TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GACHEE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- cloudy period
1, record 1, English, cloudy%20period
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sunny with cloudy periods. Mostly clear, with times when about half of the sky will be covered in clouds. 1, record 1, English, - cloudy%20period
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- passage nuageux
1, record 1, French, passage%20nuageux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Passages nuageux. Lorsque l'icône n’ affiche qu'un petit nuage à gauche de l'astre, cela signifie que des passages nuageux sont prévus au cours d’une période donnée. On peut également traduire cette icône par «quelques nuages». Cela veut donc dire que la journée est loin d’être gâchée. En été, ces passages nuageux donnent une petite pause aux chauds rayons du soleil. 1, record 1, French, - passage%20nuageux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Production Management
- Quality Control (Management)
- Financial Accounting
Record 2, Main entry term, English
- spoiled unit
1, record 2, English, spoiled%20unit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
spoiled unit: term usually used in the plural. 2, record 2, English, - spoiled%20unit
Record 2, Key term(s)
- spoiled units
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Comptabilité générale
Record 2, Main entry term, French
- rebut
1, record 2, French, rebut
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- article gâché 1, record 2, French, article%20g%C3%A2ch%C3%A9
correct, masculine noun
- unité gâchée 1, record 2, French, unit%C3%A9%20g%C3%A2ch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit rejeté parce que non conforme aux normes de qualité établies et qui présente une valeur de revente faible ou négligeable. 1, record 2, French, - rebut
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rebut; article gâché; unité gâchée : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, record 2, French, - rebut
Record 2, Key term(s)
- rebuts
- articles gâchés
- unités gâchées
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Record 3, Main entry term, English
- concrete mix
1, record 3, English, concrete%20mix
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- concrete mixture 2, record 3, English, concrete%20mixture
correct
- mix 3, record 3, English, mix
correct
- concrete batch 4, record 3, English, concrete%20batch
correct
- batch 4, record 3, English, batch
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The quantity of concrete produced in one operation. 4, record 3, English, - concrete%20mix
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Record 3, Main entry term, French
- mélange de béton
1, record 3, French, m%C3%A9lange%20de%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- gâchée 2, record 3, French, g%C3%A2ch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dosage des mélanges de béton. On établit le dosage des constituants du béton de manière à obtenir un béton qui soit maniable compte tenu des conditions de mise en œuvre, qui atteigne la résistance en compression spécifiée, qui soit résistant aux conditions d’exposition auxquelles il sera soumis et qui possède les meilleures caractéristiques possibles du point de vue de déformabilité. 3, record 3, French, - m%C3%A9lange%20de%20b%C3%A9ton
Record 3, Key term(s)
- potée
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Record 4, Main entry term, English
- mobile paving mixer 1, record 4, English, mobile%20paving%20mixer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When used for batch trucks hauling to mobile paving mixer, it is convenient to substitute batches required per hour ... and average number of batches hauled per truck 1, record 4, English, - mobile%20paving%20mixer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Record 4, Main entry term, French
- bétonnière mobile
1, record 4, French, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20mobile
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gâchée sèche qui sort de la centrale doseuse doit être humidifiée et malaxée. Ceci peut être fait immédiatement à la sortie de la centrale de dosage [...] soit sur le chantier de mise en œuvre(bétonnière mobile). 1, record 4, French, - b%C3%A9tonni%C3%A8re%20mobile
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 5, Main entry term, English
- grouting lift
1, record 5, English, grouting%20lift
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lift 2, record 5, English, lift
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The amount of mortar placed at a single time in a building structure. 2, record 5, English, - grouting%20lift
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 5, Main entry term, French
- gâchée
1, record 5, French, g%C3%A2ch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mortier malaxé une fois dans une auge. 1, record 5, French, - g%C3%A2ch%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La mesure utilisée est la "hauteur de coulis"; on prépare donc une gâchée de 3 pieds(pour emplir les interstices d’un mur de 3 pieds). 2, record 5, French, - g%C3%A2ch%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-01-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- constructive policy 1, record 6, English, constructive%20policy
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- politique constructive
1, record 6, French, politique%20constructive
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La seule politique vraiment constructive est celle qui a l'énergie de considérer les récriminations même fondées comme du temps perdu et de la force gâchée. 1, record 6, French, - politique%20constructive
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- batching plant scale 1, record 7, English, batching%20plant%20scale
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 7, Main entry term, French
- balance d’installation de gâchée
1, record 7, French, balance%20d%26rsquo%3Binstallation%20de%20g%C3%A2ch%C3%A9e
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Record 8, Main entry term, English
- rotary drum type batch mixer 1, record 8, English, rotary%20drum%20type%20batch%20mixer
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Record 8, Main entry term, French
- malaxeur à gâchée à tambour rotatif
1, record 8, French, malaxeur%20%C3%A0%20g%C3%A2ch%C3%A9e%20%C3%A0%20tambour%20rotatif
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


