TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSION LINGUISTIQUE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Language (General)
Record 1, Main entry term, English
- Office québécois de la langue française
1, record 1, English, Office%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
correct
Record 1, Abbreviations, English
- OQLF 1, record 1, English, OQLF
correct
Record 1, Synonyms, English
- Office de la langue française 2, record 1, English, Office%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
former designation, correct, Quebec
- OLF 3, record 1, English, OLF
former designation, correct, Quebec
- OLF 3, record 1, English, OLF
- Régie de la langue française 4, record 1, English, R%C3%A9gie%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
former designation, correct, Quebec
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
French Language Bureau: established in March 24, 1961. Name changed in December 19, 1974 to Régie de la langue française. In August 26, 1977 name changed again to Office de la langue française (OLF). 5, record 1, English, - Office%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Office québécois de la langue française is responsible for defining and conducting Québec policy on linguistic officialisation, terminology and the francization of the civil administration and enterprises. The Office québécois de la langue française issued from the merger of the Office de la langue française, the Commission de la protection de la langue française and a part of the Conseil de la langue française. 1, record 1, English, - Office%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
Record 1, Key term(s)
- French Language Bureau
- RLF
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Linguistique (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Office québécois de la langue française
1, record 1, French, Office%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- OQLF 1, record 1, French, OQLF
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Office de la langue française 2, record 1, French, Office%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- OLF 3, record 1, French, OLF
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- OLF 3, record 1, French, OLF
- Régie de la langue française 4, record 1, French, R%C3%A9gie%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Office de la langue française : établi le 24 mars 1961. Nom changé le 19 décembre 1974 à Régie de la langue française et le 26 août 1977 a repris son nom original soit Office de la langue française. 4, record 1, French, - Office%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'Office québécois de la langue française est issu de la fusion des effectifs et des mandats relevant de l'Office de la langue française, de la Commission de protection de la langue française et d’une partie du Conseil de la langue française, le 1er octobre 2002. Sa mission est de définir et de conduire la politique québécoise en matière d’officialisation et des entreprises, d’assurer le respect de la loi, de surveiller l'évolution de la situation linguistique au Québec et d’en faire rapport, au moins tous les cinq ans, au ministre. 1, record 1, French, - Office%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20la%20langue%20fran%C3%A7aise
Record 1, Key term(s)
- RLF
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Lingüística (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Oficina Quebequense de la Lengua Francesa
1, record 1, Spanish, Oficina%20Quebequense%20de%20la%20Lengua%20Francesa
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- OQLF 1, record 1, Spanish, OQLF
feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- Oficina de la Lengua Francesa 1, record 1, Spanish, Oficina%20de%20la%20Lengua%20Francesa
former designation, feminine noun
- OLF 1, record 1, Spanish, OLF
former designation, feminine noun
- OLF 1, record 1, Spanish, OLF
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Record 2, Main entry term, English
- meltdown
1, record 2, English, meltdown
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- nuclear meltdown 2, record 2, English, nuclear%20meltdown
correct
- core meltdown accident 3, record 2, English, core%20meltdown%20accident
correct
- CMA 4, record 2, English, CMA
correct
- CMA 4, record 2, English, CMA
- core melt accident 5, record 2, English, core%20melt%20accident
correct
- core meltdown 6, record 2, English, core%20meltdown
correct
- meltdown accident 7, record 2, English, meltdown%20accident
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An accident in a nuclear reactor in which the fuel overheats and melts the reactor core or shielding. 8, record 2, English, - meltdown
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
meltdown: term commonly used for either the complete or partial collapse of a nuclear reactor's core. 9, record 2, English, - meltdown
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
core meltdown accident; CMA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 9, record 2, English, - meltdown
Record 2, Key term(s)
- melt down
- nuclear melt down
- core melt down accident
- core melt down
- melt down accident
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 2, Main entry term, French
- accident de fusion du cœur
1, record 2, French, accident%20de%20fusion%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fusion du cœur 2, record 2, French, fusion%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun
- fusion du cœur du réacteur 3, record 2, French, fusion%20du%20c%26oelig%3Bur%20du%20r%C3%A9acteur
correct, feminine noun
- fusion du cœur d’un réacteur nucléaire 4, record 2, French, fusion%20du%20c%26oelig%3Bur%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun
- accident de fusion du cœur d’un réacteur nucléaire 5, record 2, French, accident%20de%20fusion%20du%20c%26oelig%3Bur%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Accident] au cours duquel le combustible [d’un] réacteur [nucléaire] est significativement dégradé avec [la] fusion plus ou moins étendue du cœur du réacteur. 5, record 2, French, - accident%20de%20fusion%20du%20c%26oelig%3Bur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fusion du cœur d’un réacteur nucléaire survient lorsque les crayons de combustible nucléaire, qui contiennent l’uranium ou le plutonium ainsi que des produits de fission hautement radioactifs, commencent à surchauffer puis à fondre à l’intérieur du réacteur. Elle se produit en particulier lorsqu’un réacteur nucléaire cesse d’être correctement refroidi. 4, record 2, French, - accident%20de%20fusion%20du%20c%26oelig%3Bur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fusion du cœur : terme qui regroupe à la fois des situations conduisant à une simple rupture de gaine et des situations conduisant à une fusion totale du combustible. 6, record 2, French, - accident%20de%20fusion%20du%20c%26oelig%3Bur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fusion du cœur : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 7, record 2, French, - accident%20de%20fusion%20du%20c%26oelig%3Bur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
accident de fusion du cœur : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 2, French, - accident%20de%20fusion%20du%20c%26oelig%3Bur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de las centrales nucleares
- Reactores nucleares de fisión
Record 2, Main entry term, Spanish
- fusión del núcleo
1, record 2, Spanish, fusi%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Daño grave del núcleo del reactor debido a un sobrecalentamiento. 1, record 2, Spanish, - fusi%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fusión del núcleo se produce cuando un fallo grave del sistema de la central impide la adecuada refrigeración del núcleo del reactor. Sin esa refrigeración, los soportes que contienen el combustible nuclear se recalientan hasta llegar a derretirse. Tal situación supone un gran peligro dado que existe el riesgo de que el material radiactivo (el combustible nuclear) sea emitido a la atmósfera. Asimismo, la fusión del núcleo hace al reactor inestable hasta que sea reparado. 1, record 2, Spanish, - fusi%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No confundir con fusión nuclear, que es la reacción entre núcleos de átomos ligeros que conduce a la formación de otro núcleo más pesado, en un proceso que va acompañado de la emisión de partículas elementales y de energía. 1, record 2, Spanish, - fusi%C3%B3n%20del%20n%C3%BAcleo
Record 3 - internal organization data 2012-06-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Language Teaching
Record 3, Main entry term, English
- Languages Canada
1, record 3, English, Languages%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission: To promote quality, accredited English and French language training in Canada, both nationally and internationally. 1, record 3, English, - Languages%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On September 28, 2007, the memberships of the Canadian Association of Private Language Schools (CAPLS) and the Canada Language Council (CLC) – jointly representing over 180 ESL and FSL programs at universities, colleges and private language institutions across the country - made a landmark decision by voting to join together and form one unified national association and accrediting body for language training programs in Canada. The ratification by the respective memberships was one of the final steps in the formation of the new association, which will be known as "Languages Canada/Langues Canada." 1, record 3, English, - Languages%20Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Enseignement des langues
Record 3, Main entry term, French
- Langues Canada
1, record 3, French, Langues%20Canada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La mission : promouvoir, au Canada et à l’étranger, le secteur canadien de la formation linguistique en anglais et en français, axé sur l’accréditation et la qualité. 1, record 3, French, - Langues%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le 28 septembre 2007, les membres de l'Association canadienne des écoles de langues privées(ACELP) et ceux du Conseil des langues du Canada(CLC), représentant plus de 180 programmes d’anglais langue seconde(ALS) et de français langue seconde(FLS) offerts par des universités, collèges et écoles de langues partout au pays, ont rendu une décision clé en votant en faveur de la fusion des deux organismes en une seule association nationale dont le mandat consiste à accréditer les programmes de formation linguistique au Canada. L'étape de la ratification de l'accord par les membres était l'un des derniers chaînons du processus de formation de la nouvelle association, qui portera le nom de Languages Canada/Langues Canada. 1, record 3, French, - Langues%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-06-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Language (General)
Record 4, Main entry term, English
- linguistic merger 1, record 4, English, linguistic%20merger
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Linguistique (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- fusion linguistique
1, record 4, French, fusion%20linguistique
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-08-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 5, Main entry term, English
- visual-spatial ability 1, record 5, English, visual%2Dspatial%20ability
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Visual-Spatial Ability. Spatial ability has been defined as "the ability to visually manipulate images without the aid of verbal mediation." (Peterson 1976). 1, record 5, English, - visual%2Dspatial%20ability
Record 5, Key term(s)
- visual ability
- spatial ability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 5, Main entry term, French
- aptitude oculo-spatiale 1, record 5, French, aptitude%20oculo%2Dspatiale
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- aptitude visuo-spatiale 1, record 5, French, aptitude%20visuo%2Dspatiale
see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordination oculo-motrice 2, record 5, French, - aptitude%20oculo%2Dspatiale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
coordination oculo-manuelle 3, record 5, French, - aptitude%20oculo%2Dspatiale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
La fusion de deux adjectifs oû le premier devient un préfixe pour le second est un phénomène linguistique courant en psychologie et en médecine; à titre d’exemples, les termes "médico-chirurgical", "perceptivo-moteur", etc. 1, record 5, French, - aptitude%20oculo%2Dspatiale
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
«aptitude visuo-spatiale» : contrôle visuo-moteur 4, record 5, French, - aptitude%20oculo%2Dspatiale
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
«aptitude visuo-spatiale» : coordination visuo-motrice 5, record 5, French, - aptitude%20oculo%2Dspatiale
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
«aptitude visuo-spatiale» : Voir fascicule 4101-G75 dans EMPED. 1, record 5, French, - aptitude%20oculo%2Dspatiale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


