TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GAC [17 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Competencies Based Management Profiling Unit

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Anticorruption Unit
  • Anticorruption Investigative Unit

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Key term(s)
  • Groupe anti-corruption
  • Groupe d’enquête anti-corruption

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-11-19

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Administration
  • General Conduct of Military Operations
OBS

From 1940 to 1947, CMHQ ... was the vanguard for the Department of National Defence in Ottawa, dealing with administrative matters and serving as a command centre for Canadian troops and training. At the end of the war in 1945, CMHQ coordinated the return of Canadian soldiers from Europe, many of them with new brides and children.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration militaire
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Quartier général militaire canadien; QGMC : Bien que ces désignations soient utilisées dans certaines sources, elles ne revêtent aucun caractère officiel puisque l’organisation en question n’était pas bilingue à l’époque de son existence.

OBS

Quartier général de l'Armée canadienne; QGAC : Ces désignations, parfois utilisées comme équivalent de «Canadian Military Headquarters», portent à confusion. En effet, après la Seconde Guerre mondiale, le Quartier général de l'Armée(GAC) semble avoir succédé au Quartier général militaire canadien. De plus, il existe actuellement un Quartier général de l'Armée canadienne qui n’ est pas la même organisation que celle de l'époque de la Guerre.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2014-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Orthodontics
CONT

Invisible Retainer. The acrylic is heat-molded directly to the construction model with a vacuum or pressure machine such as the Biostar. The arch is [then] cut from the blank below the gingival margins on the anterior and posterior teeth.

OBS

The invisible retainer can be used for three purposes: minor tooth movement, long-term retention, and as a transitional retainer.

French

Domaine(s)
  • Orthodontie
OBS

gouttière de contention invisible : Terme proposé par un représentant de Dentsply GAC International, Inc., un fabricant et fournisseur de matériel et de produits orthodontiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-11-29

English

Subject field(s)
  • Orthodontics
DEF

A configured segment of wire that may be included in an orthodontic appliance or a retainer to tip a tooth in a desired direction when activated.

French

Domaine(s)
  • Orthodontie
OBS

Terme proposé par un représentant de GAC-Dentsply, un fabricant et fournisseur de matériel et de produits orthodontiques.

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-09-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Framework for Competency-Based Management in the Public Service of Canada provides the legislative, policy and practical guidelines for using a set of competencies to manage people's performance within the Public Service of Canada. It is the result of collaboration with many stakeholders. It is an evergreen piece; that is, it will be updated periodically as we all gain collective experience in competency-based management (CBM). This overview is intended for all employees in the federal Public Service who are interested in getting an overall idea of what CBM is and why there is growing interest in applying it to the management of people.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le Cadre de travail pour la gestion axée sur les compétences dans la fonction publique du Canada contient les lignes directrices législatives, politiques et pratiques permettant d’appliquer un ensemble de compétences pour gérer le rendement des ressources humaines de la fonction publique. Il est le fruit de la collaboration de nombreux intervenants et un document à renouvellement tacite, en ce sens qu'il sera mis à jour périodiquement afin de prendre en compte l'expérience collective acquise en gestion axée sur les compétences(GAC). Cet aperçu s’adresse à l'ensemble des employés de la fonction publique fédérale désireux d’obtenir une vue d’ensemble de la GAC et de connaître les motifs de sa popularité croissante au chapitre de la gestion des ressources humaines.

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-05-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
OBS

The IDC on CBM (Interdepartmental Committee on competency-Based Management) was struck in 1996 as a forum to assist in building and clarifying the application of CBM in the federal Public Service by sharing departmental CBM experiences, models, processes and tools. The Terms of Reference for the IDC on CBM sets the direction for the Committee to 2006.

Key term(s)
  • Competency Interdepartmental Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Le CIM de la GAC(Comité interministériel de la gestion axée sur les compétences) a été créé en 1996 pour mettre en commun des observations, des modèles, des méthodes et des outils de GAC en vue de préciser l'utilisation de cette méthode dans la fonction publique fédérale. Le mandat du Comité définit ses grandes orientations jusqu'en 2006.

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-09-09

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Pollutants
OBS

Created in the fall of 1996, the JAG is an innovative community-driven process - a group of individuals working together with the goal of remediating one of Canada's most toxic sites - the Muggah Creek Watershed. First conceived to find a solution to the Sydney Tar Ponds. JAG has evolved and broadened its mandate to include the former Coke Oven site, the Tar Ponds, and impacts of the municipal landfill - all part of the Muggah Creek Watershed area. JAG is comprised of local residents, business people, representatives, and youth.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Agents de pollution
OBS

Groupe fédéral-provincial.

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-10-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Management Operations (General)
  • Personnel Management (General)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Un des grands dossiers du Ministère en matière de ressources humaines.

OBS

Source(s) : Environnement Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-06-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Training of Personnel
OBS

CBM = Competency-Based Management.

Key term(s)
  • Competency-Based Management Toolkit
  • Competency Based Management Toolkit

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

GAC=gestion axée sur les compétences.

OBS

Source(s) : DRH [Division des ressources humaines].

Key term(s)
  • Trousse de gestion axée sur les compétences

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-05-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Fiscalité

Spanish

Save record 14

Record 15 1989-11-16

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 15

Record 16 1988-05-10

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

First Canadian Air Group; 1 CAG: title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

1er Groupe aérien du Canada; 1 GAC : titre et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 16

Record 17 1988-05-10

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: