TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FUSEAU SUSPENDU [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Record 1, Main entry term, English
- engine nacelle
1, record 1, English, engine%20nacelle
correct, see observation, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The engine nacelle is the aerodynamic structure that surrounds an aircraft engine and often contains a thrust reverser. The thrust reverser is deployed to help control a landing aircraft on normal or icy runways or during an aborted take-off. 2, record 1, English, - engine%20nacelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "nacelle" should be used in non-ambiguous contexts only. 3, record 1, English, - engine%20nacelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engine nacelle: term standardized by ISO. 4, record 1, English, - engine%20nacelle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engine nacelle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 1, English, - engine%20nacelle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- nacelle moteur
1, record 1, French, nacelle%20moteur
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comportant un moteur d’avion et le capotage qui l’entoure. 2, record 1, French, - nacelle%20moteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «engine nacelle» [nacelle moteur] et «engine pod» [fuseau moteur] porte sur l'endroit où l'ensemble est situé sur l'avion; la [«nacelle moteur»] est logée dans le fuselage et le [«fuseau moteur»] se trouve suspendu sous l'aile; ces deux termes sont toutefois souvent confondus. 2, record 1, French, - nacelle%20moteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Utiliser le terme «nacelle» uniquement dans un contexte non ambigu. 3, record 1, French, - nacelle%20moteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 1, Main entry term, Spanish
- barquilla de motor
1, record 1, Spanish, barquilla%20de%20motor
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- góndola de motor 2, record 1, Spanish, g%C3%B3ndola%20de%20motor
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barquilla de motor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - barquilla%20de%20motor
Record 2 - internal organization data 2009-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 2, Main entry term, English
- nacelle
1, record 2, English, nacelle
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pod 2, record 2, English, pod
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aerodynamic fairing integrated to the fuselage (nacelle) or suspended under the wing (pod). 3, record 2, English, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A] "pod"... is mounted on a strut (pylon) which extends into the wing. The wing is reinforced at the point where the engine struts are attached. The structure employed to attach an engine nacelle or pod to a wing or fuselage may be referred to as a strut or a pylon [Boeing 747 jet airliner]. 4, record 2, English, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
nacelle: term standardized by ISO. 5, record 2, English, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
nacelle; pod: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 2, English, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Pod cowling. 3, record 2, English, - nacelle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- fuseau
1, record 2, French, fuseau
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- nacelle 2, record 2, French, nacelle
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carénage aérodynamique intégré au fuselage(nacelle) ou suspendu sous l'aile(fuseau). 3, record 2, French, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «nacelle» et «fuseau» porte sur l’endroit où l’ensemble est situé sur l’avion. 3, record 2, French, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le pylône ou le mât qui le supporte. 3, record 2, French, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fuseau : terme normalisé par l’ISO. 4, record 2, French, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
nacelle : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, record 2, French, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
fuseau; nacelle : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 2, French, - fuseau
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 2, Main entry term, Spanish
- barquilla
1, record 2, Spanish, barquilla
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- góndola separada 1, record 2, Spanish, g%C3%B3ndola%20separada
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barquilla; góndola separada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - barquilla
Record 3 - internal organization data 2009-04-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Record 3, Main entry term, English
- engine pod
1, record 3, English, engine%20pod
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Limits result from the maximum pitch attitude/bank angle that can be achieved without striking the runway with the tail or with the engine pod (for underwing-mounted engines), the flaps or the wing tip ... 2, record 3, English, - engine%20pod
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "pod" should be used in non-ambiguous contexts only. 3, record 3, English, - engine%20pod
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- fuseau-moteur
1, record 3, French, fuseau%2Dmoteur
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fuseau moteur 2, record 3, French, fuseau%20moteur
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
- fuseau-réacteur 3, record 3, French, fuseau%2Dr%C3%A9acteur
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par un moteur d’avion et le capotage qui l’entoure. 4, record 3, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «engine nacelle» [nacelle moteur] et «engine pod» [fuseau moteur] porte sur l'endroit où l'ensemble est situé sur l'avion; la [«nacelle moteur»] est logée dans le fuselage et le [«fuseau moteur»] se trouve suspendu sous l'aile [...] 3, record 3, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Utiliser le terme «fuseau» uniquement dans un contexte non ambigu. 5, record 3, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
fuseau moteur : terme normalisé par l’ISO. 6, record 3, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
fuseau moteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance; fuseau-moteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 3, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
fuseau-moteur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, record 3, French, - fuseau%2Dmoteur
Record 3, Key term(s)
- fuseau réacteur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Record 4, Main entry term, English
- drop-spindle 1, record 4, English, drop%2Dspindle
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Children of all ages would enjoy crafts such as candle-making, weaving and spinning with drop-spindles. These spindles can easily be made in woodworking classes. 1, record 4, English, - drop%2Dspindle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Record 4, Main entry term, French
- fuseau suspendu
1, record 4, French, fuseau%20suspendu
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le Musée de Québec. 1, record 4, French, - fuseau%20suspendu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: