TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GABARIT TRACAGE [3 records]

Record 1 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Shipbuilding
  • Aeroindustry
DEF

One who reproduces a draughtsman's specifications for a ship or aircraft in full size on the floor of a mould-loft.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Constructions navales
  • Constructions aéronautiques
DEF

Professionnel capable d’exécuter d’après dessin le traçage des pièces et des épures au gabarit en vue de montage, dans la construction aéronautique et la construction navale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
CONT

A siding gauge or preacher is a small piece of hardwood used for accurately marking siding pieces to fit between two openings and to give equal exposure.

CONT

Malco SD40 Double 4" Siding Gauge. [Followed by an illustration.] Use it as a scribe or square to mark or score precise lines on double 4-inch vinyl siding panels. Or go straight to cutting either rip or square cross cuts. A utility knife blade can be inserted in the precise 1/8-inch hole increments as easily as a pencil or scoring tool.

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-01-22

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

template tracing technique; TTT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

technique de traçage par gabarit; TTT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
OBS

técnica de trazado con plantillas; TTT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: