TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSEE SIGNALISATION [10 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Operations (Air Forces)
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- signal flare
1, record 1, English, signal%20flare
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- signalling flare 2, record 1, English, signalling%20flare
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic fuze consisting of a signal made of one or more colored light, allowing troops to exchange information between themselves or with the aviation. 3, record 1, English, - signal%20flare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
signal flare: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - signal%20flare
Record 1, Key term(s)
- signaling flare
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Signalisation (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- fusée de signalisation
1, record 1, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fusée d’artifice comportant un signal à un ou plusieurs feux colorés, permettant aux troupes d’échanger des informations entre elles ou avec l’aviation. 2, record 1, French, - fus%C3%A9e%20de%20signalisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fusée de signalisation : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 1, French, - fus%C3%A9e%20de%20signalisation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Ejército de tierra
Record 1, Main entry term, Spanish
- cohete de señales
1, record 1, Spanish, cohete%20de%20se%C3%B1ales
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Record 2, Main entry term, English
- illuminating shell
1, record 2, English, illuminating%20shell
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- illuminating projectile 2, record 2, English, illuminating%20projectile
correct, noun
- star shell 2, record 2, English, star%20shell
correct, noun
- illumination projectile 3, record 2, English, illumination%20projectile
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A projectile that deploys a flare for illumination or signalling purposes. 4, record 2, English, - illuminating%20shell
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Once activated in flight, a parachute attached to a flare is blown out from the shell through the base. Its candle power, burning time and rate of fall varies with the calibre of the projectile. 5, record 2, English, - illuminating%20shell
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
illuminating shell: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 2, English, - illuminating%20shell
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Record 2, Main entry term, French
- obus éclairant
1, record 2, French, obus%20%C3%A9clairant
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- projectile éclairant 2, record 2, French, projectile%20%C3%A9clairant
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Projectile qui éjecte une fusée éclairante pour la signalisation et l'éclairage. 3, record 2, French, - obus%20%C3%A9clairant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au moment du déclenchement pendant le vol du projectile, un parachute fixé à une fusée éclairante s’éjecte par le culot de l’obus. L’intensité lumineuse, le temps de combustion et la vitesse de descente dépendent du calibre de l’obus. 4, record 2, French, - obus%20%C3%A9clairant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
obus éclairant : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 2, French, - obus%20%C3%A9clairant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- signal flare
1, record 3, English, signal%20flare
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
signal flare: an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 3, English, - signal%20flare
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- fusée de signalisation
1, record 3, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fusée de signalisation : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 3, French, - fus%C3%A9e%20de%20signalisation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-01-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Military Equipment
Record 4, Main entry term, English
- hand-held signal flare
1, record 4, English, hand%2Dheld%20signal%20flare
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- handheld signal flare
- hand held signal flare
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Matériel militaire
Record 4, Main entry term, French
- fusée de signalisation à main
1, record 4, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation%20%C3%A0%20main
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-07-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 5, Main entry term, English
- sound signal flare
1, record 5, English, sound%20signal%20flare
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 5, Main entry term, French
- fusée de signalisation sonore
1, record 5, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation%20sonore
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fusée de signalisation sonore : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, record 5, French, - fus%C3%A9e%20de%20signalisation%20sonore
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-01-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- yellow parachute flare
1, record 6, English, yellow%20parachute%20flare
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- fusée de signalisation jaune à parachute
1, record 6, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation%20jaune%20%C3%A0%20parachute
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-10-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 7, Main entry term, English
- buoyant head rocket
1, record 7, English, buoyant%20head%20rocket
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 7, Main entry term, French
- fusée à opercule flottable
1, record 7, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20opercule%20flottable
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fusée de signalisation à tête flottante 1, record 7, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20flottante
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-12-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 8, Main entry term, English
- empty hand fired illumination signal
1, record 8, English, empty%20hand%20fired%20illumination%20signal
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 8, Main entry term, French
- fusée de signalisation, à main, inerte
1, record 8, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation%2C%20%C3%A0%20main%2C%20inerte
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-12-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 9, Main entry term, English
- sectioned hand fired illumination signal
1, record 9, English, sectioned%20hand%20fired%20illumination%20signal
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 9, Main entry term, French
- fusée de signalisation, à main, en coupe
1, record 9, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation%2C%20%C3%A0%20main%2C%20en%20coupe
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-12-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 10, Main entry term, English
- parachute signal rocket
1, record 10, English, parachute%20signal%20rocket
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 10, Main entry term, French
- fusée de signalisation, à parachute
1, record 10, French, fus%C3%A9e%20de%20signalisation%2C%20%C3%A0%20parachute
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


