TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSILLER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- flame
1, record 1, English, flame
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Post an antagonistic message intended to criticize and insult someone for something they have written [or posted]. 2, record 1, English, - flame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Internet] users who espouse unpopular positions in discussions risk being "flamed" - or subjected to violent verbal abuse, often in capital letters. 3, record 1, English, - flame
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- incendier
1, record 1, French, incendier
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fusiller 2, record 1, French, fusiller
correct
- enflammer 3, record 1, French, enflammer
correct
- flinguer 2, record 1, French, flinguer
correct
- flamber 4, record 1, French, flamber
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adresser à un ou plusieurs internautes un message électronique à caractère agressif ou malveillant. 5, record 1, French, - incendier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Incendier un individu ou un groupe consiste à le dénigrer dans un article féroce, en réaction à un article qu’il a posté. 4, record 1, French, - incendier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
incendier : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002. 6, record 1, French, - incendier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- cabrear
1, record 1, Spanish, cabrear
correct, Spain
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- atacar 1, record 1, Spanish, atacar
correct, Spain
- flamear 1, record 1, Spanish, flamear
correct, Mexico
- incendiar 1, record 1, Spanish, incendiar
correct, Mexico
- desahogar 1, record 1, Spanish, desahogar
correct, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 2, Main entry term, English
- firing squad
1, record 2, English, firing%20squad
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- firing party 2, record 2, English, firing%20party
correct
- execution party 3, record 2, English, execution%20party
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a detachment detailed to carry out a sentence of death by shooting. 2, record 2, English, - firing%20squad
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
By the middle of the nineteenth century, when a firing squad assembled, it was often the case that one man would randomly be given a blank bullet. Whether each member of the firing squad could tell if he had the blank or not ... was irrelevant. Each man could go home that night with the certainty that he could never be accused, for sure, of having played a role in the killing. 3, record 2, English, - firing%20squad
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 2, Main entry term, French
- peloton d’exécution
1, record 2, French, peloton%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
groupe de soldats chargé de fusiller un condamné à mort. 1, record 2, French, - peloton%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


