TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FUSEE SIGNALISATION [10 records]

Record 1 2025-05-21

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Operations (Air Forces)
  • Land Forces
DEF

A pyrotechnic fuze consisting of a signal made of one or more colored light, allowing troops to exchange information between themselves or with the aviation.

OBS

signal flare: designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Key term(s)
  • signaling flare

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Forces terrestres
DEF

Fusée d’artifice comportant un signal à un ou plusieurs feux colorés, permettant aux troupes d’échanger des informations entre elles ou avec l’aviation.

OBS

fusée de signalisation : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Ejército de tierra
Save record 1

Record 2 2025-05-02

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

A projectile that deploys a flare for illumination or signalling purposes.

OBS

Once activated in flight, a parachute attached to a flare is blown out from the shell through the base. Its candle power, burning time and rate of fall varies with the calibre of the projectile.

OBS

illuminating shell: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Projectile qui éjecte une fusée éclairante pour la signalisation et l'éclairage.

OBS

Au moment du déclenchement pendant le vol du projectile, un parachute fixé à une fusée éclairante s’éjecte par le culot de l’obus. L’intensité lumineuse, le temps de combustion et la vitesse de descente dépendent du calibre de l’obus.

OBS

obus éclairant : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

signal flare: an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fusée de signalisation : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-01-11

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Military Equipment
Key term(s)
  • handheld signal flare
  • hand held signal flare

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Matériel militaire

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-07-04

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
OBS

fusée de signalisation sonore : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-01-14

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-10-07

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-12-03

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)

Spanish

Save record 8

Record 9 1990-12-03

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-12-03

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: