TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GABARIT EPAISSEUR [5 records]
Record 1 - internal organization data 1987-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 1, Main entry term, English
- chute conveyor
1, record 1, English, chute%20conveyor
officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chute conveyor: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - chute%20conveyor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 1, Main entry term, French
- convoyeur de réception
1, record 1, French, convoyeur%20de%20r%C3%A9ception
masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(à la sortie du gabarit d’épaisseur). 2, record 1, French, - convoyeur%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
convoyeur de réception: Terme uniformisé par le comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 3, record 1, French, - convoyeur%20de%20r%C3%A9ception
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 2, Main entry term, English
- wide belt
1, record 2, English, wide%20belt
officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wide belt: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, record 2, English, - wide%20belt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 2, Main entry term, French
- courroie large
1, record 2, French, courroie%20large
feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(du gabarit d’épaisseur). 2, record 2, French, - courroie%20large
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
courroie large : Terme uniformisé par le comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 3, record 2, French, - courroie%20large
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 3, Main entry term, English
- thickness selecting unit
1, record 3, English, thickness%20selecting%20unit
officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
thickness selecting unit: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, record 3, English, - thickness%20selecting%20unit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 3, Main entry term, French
- gabarit d'épaisseur
1, record 3, French, gabarit%20d%27%C3%A9paisseur
masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gabarit d’épaisseur : Terme uniformisé par le comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, record 3, French, - gabarit%20d%27%C3%A9paisseur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-05-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 4, Main entry term, English
- transverse belt
1, record 4, English, transverse%20belt
officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
transverse belt: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, record 4, English, - transverse%20belt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 4, Main entry term, French
- courroie transversale
1, record 4, French, courroie%20transversale
feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(du gabarit d’épaisseur). 2, record 4, French, - courroie%20transversale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
courroie transversale : Terme uniformisé par le comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 3, record 4, French, - courroie%20transversale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-01-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Record 5, Main entry term, English
- middle wide belt 1, record 5, English, middle%20wide%20belt
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Record 5, Main entry term, French
- courroie large médiane 1, record 5, French, courroie%20large%20m%C3%A9diane
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(du gabarit d’épaisseur). 2, record 5, French, - courroie%20large%20m%C3%A9diane
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


