TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSELAGE ARRIERE [42 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- critical surface
1, record 1, English, critical%20surface
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any stabilizing surface of an aircraft, including the wings, control surfaces, rotors, propellers, horizontal stabilizers, vertical stabilizers and, in the case of an aircraft that has rear-mounted engines, the upper surface of its fuselage. 1, record 1, English, - critical%20surface
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
critical surface: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 1, English, - critical%20surface
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 1, Main entry term, French
- surface critique
1, record 1, French, surface%20critique
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute surface stabilisante de l'aéronef, ce qui comprend les ailes, les gouvernes, les rotors, les hélices, les stabilisateurs et les plans fixes verticaux, ainsi que la partie supérieure du fuselage des aéronefs avec moteur monté à l'arrière. 1, record 1, French, - surface%20critique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
surface critique : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 1, French, - surface%20critique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-06-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Cannons (Aircraft)
Record 2, Main entry term, English
- gun pod
1, record 2, English, gun%20pod
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A streamlined often detachable compartment slung under the wings or fuselage of an aircraft and used as a container (as for a jet engine, cargo, or weapons ... 2, record 2, English, - gun%20pod
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each 30 mm gun pod carries ammunition for 6 1/2 seconds firing time. 1, record 2, English, - gun%20pod
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Canons (aéronefs)
Record 2, Main entry term, French
- conteneur canon
1, record 2, French, conteneur%20canon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- nacelle de canon 2, record 2, French, nacelle%20de%20canon
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le système comprend [...] deux cloisons flanquant les conteneurs canons installés sous le fuselage, de façon à retenir le flux chaud des tuyères arrière formant une sorte de coussin participant par effet de sol, à la sustentation au décollage. 1, record 2, French, - conteneur%20canon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 3, Main entry term, English
- tailplane
1, record 3, English, tailplane
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tail plane 2, record 3, English, tail%20plane
correct, standardized
- horizontal stabilizer 3, record 3, English, horizontal%20stabilizer
correct
- horizontal stabiliser 4, record 3, English, horizontal%20stabiliser
correct
- stabilizer 5, record 3, English, stabilizer
avoid, see observation
- stabiliser 6, record 3, English, stabiliser
avoid, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An [horizontal] airfoil placed at the rear end of the fuselage to balance the [aircraft] and provide longitudinal stability. 7, record 3, English, - tailplane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tailplane; tail plane: terms standardized by ISO. 8, record 3, English, - tailplane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tail plane: term officially approved by the International Civil Aviation Association (ICAO). 8, record 3, English, - tailplane
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The terms "stabilizer" and "stabiliser" are frequently used as a synonym of "horizontal stabilizer," but stabilizers can be horizontal or vertical. 8, record 3, English, - tailplane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- plan fixe horizontal
1, record 3, French, plan%20fixe%20horizontal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- stabilisateur horizontal 2, record 3, French, stabilisateur%20horizontal
correct, masculine noun
- stabilisateur 3, record 3, French, stabilisateur
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plan aérodynamique [horizontal], situé à l'arrière du fuselage, servant à équilibrer l'avion et à assurer ainsi la stabilité longitudinale. 4, record 3, French, - plan%20fixe%20horizontal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plan fixe horizontal : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, record 3, French, - plan%20fixe%20horizontal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «stabilisateur» est souvent employé comme synonyme de «plan fixe horizontal», mais les stabilisateurs peuvent être horizontaux ou verticaux. 5, record 3, French, - plan%20fixe%20horizontal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 4, Main entry term, English
- aft fuselage
1, record 4, English, aft%20fuselage
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rear fuselage 1, record 4, English, rear%20fuselage
correct, standardized
- fuselage toil section 2, record 4, English, fuselage%20toil%20section
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Excessive drag was pointed out in a 1976 NASA report on flight-tests of the YF-17, and some profiling changes, notably in the aft fuselage, have been made in the F-18 by McDonnell Douglas. 3, record 4, English, - aft%20fuselage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aft fuselage; rear fuselage: Terms standardized by ISO. 4, record 4, English, - aft%20fuselage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- partie arrière du fuselage
1, record 4, French, partie%20arri%C3%A8re%20du%20fuselage
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fuselage arrière 2, record 4, French, fuselage%20arri%C3%A8re
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un rapport d’essais en vol du YF-17 établi par la NASA en 1976 avait du reste mis en évidence une traînée excessive, ce qui avait conduit McDonnell Douglas à apporter certaines retouches à la forme de la cellule, notamment dans la partie arrière du fuselage. 3, record 4, French, - partie%20arri%C3%A8re%20du%20fuselage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
partie arrière du fuselage : terme normalisé par l'ISO. 4, record 4, French, - partie%20arri%C3%A8re%20du%20fuselage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-08-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- retractable landing gear
1, record 5, English, retractable%20landing%20gear
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- retractable undercarriage 2, record 5, English, retractable%20undercarriage
correct, standardized
- retractable gear 3, record 5, English, retractable%20gear
correct
- RG 4, record 5, English, RG
correct
- RG 4, record 5, English, RG
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
.. the North American Yale was very similar to the Harvard, the most obvious difference being fixed landing gear as opposed to the retractable undercarriage found on the Harvard. 5, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
gear: The understructure of an airplane that supports the airplane on land or water; wheels, skis, or pontoons. Retractable gear folds up into the airplane in flight. Gear that does not retract is called "fixed." 6, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retractable undercarriage: term standardized by ISO. 7, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
retractable landing gear: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- train escamotable
1, record 5, French, train%20escamotable
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- train d’atterrissage escamotable 2, record 5, French, train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20escamotable
correct, masculine noun, officially approved
- atterrisseur escamotable 3, record 5, French, atterrisseur%20escamotable
correct, masculine noun, standardized
- train rentrant 4, record 5, French, train%20rentrant
correct, masculine noun
- train rétractable 5, record 5, French, train%20r%C3%A9tractable
correct, masculine noun
- train d’atterrissage rentrant 6, record 5, French, train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20rentrant
correct, masculine noun
- train relevable 7, record 5, French, train%20relevable
see observation, masculine noun
- train d’atterrissage repliable 8, record 5, French, train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20repliable
see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Train d’atterrissage rentrant(1911). [...] dès 1876, les français Alphonse Pénaud et Paul Gauchot avaient déjà pensé à réduire la résistance aérodynamique créée par les roues. Le premier train rentrant apparut en 1911 sur le monoplan allemand Wiencziers; le train était plutôt repliable qu'escamotable. Quelques années plus tard, le pilote et l'ingénieur américain James Martin dota son chasseur Martin K-3 Kitten d’un train rentrant vers l'arrière. En 1920, sur le monoplan de course américain Dayton-Wright RB, les roues s’escamotaient dans le fuselage. L'année 1922 vit le premier avion à train rentrant dans la voilure : il s’agissait du racer américain Verville-Sperry R3. C'est en 1929 que le français Georges Messier réalisa le premier train rétractable opérationnel à commande hydraulique. 5, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le Yale ressemble beaucoup au Harvard, sa principale différence étant un train d’atterrissage fixe au lieu d’un train escamotable comme celui du Harvard. 9, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
train relevable; train d’atterrissage repliable : Noter que si aujourd’hui «train relevable» et «train repliable» peuvent être considérés comme quasi-synonymes de «train escamotable» ou «rentrant», ces termes, au début de l’aviation, désignaient un train que l’on pouvait effectivement relever mais qui ne s’escamotait pas dans la voilure. 10, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
escamotable : adjectif. Se dit d’un élément d’avion qui peut être escamoté (train d’atterrissage, volet, radôme, etc.). 11, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
atterrisseur escamotable : terme normalisé par l’ISO. 12, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
train d’atterrissage escamotable : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 13, record 5, French, - train%20escamotable
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 5, Main entry term, Spanish
- tren de aterrizaje replegable
1, record 5, Spanish, tren%20de%20aterrizaje%20replegable
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tren de aterrizaje retráctil 2, record 5, Spanish, tren%20de%20aterrizaje%20retr%C3%A1ctil
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tren de aterrizaje replegable: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje%20replegable
Record 6 - internal organization data 2015-03-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 6, Main entry term, English
- nose fuselage
1, record 6, English, nose%20fuselage
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- nose section 2, record 6, English, nose%20section
correct
- nose 3, record 6, English, nose
correct, see observation, noun
- forward fuselage 4, record 6, English, forward%20fuselage
correct
- forward fuselage section 5, record 6, English, forward%20fuselage%20section
correct
- forward section 5, record 6, English, forward%20section
correct
- forward section of the fuselage 5, record 6, English, forward%20section%20of%20the%20fuselage
correct
- front fuselage 6, record 6, English, front%20fuselage
correct
- front fuselage section 5, record 6, English, front%20fuselage%20section
correct
- front section 5, record 6, English, front%20section
correct
- fuselage nose 7, record 6, English, fuselage%20nose
correct, standardized
- fuselage forward section 5, record 6, English, fuselage%20forward%20section
correct
- fuselage nose section 8, record 6, English, fuselage%20nose%20section
standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The part of a fuselage projecting in front. 9, record 6, English, - nose%20fuselage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Production of the Alpha Jet is split into approximately equal national shares and there is no duplicated construction of any individual part. The work is divided as follows: Dassault-Breguet - forward fuselage, fuselage assembly ... Dornier - rear fuselage, wings, tail unit, engine inlets ... 10, record 6, English, - nose%20fuselage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The shock strut of the nose wheel pair is ... folded upwards and forwards during flight into the nose section. 11, record 6, English, - nose%20fuselage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
nose fuselage; fuselage nose; fuselage nose section: terms standardized by ISO. 12, record 6, English, - nose%20fuselage
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- nez
1, record 6, French, nez
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fuselage avant 2, record 6, French, fuselage%20avant
correct, masculine noun, standardized
- partie avant 3, record 6, French, partie%20avant
correct, see observation, feminine noun
- partie avant de fuselage 4, record 6, French, partie%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- pointe avant 5, record 6, French, pointe%20avant
correct, see observation, feminine noun
- pointe avant de fuselage 6, record 6, French, pointe%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- section avant de fuselage 6, record 6, French, section%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- section avant 7, record 6, French, section%20avant
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- tronçon avant 3, record 6, French, tron%C3%A7on%20avant
correct, see observation, masculine noun
- tronçon avant de fuselage 8, record 6, French, tron%C3%A7on%20avant%20de%20fuselage
correct, masculine noun
- avant de fuselage 9, record 6, French, avant%20de%20fuselage
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie située à l’extrême avant du fuselage d’un avion. 10, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La production de l'Alpha Jet, répartie à peu près à égalité entre les deux pays, sans aucun chevauchement des fabrications, se présente de la façon suivante : Dassault-Breguet : fabrication de la section avant du fuselage, assemblage du fuselage, [...] Dornier : construction de la partie arrière du fuselage [...] 6, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le nez abrite l’antenne d’un radar, il est réalisé en matériau transparent vis-à-vis des ondes radioélectriques et prend le nom de radôme. 10, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
partie avant; pointe avant; section avant; tronçon avant : Ces synonymes elliptiques peuvent être utilisés dans des contextes non ambigus. Dans les gros avions, comprend le poste de pilotage et le radôme. 11, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
fuselage avant : terme normalisé par l’ISO. 12, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
nez; section avant : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 13, record 6, French, - nez
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 6, Main entry term, Spanish
- nariz
1, record 6, Spanish, nariz
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Morro del fuselaje. 2, record 6, Spanish, - nariz
Record 7 - internal organization data 2015-02-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 7, Main entry term, English
- fuselage
1, record 7, English, fuselage
correct, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- body 2, record 7, English, body
correct, officially approved
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The body of the aircraft to which the wings, landing gear, and tail are attached. 3, record 7, English, - fuselage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fuselage: term standardized by ISO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 7, English, - fuselage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
body: term officially approved by the Aeronautical Terms Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, record 7, English, - fuselage
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- fuselage
1, record 7, French, fuselage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Corps d’un avion, auquel sont fixées les ailes. 2, record 7, French, - fuselage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fuselage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Helicoptères, et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, record 7, French, - fuselage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fuselage : terme normalisé par l’ISO. 4, record 7, French, - fuselage
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Cône arrière, élément, panneau, partie tronconique, tronçon, tronçon arrière du fuselage. 5, record 7, French, - fuselage
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Fuselage à lisses soudées, fuselage en composite. 5, record 7, French, - fuselage
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Fuselage arrière, fuselage avant. 5, record 7, French, - fuselage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 7, Main entry term, Spanish
- fuselaje
1, record 7, Spanish, fuselaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo ahusado de los aviones, planeadores y, por extensión, de los helicópteros. 2, record 7, Spanish, - fuselaje
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El fuselaje se halla constituido por una armazón hecha de costillas de dimensiones o perfiles evolutivos unidas por largueros. Sobre este esqueleto se fija un revestimiento metálico que contribuye a dar solidez al conjunto. 2, record 7, Spanish, - fuselaje
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fuselaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - fuselaje
Record 8 - internal organization data 2014-10-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 8, Main entry term, English
- canard aeroplane
1, record 8, English, canard%20aeroplane
correct, Great Britain, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- canard airplane 2, record 8, English, canard%20airplane
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane with the surfaces providing the requisite longitudinal stability and control in front of the main plane. 3, record 8, English, - canard%20aeroplane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
canard aeroplane : term standardized by ISO. 4, record 8, English, - canard%20aeroplane
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 8, Main entry term, French
- avion canard
1, record 8, French, avion%20canard
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- avion-canard 2, record 8, French, avion%2Dcanard
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Avion dont les empennages sont situés à l'avant du fuselage, l'aile étant à l'arrière, c'est-à-dire à l'inverse des positions classiques. 2, record 8, French, - avion%20canard
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : avions-canards. 2, record 8, French, - avion%20canard
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
avion canard : terme normalisé par l’ISO. 3, record 8, French, - avion%20canard
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 8, Main entry term, Spanish
- avión pato
1, record 8, Spanish, avi%C3%B3n%20pato
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- avión con aletas de proa 1, record 8, Spanish, avi%C3%B3n%20con%20aletas%20de%20proa
correct, masculine noun
- avión con planos de morro 1, record 8, Spanish, avi%C3%B3n%20con%20planos%20de%20morro
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-05-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 9, Main entry term, English
- station
1, record 9, English, station
noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fuselage and engine. 2, record 9, English, - station
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 9, Main entry term, French
- station
1, record 9, French, station
feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cote 2, record 9, French, cote
feminine noun
- position 2, record 9, French, position
feminine noun
- position repère 2, record 9, French, position%20rep%C3%A8re
feminine noun
- repère 3, record 9, French, rep%C3%A8re
masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La figure [...] illustre un avion dont la plage admissible de chargement est de 3 m. La limite avant est à 31 m et la limite arrière à 34 m du nez de l'avion. Les dimensions mesurées à partir du nez sont généralement appelées «stations», ou «cotes». position(repère)(du fuselage). 2, record 9, French, - station
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
D’après la section Aéronautique, Secr. d’État, le mot «station» est un anglicisme qu’il conviendrait de remplacer par le terme français correct : position. Il est parfois nécessaire de préciser qu’il s’agit des positions repères du fuselage, le terme s’appliquant aussi aux ailes. 2, record 9, French, - station
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
station; repère : termes uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 9, French, - station
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-09-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 10, Main entry term, English
- main landing gear wheel well
1, record 10, English, main%20landing%20gear%20wheel%20well
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- main landing gear wheelwell 2, record 10, English, main%20landing%20gear%20wheelwell
- MLG wheelwell 2, record 10, English, MLG%20wheelwell
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cargo and accessory compartment consist of the forward accessory compartment, the electrical/electronics compartment, the forward lower cargo compartment, the aft lower cargo compartment, the main landing gear wheel wells and the aft accessory compartment. 1, record 10, English, - main%20landing%20gear%20wheel%20well
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 10, Main entry term, French
- puits de roues du train principal
1, record 10, French, puits%20de%20roues%20du%20train%20principal
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- logement de train principal 2, record 10, French, logement%20de%20train%20principal
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette portion de fuselage comprend la cabine passager, les soutes avant et arrière, les compartiments accessoires ainsi que les puits de train principal et le réservoir central. 3, record 10, French, - puits%20de%20roues%20du%20train%20principal
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
puits de roues du train principal : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 10, French, - puits%20de%20roues%20du%20train%20principal
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-05-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Types of Aircraft
Record 11, Main entry term, English
- Flying Boxcar
1, record 11, English, Flying%20Boxcar
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Fairchild C-119 Flying Boxcar (Navy designation R4Q) was an American military transport aircraft developed from the World War II Fairchild C-82 Packet, designed to carry cargo, personnel, litter patients, and mechanized equipment, and to drop cargo and troops by parachute. The first C-119 made its initial flight in November 1947, and by the time production ceased in 1955, more than 1,100 C-119s had been built. Its cargo-hauling ability and unusual appearance earned it the nickname "Flying Boxcar." 2, record 11, English, - Flying%20Boxcar
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Types d'aéronefs
Record 11, Main entry term, French
- Flying Boxcar
1, record 11, French, Flying%20Boxcar
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- wagon volant 2, record 11, French, wagon%20volant
correct, masculine noun
- Packets 3, record 11, French, Packets
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Fairchild C-119 «Flying Boxcar» est un avion de transport militaire américain conçu par Fairchild juste après la Seconde Guerre mondiale. Il se caractérise par un empennage bipoutre qui facilite le chargement et le déchargement. Sa capacité de transport impressionnante pour l’époque lui a valu son surnom de wagon volant ou «Flying Boxcar». De 1947 à 1955, plus de 1 100 exemplaires ont été construits, et utilisés par une dizaine de pays différents. 4, record 11, French, - Flying%20Boxcar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le «Flying Boxcar», ou «Packets», a été commandé dans les années cinquante pour remplacer la flotte vieillissante de C-47B Dakotas de la Force Aérienne belge. Les premiers C-119 livrés seront du modèle «F» tandis que les derniers seront des avions neufs de la version «G». Au total, [...] 46 C-119 [...] seront livrés à la Force Aérienne belge au sein de laquelle ils serviront de 1952 à 1975 [...] 3, record 11, French, - Flying%20Boxcar
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
La configuration inhabituelle de cet aéronef bipoutre à nacelle centrale était en grande partie responsable de sa grande polyvalence pour le transport du fret. Deux portes en coquille s’ouvraient à l'arrière du fuselage pour laisser monter les petits véhicules. Les plus gros véhicules pouvaient être chargés et déchargés directement à partir de la soute. En vol, l'appareil pouvait larguer de grosses charges par l'arrière du fuselage. L'appareil était doté de petites portes latérales pour les parachutistes. 5, record 11, French, - Flying%20Boxcar
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-09-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 12, Main entry term, English
- landing gear well
1, record 12, English, landing%20gear%20well
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- L/G well 2, record 12, English, L%2FG%20well
correct
- gear well 3, record 12, English, gear%20well
correct
- wheelwell 4, record 12, English, wheelwell
correct
- wheel well 5, record 12, English, wheel%20well
correct
- wheel bay 5, record 12, English, wheel%20bay
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The aircraft can include a landing gear well configured to receive the landing gear as the landing gear moves from an extended position to a retracted position. 6, record 12, English, - landing%20gear%20well
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 12, Main entry term, French
- logement de train
1, record 12, French, logement%20de%20train
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- logement de train d’atterrissage 2, record 12, French, logement%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage
correct, masculine noun, officially approved
- logement du train 3, record 12, French, logement%20du%20train
correct, masculine noun
- puits du train 3, record 12, French, puits%20du%20train
correct, masculine noun
- soute de train 4, record 12, French, soute%20de%20train
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur le B 747, les atterrisseurs principaux sont au nombre de 4. Deux atterrisseurs, principaux, d’aile et deux atterrisseurs, principaux de fuselage. L'extrémité de chaque jambe de train possède deux essieux. Sur chacune de leurs extrémités sont fixées deux fusées. Quatre roues sont montées sur celles-ci. [...] L'inconvénient [de ce genre de dispositif] est le problème de logement du train. Il se fait dans l'emplanture de l'aile ou dans le fuselage ou dans un fuseau prévu à cet effet dans la partie arrière de l'aile. 5, record 12, French, - logement%20de%20train
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
logement de train; logement de train d’atterrissage : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, record 12, French, - logement%20de%20train
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-07-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 13, Main entry term, English
- mid electrical service centre
1, record 13, English, mid%20electrical%20service%20centre
correct
Record 13, Abbreviations, English
- MESC 1, record 13, English, MESC
correct
Record 13, Synonyms, English
- electrical load centre 1, record 13, English, electrical%20load%20centre
correct
- electrical service centre 2, record 13, English, electrical%20service%20centre
correct
- electrical load center 3, record 13, English, electrical%20load%20center
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Canadair manufactures components for the Orion Long Range Patrol Aircraft including outerwing and centerwing boxes, aft body, forward and aft radomes, and electrical load center. 3, record 13, English, - mid%20electrical%20service%20centre
Record 13, Key term(s)
- mid electrical service center
- electrical service center
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 13, Main entry term, French
- compartiment électrique central
1, record 13, French, compartiment%20%C3%A9lectrique%20central
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- MESC 2, record 13, French, MESC
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- compartiment électrique 2, record 13, French, compartiment%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, officially approved
- centre de distribution électrique 3, record 13, French, centre%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Canadair fabrique des composants du patrouilleur à grand rayon d’action Orion. Il s’agit principalement des caissons de voilure extérieure et centrale, des tronçons arrière de fuselage, des radômes avant et arrière et des centres de distribution électrique. 3, record 13, French, - compartiment%20%C3%A9lectrique%20central
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
compartiment électrique central; compartiment électrique; MESC : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; compartiment électrique central : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 13, French, - compartiment%20%C3%A9lectrique%20central
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-07-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 14, Main entry term, English
- tailcone
1, record 14, English, tailcone
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- tail cone 2, record 14, English, tail%20cone
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The empennage is also called the tail section and most aircraft designs consist of a tail cone, fixed surfaces, and movable surfaces. The tail cone serves to close and streamline the aft end of most fuselages. The cone is made up of structural members like those of the fuselage; however, cones are usually of lighter construction since they receive less stress than the fuselage. 2, record 14, English, - tailcone
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- cône arrière
1, record 14, French, c%C3%B4ne%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- cône de queue 2, record 14, French, c%C3%B4ne%20de%20queue
correct, masculine noun, officially approved
- pointe arrière 3, record 14, French, pointe%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'empennage est constitué du cône de queue, des surfaces fixes et des surfaces mobiles. Le cône de queue sert à fermer le fuselage et à profiler la partie arrière. Étant donné que très peu de contraintes y sont appliquées, sa construction est plus légère que celle du fuselage. Sur les avions légers, c'est le plus souvent un cône amovible en fibre de verre. 4, record 14, French, - c%C3%B4ne%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cône arrière : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 14, French, - c%C3%B4ne%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
cône arrière; cône de queue; pointe arrière : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 14, French, - c%C3%B4ne%20arri%C3%A8re
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-03-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 15, Main entry term, English
- accessory compartment
1, record 15, English, accessory%20compartment
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cargo and accessory compartments consist of the forward accessory compartment, the electrical/electronics compartment, the forward lower cargo compartment, the aft lower cargo compartment, the main landing gear wheel wells and the aft accessory compartment. 2, record 15, English, - accessory%20compartment
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 15, Main entry term, French
- compartiment accessoires
1, record 15, French, compartiment%20accessoires
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[La] portion [du] fuselage [...] comprend la cabine passager, les soutes avant et arrière, les compartiments accessoires ainsi que les puits de train principaux et le réservoir central. 2, record 15, French, - compartiment%20accessoires
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
compartiment accessoires : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 15, French, - compartiment%20accessoires
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-03-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 16, Main entry term, English
- outerwing box 1, record 16, English, outerwing%20box
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- outer wing box 2, record 16, English, outer%20wing%20box
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Canadair manufactures components for the Orion Long Range Patrol Aircraft including outerwing and centerwing boxes, aft body, forward and aft radomes, and electrical load center. 1, record 16, English, - outerwing%20box
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 16, Main entry term, French
- caisson d’aile extrême
1, record 16, French, caisson%20d%26rsquo%3Baile%20extr%C3%AAme
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- caisson de voilure extérieure 2, record 16, French, caisson%20de%20voilure%20ext%C3%A9rieure
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Canadair fabrique des composants du patrouilleur à grand rayon d’action Orion. Il s’agit principalement des caissons de voilure extérieure et centrale, des tronçons arrière de fuselage, des radômes avant et arrière et des centres de distribution électrique. 2, record 16, French, - caisson%20d%26rsquo%3Baile%20extr%C3%AAme
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
caisson d’aile extrême : équivalent proposé par Canadair. 3, record 16, French, - caisson%20d%26rsquo%3Baile%20extr%C3%AAme
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-02-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- flexible machining cell
1, record 17, English, flexible%20machining%20cell
correct
Record 17, Abbreviations, English
- FMC 2, record 17, English, FMC
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
One company involved in "factory of the future" programs is the Vought Aero Products Division (APD) of LTV which, in July 1984, brought into operation a computer-controlled Flexible Machining Cell (FMC) to machine parts needed for the aft and aft-intermediate fuselage sections of the B-1B ... The system was to be capable of high machine utilisation with programming flexibility to cope with batch sizes down to one; unmanned operation; automated material handling; automated inspection of finished parts; and computer scheduling of the cell's activities. 1, record 17, English, - flexible%20machining%20cell
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 17, Main entry term, French
- cellule d’usinage souple
1, record 17, French, cellule%20d%26rsquo%3Businage%20souple
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La Vought Aero Products Division(APD) du groupe LTV est l'une des sociétés participant aux programmes portant sur ces "usines de l'avenir". En juillet 1984, elle a mis en service une "cellule d’usinage souple"(CUS) commandée par ordinateur pour la fabrication des pièces des tronçons arrière et intermédiaire arrière du fuselage du bombardier B-1B(...) Le système devait permettre à la fois une utilisation poussée des machines, une programmation souple autorisant des lots de production éventuellement réduits à l'unité, un fonctionnement sans surveillance, la manutention automatique des matériaux, l'inspection automatique des pièces finies et la commande par ordinateur de l'échelonnement des opérations dans la cellule d’usinage. 1, record 17, French, - cellule%20d%26rsquo%3Businage%20souple
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2009-04-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Helicopters (Military)
Record 18, Main entry term, English
- ventral fin
1, record 18, English, ventral%20fin
correct, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A vertical, stabilizing fin on the lower rear portion of an aircraft fuselage. 2, record 18, English, - ventral%20fin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Its purpose is to increase the directional stability of the aircraft by increasing the area behind the vertical axis. 2, record 18, English, - ventral%20fin
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
ventral fin: term standardized by ISO. 3, record 18, English, - ventral%20fin
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
ventral fin: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 18, English, - ventral%20fin
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 18, Main entry term, French
- dérive ventrale
1, record 18, French, d%C3%A9rive%20ventrale
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- dérive inférieure 2, record 18, French, d%C3%A9rive%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
- contredérive 2, record 18, French, contred%C3%A9rive
correct, feminine noun, officially approved
- quille anti-roulis 2, record 18, French, quille%20anti%2Droulis
correct, feminine noun, officially approved
- quille de lacet 3, record 18, French, quille%20de%20lacet
correct, feminine noun
- quille 4, record 18, French, quille
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En aéronautique, élément profilé de faible allongement fixé à la partie inférieure du fuselage, en vue d’augmenter la stabilité latérale de l’avion ou de diminuer sa susceptibilité à la vrille. 5, record 18, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les dérives furent donc agrandies et une quille de lacet fut ajoutée sous l'arrière du fuselage. 6, record 18, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dérive ventrale : terme normalisé par l’ISO. 7, record 18, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
contredérive; dérive inférieure; quille anti-roulis : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 8, record 18, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record 18, Key term(s)
- quille antiroulis
- contre-dérive
- contre dérive
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-08-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 19, Main entry term, English
- centre section
1, record 19, English, centre%20section
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- center section 2, record 19, English, center%20section
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In most winged aircraft, centre portion of wing extending symmetrically through or across fuselage and carrying left and right wings on its tips. 1, record 19, English, - centre%20section
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Certain aircraft have wing in one piece, or in left and right halves joined at centreline; such have no centre section, though some authorities suggest it is then wing inboard of main landing gear. 1, record 19, English, - centre%20section
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 19, Main entry term, French
- plan central
1, record 19, French, plan%20central
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- partie centrale 2, record 19, French, partie%20centrale
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le fuselage peut se décomposer en trois parties distinctes : la partie avant qui comprend le poste de pilotage, différentes soutes et enfin la pointe avant, qui abrite soit le moteur, soit le radar dont l'antenne est recouverte par le radôme, partie non métallique laissant passer les ondes radar; la partie centrale qui sert de cabine pour les passagers ou de soute pour les bagages ou le fret et à laquelle sont fixées les ailes et, certaines fois, le train d’atterrissage principal; la partie arrière, tronçon de forme conique, généralement monobloc, sur laquelle viennent se raccorder les empennages horizontaux et verticaux et dont l'extrémité est appelée le cône arrière. 3, record 19, French, - plan%20central
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Plan central de voilure. 4, record 19, French, - plan%20central
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
Intrados du plan central. 4, record 19, French, - plan%20central
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2008-04-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 20, Main entry term, English
- built-in airstairs
1, record 20, English, built%2Din%20airstairs
correct, plural, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- built-in airstair 2, record 20, English, built%2Din%20airstair
correct
- integral stairs 3, record 20, English, integral%20stairs
correct, plural
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
built-in airstairs: term standardized by ISO. 4, record 20, English, - built%2Din%20airstairs
Record 20, Key term(s)
- built in airstair
- integral stair
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 20, Main entry term, French
- escalier intégré
1, record 20, French, escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- escalier de structure 2, record 20, French, escalier%20de%20structure
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un escalier de structure permet de monter ou de quitter le bord sans assistance aéroportuaire. Il est situé sur le fuselage : soit latéralement, à l'avant, sous une porte passagers(et il n’ est pas structural), soit à l'arrière. 3, record 20, French, - escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La configuration à aile haute offre certains avantages, par exemple celui de faciliter l’accès à la cabine qui a une garde au sol très faible (environ 50 cm), rendant superflu la présence d’un escalier intégré. 4, record 20, French, - escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
escalier intégré : terme uniformisé par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, record 20, French, - escalier%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 20, Main entry term, Spanish
- puerta-escalera
1, record 20, Spanish, puerta%2Descalera
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-04-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 21, Main entry term, English
- main landing gear wheel
1, record 21, English, main%20landing%20gear%20wheel
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- MLG wheel 2, record 21, English, MLG%20wheel
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In aviation, the undercarriage or landing gear is the structure (usually wheels) that supports an aircraft on the ground and allows it to taxi. ... Wheeled undercarriages come in two types: conventional or "taildragger" undercarriage, where there are two main wheels towards the front of the aircraft and a single, much smaller, wheel or skid at the rear; or tricycle undercarriage where there are two main wheels (or wheel assemblies) under the wings and a third smaller wheel in the nose. Most modern aircraft have tricycle undercarriages. 3, record 21, English, - main%20landing%20gear%20wheel
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 21, Main entry term, French
- roue de train d’atterrissage principal
1, record 21, French, roue%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- roue de train principal 2, record 21, French, roue%20de%20train%20principal
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Remplacer une roue de train d’atterrissage principal. 3, record 21, French, - roue%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Sur le B 747, les atterrisseurs principaux sont au nombre de 4. Deux atterrisseurs, principaux, d’aile et deux atterrisseurs, principaux de fuselage. [...] L'extrémité de chaque jambe de train possède deux essieux. Sur chacune de leurs extrémités sont fixées deux fusées. Quatre roues sont montées sur celles-ci. L'avantage d’un tel dispositif est de diminuer l'emcombrement des roues tout en gardant la même surface de contact avec le sol. En outre, la répartition des charges autour de la monojambe est meilleure. Enfin la surface de freinage est accrue. L'inconvénient est le problème de logement du train. Il se fait dans l'emplanture de l'aile ou dans le fuselage ou dans un fuseau prévu à cet effet dans la partie arrière de l'aile. 4, record 21, French, - roue%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
roue de train d’atterrissage principal; roue de train principal : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 21, French, - roue%20de%20train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20principal
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-03-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 22, Main entry term, English
- blended winglet
1, record 22, English, blended%20winglet
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Boeing Company and Aviation Partners, Inc., of Seattle, Wash., are forming Aviation Partners Boeing, a new joint venture that offers blended winglet technology for in-service Boeing commercial aircraft. Blended winglets are upward-swept tip extensions to aircraft wings. 2, record 22, English, - blended%20winglet
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Winglets were common on business and commercial jets before Aviation Partners arrived on the scene. But those traditional winglets, found on all Airbus models and the Boeing 747-400, rise at a sharp angle from the wing. ... The winglets weigh about 120 pounds each. They are made of high-tech carbon graphite, an advanced aluminum alloy and titanium. The winglet is eight feet long and tapers from its four-foot wide base to a width of two feet at the tip. Unlike traditional winglets typically fitted at abrupt angles to the wing, this new advanced "blended" design gently curves out and up from the wing tip, reducing aerodynamic drag and boosting performance. 3, record 22, English, - blended%20winglet
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 22, Main entry term, French
- ailette en boucle sur l’extrémité de l’aile
1, record 22, French, ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
proposal, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ailette en boucle en bout d’aile 2, record 22, French, ailette%20en%20boucle%20en%20bout%20d%26rsquo%3Baile
proposal, feminine noun
- ailette en boucle d’extrémité d’aile 2, record 22, French, ailette%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baile
proposal, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Boeing s’associe à la société Aviation Partners pour transformer les bouts d’aile de ses avions. Les «winglets» ou ailettes sont des extensions, flèche en haut, qui améliorent les performances aérodynamiques de l’avion. [...] La réduction de traînée ainsi induite se traduit par une augmentation des performances de vol en croisière, une réduction de carburant, une capacité de charge utile accrue, ou l’accès à des itinéraires aériens jusque-là non autorisés. [...] Cette ailette présente une forme incurvée sur 360° afin de reboucler sur l’aile. Le produit n’apparaîtra pas sur les avions avant trois ans. Les pièces sont en matériau composite et en aluminium. De taille variable, elles peuvent atteindre 2,5 m de haut et augmenter l’envergure de la voilure de 1,5 m. [...] En boucle sur l’aile, les ailettes, en cours de certification, équiperont bientôt les Boeing. [suivi d’une illustration] 3, record 22, French, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les ailettes («winglets») expérimentées en bout d’aile par la NASA réduisent la traînée induite de l’aile. 4, record 22, French, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
L'appareil qui sortit des bureaux d’études fut un avion à ailes hautes supercritiques, dotées notamment de «winglettes»(ailettes d’extrémité d’ailes) avec des moteurs sous voilure, d’une rampe d’accés arrière, des trains d’atterrissage logés sur les cotés du fuselage, ainsi que des turboréacteurs doubles flux à haute performance. 5, record 22, French, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-02-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 23, Main entry term, English
- airframe breakup
1, record 23, English, airframe%20breakup
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
About 30 feet of both wing tips failed symmetrically (broke off) in positive high G overload. Indicating an extremely rapid airframe breakup. 1, record 23, English, - airframe%20breakup
Record 23, Key term(s)
- airframe break-up
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 23, Main entry term, French
- dislocation de la cellule
1, record 23, French, dislocation%20de%20la%20cellule
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les souches ont percé le plancher du fuselage, ce qui a causé des dommages très importants et une dislocation de la cellule. Il n’ y a pas eu d’incendie. Le pilote et le passager assis en place avant ont subi des blessures mortelles à l'impact, et les deux passagers assis en place arrière ont été grièvement blessés. 1, record 23, French, - dislocation%20de%20la%20cellule
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-06-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 24, Main entry term, English
- aerostructure
1, record 24, English, aerostructure
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Metal composite aerostructure. 2, record 24, English, - aerostructure
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 24, Main entry term, French
- aérostructure
1, record 24, French, a%C3%A9rostructure
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'entreprise est basé sur un très vaste partenariat qui [...] réunit des spécialistes des aérostructures, tels que EADS Casa pour la voilure métallique et le plan horizontal entièrement en composite de l'empennage ou encore Man Technologies pour la pointe arrière, alors que l'avionneur a chargé Geci International d’assurer toute l'ingénierie structurale du fuselage, à l'exception de la pointe arrière. 2, record 24, French, - a%C3%A9rostructure
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-06-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 25, Main entry term, English
- tailwheel
1, record 25, English, tailwheel
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- tail wheel 2, record 25, English, tail%20wheel
correct
Record 25, Textual support, English
Record 25, Key term(s)
- tail landing gear
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 25, Main entry term, French
- roulette de queue
1, record 25, French, roulette%20de%20queue
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- roue de queue 2, record 25, French, roue%20de%20queue
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
roulette située à l'extrémité arrière du fuselage d’un avion. 3, record 25, French, - roulette%20de%20queue
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 25, Main entry term, Spanish
- rueda de cola
1, record 25, Spanish, rueda%20de%20cola
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-03-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 26, Main entry term, English
- floor beam
1, record 26, English, floor%20beam
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- floor support 2, record 26, English, floor%20support
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[The chapter "Fuselage"] includes skin, belt frames, stringers, floor beams, floor, pressure dome, scuppers, tail cone, fuselage to wing and empennage fillets, etc. 1, record 26, English, - floor%20beam
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 26, Main entry term, French
- poutre de plancher
1, record 26, French, poutre%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- traverse de plancher 2, record 26, French, traverse%20de%20plancher
correct, feminine noun
- poutre support de plancher 3, record 26, French, poutre%20support%20de%20plancher
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Le chapitre "Fuselage"] comprend le revêtement, les couples, lisses, poutres de plancher, plancher, cloison pressurisée, dalots, pointe arrière, karmans de voilure et d’empennage, etc. 1, record 26, French, - poutre%20de%20plancher
Record 26, Key term(s)
- traverse support de plancher
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1992-12-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 27, Main entry term, English
- twin-engined aeroplane
1, record 27, English, twin%2Dengined%20aeroplane
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- twin-engine aeroplane 2, record 27, English, twin%2Dengine%20aeroplane
correct, Great Britain, standardized
- twin-engined airplane 3, record 27, English, twin%2Dengined%20airplane
correct, proposal
- twin-engine airplane 3, record 27, English, twin%2Dengine%20airplane
correct, proposal
- twin-engine plane 4, record 27, English, twin%2Dengine%20plane
- twin-engined aircraft 5, record 27, English, twin%2Dengined%20aircraft
- twin-engine aircraft 6, record 27, English, twin%2Dengine%20aircraft
- twin aircraft 7, record 27, English, twin%20aircraft
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Although the bulk of aircraft flown for business purposes continues to consist of single-engine aircraft, a recent trend has indicated a sharp upswing in the demand for twin-engine aircraft. 6, record 27, English, - twin%2Dengined%20aeroplane
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
twin-engine or twin-engined: having two engines - used of an airplane. 8, record 27, English, - twin%2Dengined%20aeroplane
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
twin-engine(d) aeroplane: term standardized by ISO. 3, record 27, English, - twin%2Dengined%20aeroplane
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 27, Main entry term, French
- bimoteur
1, record 27, French, bimoteur
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- avion bimoteur 1, record 27, French, avion%20bimoteur
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
(...) appareil muni de deux moteurs. Avion bimoteur. 2, record 27, French, - bimoteur
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les deux moteurs, protégés par des carénages(nacelles), sont en général placés symétriquement par rapport au fuselage et sont montés soit sous la voilure, soit contre la partie arrière du fuselage; ils sont aussi placés parfois à l'avant et à l'arrière du fuselage, solution qui réduit le déséquilibre en cas d’arrêt de l'un des moteurs. Sur un bimoteur moderne, les moteurs sont assez puissants pour qu'un seul d’entre eux puisse assurer le vol. 2, record 27, French, - bimoteur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
avion bimoteur; bimoteur : termes normalisés par l’ISO. 3, record 27, French, - bimoteur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1990-04-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aeroindustry
Record 28, Main entry term, English
- nose-wheel aircraft
1, record 28, English, nose%2Dwheel%20aircraft
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
nosewheel: the landing wheel under the nose of an aircraft. 3, record 28, English, - nose%2Dwheel%20aircraft
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Constructions aéronautiques
Record 28, Main entry term, French
- avion à train tricycle
1, record 28, French, avion%20%C3%A0%20train%20tricycle
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Train tricycle : train comportant une roue orientable à l’avant du fuselage, par opposition au train classique qui comporte une roulette ou une béquille de queue. 2, record 28, French, - avion%20%C3%A0%20train%20tricycle
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Train tricycle : Il se compose de deux roues ou de deux trains de roues, placées sous les ailes, mais en arrière du centre de gravité, et d’une roue montée sur une béquille en avant du fuselage. 3, record 28, French, - avion%20%C3%A0%20train%20tricycle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-01-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 29, Main entry term, English
- fuselage break point
1, record 29, English, fuselage%20break%20point
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In a cutaway of the MiG-19SF 2, record 29, English, - fuselage%20break%20point
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 29, Main entry term, French
- cadre de jonction fuselage avant/arrière
1, record 29, French, cadre%20de%20jonction%20fuselage%20avant%2Farri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans un écorché du MiG-19SF 2, record 29, French, - cadre%20de%20jonction%20fuselage%20avant%2Farri%C3%A8re
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-07-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Metallography
- Deterioration of Metals
- Nonferrous Metals
Record 30, Main entry term, English
- metal fatigue
1, record 30, English, metal%20fatigue
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term officialised by the ATSC - Helicopters. 1, record 30, English, - metal%20fatigue
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Métallographie
- Altération des métaux
- Métaux non ferreux
Record 30, Main entry term, French
- fatigue du métal
1, record 30, French, fatigue%20du%20m%C3%A9tal
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une fissure due à la fatigue du métal dans une cloison arrière a provoqué l'accident du DC-9 d’Air Canada qui a perdu une partie de son fuselage en plein vol, lundi au-dessus du Massachusetts, lors d’un trajet entre Boston et Halifax. 1, record 30, French, - fatigue%20du%20m%C3%A9tal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 30, French, - fatigue%20du%20m%C3%A9tal
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1983-02-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 31, Main entry term, English
- belt frame
1, record 31, English, belt%20frame
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[The chapter "Fuselage"] includes skin, belt frames, stringers, floor beams, floor, pressure dome, scuppers, tail cone, fuselage to wing and empennage fillets, etc. 1, record 31, English, - belt%20frame
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 31, Main entry term, French
- couple 1, record 31, French, couple
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Le chapitre "Fuselage"] comprend le revêtement, les couples, lisses, poutres de plancher, plancher, cloison pressurisée, dalots, pointe arrière, karmans de voilure et d’empennage, etc. 1, record 31, French, - couple
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1981-01-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 32, Main entry term, English
- horizontal airfoil
1, record 32, English, horizontal%20airfoil
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Horizontal stabilizers. The horizontal airfoil of the tail/nose section to which the elevator/canard is attached. 1, record 32, English, - horizontal%20airfoil
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 32, Main entry term, French
- profil horizontal 1, record 32, French, profil%20horizontal
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Empennages horizontaux. Profil horizontal de la partie arrière/avant du fuselage portant la gouverne de profondeur/canard. 1, record 32, French, - profil%20horizontal
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1981-01-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 33, Main entry term, English
- visor
1, record 33, English, visor
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[The section "Aerodynamic fairings"] includes items such as wing, fuselage fillet, nose and tail cones, radome, visor and droop nose, etc. 1, record 33, English, - visor
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 33, Main entry term, French
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[La section "Carénages aérodynamiques"] comprend, par exemple, les karmans fuselage/voilure, pointes avant et arrière, radôme, visière, nez basculant, etc. 1, record 33, French, - visi%C3%A8re
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1978-11-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 34, Main entry term, English
- rear pitch valve shutter
1, record 34, English, rear%20pitch%20valve%20shutter
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the rear (nose-down) pitch valve shutter is driven by a linkage from the tailplane; the yaw R.C.V. by a linkage from the rudder and wingtip (roll) R.C.V.'s by the adjacent aileron. 1, record 34, English, - rear%20pitch%20valve%20shutter
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 34, Main entry term, French
- obturateur de la buse arrière de contrôle en tangage
1, record 34, French, obturateur%20de%20la%20buse%20arri%C3%A8re%20de%20contr%C3%B4le%20en%20tangage
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le contrôle en tangage est assuré par deux buses orientées vers le bas situées à l'avant et à l'arrière du fuselage : cette dernière et les buses de contrôle en lacet sont alimentées par la même conduite d’air. L'obturateur de la buse de contrôle en tangage est relié directement au manche, alors que celui de la buse arrière est relié à la gouverne de profondeur. 2, record 34, French, - obturateur%20de%20la%20buse%20arri%C3%A8re%20de%20contr%C3%B4le%20en%20tangage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1976-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Transport
Record 35, Main entry term, English
- upper rear half of the fuselage 1, record 35, English, upper%20rear%20half%20of%20the%20fuselage
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 35, Main entry term, French
- demi-coquille supérieure de l'arrière du fuselage
1, record 35, French, demi%2Dcoquille%20sup%C3%A9rieure%20de%20l%27arri%C3%A8re%20du%20fuselage
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1976-06-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Record 36, Main entry term, English
- tail-mounted engine 1, record 36, English, tail%2Dmounted%20engine
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Record 36, Main entry term, French
- réacteur monté à l'arrière du fuselage
1, record 36, French, r%C3%A9acteur%20mont%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re%20du%20fuselage
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1976-06-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Air Transport
Record 37, Main entry term, English
- cone-to-fuselage attachment fitting 1, record 37, English, cone%2Dto%2Dfuselage%20attachment%20fitting
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 37, Main entry term, French
- attache de pointe arrière et fuselage
1, record 37, French, attache%20de%20pointe%20arri%C3%A8re%20et%20fuselage
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pointe arrière/dépose pose 1, record 37, French, - attache%20de%20pointe%20arri%C3%A8re%20et%20fuselage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Record 38, Main entry term, English
- tail-mounted engine design 1, record 38, English, tail%2Dmounted%20engine%20design
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Record 38, Main entry term, French
- moteur monté à l'arrière du fuselage
1, record 38, French, moteur%20mont%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re%20du%20fuselage
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1976-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 39, Main entry term, English
- aft upper body 1, record 39, English, aft%20upper%20body
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 39, Main entry term, French
- demi-tronçon supérieur arrière du fuselage
1, record 39, French, demi%2Dtron%C3%A7on%20sup%C3%A9rieur%20arri%C3%A8re%20du%20fuselage
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1976-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Airframe
Record 40, Main entry term, English
- tail cone assembly 1, record 40, English, tail%20cone%20assembly
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Transport aérien
- Cellule d'aéronefs
Record 40, Main entry term, French
- cône arrière du fuselage
1, record 40, French, c%C3%B4ne%20arri%C3%A8re%20du%20fuselage
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1976-06-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Air Transport
Record 41, Main entry term, English
- streamlined rear fuselage 1, record 41, English, streamlined%20rear%20fuselage
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 41, Main entry term, French
- fuselage arrière profilé 1, record 41, French, fuselage%20arri%C3%A8re%20profil%C3%A9
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1976-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 42, Main entry term, English
- ejector nozzle 1, record 42, English, ejector%20nozzle
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
ejector nozzle of the tail cone 1, record 42, English, - ejector%20nozzle
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 42, Main entry term, French
- canal d’éjection
1, record 42, French, canal%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
canal l'éjection qui constitue l'arrière du fuselage 1, record 42, French, - canal%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


