TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSEE MORTIER [9 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- rocket
1, record 1, English, rocket
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the rocket shoots high into the air leaving a trail of sparks. Most rockets today finish with an impressive burst. 2, record 1, English, - rocket
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- fusée
1, record 1, French, fus%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fusée à baguette 2, record 1, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20baguette
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Artifice de divertissement auto-propulsé(ne pas confondre avec une bombe qui est tiré à l'aide d’un mortier), qui permet la dispersion et l'allumage en altitude des éléments d’artifice produisant un effet visuel ou sonore. La fusée est propulsée par un moteur à poudre tout au long de son ascension. Sa trajectoire est stabilisée par une baguette qui est fixée sur le corps et qui retombe lorsque la charge a explosé à son point culminant. Leur sensibilité au vent latéral et le problème représenté par la retombée de ces baguettes expliquent que les fusées ne sont que rarement utilisées par les professionnels. Les effets, colorés ou bruyants, sont identiques à ceux des bombes. Elles peuvent être tirées unitairement ou en salve. 3, record 1, French, - fus%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cohete
1, record 1, Spanish, cohete
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Artificio propulsado por la reacción de los gases producidos por la combustión de pólvora y que se usa para regocijo [...] 1, record 1, Spanish, - cohete
Record 2 - internal organization data 2005-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 2, Main entry term, English
- aerial shell
1, record 2, English, aerial%20shell
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- aerial bomb shell 2, record 2, English, aerial%20bomb%20shell
- aerial bomb 3, record 2, English, aerial%20bomb
avoid
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A spherical or cylindrical-shaped firework propelled into the air from a mortar, where it bursts and ignites the contents inside. 4, record 2, English, - aerial%20shell
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A shell will have a long fuse or electric match wires, and a black powder lift charge. The shells smaller than 2" are considered consumer fireworks (1.4g). Shells larger than 3" are considered Class B (1.3g). 5, record 2, English, - aerial%20shell
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aerial fireworks: In general a firework which functions above the immidiate area of the ground - i.e. rockets, shells, roman candles and mines. 2, record 2, English, - aerial%20shell
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
As for the term bomb or bombette it is usually found as a component of a Roman candle or as a sub-component of a shell. 6, record 2, English, - aerial%20shell
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aerial bomb - inappropriate term for an "aerial shell". 4, record 2, English, - aerial%20shell
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 2, Main entry term, French
- bombe
1, record 2, French, bombe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cartouche 2, record 2, French, cartouche
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Projectile aérien propulsé à l'aide d’un mortier(souvent confondu avec la fusée qui est elle, autopropulsée). La bombe représente la partie la plus délicate du feu d’artifice. Tirée unitairement ou en salve, la bombe éclate à une altitude déterminée par son calibre : plus la bombe a un calibre important, plus l'altitude d’éclatement est élevée. Les effets colorés ou bruyants, sont de forme géométriques : cercle, arabesques, saule pleureur et quelquefois à éclatements multiples. 3, record 2, French, - bombe
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les bombes sont des dispositifs contenant une charge propulsive, un retard de transmission d’allumage, une charge d’éclatement et des étoiles. 4, record 2, French, - bombe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Guns (Land Forces)
Record 3, Main entry term, English
- Furax SM1
1, record 3, English, Furax%20SM1
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fuze made by the Luchaire Company, from France, and used with mortar ammunition. 2, record 3, English, - Furax%20SM1
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Canons (Forces terrestres)
Record 3, Main entry term, French
- Furax SM1
1, record 3, French, Furax%20SM1
correct, feminine noun, Europe
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fusée fabriquée par la société Luchaire, de France, et utilisée dans les munitions de mortier. 2, record 3, French, - Furax%20SM1
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 4, Main entry term, English
- ahead throwing weapon
1, record 4, English, ahead%20throwing%20weapon
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The squid mortar] fired six mortar bombs ahead of the ship, hence it was called an ahead throwing weapon. 2, record 4, English, - ahead%20throwing%20weapon
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Hedgehog is an ahead throwing weapon comprising of 24 projectiles containing 32 lbs (15kg) of "torpex" explosive based on the mortar principal and fired in quick succession. The 24 spigots on which the projectile sat were arranged in 6 rows of 4 and offset so the "hedgehog" bombs entered the water ahead of the ship in a circle of about 130 feet (about 45 metres) in diameter. The bombs were armed by an impeller located in the nose which rotated as it passed through the water actuating the percussion fuse allowing the bomb to explode on contact. 3, record 4, English, - ahead%20throwing%20weapon
Record 4, Key term(s)
- ahead-throwing weapon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 4, Main entry term, French
- arme de lancement vers l’avant
1, record 4, French, arme%20de%20lancement%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le «hérisson» est une arme de lancement vers l'avant du bateau comprenant 24 projectiles contenant chacun 15 kg d’explosif «torpex», disposés sur une sorte de mortier principal et se tirant en succession rapide. Les embases des 24 projectiles sont disposées en 6 rangées de 4 divergentes de façon à ce que les bombes rentrent dans l'eau en avant du bateau dans un cercle d’environ 45 mètres de diamètre. Les bombes sont armées par un dispositif à hélice placé dans le nez et actionné par la vitesse de pénétration dans l'eau, lequel active une fusée à percussion permettant à la bombe d’exploser par contact. 1, record 4, French, - arme%20de%20lancement%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-11-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Military Equipment
Record 5, Main entry term, English
- mortar flare 1, record 5, English, mortar%20flare
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Matériel militaire
Record 5, Main entry term, French
- fusée éclairante lancée au mortier
1, record 5, French, fus%C3%A9e%20%C3%A9clairante%20lanc%C3%A9e%20au%20mortier
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-12-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 6, Main entry term, English
- MK 10 mortar fuze 1, record 6, English, MK%2010%20mortar%20fuze
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 6, Main entry term, French
- fusée de projectile pour mortier MK 10
1, record 6, French, fus%C3%A9e%20de%20projectile%20pour%20mortier%20MK%2010
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
chaque fusée est montée à demeure sur les projectiles 2, record 6, French, - fus%C3%A9e%20de%20projectile%20pour%20mortier%20MK%2010
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-11-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 7, Main entry term, English
- PPD 323/324 multi-role fuze 1, record 7, English, PPD%20323%2F324%20multi%2Drole%20fuze
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This fuze is a mortar fuze, made by the Kongsberg Company of Norway. 2, record 7, English, - PPD%20323%2F324%20multi%2Drole%20fuze
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 7, Main entry term, French
- fusée multirôle PPD 323/324
1, record 7, French, fus%C3%A9e%20multir%C3%B4le%20PPD%20323%2F324
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une fusée pour projectiles de mortier, fabriquée par la société norvégienne Kongsberg. 2, record 7, French, - fus%C3%A9e%20multir%C3%B4le%20PPD%20323%2F324
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-11-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 8, Main entry term, English
- multi-role mortar fuze 1, record 8, English, multi%2Drole%20mortar%20fuze
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
a multi-role mortar fuze to equip bombs fired from 81 mm mortars. 3, record 8, English, - multi%2Drole%20mortar%20fuze
Record 8, Key term(s)
- multi-role fuze
- multi-role fuse
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 8, Main entry term, French
- fusée de mortier multirôle
1, record 8, French, fus%C3%A9e%20de%20mortier%20multir%C3%B4le
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La fusée peut être une fusée de proximité et une fusée percutante. 2, record 8, French, - fus%C3%A9e%20de%20mortier%20multir%C3%B4le
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-10-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 9, Main entry term, English
- mortar fuze
1, record 9, English, mortar%20fuze
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Key term(s)
- mortar fuse
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 9, Main entry term, French
- fusée de projectile du mortier
1, record 9, French, fus%C3%A9e%20de%20projectile%20du%20mortier
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- fusée de mortier 2, record 9, French, fus%C3%A9e%20de%20mortier
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


