Record 19, Key term(s)
- funeral service
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 19, Main entry term, French
- services funéraires
1, record 19, French, services%20fun%C3%A9raires
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Services fournis par un entrepreneur de pompes funèbres et son personnel, lesquels peuvent comprendre la consultation avec la famille du défunt en vue de planifier les funérailles; le transport, la protection, la réfrigération et l'embaumement du corps; la préparation et la publication des avis de décès; l'obtention des autorisations et des permis nécessaires et la coordination des services avec le cimetière, le crématoire et toute autre tierce partie. 2, record 19, French, - services%20fun%C3%A9raires
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
services funéraires : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 19, French, - services%20fun%C3%A9raires
Record 19, Key term(s)
- service funéraire
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-02-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 20, Main entry term, English
- military funeral
1, record 20, English, military%20funeral
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Where the adult primary next of kin so desires, a military funeral: (a) shall, when practical, be accorded to (i) a deceased member of the Regular Force, (ii) a deceased member of the Special Force, (iii) a member of the Reserve Force who dies on service, and (iv) a deceased holder of the Victoria Cross; and (b) may, with the prior approval of the Chief of the Defence Staff or such officer as he may designate, be accorded to (i) a deceased member of the Reserve Force other than a member described in subparagraph (a), and (ii) a deceased former member. 2, record 20, English, - military%20funeral
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 20, Main entry term, French
- funérailles militaires
1, record 20, French, fun%C3%A9railles%20militaires
correct, feminine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le premier plus proche parent adulte le désire, les funérailles militaires : a) sont, si possible, accordées à :(i) un militaire de la force régulière décédé,(ii) un militaire de la force spéciale décédé,(iii) un militaire de la force de réserve qui meurt pendant qu'il est en service,(iv) un titulaire de la Croix de Victoria décédé; b) peuvent avec l'assentiment du chef d’état-major de la défense ou d’un officier désigné par lui être accordées à :(i) un militaire de la force de réserve décédé qui n’ est pas visé par le sous-alinéa a),(ii) un ancien militaire décédé. 2, record 20, French, - fun%C3%A9railles%20militaires
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-02-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Funeral Services
- Ecology (General)
Record 21, Main entry term, English
- green funeral home
1, record 21, English, green%20funeral%20home
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A green funeral home is a business that operates in an environmentally-responsible manner, implementing green business practices. Owners and staff comply with environmental protection, health, and safety laws and regulations ... A green funeral home is energy-efficient and follows resource-saving practices, operating in a manner that is sustainable. Sustainable in this sense means business practices that do not deplete resources and that only will have minimal impact on the environment. 1, record 21, English, - green%20funeral%20home
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Écologie (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- funérarium écologique
1, record 21, French, fun%C3%A9rarium%20%C3%A9cologique
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le coût des funérailles écologiques dépend des options choisies-du type de cercueil, du transport, de la pratique funéraire-inhumation ou crémation, de la pose ou pas d’une stèle, de la location d’une chambre funéraire dans un funérarium écologique, etc. 1, record 21, French, - fun%C3%A9rarium%20%C3%A9cologique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-01-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Funeral Services
- Environment
Record 22, Main entry term, English
- Green Burial Council
1, record 22, English, Green%20Burial%20Council
correct
Record 22, Abbreviations, English
- GBC 2, record 22, English, GBC
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Green Burial Council (GBC) is an independent, tax-exempt nonprofit organization ... working to encourage environmentally sustainable death care and the use of burial as a new means of protecting natural areas. 2, record 22, English, - Green%20Burial%20Council
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The Green Burial Council is the environmental certification organization setting the standard for green burial in North America. We offer environmental certificates for funeral homes, cemeteries and product manufacturers. 3, record 22, English, - Green%20Burial%20Council
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pompes funèbres
- Environnement
Record 22, Main entry term, French
- Green Burial Council
1, record 22, French, Green%20Burial%20Council
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- GBC 2, record 22, French, GBC
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] le Green Burial Council. Le GBC est une organisation à but non lucratif qui encourage les funérailles écologiques et durables. Le GBC a mis sur pied un programme de certification entre autres pour les entreprises funéraires qui offrent des funérailles écologiques. 3, record 22, French, - Green%20Burial%20Council
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-11-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 23, Main entry term, English
- funeral director
1, record 23, English, funeral%20director
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- undertaker 2, record 23, English, undertaker
correct
- mortician 3, record 23, English, mortician
correct
- funeral home owner 4, record 23, English, funeral%20home%20owner
correct
- thanatologist 5, record 23, English, thanatologist
correct, Quebec, standardized
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A professional who coordinates and arranges all aspects of funeral services, who manages funeral home operations and who supervises embalmers and other funeral home staff. 6, record 23, English, - funeral%20director
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Funeral directors require licensure in most provinces and territories. In some provincial or territorial jurisdictions, they are required to be licensed embalmers. 6, record 23, English, - funeral%20director
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
funeral director; undertaker; mortician: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6346 Funeral directors and embalmers. 7, record 23, English, - funeral%20director
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
funeral director; thanatologist: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, record 23, English, - funeral%20director
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 23, Main entry term, French
- directeur de funérailles
1, record 23, French, directeur%20de%20fun%C3%A9railles
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- directrice de funérailles 1, record 23, French, directrice%20de%20fun%C3%A9railles
correct, feminine noun, standardized
- thanatologue 1, record 23, French, thanatologue
correct, masculine and feminine noun, Quebec, standardized
- directeur de salon funéraire 2, record 23, French, directeur%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun
- directrice de salon funéraire 2, record 23, French, directrice%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
- entrepreneur de pompes funèbres 2, record 23, French, entrepreneur%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
- entrepreneuse de pompes funèbres 2, record 23, French, entrepreneuse%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
- entrepreneure de pompes funèbres 3, record 23, French, entrepreneure%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
- directeur de pompes funèbres 2, record 23, French, directeur%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
- directrice de pompes funèbres 2, record 23, French, directrice%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
- directeur funéraire 4, record 23, French, directeur%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun
- directrice funéraire 5, record 23, French, directrice%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Professionnel qui coordonne et organise tous les aspects des services funéraires, qui dirige les activités du salon funéraire et qui supervise les embaumeurs et les autres membres du personnel du salon funéraire. 6, record 23, French, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un permis d’exercice est exigé dans la plupart des provinces et des territoires. Certains d’entre eux exigent que les directeurs de funérailles possèdent un permis d’embaumeur. 6, record 23, French, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre cette notion avec celle de croque-mort. Au Canada, on associe le croque-mort à l’embaumeur (employé qui s’occupe de la préparation du défunt). 3, record 23, French, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
directeur de funérailles; directrice de funérailles; thanatologue; entrepreneur de pompes funèbres; entrepreneuse de pompes funèbres; directeur de pompes funèbres; directrice de pompes funèbres; directeur de salon funéraire; directrice de salon funéraire : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6346 Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 3, record 23, French, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
directeur de funérailles; directrice de funérailles; thanatologue : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 23, French, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-10-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 24, Main entry term, English
- regimental funeral
1, record 24, English, regimental%20funeral
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A military funeral where the entire regiment of the deceased is present. 1, record 24, English, - regimental%20funeral
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 24, Main entry term, French
- funérailles régimentaires
1, record 24, French, fun%C3%A9railles%20r%C3%A9gimentaires
correct, feminine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Funérailles militaires où tout le régiment de la personne décédée est présent. 1, record 24, French, - fun%C3%A9railles%20r%C3%A9gimentaires
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-10-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Official Ceremonies
Record 25, Main entry term, English
- official funeral
1, record 25, English, official%20funeral
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A funeral organized by the qualified authorities. 2, record 25, English, - official%20funeral
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
Record 25, Main entry term, French
- funérailles officielles
1, record 25, French, fun%C3%A9railles%20officielles
correct, feminine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Funérailles organisées par les autorités compétentes. 2, record 25, French, - fun%C3%A9railles%20officielles
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-10-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Police
Record 26, Main entry term, English
- regimental funeral
1, record 26, English, regimental%20funeral
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An official funeral for a member of a security agency. 1, record 26, English, - regimental%20funeral
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Police
Record 26, Main entry term, French
- funérailles régimentaires
1, record 26, French, fun%C3%A9railles%20r%C3%A9gimentaires
correct, feminine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Funérailles officielles pour un membre d’une agence de sécurité. 1, record 26, French, - fun%C3%A9railles%20r%C3%A9gimentaires
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-10-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names
- Funeral Services
Record 27, Main entry term, English
- embalmer
1, record 27, English, embalmer
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- thanatopractor 2, record 27, English, thanatopractor
see observation, Quebec, standardized
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A professional who preserves, sanitizes and prepares corpses for funeral services or who may supervise funeral home staff. 2, record 27, English, - embalmer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Embalmers require licensure in all provinces. The term "thanatopractor" is used by some funeral homes in Quebec; however, it is not attested in reliable English language sources. 2, record 27, English, - embalmer
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
embalmer: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6346 Funeral directors and embalmers. 3, record 27, English, - embalmer
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
embalmer; thanatopractor: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 27, English, - embalmer
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Pompes funèbres
Record 27, Main entry term, French
- embaumeur
1, record 27, French, embaumeur
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- embaumeuse 2, record 27, French, embaumeuse
correct, feminine noun, standardized
- thanatopracteur 3, record 27, French, thanatopracteur
correct, see observation, masculine noun, standardized
- thanatopractrice 3, record 27, French, thanatopractrice
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Professionnel qui préserve, aseptise et prépare les corps pour les services funéraires et qui peut superviser le personnel du salon funéraire. 3, record 27, French, - embaumeur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Un permis d’exercice est exigé dans toutes les provinces. 3, record 27, French, - embaumeur
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
embaumeur; embaumeuse; thanatopracteur; thanatopractrice : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6346 Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 4, record 27, French, - embaumeur
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
embaumeur; embaumeuse; thanatopracteur; thanatopractrice : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 27, French, - embaumeur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-03-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Record 28, Main entry term, English
- funeral leave
1, record 28, English, funeral%20leave
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- bereavement leave 2, record 28, English, bereavement%20leave
correct
- leave related to death 3, record 28, English, leave%20related%20to%20death
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Funeral leave pay. Pay to a worker, usually for a limited period of three or four days, for time lost because of the death and funeral of a member of the worker's immediate family. 4, record 28, English, - funeral%20leave
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Record 28, Main entry term, French
- congé pour décès
1, record 28, French, cong%C3%A9%20pour%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- congé de deuil 2, record 28, French, cong%C3%A9%20de%20deuil
correct, masculine noun
- congé de décès 3, record 28, French, cong%C3%A9%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Congé rémunéré ou non payé accordé à un salarié à l’occasion du décès d’un membre de sa famille. 4, record 28, French, - cong%C3%A9%20pour%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La durée du congé varie généralement selon le degré de parenté du défunt avec le salarié et selon la longueur du déplacement à parcourir pour les funérailles. 4, record 28, French, - cong%C3%A9%20pour%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-11-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 29, Main entry term, English
- per stirpes distribution
1, record 29, English, per%20stirpes%20distribution
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- stirpital distribution 2, record 29, English, stirpital%20distribution
correct
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 29, Main entry term, French
- distribution par souche
1, record 29, French, distribution%20par%20souche
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'appellation de «distribution» est, au sens strict, [...] la répartition du «residuary estate»-c'est-à-dire du solde du produit de la vente du «real» et du «personal estate» de l'intestat, après le paiement des frais de funérailles et d’administration, des dettes et charges diverses et des legs en argent [...]-d’une personne décédée entre ses «next-of-kin» dans les limites permises par la loi [...] 1, record 29, French, - distribution%20par%20souche
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Quant au mot «distribution», il s’applique au sens strict à la seconde étape de la transmission et désigne très exactement la répartition du solde net des biens au «next-of-kin» [...] 1, record 29, French, - distribution%20par%20souche
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
La souche (root), représentée par l’auteur commun, compte autant de branches qu’il y a d’enfants vivants ou prédécédés. Chacun des enfants prédécédés forme à son tour une souche dont les enfants sont les branches, à moins que l’on préfère dire que les branches ont elles-mêmes des rameaux. 2, record 29, French, - distribution%20par%20souche
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-11-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
Record 30, Main entry term, English
- distribution per capita
1, record 30, English, distribution%20per%20capita
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Distribution "per capita" means distribution equally among the beneficiaries, that is, as many equal portions as there are individuals. 1, record 30, English, - distribution%20per%20capita
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 30, Main entry term, French
- partage par tête 1, record 30, French, partage%20par%20t%C3%AAte
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'appellation de «distribution» est, au sens strict, [...] la répartition du «residuary estate»-c'est-à-dire du solde du produit de la vente du «real» et du «personal estate» de l'intestat, après le paiement des frais de funérailles et d’administration, des dettes et charges diverses et des legs en argent [...]-d’une personne décédée entre ses «next-of-kin» dans les limites permises par la loi [...] 2, record 30, French, - partage%20par%20t%C3%AAte
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Par tête, selon le nombre d’individus. [...] Ce terme, dérivé du droit civil, est davantage utilisé dans une loi de descendance et de distribution, et dénote cette méthode de division d’une propriété par laquelle une portion égale est donnée à chacun, ceux-ci demeurant égaux face au décédé, sans référence à leurs droits de représentation ou à leur souche. C’est le contraire de per stirpes. 3, record 30, French, - partage%20par%20t%C3%AAte
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
«partage par tête» : Le partage est un acte juridique qui met fin à une indivision en répartissant les biens entre les coindivisaires. Terme de droit civil qui n’a pas le même contenu juridique que le terme «distribution» en droit anglais. 4, record 30, French, - partage%20par%20t%C3%AAte
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-09-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Emergency Management
- Medical and Hospital Organization
Record 31, Main entry term, English
- disaster mortuary operational response team
1, record 31, English, disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A civilian response team that manages the entire mortuary process when a fatality incident occurs, from body recovery and identification to final disposition of the body or human remains. 1, record 31, English, - disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A disaster mortuary operational response team may combine any of the following specialists: coroners, medical examiners, forensic anthropologists, radiological technicians, fingerprint specialists, forensic pathologists, forensic odontologists, funeral directors, embalmers and investigators as well as support staff. 1, record 31, English, - disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
disaster mortuary operational response team: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 31, English, - disaster%20mortuary%20operational%20response%20team
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Organisation médico-hospitalière
Record 31, Main entry term, French
- équipe d’intervention mortuaire postcatastrophe
1, record 31, French, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20mortuaire%20postcatastrophe
correct, feminine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Équipe d’intervention civile qui prend en charge tout le processus mortuaire lors d’un incident causant des décès, depuis la récupération et l’identification des corps ou des restes humains jusqu’à leur disposition finale. 1, record 31, French, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20mortuaire%20postcatastrophe
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Une équipe d’intervention mortuaire postcatastrophe peut comprendre une combinaison des spécialistes suivants : coroners, médecins légistes, anthropologues légistes, techniciens en radiologie, spécialistes d’empreintes digitales, pathologistes judiciaires, odontologistes légistes, directeurs de funérailles, embaumeurs, investigateurs et personnel de soutien. 1, record 31, French, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20mortuaire%20postcatastrophe
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
équipe d’intervention mortuaire postcatastrophe : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 31, French, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20mortuaire%20postcatastrophe
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-08-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Record 32, Main entry term, English
- Confucian school
1, record 32, English, Confucian%20school
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- school of the literati 2, record 32, English, school%20of%20the%20literati
correct
- school of literati 3, record 32, English, school%20of%20literati
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The body of thought that had the most enduring effect on subsequent Chinese life was that of the school of literati (ru), often called the Confucian school in the West. The written legacy of the school of literati is embodied in the Confucian classics, which were to become the basis for the order of traditional society. 1, record 32, English, - Confucian%20school
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- école confucéenne
1, record 32, French, %C3%A9cole%20confuc%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- école des lettrés 2, record 32, French, %C3%A9cole%20des%20lettr%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Chaque classe de la société trouve son porte-parole pour formuler son idéologie. Parmi ces porte-parole, il y a des précepteurs, des aristocrates qui gagnent leur vie en enseignant les Classiques ou en jouant le rôle de conseillers dans les sacrifices, les mariages, les funérailles et autres cérémonies. Ils sont connus sous le nom de ru(jou) [lettrés]. Confucius appartient à cette classe, et son école, appelée en chinois rujia(jou-kia), signifie «école des lettrés». 3, record 32, French, - %C3%A9cole%20confuc%C3%A9enne
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-08-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 33, Main entry term, English
- Usher of the Black Rod
1, record 33, English, Usher%20of%20the%20Black%20Rod
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Black Rod 2, record 33, English, Black%20Rod
Canada
- Gentleman Usher of the Black Rod 3, record 33, English, Gentleman%20Usher%20of%20the%20Black%20Rod
former designation, see observation, Canada
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members' attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General. 4, record 33, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative (Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries. 5, record 33, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod." 6, record 33, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber. 6, record 33, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 33, Main entry term, French
- huissier du bâton noir
1, record 33, French, huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- huissière du bâton noir 2, record 33, French, huissi%C3%A8re%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, see observation, feminine noun, Canada
- huissier de la verge noire 3, record 33, French, huissier%20de%20la%20verge%20noire
masculine noun, Canada
- gentilhomme huissier de la verge noire 4, record 33, French, gentilhomme%20huissier%20de%20la%20verge%20noire
former designation, see observation, masculine noun, Canada
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant]. 5, record 33, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l'huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant(le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l'aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers. 6, record 33, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir. 2, record 33, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer. 7, record 33, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 33, Main entry term, Spanish
- Ujier del Bastón Negro
1, record 33, Spanish, Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado. 1, record 33, Spanish, - Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
Record 34 - internal organization data 2011-01-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
Record 34, Main entry term, English
- private funeral 1, record 34, English, private%20funeral
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Philosophie et religion
Record 34, Main entry term, French
- funérailles de famille
1, record 34, French, fun%C3%A9railles%20de%20famille
feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-07-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 35, Main entry term, English
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A long black ribbon tied [in a bow and attached] to the staff of a military Colour below the finial to signify mourning ... 2, record 35, English, - cravat
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 35, Main entry term, French
- cravate de deuil
1, record 35, French, cravate%20de%20deuil
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] long ruban noir [...] attaché à la hampe juste au-dessus du drapeau, en signe de deuil. 2, record 35, French, - cravate%20de%20deuil
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Seuls les drapeaux consacrés doivent être munis d’une cravate de deuil pour des funérailles [...] 3, record 35, French, - cravate%20de%20deuil
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-11-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Funeral Services
Record 36, Main entry term, English
- Memorial Association of Montreal
1, record 36, English, Memorial%20Association%20of%20Montreal
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Memorial Association of Montreal, established in 1955 as a non-profit organization, exists to offer an alternative to expensive funerals. It enables its members to pre-plan a simple, dignified and affordable funeral. 1, record 36, English, - Memorial%20Association%20of%20Montreal
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pompes funèbres
Record 36, Main entry term, French
- Association funéraire commémorative de Montréal
1, record 36, French, Association%20fun%C3%A9raire%20comm%C3%A9morative%20de%20Montr%C3%A9al
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'Association commémorative funéraire de Montréal a été établie en 1955 en tant qu'organisation sans but lucratif. Elle offre à ses membres une alternative aux funérailles dispendieuses. Elle leur permet de faire des pré-arrangements de façon simple, digne et peu coûteuse. 1, record 36, French, - Association%20fun%C3%A9raire%20comm%C3%A9morative%20de%20Montr%C3%A9al
Record 36, Key term(s)
- Association funéraire de Montréal
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-09-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Heraldry
- Interior Decorations
Record 37, Main entry term, English
- armorial bearings funeral strip
1, record 37, English, armorial%20bearings%20funeral%20strip
proposal
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Héraldique
- Décoration intérieure
Record 37, Main entry term, French
- litre
1, record 37, French, litre
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Bande d’ornement peinte autrefois sur les murs intérieurs ou extérieurs des églises avec les armoiries des notables locaux, à l'occasion de leurs funérailles. 2, record 37, French, - litre
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les seigneurs patrons-fondateurs ou haut-justiciers avaient le droit de faire peindre leurs armoiries sur les murs extérieurs et intérieurs des églises et des chapelles construites sur le territoire de leur seigneurie. Ce droit était notamment exercé au moment des obsèques du seigneur ou d’un membre de sa famille. Les armoiries étaient alors peintes sur une bande noire : c’est ce qu’on appelle une litre (du latin litra qui signifie lisière ou bordure). 2, record 37, French, - litre
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Avoir le droit de litre. 3, record 37, French, - litre
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-11-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
Record 38, Main entry term, English
- death benefit fund
1, record 38, English, death%20benefit%20fund
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
Record 38, Main entry term, French
- caisse de décès
1, record 38, French, caisse%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Fonds constitué à même les contributions régulières payées à un organisme permettant de verser aux ayants droit, lors du décès de celui qui en est membre, une somme fixée dans les statuts de l'organisation pour aider à défrayer le coût des funérailles et autres dépenses. 1, record 38, French, - caisse%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-01-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 39, Main entry term, English
- assistant funeral director
1, record 39, English, assistant%20funeral%20director
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers. 2, record 39, English, - assistant%20funeral%20director
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 39, Main entry term, French
- directeur adjoint de pompes funèbres
1, record 39, French, directeur%20adjoint%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- directrice adjointe de pompes funèbres 1, record 39, French, directrice%20adjointe%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, feminine noun
- directeur adjoint de funérailles 1, record 39, French, directeur%20adjoint%20de%20fun%C3%A9railles
correct, masculine noun
- directrice adjointe de funérailles 1, record 39, French, directrice%20adjointe%20de%20fun%C3%A9railles
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 2, record 39, French, - directeur%20adjoint%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-01-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 40, Main entry term, English
- apprentice embalmer
1, record 40, English, apprentice%20embalmer
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers. 2, record 40, English, - apprentice%20embalmer
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 40, Main entry term, French
- apprenti embaumeur
1, record 40, French, apprenti%20embaumeur
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- apprentie embaumeuse 1, record 40, French, apprentie%20embaumeuse
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 2, record 40, French, - apprenti%20embaumeur
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-01-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 41, Main entry term, English
- funeral services director
1, record 41, English, funeral%20services%20director
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers. 2, record 41, English, - funeral%20services%20director
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 41, Main entry term, French
- directeur de services funéraires
1, record 41, French, directeur%20de%20services%20fun%C3%A9raires
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- directrice de services funéraires 1, record 41, French, directrice%20de%20services%20fun%C3%A9raires
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 2, record 41, French, - directeur%20de%20services%20fun%C3%A9raires
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-01-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Record 42, Main entry term, English
- funeral home director
1, record 42, English, funeral%20home%20director
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6272 - Funeral Directors and Embalmers. 2, record 42, English, - funeral%20home%20director
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Record 42, Main entry term, French
- directeur de salon funéraire
1, record 42, French, directeur%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- directrice de salon funéraire 1, record 42, French, directrice%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6272-Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 2, record 42, French, - directeur%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1998-01-21
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Social Security and Employment Insurance
Record 43, Main entry term, English
- funeral and burial grant 1, record 43, English, funeral%20and%20burial%20grant
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 43, Main entry term, French
- subvention de funérailles et d’inhumation
1, record 43, French, subvention%20de%20fun%C3%A9railles%20et%20d%26rsquo%3Binhumation
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1996-08-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Translation (General)
- Military Administration
Record 44, Main entry term, English
- matter-of-right 1, record 44, English, matter%2Dof%2Dright
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Matter-of-right grant to a veteran. 1, record 44, English, - matter%2Dof%2Dright
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Administration militaire
Record 44, Main entry term, French
- sans égard au revenu
1, record 44, French, sans%20%C3%A9gard%20au%20revenu
proposal
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Subvention accordée sans égard au revenu. Équivalent proposé dans un texte portant sur le paiement des funérailles et de l'inhumation des anciens combattants. 1, record 44, French, - sans%20%C3%A9gard%20au%20revenu
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1994-10-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 45, Main entry term, English
- State Funeral of A Former Governor General of Canada
1, record 45, English, State%20Funeral%20of%20A%20Former%20Governor%20General%20of%20Canada
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 45, Main entry term, French
- Ordonnance des funérailles d’État d’un ancien Gouverneur général du Canada
1, record 45, French, Ordonnance%20des%20fun%C3%A9railles%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20d%26rsquo%3Bun%20ancien%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Cérémonial d’État 2, record 45, French, - Ordonnance%20des%20fun%C3%A9railles%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20d%26rsquo%3Bun%20ancien%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1989-05-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 46, Main entry term, English
- Funeral and Burial Program
1, record 46, English, Funeral%20and%20Burial%20Program
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Veterans Affairs Canada. 1, record 46, English, - Funeral%20and%20Burial%20Program
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 46, Main entry term, French
- Programme de frais de funérailles et d’inhumation
1, record 46, French, Programme%20de%20frais%20de%20fun%C3%A9railles%20et%20d%26rsquo%3Binhumation
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1987-12-14
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Jewellery
Record 47, Main entry term, English
- mourning ring
1, record 47, English, mourning%20ring
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A special ring commemorating the deceased that was distributed to mourners at the funeral. 2, record 47, English, - mourning%20ring
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Mourning rings were made at the time of death, the deceased left precise instructions regarding their distribution their design and cost, and the inscriptions they should bear. 1, record 47, English, - mourning%20ring
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 47, Main entry term, French
- bague de deuil
1, record 47, French, bague%20de%20deuil
proposal, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Bague portée en mémoire du défunt qui était distribuée aux proches lors des funérailles. 1, record 47, French, - bague%20de%20deuil
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Il appartient au défunt de préciser la forme, le coût de la bague, les inscriptions qu’elle devait porter ainsi que les personnes qui devaient la recevoir. 1, record 47, French, - bague%20de%20deuil
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1987-06-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 48, Main entry term, English
- suspension of arms
1, record 48, English, suspension%20of%20arms
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- suspension of military operations 2, record 48, English, suspension%20of%20military%20operations
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An agreement between local commanders of military of naval forces for the cessation of hostilities for a limited time, usually for the purpose of removal of the wounded, burial of the dead, and the like. 1, record 48, English, - suspension%20of%20arms
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... the German company had a right of appeal, but not on the basis of the armistice, which was not a partial or temporary peace, but simply a suspension of military operations. 2, record 48, English, - suspension%20of%20arms
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 48, Main entry term, French
- suspension d’armes
1, record 48, French, suspension%20d%26rsquo%3Barmes
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner la convention militaire ayant pour objet une suspension d’armes. 1, record 48, French, - suspension%20d%26rsquo%3Barmes
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
«La suspension d’armes est une convention qui intervient, pour une courte durée, entre chefs d’armées, de corps d’armée ou de détachements et qui ne s’applique qu'à des points déterminés du théâtre de la lutte.-Cette convention se conclut pour des intérêts pressants, mais limités, tels que : enlèvement des blessés, inhumation des morts, célébration d’une cérémonie comme les funérailles de Marceau en 1976, ou pour permettre au commandant des troupes de demander et de recevoir des ordres de ses supérieurs. » 1, record 48, French, - suspension%20d%26rsquo%3Barmes
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1985-06-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 49, Main entry term, English
- Association of Funeral Directors of Canada 1, record 49, English, Association%20of%20Funeral%20Directors%20of%20Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 49, Main entry term, French
- Association des directeurs de funérailles du Canada 1, record 49, French, Association%20des%20directeurs%20de%20fun%C3%A9railles%20du%20Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1981-02-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 50, Main entry term, English
- The Funeral Directors Association of Montreal 1, record 50, English, The%20Funeral%20Directors%20Association%20of%20Montreal
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Key term(s)
- Funeral Directors Association of Montreal
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 50, Main entry term, French
- Association des directeurs de funérailles de Montréal 1, record 50, French, Association%20des%20directeurs%20de%20fun%C3%A9railles%20de%20Montr%C3%A9al
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: