TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSELAGE AVION [56 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- static air pressure 1, record 1, English, static%20air%20pressure
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- static pressure 2, record 1, English, static%20pressure
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- pression statique
1, record 1, French, pression%20statique
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pression statique est la pression ambiante de l'air. Elle est mesurée par les prises de pression statique, qui sont placées sur le fuselage de l'avion, sous la forme d’un petit trou, à un endroit où l'écoulement de l'air n’ est pas perturbé par la structure de l'avion. 2, record 1, French, - pression%20statique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pression statique : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - pression%20statique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Industria aeronáutica
Record 1, Main entry term, Spanish
- presión estática
1, record 1, Spanish, presi%C3%B3n%20est%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Cannons (Aircraft)
- Guns (Naval)
Record 2, Main entry term, English
- barbette mount
1, record 2, English, barbette%20mount
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- barbette carriage 2, record 2, English, barbette%20carriage
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The barbette carriages were designed to fire over a parapet and could be used in either permanent or temporary fortifications. 3, record 2, English, - barbette%20mount
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (aéronefs)
- Canons (Navires)
Record 2, Main entry term, French
- affût en barbette
1, record 2, French, aff%C3%BBt%20en%20barbette
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- affût à barbette 2, record 2, French, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20barbette
correct, masculine noun
- affût-barbette 3, record 2, French, aff%C3%BBt%2Dbarbette
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Affût installé sur un mur de blindage fixe en forme de cône, sur le pont d’un navire de guerre, en débord, ou en porte à faux, sur la coque, au fuselage d’un avion ou au bâti d’une fortification. 4, record 2, French, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’affût à barbette permettait de tirer depuis un parapet : il équipait les fortifications permanentes ou temporaires. 2, record 2, French, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 3, Main entry term, English
- foreplane
1, record 3, English, foreplane
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fore plane 2, record 3, English, fore%20plane
correct
- noseplane 3, record 3, English, noseplane
correct, standardized
- canard foreplane 4, record 3, English, canard%20foreplane
correct
- canard wing 5, record 3, English, canard%20wing
- canard surface 6, record 3, English, canard%20surface
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Canard foreplane mounted at or ahead of nose; not applicable to conventional modern canards. 7, record 3, English, - foreplane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
foreplane; noseplane : terms standardized by ISO. 8, record 3, English, - foreplane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- empennage canard
1, record 3, French, empennage%20canard
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- surface canard 2, record 3, French, surface%20canard
correct, feminine noun
- plan canard 3, record 3, French, plan%20canard
correct, masculine noun
- canard 4, record 3, French, canard
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Empennage horizontal placé sur un avion à l'avant du fuselage, devant la voilure. 5, record 3, French, - empennage%20canard
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On distingue en avant de l’Apex, et de chaque côté de son bord d’attaque, une surface canard rétractable, sortie durant les manœuvres de combat aérien en corrélation avec les volets. La flèche peut varier de 5 à 15° suivant l’angle des ailes. Déclenchée manuellement par le pilote jusqu’à une vitesse de Mach 1,4, la flèche des surfaces canard passe ensuite sous contrôle automatique d’un calculateur de bord. 6, record 3, French, - empennage%20canard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
empennage canard : terme normalisé par l’ISO. 7, record 3, French, - empennage%20canard
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 4, Main entry term, English
- tailplane
1, record 4, English, tailplane
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tail plane 2, record 4, English, tail%20plane
correct, standardized
- horizontal stabilizer 3, record 4, English, horizontal%20stabilizer
correct
- horizontal stabiliser 4, record 4, English, horizontal%20stabiliser
correct
- stabilizer 5, record 4, English, stabilizer
avoid, see observation
- stabiliser 6, record 4, English, stabiliser
avoid, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An [horizontal] airfoil placed at the rear end of the fuselage to balance the [aircraft] and provide longitudinal stability. 7, record 4, English, - tailplane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tailplane; tail plane: terms standardized by ISO. 8, record 4, English, - tailplane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tail plane: term officially approved by the International Civil Aviation Association (ICAO). 8, record 4, English, - tailplane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The terms "stabilizer" and "stabiliser" are frequently used as a synonym of "horizontal stabilizer," but stabilizers can be horizontal or vertical. 8, record 4, English, - tailplane
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- plan fixe horizontal
1, record 4, French, plan%20fixe%20horizontal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- stabilisateur horizontal 2, record 4, French, stabilisateur%20horizontal
correct, masculine noun
- stabilisateur 3, record 4, French, stabilisateur
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plan aérodynamique [horizontal], situé à l'arrière du fuselage, servant à équilibrer l'avion et à assurer ainsi la stabilité longitudinale. 4, record 4, French, - plan%20fixe%20horizontal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plan fixe horizontal : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, record 4, French, - plan%20fixe%20horizontal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «stabilisateur» est souvent employé comme synonyme de «plan fixe horizontal», mais les stabilisateurs peuvent être horizontaux ou verticaux. 5, record 4, French, - plan%20fixe%20horizontal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-08-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- retractable landing gear
1, record 5, English, retractable%20landing%20gear
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- retractable undercarriage 2, record 5, English, retractable%20undercarriage
correct, standardized
- retractable gear 3, record 5, English, retractable%20gear
correct
- RG 4, record 5, English, RG
correct
- RG 4, record 5, English, RG
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
.. the North American Yale was very similar to the Harvard, the most obvious difference being fixed landing gear as opposed to the retractable undercarriage found on the Harvard. 5, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
gear: The understructure of an airplane that supports the airplane on land or water; wheels, skis, or pontoons. Retractable gear folds up into the airplane in flight. Gear that does not retract is called "fixed." 6, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retractable undercarriage: term standardized by ISO. 7, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
retractable landing gear: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 5, English, - retractable%20landing%20gear
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- train escamotable
1, record 5, French, train%20escamotable
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- train d’atterrissage escamotable 2, record 5, French, train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20escamotable
correct, masculine noun, officially approved
- atterrisseur escamotable 3, record 5, French, atterrisseur%20escamotable
correct, masculine noun, standardized
- train rentrant 4, record 5, French, train%20rentrant
correct, masculine noun
- train rétractable 5, record 5, French, train%20r%C3%A9tractable
correct, masculine noun
- train d’atterrissage rentrant 6, record 5, French, train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20rentrant
correct, masculine noun
- train relevable 7, record 5, French, train%20relevable
see observation, masculine noun
- train d’atterrissage repliable 8, record 5, French, train%20d%26rsquo%3Batterrissage%20repliable
see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Train d’atterrissage rentrant(1911). [...] dès 1876, les français Alphonse Pénaud et Paul Gauchot avaient déjà pensé à réduire la résistance aérodynamique créée par les roues. Le premier train rentrant apparut en 1911 sur le monoplan allemand Wiencziers; le train était plutôt repliable qu'escamotable. Quelques années plus tard, le pilote et l'ingénieur américain James Martin dota son chasseur Martin K-3 Kitten d’un train rentrant vers l'arrière. En 1920, sur le monoplan de course américain Dayton-Wright RB, les roues s’escamotaient dans le fuselage. L'année 1922 vit le premier avion à train rentrant dans la voilure : il s’agissait du racer américain Verville-Sperry R3. C'est en 1929 que le français Georges Messier réalisa le premier train rétractable opérationnel à commande hydraulique. 5, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le Yale ressemble beaucoup au Harvard, sa principale différence étant un train d’atterrissage fixe au lieu d’un train escamotable comme celui du Harvard. 9, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
train relevable; train d’atterrissage repliable : Noter que si aujourd’hui «train relevable» et «train repliable» peuvent être considérés comme quasi-synonymes de «train escamotable» ou «rentrant», ces termes, au début de l’aviation, désignaient un train que l’on pouvait effectivement relever mais qui ne s’escamotait pas dans la voilure. 10, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
escamotable : adjectif. Se dit d’un élément d’avion qui peut être escamoté (train d’atterrissage, volet, radôme, etc.). 11, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
atterrisseur escamotable : terme normalisé par l’ISO. 12, record 5, French, - train%20escamotable
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
train d’atterrissage escamotable : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 13, record 5, French, - train%20escamotable
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 5, Main entry term, Spanish
- tren de aterrizaje replegable
1, record 5, Spanish, tren%20de%20aterrizaje%20replegable
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tren de aterrizaje retráctil 2, record 5, Spanish, tren%20de%20aterrizaje%20retr%C3%A1ctil
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tren de aterrizaje replegable: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje%20replegable
Record 6 - internal organization data 2015-03-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 6, Main entry term, English
- nose fuselage
1, record 6, English, nose%20fuselage
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- nose section 2, record 6, English, nose%20section
correct
- nose 3, record 6, English, nose
correct, see observation, noun
- forward fuselage 4, record 6, English, forward%20fuselage
correct
- forward fuselage section 5, record 6, English, forward%20fuselage%20section
correct
- forward section 5, record 6, English, forward%20section
correct
- forward section of the fuselage 5, record 6, English, forward%20section%20of%20the%20fuselage
correct
- front fuselage 6, record 6, English, front%20fuselage
correct
- front fuselage section 5, record 6, English, front%20fuselage%20section
correct
- front section 5, record 6, English, front%20section
correct
- fuselage nose 7, record 6, English, fuselage%20nose
correct, standardized
- fuselage forward section 5, record 6, English, fuselage%20forward%20section
correct
- fuselage nose section 8, record 6, English, fuselage%20nose%20section
standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The part of a fuselage projecting in front. 9, record 6, English, - nose%20fuselage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Production of the Alpha Jet is split into approximately equal national shares and there is no duplicated construction of any individual part. The work is divided as follows: Dassault-Breguet - forward fuselage, fuselage assembly ... Dornier - rear fuselage, wings, tail unit, engine inlets ... 10, record 6, English, - nose%20fuselage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The shock strut of the nose wheel pair is ... folded upwards and forwards during flight into the nose section. 11, record 6, English, - nose%20fuselage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
nose fuselage; fuselage nose; fuselage nose section: terms standardized by ISO. 12, record 6, English, - nose%20fuselage
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- nez
1, record 6, French, nez
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fuselage avant 2, record 6, French, fuselage%20avant
correct, masculine noun, standardized
- partie avant 3, record 6, French, partie%20avant
correct, see observation, feminine noun
- partie avant de fuselage 4, record 6, French, partie%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- pointe avant 5, record 6, French, pointe%20avant
correct, see observation, feminine noun
- pointe avant de fuselage 6, record 6, French, pointe%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- section avant de fuselage 6, record 6, French, section%20avant%20de%20fuselage
correct, feminine noun
- section avant 7, record 6, French, section%20avant
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- tronçon avant 3, record 6, French, tron%C3%A7on%20avant
correct, see observation, masculine noun
- tronçon avant de fuselage 8, record 6, French, tron%C3%A7on%20avant%20de%20fuselage
correct, masculine noun
- avant de fuselage 9, record 6, French, avant%20de%20fuselage
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie située à l'extrême avant du fuselage d’un avion. 10, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La production de l’Alpha Jet, répartie à peu près à égalité entre les deux pays, sans aucun chevauchement des fabrications, se présente de la façon suivante : Dassault-Breguet : fabrication de la section avant du fuselage, assemblage du fuselage, [...] Dornier : construction de la partie arrière du fuselage [...] 6, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le nez abrite l’antenne d’un radar, il est réalisé en matériau transparent vis-à-vis des ondes radioélectriques et prend le nom de radôme. 10, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
partie avant; pointe avant; section avant; tronçon avant : Ces synonymes elliptiques peuvent être utilisés dans des contextes non ambigus. Dans les gros avions, comprend le poste de pilotage et le radôme. 11, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
fuselage avant : terme normalisé par l’ISO. 12, record 6, French, - nez
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
nez; section avant : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 13, record 6, French, - nez
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 6, Main entry term, Spanish
- nariz
1, record 6, Spanish, nariz
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Morro del fuselaje. 2, record 6, Spanish, - nariz
Record 7 - internal organization data 2015-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 7, Main entry term, English
- wide-body aircraft
1, record 7, English, wide%2Dbody%20aircraft
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- wide body aircraft 2, record 7, English, wide%20body%20aircraft
correct
- wide-body aeroplane 3, record 7, English, wide%2Dbody%20aeroplane
correct, officially approved
- jumbo jet 4, record 7, English, jumbo%20jet
correct, see observation, officially approved
- wide body 5, record 7, English, wide%20body
correct
- jumbo 6, record 7, English, jumbo
correct, see observation
- wide-body jet 7, record 7, English, wide%2Dbody%20jet
- wide body airplane 8, record 7, English, wide%20body%20airplane
- heavy jet 2, record 7, English, heavy%20jet
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A large transport aircraft with internal cabin width sufficient for normal passenger seating to be divided into three axial groups by two aisles (in practice this means not less than 4.72 metres (15.5 feet). 3, record 7, English, - wide%2Dbody%20aircraft
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Since the Boeing 747 (B747) is often nicknamed the "jumbo jet," confusion may arise as to the appropriateness of the term "jumbo" or "jumbo jet" to refer to other widebody airliners such as the Airbus 310, the 330 or the McDonnell Douglas MD-11. 9, record 7, English, - wide%2Dbody%20aircraft
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
jumbo jet: a popular term applied to a large wide body aircraft such as the Boeing 747. 3, record 7, English, - wide%2Dbody%20aircraft
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
wide-body aircraft; wide-body aeroplane; jumbo jet: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 7, English, - wide%2Dbody%20aircraft
Record 7, Key term(s)
- wide body aeroplane
- wide-body airplane
- wide body jet
- widebody aircraft
- widebody aeroplane
- widebody jet
- widebody airplane
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- jumbo jet
1, record 7, French, jumbo%20jet
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- gros-porteur 2, record 7, French, gros%2Dporteur
correct, masculine noun, officially approved
- gros porteur 3, record 7, French, gros%20porteur
correct, masculine noun
- avion à fuselage large 4, record 7, French, avion%20%C3%A0%20fuselage%20large
correct, masculine noun, officially approved
- avion gros porteur 5, record 7, French, avion%20gros%20porteur
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Grand aéronef de transport dont l’intérieur de la cabine est suffisamment large pour que les sièges normaux de passagers puissent être divisés en trois groupes axiaux par deux couloirs (dans la pratique cela signifie un minimum de 4,72 m (15,6 pi). 1, record 7, French, - jumbo%20jet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'expression «avion à grande capacité» ne convient pas parce qu'elle prête à confusion : il existe aujourd’hui des avions «à grande capacité» tel l'Airbus 321 ou le Boeing 757 qui ont seulement une allée et qui n’ ont pas un fuselage large. Néanmoins ce genre d’aéronef peut recevoir plus de 200 passagers. 6, record 7, French, - jumbo%20jet
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme «gros-porteur» est préconisé par l’Administration française. 7, record 7, French, - jumbo%20jet
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
jumbo jet : terme couramment employé pour désigner des gros-porteurs comme le Boeing 747. 1, record 7, French, - jumbo%20jet
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
gros-porteur; jumbo jet : termes et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, record 7, French, - jumbo%20jet
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
avion à fuselage large : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 8, record 7, French, - jumbo%20jet
Record 7, Key term(s)
- avion gros-porteur
- gros-porteur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 7, Main entry term, Spanish
- aeronave de fuselaje ancho
1, record 7, Spanish, aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- avión de fuselaje ancho 2, record 7, Spanish, avi%C3%B3n%20de%20fuselaje%20ancho
correct, masculine noun, officially approved
- avión de reacción "jumbo" 2, record 7, Spanish, avi%C3%B3n%20de%20reacci%C3%B3n%20%5C%22jumbo%5C%22
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gran aeronave de transporte con una anchura interna de la cabina que permite instalar normalmente a los pasajeros en tres grupos axiales de asientos separados por dos pasillos (en la práctica esto representa no menos de 4,72 m (16,6 pi]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 7, Spanish, - aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
avión de reacción "jumbo": expresión que tiene origen popular y se aplica a las aeronaves grandes de fuselaje ancho como el Boeing 747. 2, record 7, Spanish, - aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
aeronave de fuselaje ancho; avión de fuselaje ancho; avión de reacción "jumbo": términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - aeronave%20de%20fuselaje%20ancho
Record 8 - internal organization data 2014-11-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Record 8, Main entry term, English
- engine nacelle
1, record 8, English, engine%20nacelle
correct, see observation, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The engine nacelle is the aerodynamic structure that surrounds an aircraft engine and often contains a thrust reverser. The thrust reverser is deployed to help control a landing aircraft on normal or icy runways or during an aborted take-off. 2, record 8, English, - engine%20nacelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "nacelle" should be used in non-ambiguous contexts only. 3, record 8, English, - engine%20nacelle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
engine nacelle: term standardized by ISO. 4, record 8, English, - engine%20nacelle
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
engine nacelle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 8, English, - engine%20nacelle
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Record 8, Main entry term, French
- nacelle moteur
1, record 8, French, nacelle%20moteur
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comportant un moteur d’avion et le capotage qui l’entoure. 2, record 8, French, - nacelle%20moteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «engine nacelle» [nacelle moteur] et «engine pod» [fuseau moteur] porte sur l'endroit où l'ensemble est situé sur l'avion; la [«nacelle moteur»] est logée dans le fuselage et le [«fuseau moteur»] se trouve suspendu sous l'aile; ces deux termes sont toutefois souvent confondus. 2, record 8, French, - nacelle%20moteur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Utiliser le terme «nacelle» uniquement dans un contexte non ambigu. 3, record 8, French, - nacelle%20moteur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 8, Main entry term, Spanish
- barquilla de motor
1, record 8, Spanish, barquilla%20de%20motor
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- góndola de motor 2, record 8, Spanish, g%C3%B3ndola%20de%20motor
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
barquilla de motor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 8, Spanish, - barquilla%20de%20motor
Record 9 - internal organization data 2014-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 9, Main entry term, English
- canard aeroplane
1, record 9, English, canard%20aeroplane
correct, Great Britain, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- canard airplane 2, record 9, English, canard%20airplane
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An aeroplane with the surfaces providing the requisite longitudinal stability and control in front of the main plane. 3, record 9, English, - canard%20aeroplane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
canard aeroplane : term standardized by ISO. 4, record 9, English, - canard%20aeroplane
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- avion canard
1, record 9, French, avion%20canard
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- avion-canard 2, record 9, French, avion%2Dcanard
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Avion dont les empennages sont situés à l'avant du fuselage, l'aile étant à l'arrière, c'est-à-dire à l'inverse des positions classiques. 2, record 9, French, - avion%20canard
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : avions-canards. 2, record 9, French, - avion%20canard
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
avion canard : terme normalisé par l’ISO. 3, record 9, French, - avion%20canard
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 9, Main entry term, Spanish
- avión pato
1, record 9, Spanish, avi%C3%B3n%20pato
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- avión con aletas de proa 1, record 9, Spanish, avi%C3%B3n%20con%20aletas%20de%20proa
correct, masculine noun
- avión con planos de morro 1, record 9, Spanish, avi%C3%B3n%20con%20planos%20de%20morro
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-10-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 10, Main entry term, English
- airframe
1, record 10, English, airframe
correct, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The structural components of an airplane, such as fuselage, empennage, wings, landing gear, and engine mounts, but excluding such items as: engines, accessories, electronics, and other parts that may be replaced from time to time. 2, record 10, English, - airframe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
airframe: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 10, English, - airframe
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 10, Main entry term, French
- cellule
1, record 10, French, cellule
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des structures de l'aile, des empennages et du fuselage d’un avion. 2, record 10, French, - cellule
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cellule : terme normalisé par l’ISO; terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 10, French, - cellule
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 10, Main entry term, Spanish
- célula
1, record 10, Spanish, c%C3%A9lula
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por las estructuras del fuselaje y del ala del avión. 2, record 10, Spanish, - c%C3%A9lula
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Incluye] el fuselaje, con sus componentes (largueros, larguerillos, costillas, mamparos, nacelas, etc.); las superficies aerodinámicas (incluyendo rotores, pero excluyendo hélices y planos aerodinámicos, rotativos de motores) y tren de aterrizaje con sus accesorios y controles. 3, record 10, Spanish, - c%C3%A9lula
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
célula: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 10, Spanish, - c%C3%A9lula
Record 11 - internal organization data 2013-05-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 11, Main entry term, English
- station
1, record 11, English, station
noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fuselage and engine. 2, record 11, English, - station
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 11, Main entry term, French
- station
1, record 11, French, station
feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cote 2, record 11, French, cote
feminine noun
- position 2, record 11, French, position
feminine noun
- position repère 2, record 11, French, position%20rep%C3%A8re
feminine noun
- repère 3, record 11, French, rep%C3%A8re
masculine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La figure [...] illustre un avion dont la plage admissible de chargement est de 3 m. La limite avant est à 31 m et la limite arrière à 34 m du nez de l'avion. Les dimensions mesurées à partir du nez sont généralement appelées «stations», ou «cotes». position(repère)(du fuselage). 2, record 11, French, - station
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
D’après la section Aéronautique, Secr. d’État, le mot «station» est un anglicisme qu’il conviendrait de remplacer par le terme français correct : position. Il est parfois nécessaire de préciser qu’il s’agit des positions repères du fuselage, le terme s’appliquant aussi aux ailes. 2, record 11, French, - station
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
station; repère : termes uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 11, French, - station
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-04-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- turning 2, record 12, English, turning
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Turning: Details associated with aircraft turning are as follows .... After completing the turn it will be necessary to move the aircraft forward in a straight line .... 2, record 12, English, - turn
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 12, Main entry term, French
- virage
1, record 12, French, virage
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour permettre l'alignement des trains de fuselage et faciliter le tractage de l'avion, ne pas faire arrêter l'avion en cours de virage. Avant l'arrêt le faire rouler quelques mètres en ligne droite [...] 2, record 12, French, - virage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-03-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 13, Main entry term, English
- double bubble cross-section fuselage
1, record 13, English, double%20bubble%20cross%2Dsection%20fuselage
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- double bubble fuselage 2, record 13, English, double%20bubble%20fuselage
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The aircraft project that has now been retained for further analysis in Phase 3 is a low-wing twin-engine, wide-body transport with a double bubble cross-section fuselage to accommodate standard LD3 containers in the underfloor freight holds. 1, record 13, English, - double%20bubble%20cross%2Dsection%20fuselage
Record 13, Key term(s)
- double-lobe cross-section fuselage
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 13, Main entry term, French
- fuselage à section bilobée
1, record 13, French, fuselage%20%C3%A0%20section%20bilob%C3%A9e
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fuselage bi-lobé 2, record 13, French, fuselage%20bi%2Dlob%C3%A9
masculine noun
- fuselage bilobé 3, record 13, French, fuselage%20bilob%C3%A9
masculine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un fuselage à section bilobée est considéré comme la formule optimale pour un avion de 130 à 180 places. Il concilie le confort du passager(largeur maximale à hauteur d’épaules), la surface mouillée minimale(consommation minimale) et le volume maximal de soutes ventrales. 1, record 13, French, - fuselage%20%C3%A0%20section%20bilob%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fuselage bilobé : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA). 4, record 13, French, - fuselage%20%C3%A0%20section%20bilob%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-06-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 14, Main entry term, English
- tail
1, record 14, English, tail
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- tail section 2, record 14, English, tail%20section
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The rear part of a body, as of an aircraft, a rocket, etc. 3, record 14, English, - tail
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The aircraft fuselage generally consists of three sections: The nose section, the center section and the rear section. The term "tail section" designates the rear section of the fuselage. However, the term "tail" is often used in a more general sense, without any reference to the fuselage sections. 4, record 14, English, - tail
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- queue
1, record 14, French, queue
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- section arrière 2, record 14, French, section%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie postérieure du fuselage d’un avion. 3, record 14, French, - queue
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
queue : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 14, French, - queue
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le terme "section arrière" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 4, record 14, French, - queue
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-05-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 15, Main entry term, English
- solar plane
1, record 15, English, solar%20plane
proposal
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 15, Main entry term, French
- avion solaire
1, record 15, French, avion%20solaire
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] genre d’aile volante de 65 m d’envergure et de 2, 40 m de profondeur, sans fuselage ni empennage qui ressemble à une sorte de très longue poutre assez plate, fabriquée en matériaux composites ultra-légers, graphite et Kevlar et qui pèse environ 500 kg, charge utile comprise. La quasi-totalité de l'aile est recouverte de panneaux solaires qui transformeront l'énergie lumineuse du soleil en énergie électrique; celle-ci, d’abord stockée dans des batteries, alimente de 12 à 14 hélices réparties au bord de fuite de l'aile. Le Centurion dispose cependant d’une gouverne de profondeur sur le bord de fuite, pour assurer la stabilité en tangage(montée et descente) de l'aile. Quant aux changements de direction, ils s’effectuent en ajustant la vitesse de rotation de hélices d’un côté ou de l'autre. Si on augmente celle-ci sur les moteurs installés à gauche de l'aile, l'avion va virer vers la droite. Et inversement. 2, record 15, French, - avion%20solaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 16, Main entry term, English
- static-line jump
1, record 16, English, static%2Dline%20jump
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- static-line descent 2, record 16, English, static%2Dline%20descent
correct
- automatic-opening jump 3, record 16, English, automatic%2Dopening%20jump
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A jump whereby the parachute is opened automatically by an eight-to-twelve-foot cord attached to the plane on one end and to the chute on the other. 4, record 16, English, - static%2Dline%20jump
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This jump is called a static-line jump because from the moment you step into the aircraft you will be securely attached to a 'static line' which is designed to automatically open your parachute for you as you exit the aircraft. 5, record 16, English, - static%2Dline%20jump
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
After completing your first static-line jump you have begun your progression towards freefall and ultimately a solo skydiving qualification under the BPA Ram Air Progression System. 6, record 16, English, - static%2Dline%20jump
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
The automatic-opening jumps are from the 400- to 800-meter altitude, and the so-called "stabilization dives" from the height of 2000 to 3000 meters. 3, record 16, English, - static%2Dline%20jump
Record 16, Key term(s)
- static line jump
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 16, Main entry term, French
- saut à ouverture automatique
1, record 16, French, saut%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- saut en OA 2, record 16, French, saut%20en%20OA
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Saut réalisé au début de la formation du parachutiste au cours duquel l’extraction du parachute est automatique. 3, record 16, French, - saut%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Le parachute] s’utilise en saut à ouverture automatique, le parachute étant relié à l’appareil par un câble dont la tension brutale cisaille le cordage, maintenant le parachute plié, ou à ouverture commandée par l’utilisateur. 4, record 16, French, - saut%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Lors d’un saut en OA, [le] parachute [de l’élève] est relié à l’avion par une sangle d’ouverture automatique (SOA) qui déploie le parachute sans que l’élève ait à intervenir et quelle que soit sa position. 2, record 16, French, - saut%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Une sangle, dite «Sangle d’Ouverture Automatique» est attachée à un câble situé à l'intérieur du fuselage et solidaire de l'avion. [...] cette sangle se délove, puis extrait le parachute du sac dorsal. 5, record 16, French, - saut%20%C3%A0%20ouverture%20automatique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-02-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 17, Main entry term, English
- retraction
1, record 17, English, retraction
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The action of drawing into the wings, the fuselage or the engine nacelles an aircraft element. 2, record 17, English, - retraction
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Flap retraction. 3, record 17, English, - retraction
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 17, Main entry term, French
- escamotage
1, record 17, French, escamotage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- rentrée 2, record 17, French, rentr%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
- relevage 3, record 17, French, relevage
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Repli d’un élément d’avion dans la voilure, le fuselage ou les fuseaux moteurs. 4, record 17, French, - escamotage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
rentrée : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, record 17, French, - escamotage
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Rentrée des volets. 6, record 17, French, - escamotage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-10-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
- Pipes and Fittings
Record 18, Main entry term, English
- drain mast
1, record 18, English, drain%20mast
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
All airplanes have a heated drain mast installed under the forward fuselage to allow overboard draining of galley waste water. 1, record 18, English, - drain%20mast
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
- Tuyauterie et raccords
Record 18, Main entry term, French
- drain profilé
1, record 18, French, drain%20profil%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Afin de gagner du poids, la vidange des eaux usées, en provenance des galleys AV et AR, et des lavabos des toilettes AV et AR, s’effectue à l'extérieur de l'avion. Trois drains profilés et réchauffés électriquement sont situés sous le fuselage. 2, record 18, French, - drain%20profil%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
drain profilé : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, record 18, French, - drain%20profil%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-01-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 19, Main entry term, English
- frame
1, record 19, English, frame
correct, noun, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- main frame 2, record 19, English, main%20frame
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The vertical members of the fuselage frame. 3, record 19, English, - frame
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
frame; main frame: terms standardized by ISO. 4, record 19, English, - frame
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 19, Main entry term, French
- couple principal
1, record 19, French, couple%20principal
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- couple fort 2, record 19, French, couple%20fort
correct, masculine noun, officially approved
- cadre principal 3, record 19, French, cadre%20principal
correct, masculine noun, officially approved
- cadre fort 4, record 19, French, cadre%20fort
correct, masculine noun, officially approved
- cadre 5, record 19, French, cadre
masculine noun, standardized
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les couples jouent dans le fuselage le même rôle que les nervures dans la voilure, ils assurent :— le maintien du profil(circulaire, ovoïde, ou bi-lobé) ;— la rigidité transversale; — le support d’efforts locaux importants. On trouve, sur un même fuselage, deux types de couples :— les couples courants [...] — les couples forts, placés :— aux points d’introduction de charges importantes, — au niveau de parties de structure affaiblies par des ouvertures(hublots, portes). [...] Les couples forts ont souvent une structure caisson réalisée par assemblage de plusieurs profilés, une épaisse semelle rapportée assure la fixation au revêtement. Toutefois, suivant l'importance des efforts supportés, les couples forts ont des structures très variables sur un même avion, certains couples étant en construction treillis composée d’un nombre important de pièces élémentaires. 6, record 19, French, - couple%20principal
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cadre : terme normalisé par l’ISO. 7, record 19, French, - couple%20principal
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
couple principal; couple fort; cadre principal; cadre fort : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 8, record 19, French, - couple%20principal
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-10-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Record 20, Main entry term, English
- dive brake
1, record 20, English, dive%20brake
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- diving brake 2, record 20, English, diving%20brake
correct
- dive flap 3, record 20, English, dive%20flap
correct
- dive breaking flap 4, record 20, English, dive%20breaking%20flap
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A flap that can be extended on an aircraft to increase drag and reduce the speed of descent. 5, record 20, English, - dive%20brake
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... dive flaps or dive brakes ... serve to slow an aircraft in flight. These brakes are used when descending at a steep angle or when approaching the runway for a landing. The brakes themselves are manufactured in many shapes, and their location depends on the design of the aircraft and the purpose of the brakes. The brake panels may be located on certain parts of the fuselage or on the wing surfaces. Brakes on the fuselage are small panels that can be extended into the smooth airflow to create turbulence and drag. Wing-type brakes may be multiple-finger channels extending above and below the wing surfaces to break up smooth airflow. Usually speed brakes are controlled by electrical switches and actuated by hydraulic pressure. 6, record 20, English, - dive%20brake
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Used on dive bombers and sailplanes. 7, record 20, English, - dive%20brake
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Record 20, Main entry term, French
- frein de piqué
1, record 20, French, frein%20de%20piqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- volet-frein de piqué 2, record 20, French, volet%2Dfrein%20de%20piqu%C3%A9
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Volet qui, en position sortie, augmente la traînée de l’avion et réduit la vitesse en descente. 3, record 20, French, - frein%20de%20piqu%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Vol sur T-33 [...] Une autre amélioration était les «Dive brakes»(freins de piqué [...]), deux plaques métalliques qui sortaient sous le fuselage, presque perpendiculairement à l'écoulement de l'air, lorsque le pilote appuyait sur un poussoir situé sur la manette des gaz. Pour se ralentir, c'était très efficace et nécessaire car ces avions ne pouvaient pas passer la vitesse du son mais, en piqué, atteignaient très vite leur Mach critique [...] à partir duquel l'avion commençait à vibrer et à tressauter comme un cheval sauvage [...] 4, record 20, French, - frein%20de%20piqu%C3%A9
Record 20, Key term(s)
- volet frein de piqué
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Record 20, Main entry term, Spanish
- freno de picado
1, record 20, Spanish, freno%20de%20picado
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-08-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 21, Main entry term, English
- fillet
1, record 21, English, fillet
correct, noun, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Karman fillet 2, record 21, English, Karman%20fillet
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An aerodynamic fairing that gives radius at the intersection of two plane surfaces. 3, record 21, English, - fillet
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fairing: A secondary structure added to any part of an aircraft to reduce drag by improving the streamlining. 4, record 21, English, - fillet
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
fillet: term standardized by ISO. 5, record 21, English, - fillet
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
fillet: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 21, English, - fillet
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 21, Main entry term, French
- Karman
1, record 21, French, Karman
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- congé de raccordement 2, record 21, French, cong%C3%A9%20de%20raccordement
correct, masculine noun, officially approved
- carénage de raccordement 3, record 21, French, car%C3%A9nage%20de%20raccordement
correct, masculine noun, officially approved
- raccord Karman 4, record 21, French, raccord%20Karman
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Pièce profilée, placée au raccordement de l'aile et du fuselage d’un avion, destinée à éviter la formation de tourbillon, en canalisant l'écoulement de l'air. 5, record 21, French, - Karman
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Karman : terme normalisé par l’ISO. 6, record 21, French, - Karman
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
congé de raccordement; carénage de raccordement : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, record 21, French, - Karman
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
congé de raccordement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 21, French, - Karman
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 21, Main entry term, Spanish
- carena de acuerdo
1, record 21, Spanish, carena%20de%20acuerdo
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- curva de enlace 1, record 21, Spanish, curva%20de%20enlace
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
carena de acuerdo; curva de enlace : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 21, Spanish, - carena%20de%20acuerdo
Record 22 - internal organization data 2010-04-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 22, Main entry term, English
- stiffener
1, record 22, English, stiffener
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A member attached to a sheet to restrain its movement normal to the surface. 2, record 22, English, - stiffener
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The stiffener is often an extruded angle or a formed hat section. 3, record 22, English, - stiffener
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
stiffener: term standardized by ISO. 4, record 22, English, - stiffener
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 22, Main entry term, French
- raidisseur
1, record 22, French, raidisseur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Câble métallique ou tout autre dispositif tel que nervure ou pli de la tôle, destiné à raidir les revêtements d’une aile ou d’un fuselage d’avion. 2, record 22, French, - raidisseur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
raidisseur : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 22, French, - raidisseur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-04-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 23, Main entry term, English
- monospar wing
1, record 23, English, monospar%20wing
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- single spar wing 2, record 23, English, single%20spar%20wing
correct
- single-spar wing 3, record 23, English, single%2Dspar%20wing
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The monospar wing incorporates only one main longitudinal member in its construction. Ribs or bulkheads supply the necessary contour or shape to the airfoil. Although the strict monospar wing is not common, this type of design, modified by the addition of false spars or light shear webs along the trailing edge as support for the control surfaces, is sometimes used. 4, record 23, English, - monospar%20wing
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 23, Main entry term, French
- aile monolongeron
1, record 23, French, aile%20monolongeron
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- demi-voilure monolongeron 2, record 23, French, demi%2Dvoilure%20monolongeron
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aile qui comporte un seul longeron. 3, record 23, French, - aile%20monolongeron
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...](le RWD-9, avion Polonais à aile haute haubanée et train fixe) : monoplan à aile basse, fuselage préfabriqué en aluminium type semi-monocoque, train rentrant, aile monolongeron, forte charge alaire, becs à fente automatiques de bord d’attaque. 4, record 23, French, - aile%20monolongeron
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l’ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 3, record 23, French, - aile%20monolongeron
Record 23, Key term(s)
- demi voilure monolongeron
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2009-06-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 24, Main entry term, English
- low wing
1, record 24, English, low%20wing
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- low-set wing 2, record 24, English, low%2Dset%20wing
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A wing that is mounted at, or near, the bottom of the fuselage. 2, record 24, English, - low%20wing
Record 24, Key term(s)
- low set wing
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 24, Main entry term, French
- aile basse
1, record 24, French, aile%20basse
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- demi-voilure basse 2, record 24, French, demi%2Dvoilure%20basse
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Aile qui est implantée au bas du fuselage de l'avion. 3, record 24, French, - aile%20basse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L’aile basse permet de dégager le champ de vision du pilote et permet également de concevoir un train d’atterrissage plus court et plus léger. 3, record 24, French, - aile%20basse
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La voilure désigne l’ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 3, record 24, French, - aile%20basse
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
aile basse : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 24, French, - aile%20basse
Record 24, Key term(s)
- demi voilure basse
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2009-04-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 25, Main entry term, English
- aerodynamic clean-up
1, record 25, English, aerodynamic%20clean%2Dup
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Record 25, Main entry term, French
- nettoyage aérodynamique
1, record 25, French, nettoyage%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Élimination des excroissances et des discontinuités de raccordement sur les parois d’un avion ou d’un missile. 2, record 25, French, - nettoyage%20a%C3%A9rodynamique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Un] nettoyage aérodynamique de l'avion [a été mené pour le] débarrasser de toutes les imperfections de surface qui entraînent de la traînée, les antennes, les joints entre le panneau de fuselage, les portes, les hublots, les entrées d’air. 3, record 25, French, - nettoyage%20a%C3%A9rodynamique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2009-04-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Helicopters (Military)
Record 26, Main entry term, English
- ventral fin
1, record 26, English, ventral%20fin
correct, standardized, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A vertical, stabilizing fin on the lower rear portion of an aircraft fuselage. 2, record 26, English, - ventral%20fin
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Its purpose is to increase the directional stability of the aircraft by increasing the area behind the vertical axis. 2, record 26, English, - ventral%20fin
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
ventral fin: term standardized by ISO. 3, record 26, English, - ventral%20fin
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
ventral fin: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 26, English, - ventral%20fin
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 26, Main entry term, French
- dérive ventrale
1, record 26, French, d%C3%A9rive%20ventrale
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- dérive inférieure 2, record 26, French, d%C3%A9rive%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
- contredérive 2, record 26, French, contred%C3%A9rive
correct, feminine noun, officially approved
- quille anti-roulis 2, record 26, French, quille%20anti%2Droulis
correct, feminine noun, officially approved
- quille de lacet 3, record 26, French, quille%20de%20lacet
correct, feminine noun
- quille 4, record 26, French, quille
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En aéronautique, élément profilé de faible allongement fixé à la partie inférieure du fuselage, en vue d’augmenter la stabilité latérale de l'avion ou de diminuer sa susceptibilité à la vrille. 5, record 26, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les dérives furent donc agrandies et une quille de lacet fut ajoutée sous l’arrière du fuselage. 6, record 26, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dérive ventrale : terme normalisé par l’ISO. 7, record 26, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
contredérive; dérive inférieure; quille anti-roulis : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 8, record 26, French, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record 26, Key term(s)
- quille antiroulis
- contre-dérive
- contre dérive
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2009-04-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 27, Main entry term, English
- flutter
1, record 27, English, flutter
correct, noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A high frequency oscillation of the aerofoil surfaces caused by a struggle between the aerodynamic forces and the stiffness of the surface. 2, record 27, English, - flutter
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
It [flutter] is dynamic, arising from a wing, tail plane or fin being relatively free in bending and torsion. 2, record 27, English, - flutter
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
There are three kinds of flutter: torsional-flexural flutter; torsional aileron flutter; flexural aileron flutter. 2, record 27, English, - flutter
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
flutter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 27, English, - flutter
Record 27, Key term(s)
- aeronautical flutter
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 27, Main entry term, French
- flottement
1, record 27, French, flottement
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- battement 2, record 27, French, battement
correct, masculine noun, officially approved
- flottement aéroélastique 3, record 27, French, flottement%20a%C3%A9ro%C3%A9lastique
correct, masculine noun
- couplage aéroélastique 4, record 27, French, couplage%20a%C3%A9ro%C3%A9lastique
correct, masculine noun
- vibrations aéroélastiques 5, record 27, French, vibrations%20a%C3%A9ro%C3%A9lastiques
correct, feminine noun, plural, officially approved
- flutter 6, record 27, French, flutter
avoid, see observation
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vibrations [...] de haute fréquence, entretenues et parfois divergentes, affectant la cellule d’un avion, [c'est-à-dire l'ensemble des structures d’un avion(ailes, fuselage]) [...] 7, record 27, French, - flottement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
flutter : terme déconseillé par le Ministère de la défense de la France. 8, record 27, French, - flottement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
flottement : terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France. 9, record 27, French, - flottement
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
flottement; vibrations aéroélastiques : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 10, record 27, French, - flottement
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
flottement; battement : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 10, record 27, French, - flottement
Record 27, Key term(s)
- vibration aéroélastique
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 27, Main entry term, Spanish
- flameo
1, record 27, Spanish, flameo
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
flameo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 27, Spanish, - flameo
Record 28 - internal organization data 2009-04-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Record 28, Main entry term, English
- engine pod
1, record 28, English, engine%20pod
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Limits result from the maximum pitch attitude/bank angle that can be achieved without striking the runway with the tail or with the engine pod (for underwing-mounted engines), the flaps or the wing tip ... 2, record 28, English, - engine%20pod
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term "pod" should be used in non-ambiguous contexts only. 3, record 28, English, - engine%20pod
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Record 28, Main entry term, French
- fuseau-moteur
1, record 28, French, fuseau%2Dmoteur
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- fuseau moteur 2, record 28, French, fuseau%20moteur
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
- fuseau-réacteur 3, record 28, French, fuseau%2Dr%C3%A9acteur
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par un moteur d’avion et le capotage qui l’entoure. 4, record 28, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «engine nacelle» [nacelle moteur] et «engine pod» [fuseau moteur] porte sur l'endroit où l'ensemble est situé sur l'avion; la [«nacelle moteur»] est logée dans le fuselage et le [«fuseau moteur»] se trouve suspendu sous l'aile [...] 3, record 28, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Utiliser le terme «fuseau» uniquement dans un contexte non ambigu. 5, record 28, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
fuseau moteur : terme normalisé par l’ISO. 6, record 28, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
fuseau moteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance; fuseau-moteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 28, French, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 28, Textual support number: 5 OBS
fuseau-moteur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, record 28, French, - fuseau%2Dmoteur
Record 28, Key term(s)
- fuseau réacteur
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2009-01-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 29, Main entry term, English
- panel
1, record 29, English, panel
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
panel: term standardized by ISO. 2, record 29, English, - panel
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 29, Main entry term, French
- panneau
1, record 29, French, panneau
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- panneau de structure 2, record 29, French, panneau%20de%20structure
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Élément épousant exactement les formes extérieures du fuselage d’un avion et dont l'assemblage permet de réaliser une coque légère et rigide. 2, record 29, French, - panneau
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
panneau : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 29, French, - panneau
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-04-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Systems
Record 30, Main entry term, English
- retract
1, record 30, English, retract
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- raise 2, record 30, English, raise
correct, verb
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
To draw back or in. 3, record 30, English, - retract
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
An aircraft element can be retracted into the wings, the fuselage or the engine nacelle. 4, record 30, English, - retract
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Retract gear. 5, record 30, English, - retract
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
Raise the landing gear. 6, record 30, English, - retract
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Circuits des aéronefs
Record 30, Main entry term, French
- rentrer
1, record 30, French, rentrer
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- escamoter 2, record 30, French, escamoter
correct
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Replier un élément de l'avion dans la voilure, le fuselage ou les fuseaux moteurs. 3, record 30, French, - rentrer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
rentrer : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 4, record 30, French, - rentrer
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Procéder à la rentrée des volets. 5, record 30, French, - rentrer
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-03-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 31, Main entry term, English
- rig
1, record 31, English, rig
correct, verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
To assemble and adjust the wings, fuselage, etc. of (an aircraft). 2, record 31, English, - rig
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 31, Main entry term, French
- régler
1, record 31, French, r%C3%A9gler
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procéder à l'assemblage et à l'ajustement des ailes, du fuselage d’un avion. 2, record 31, French, - r%C3%A9gler
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
régler : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 31, French, - r%C3%A9gler
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-12-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 32, Main entry term, English
- wing over
1, record 32, English, wing%20over
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- wing-over 2, record 32, English, wing%2Dover
correct
- wingover 3, record 32, English, wingover
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A flight maneuver or stunt in which an airplane enters a climbing turn until almost stalled and is allowed to fall while the turn is continued until normal flight is attained in a direction opposite the original heading. 3, record 32, English, - wing%20over
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 32, Main entry term, French
- oreille
1, record 32, French, oreille
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'oreille est une figure de compétition en planeur de voltige. On tire et en même temps on incline l'avion. Quand l'inclinaison dépasse 45°, le capot commence à tomber alors que l'inclinaison continue à augmenter et que l'avion continue à virer. À la moitié de la figure, l'avion a fait un tour de 90°, le fuselage est aligné sur l'horizon et l'inclinaison est de 90°. L'avion se retrouve au-dessus de sa trajectoire de départ. Le capot continue à tomber sous l'horizon, l'avion continue à virer alors que le taux d’inclinaison diminue. Quand l'inclinaison repasse en-dessous de 45°, le capot est relevé vers l'horizon et l'avion ramené en vol horizontal avec les ailes à plat, en ayant réalisé un 180°. 1, record 32, French, - oreille
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-04-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 33, Main entry term, English
- double deck airplane
1, record 33, English, double%20deck%20airplane
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- double decker 2, record 33, English, double%20decker
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The most popular double deck airplane is the Boeing 747, although the top deck is smaller than the lower level. The new Airbus A380, however, has two decks extending the full length of the airplane. 2, record 33, English, - double%20deck%20airplane
Record 33, Key term(s)
- double-deck airplane
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 33, Main entry term, French
- avion à deux ponts
1, record 33, French, avion%20%C3%A0%20deux%20ponts
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- deux-ponts 2, record 33, French, deux%2Dponts
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Avion] dont le fuselage comporte deux étages superposés. 2, record 33, French, - avion%20%C3%A0%20deux%20ponts
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L’A380 n’est pourtant pas le premier avion à deux ponts sorti d’une usine française. Le Breguet 765 Deux-Ponts, produit à la fin des années 1950 et utilisé par Air France jusqu’en 1971, pouvait emporter 59 et 48 passagers sur ses deux ponts supérieur et inférieur. 3, record 33, French, - avion%20%C3%A0%20deux%20ponts
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2007-03-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Types of Aircraft
Record 34, Main entry term, English
- friendcopter
1, record 34, English, friendcopter
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An helicopter that integrates passenger and environmentally friendly technologies. 2, record 34, English, - friendcopter
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Types d'aéronefs
Record 34, Main entry term, French
- hélicoptère écologique
1, record 34, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20%C3%A9cologique
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- hélicoptère non nuisible à l’environnement 2, record 34, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20non%20nuisible%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benvironnement
proposal, masculine noun
- hélicoptère doux pour l’environnement 2, record 34, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20doux%20pour%20l%26rsquo%3Benvironnement
proposal, masculine noun
- hélicoptère respectueux de l’environnement 2, record 34, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20respectueux%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
proposal, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] «Friendcopter», mise au point d’un hélicoptère écologique et fonctionnel, réduction du coût des structures d’avion, exploitation améliorée des matériaux avec conception de structures composites de fuselage sûres par la simulation précise d’un écrasement, évaluation intégrée de la solidité structurelle d’un avion, et encouragement de la technologie et la recherche aérospatiales dans les pays candidats associés. 1, record 34, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20%C3%A9cologique
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Pour l’occasion, les industriels européens ont uni leurs forces dans le projet "Friendcopter" : matériaux absorbants, pales à vrillage actif, approches décélérées seront testés jusqu’en 2008, pour rendre l’hélicoptère plus sympathique à ses occupants ... et aux riverains. 3, record 34, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20%C3%A9cologique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-03-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 35, Main entry term, English
- nose dock
1, record 35, English, nose%20dock
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Mississippi Air National Guard (ANG) was able to enclose an entire KC-135 aircraft in the same floor area as a traditional "tailout" nose dock hangar by shaping the hangar to fit the shape of the aircraft, while reducing building costs and saving energy. ... Aircraft hangars have always been "box shaped" structures to house aircraft. Doors have traditionally been of the metal sliding, metal canopy or metal bi-fold lifting type. When newer longer aircraft were made to fit into an existing aircraft hangar, the usual design treatment was to construct an aperture in the hangar door and let the aircraft tail stick outside the hangar, exposing the tail to the outside elements (a nose dock). 1, record 35, English, - nose%20dock
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Aérotechnique et maintenance
Record 35, Main entry term, French
- plate-forme de maintenance de nez d’avions
1, record 35, French, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
proposal, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- plate-forme de maintenance nez 1, record 35, French, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20nez
proposal, feminine noun
- plate-forme de travail (nez d’avions) 1, record 35, French, plate%2Dforme%20de%20travail%20%28nez%20d%26rsquo%3Bavions%29
proposal, feminine noun
- plate-forme nez d’avions 1, record 35, French, plate%2Dforme%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
proposal, feminine noun
- dock de nez 2, record 35, French, dock%20de%20nez
anglicism, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Canadian Overhead Handling Inc. Nos secteurs d’activité [...] Entretien d’avion : Télé-plateformes(mât téléscopique)-Docks de queue-Docks de fuselage-Docks de nez-Docks d’aile-Docks moteurs-Plate-forme mobile. [Texte accompagné d’illustrations. ] 3, record 35, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Amlor étudie, conçoit et réalise dans ses ateliers, pour tous les types d’appareils actuellement commercialisés, des plates-formes de maintenance (docks) parmi les plus ergonomiques du marché et répondant à tous les critères de sécurité. [Texte accompagné d’illustrations.] 4, record 35, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
[...] pour répondre aux besoins spécifiques de la maintenance aéronautique, nous avons conçu et fabriqué des équipements pour la maintenance, le décapage et la peinture des avions. Plate-formes télescopiques suspendues : Plate-formes de travail autonomes (suspendues à des ponts roulants sous les charpentes des hangars) se déplaçant (en vertical, en rotation et en horizontal) autour des avions. Systèmes de docks : Systèmes de plate-formes de travail, fixes ou mobiles, suspendues ou posées au sol, à positionner autour des avions. Ponts roulants suspendu : Hangars de maintenance d’avions et ateliers d’entretien et d’essais de moteurs d’avion. [Texte accompagné d’illustrations.] 5, record 35, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Air France Roissy. Docks de maintenance ailes et moteurs Boeings B 747. [Texte accompagné d’illustrations.] 6, record 35, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 7, record 35, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 35, Textual support number: 5 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, record 35, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record 35, Key term(s)
- plateforme de maintenance de nez d’avions
- plateforme de maintenance nez
- plateforme de travail (nez d’avions)
- plateforme nez d’avions
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2005-11-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Containers
- Air Freight
Record 36, Main entry term, English
- igloo
1, record 36, English, igloo
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- igloo container 2, record 36, English, igloo%20container
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A precontoured container for use on freighter aircraft, or the compartments on the B-747 and L-1011. 3, record 36, English, - igloo
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Designed to occupy full main deck width of carrying aircraft. 4, record 36, English, - igloo
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Conteneurs
- Fret aérien
Record 36, Main entry term, French
- igloo
1, record 36, French, igloo
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- enveloppe 2, record 36, French, enveloppe
feminine noun
- iglou 3, record 36, French, iglou
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Unité de chargement formée d’une palette et d’une coquille dont la forme s’adapte au contour du fuselage de l'avion. 1, record 36, French, - igloo
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des igloos, des iglous. 3, record 36, French, - igloo
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
iglou : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 36, French, - igloo
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-07-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 37, Main entry term, English
- equipment bay
1, record 37, English, equipment%20bay
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
U-2 High Altitude Reconnaissance Aircraft (Dragon Lady), USA. ... A recorder for the ASARS-2 is installed in the equipment bay forward of the main landing gear well. ... The equipment bays E-bay and Q-bay just forward of the main landing gear contain electronics systems and sensor equipment. 2, record 37, English, - equipment%20bay
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Following Italian tradition, quite powerful ECM is to be housed internally in the equipment bay just forward of the left main undercarriage unit. 3, record 37, English, - equipment%20bay
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
The EA-6B Prowler provides an umbrella of protection over strike aircraft, ground troops and ships by jamming enemy radar, electronic data links and communications. Features: ... A forward equipment bay, and pod-shaped faring on the vertical fin, house the additional avionics equipment. 4, record 37, English, - equipment%20bay
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
equipment bay: term standardized by ISO. 5, record 37, English, - equipment%20bay
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Equipment bay: comprises the electronics (or "avionics") bay (E-bay) and the sensor bay (Q-bay). 6, record 37, English, - equipment%20bay
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Aft equipment bay, double equipment bay, forward equipment bay, nose equipment bay, rear fuselage equipment bay. 6, record 37, English, - equipment%20bay
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 37, Main entry term, French
- compartiment équipement
1, record 37, French, compartiment%20%C3%A9quipement
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- compartiment d’équipements 2, record 37, French, compartiment%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipements
see observation, masculine noun, standardized
- soute équipement 1, record 37, French, soute%20%C3%A9quipement
correct, feminine noun
- soute à équipements 3, record 37, French, soute%20%C3%A0%20%C3%A9quipements
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le fuselage avait une section transversale presque circulaire, légèrement aplati en dessous. En avant du longeron principal, la partie supérieure du fuselage était constituée d’un compartiment d’équipements de mesure suivi de l’habitacle pressurisé avec un pare-brise moulé et une canopée articulée sur le coté. 4, record 37, French, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Conformément à la coutume italienne, des systèmes CME puissants seront logés dans la soute à équipements; à l’avant gauche du train d’atterrissage principal. 3, record 37, French, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
compartiment d’équipements : terme normalisé par l’ISO. L’expression «compartiment équipement» est cependant mieux formée. 5, record 37, French, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Compartiment équipement du nez de l'avion; compartiment équipement du fuselage avant; compartiment équipement du tronçon avant de fuselage. 6, record 37, French, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-05-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 38, Main entry term, English
- baggage hold
1, record 38, English, baggage%20hold
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- baggage compartment 2, record 38, English, baggage%20compartment
correct
- hold 3, record 38, English, hold
- baggage space 4, record 38, English, baggage%20space
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Compartment used] for the stowing of heavy baggage and freight; usually located in the lower part of the fuselage, under the cabin. 3, record 38, English, - baggage%20hold
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
baggage: Personal possessions accompanying a passenger on a flight. Usually luggage which will fit below a seat on the aircraft and several larger pieces which are stowed in the baggage compartment of the aircraft. It includes both checked and unchecked baggage, accompanied and unaccompanied baggage of the passenger. 5, record 38, English, - baggage%20hold
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
baggage hold: term standardized by ISO. 6, record 38, English, - baggage%20hold
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Door on baggage compartment floor. 7, record 38, English, - baggage%20hold
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 38, Main entry term, French
- soute à bagages
1, record 38, French, soute%20%C3%A0%20bagages
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- soute 2, record 38, French, soute
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Compartiment à bagages aménagé dans le fuselage d’un avion. 3, record 38, French, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
soute à bagages : terme normalisé par l’ISO. 4, record 38, French, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
soute; soute à bagages : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 38, French, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
Porte sur plancher soute à bagages. 4, record 38, French, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-04-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 39, Main entry term, English
- belly fairing
1, record 39, English, belly%20fairing
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... visual inspections of the fuselage belly fairing support structure to detect cracks ... 2, record 39, English, - belly%20fairing
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 39, Main entry term, French
- carénage ventral
1, record 39, French, car%C3%A9nage%20ventral
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le premier carénage ventral du tronçon central de fuselage, fabriqué sur le site Airbus de Puerto Realt [est] long de 32 mètres, large de 10 mètres et haut de 4 mètres, il est le plus grand carénage ventral jamais produit pour un avion civil [Airbus 380]. 2, record 39, French, - car%C3%A9nage%20ventral
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-03-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 40, Main entry term, English
- blended winglet
1, record 40, English, blended%20winglet
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Boeing Company and Aviation Partners, Inc., of Seattle, Wash., are forming Aviation Partners Boeing, a new joint venture that offers blended winglet technology for in-service Boeing commercial aircraft. Blended winglets are upward-swept tip extensions to aircraft wings. 2, record 40, English, - blended%20winglet
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Winglets were common on business and commercial jets before Aviation Partners arrived on the scene. But those traditional winglets, found on all Airbus models and the Boeing 747-400, rise at a sharp angle from the wing. ... The winglets weigh about 120 pounds each. They are made of high-tech carbon graphite, an advanced aluminum alloy and titanium. The winglet is eight feet long and tapers from its four-foot wide base to a width of two feet at the tip. Unlike traditional winglets typically fitted at abrupt angles to the wing, this new advanced "blended" design gently curves out and up from the wing tip, reducing aerodynamic drag and boosting performance. 3, record 40, English, - blended%20winglet
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 40, Main entry term, French
- ailette en boucle sur l’extrémité de l’aile
1, record 40, French, ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
proposal, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- ailette en boucle en bout d’aile 2, record 40, French, ailette%20en%20boucle%20en%20bout%20d%26rsquo%3Baile
proposal, feminine noun
- ailette en boucle d’extrémité d’aile 2, record 40, French, ailette%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baile
proposal, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Boeing s’associe à la société Aviation Partners pour transformer les bouts d’aile de ses avions. Les «winglets» ou ailettes sont des extensions, flèche en haut, qui améliorent les performances aérodynamiques de l’avion. [...] La réduction de traînée ainsi induite se traduit par une augmentation des performances de vol en croisière, une réduction de carburant, une capacité de charge utile accrue, ou l’accès à des itinéraires aériens jusque-là non autorisés. [...] Cette ailette présente une forme incurvée sur 360° afin de reboucler sur l’aile. Le produit n’apparaîtra pas sur les avions avant trois ans. Les pièces sont en matériau composite et en aluminium. De taille variable, elles peuvent atteindre 2,5 m de haut et augmenter l’envergure de la voilure de 1,5 m. [...] En boucle sur l’aile, les ailettes, en cours de certification, équiperont bientôt les Boeing. [suivi d’une illustration] 3, record 40, French, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Les ailettes («winglets») expérimentées en bout d’aile par la NASA réduisent la traînée induite de l’aile. 4, record 40, French, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
L'appareil qui sortit des bureaux d’études fut un avion à ailes hautes supercritiques, dotées notamment de «winglettes»(ailettes d’extrémité d’ailes) avec des moteurs sous voilure, d’une rampe d’accés arrière, des trains d’atterrissage logés sur les cotés du fuselage, ainsi que des turboréacteurs doubles flux à haute performance. 5, record 40, French, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baile
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2002-06-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 41, Main entry term, English
- sensor pod
1, record 41, English, sensor%20pod
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... the front section of the forward fuselage which houses the radar ... missiles or sensor pods; and carbon-fibre composite-material doors for system access. 1, record 41, English, - sensor%20pod
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 41, Main entry term, French
- nacelle de détecteur
1, record 41, French, nacelle%20de%20d%C3%A9tecteur
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] la partie du fuselage qui contient le radar [...] les missiles ou les nacelles de détecteurs, et les portes de visite, en composite de fibres de carbone, qui donnent accès aux divers systèmes de l'avion. 1, record 41, French, - nacelle%20de%20d%C3%A9tecteur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit ici de l’avion F-18. 2, record 41, French, - nacelle%20de%20d%C3%A9tecteur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-03-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 42, Main entry term, English
- narrow-body aircraft
1, record 42, English, narrow%2Dbody%20aircraft
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- narrow-bodied aircraft 2, record 42, English, narrow%2Dbodied%20aircraft
correct
- narrow body 3, record 42, English, narrow%20body
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Aircraft having only one aisle in the cabin with passenger seating divided into two axial groups. 1, record 42, English, - narrow%2Dbody%20aircraft
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
narrow-body aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 42, English, - narrow%2Dbody%20aircraft
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 42, Main entry term, French
- avion à fuselage étroit
1, record 42, French, avion%20%C3%A0%20fuselage%20%C3%A9troit
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Aéronef dont la cabine n’a qu’un couloir, les sièges de passagers étant divisés en deux groupes axiaux [Définition uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI)]. 2, record 42, French, - avion%20%C3%A0%20fuselage%20%C3%A9troit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
avion à fuselage étroit : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, record 42, French, - avion%20%C3%A0%20fuselage%20%C3%A9troit
Record 42, Key term(s)
- aéronef à fuselage étroit
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 42, Main entry term, Spanish
- aeronave de fuselaje estrecho
1, record 42, Spanish, aeronave%20de%20fuselaje%20estrecho
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que tiene un solo pasillo que separa dos grupos axiales de asientos en la cabina. 1, record 42, Spanish, - aeronave%20de%20fuselaje%20estrecho
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
aeronave de fuselaje estrecho: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 42, Spanish, - aeronave%20de%20fuselaje%20estrecho
Record 43 - internal organization data 2001-03-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 43, Main entry term, English
- long-bodied aeroplane
1, record 43, English, long%2Dbodied%20aeroplane
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
long-bodied aeroplane: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 43, English, - long%2Dbodied%20aeroplane
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 43, Main entry term, French
- avion à fuselage long
1, record 43, French, avion%20%C3%A0%20fuselage%20long
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
avion à fuselage long : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, record 43, French, - avion%20%C3%A0%20fuselage%20long
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 43, Main entry term, Spanish
- avión de fuselaje alargado
1, record 43, Spanish, avi%C3%B3n%20de%20fuselaje%20alargado
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
avión de fuselaje alargado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 43, Spanish, - avi%C3%B3n%20de%20fuselaje%20alargado
Record 44 - internal organization data 1999-06-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeroindustry
Record 44, Main entry term, English
- drain hole
1, record 44, English, drain%20hole
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- discharge opening 2, record 44, English, discharge%20opening
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Drain holes are provided in each track to conduct water to a drain point .... 3, record 44, English, - drain%20hole
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Constructions aéronautiques
Record 44, Main entry term, French
- orifice d’évacuation
1, record 44, French, orifice%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- trou de drainage 2, record 44, French, trou%20de%20drainage
masculine noun
- orifice de drainage 3, record 44, French, orifice%20de%20drainage
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'accumulation de liquides dans les recoins de la structure peut être dangereuse pour celle-ci : incendie ou corrosion. Cette accumulation ne peut être empêchée, ne serait-ce que la condensation. Un drainage de structure est prévu sur tous les avions. Il consiste en des trous dans toutes les zones de l'avion ou des liquides tels que carburant, huile, eau, acide peuvent s’accumuler. Dans certains cas, des tubes, canaux ou barrages sont installés pour canaliser l'écoulement vers ces trous. Les orifices d’évacuation(dans le fuselage) sont fermés par des clapets à soupape qui s’ouvrent quand le fuselage n’ est plus pressurisé. Les autres orifices(dans voilure, empennages, etc...) sont fermés par des clapets à bille, clapets-bafles, clapets à ressort, etc... Ces orifices doivent être examinés souvent et les matières les obstruant, enlevées. 4, record 44, French, - orifice%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
La partie basse du bec qui épouse le bord d’attaque voilure est percée de 3 trous de drainage. 2, record 44, French, - orifice%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
orifice d’évacuation : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, record 44, French, - orifice%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-06-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 45, Main entry term, English
- tailwheel
1, record 45, English, tailwheel
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- tail wheel 2, record 45, English, tail%20wheel
correct
Record 45, Textual support, English
Record 45, Key term(s)
- tail landing gear
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 45, Main entry term, French
- roulette de queue
1, record 45, French, roulette%20de%20queue
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- roue de queue 2, record 45, French, roue%20de%20queue
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
roulette située à l'extrémité arrière du fuselage d’un avion. 3, record 45, French, - roulette%20de%20queue
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 45, Main entry term, Spanish
- rueda de cola
1, record 45, Spanish, rueda%20de%20cola
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-02-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 46, Main entry term, English
- semi-monocoque fuselage
1, record 46, English, semi%2Dmonocoque%20fuselage
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
semi-monocoque fuselage: term standardized by ISO. 2, record 46, English, - semi%2Dmonocoque%20fuselage
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 46, Main entry term, French
- fuselage semi-monocoque
1, record 46, French, fuselage%20semi%2Dmonocoque
correct, masculine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
monocoque : adjectif. Se dit d’une construction(cellule d’avion et, particulièrement, fuselage) dont le revêtement travaillant absorbe les différents efforts de torsion, de cisaillement et de flexion. 2, record 46, French, - fuselage%20semi%2Dmonocoque
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
fuselage semi-monocoque : terme normalisé par l’ISO. 3, record 46, French, - fuselage%20semi%2Dmonocoque
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-03-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 47, Main entry term, English
- bracing wire
1, record 47, English, bracing%20wire
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- bracing guy 2, record 47, English, bracing%20guy
correct, standardized
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
bracing guy; bracing wire: terms standardized by ISO. 3, record 47, English, - bracing%20wire
Record 47, Key term(s)
- guy
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 47, Main entry term, French
- hauban
1, record 47, French, hauban
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- câble de haubanage 2, record 47, French, c%C3%A2ble%20de%20haubanage
masculine noun
- corde à piano 2, record 47, French, corde%20%C3%A0%20piano
feminine noun
- hauban de soutien 2, record 47, French, hauban%20de%20soutien
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
hauban : Élément souple ou rigide de renforcement de la structure d’un avion, reliant par exemple l'aile au fuselage. 3, record 47, French, - hauban
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les haubans souples sont constitués par des câbles d’acier travaillant uniquement en traction. Les haubans rigides, qui peuvent aussi travailler en compression, sont généralement constitués par des tubes métalliques profilés, afin d’offrir une faible résistance à l’avancement. Les haubans ne sont pratiquement plus utilisés, sauf sur des avions légers et ultralégers, dont la faible vitesse limite la pénalisation due à l’accroissement de la traînée aérodynamique. 3, record 47, French, - hauban
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
câble de haubanage (H.S.); corde à piano (Henry); hauban de soutien (Frant.) 2, record 47, French, - hauban
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
hauban : terme normalisé par l’ISO. 4, record 47, French, - hauban
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-01-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 48, Main entry term, English
- narrow-body aircraft
1, record 48, English, narrow%2Dbody%20aircraft
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 48, Main entry term, French
- avion à fuselage étroit
1, record 48, French, avion%20%C3%A0%20fuselage%20%C3%A9troit
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 48, Main entry term, Spanish
- aeronave de fuselaje estrecho
1, record 48, Spanish, aeronave%20de%20fuselaje%20estrecho
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-07-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Types of Aircraft
- Protection of Life
Record 49, Main entry term, English
- Air Care Ambulance, New Brunswick 1, record 49, English, Air%20Care%20Ambulance%2C%20New%20Brunswick
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Types d'aéronefs
- Sécurité des personnes
Record 49, Main entry term, French
- Ambulance aérienne du Nouveau-Brunswick 1, record 49, French, Ambulance%20a%C3%A9rienne%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : Lu sur le fuselage de l'avion. 1, record 49, French, - Ambulance%20a%C3%A9rienne%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-05-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 50, Main entry term, English
- break-in area
1, record 50, English, break%2Din%20area
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 50, Main entry term, French
- zone attaquable à la hache
1, record 50, French, zone%20attaquable%20%C3%A0%20la%20hache
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- zone à défoncer 2, record 50, French, zone%20%C3%A0%20d%C3%A9foncer
correct
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
(sur un fuselage d’avion) GH 1, record 50, French, - zone%20attaquable%20%C3%A0%20la%20hache
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1981-11-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 51, Main entry term, English
- direct force control
1, record 51, English, direct%20force%20control
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The YF-16 prototype fitted with two canards under the intake duct proved the basic ability to shift the aircraft sideways or up and down in flight without changing its fuselage attitude (direct force control) and pointing the fuselage up, down or sideways without altering its flight path (fuselage aiming or pointing). 1, record 51, English, - direct%20force%20control
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 51, Main entry term, French
- contrôle direct des forces 1, record 51, French, contr%C3%B4le%20direct%20des%20forces
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le prototype YF-16 à commandes automatiques généralisées et avec empennage canard monté au-dessous de l'entrée d’air, a démontré qu'il était possible de modifier la trajectoire d’un avion(vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche) sans modifier son attitude(c'est le "contrôle direct des forces"), et de changer le cap ou l'assiette en conservant la même trajectoire(c'est le "dépointage" de la ligne de foi du fuselage par rapport à la trajectoire de vol. 1, record 51, French, - contr%C3%B4le%20direct%20des%20forces
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1981-09-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 52, Main entry term, English
- fuselage aiming
1, record 52, English, fuselage%20aiming
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- fuselage pointing 1, record 52, English, fuselage%20pointing
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The YF-16 prototype fitted with two canards under the intake duct proved the basic ability to shift the aircraft sideways or up and down in flight without changing its fuselage attitude (direct force control) and pointing the fuselage up, down or sideways without altering its flight path (fuselage aiming or pointing). 1, record 52, English, - fuselage%20aiming
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 52, Main entry term, French
- dépointage de fuselage 1, record 52, French, d%C3%A9pointage%20de%20fuselage
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le prototype YF-16 à commandes automatiques généralisées et avec empennage canard monté au-dessous de l'entrée d’air, a démontré qu'il était possible de modifier la trajectoire d’un avion(vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche) sans modifier son attitude(c'est le "contrôle direct des forces"), et de changer le cap ou l'assiette en conservant la même trajectoire(c'est le "dépointage" de la ligne de foi du fuselage par rapport à la trajectoire de vol. 2, record 52, French, - d%C3%A9pointage%20de%20fuselage
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1980-05-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Ports
Record 53, Main entry term, English
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Ports
Record 53, Main entry term, French
- auvent
1, record 53, French, auvent
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de la partie située à l'extrémité de la passerelle et qui, appuyée au fuselage de l'avion, sert de toit entre l'appareil et la passerelle pendant l'embarquement et le débarquement des passagers. 1, record 53, French, - auvent
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1978-12-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 54, Main entry term, English
- parasol
1, record 54, English, parasol
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
a monoplane with parasol wings. 1, record 54, English, - parasol
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 54, Main entry term, French
- parasol
1, record 54, French, parasol
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Sorte d’avion monoplan dont les ailes sont situées au-dessus du fuselage. 1, record 54, French, - parasol
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1977-02-16
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 55, Main entry term, English
- nacelle tank 1, record 55, English, nacelle%20tank
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Propulsion des aéronefs
Record 55, Main entry term, French
- réservoir de fuselage
1, record 55, French, r%C3%A9servoir%20de%20fuselage
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Réservoir situé dans le fuselage de l'avion, d’après une illustration. 2, record 55, French, - r%C3%A9servoir%20de%20fuselage
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1976-06-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 56, Main entry term, English
- aircraft body 1, record 56, English, aircraft%20body
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 56, Main entry term, French
- fuselage d'avion
1, record 56, French, fuselage%20d%27avion
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


