TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GALENE ARGENTIFERE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
- Mineralogy
Record 1, Main entry term, English
- argentiferous galena
1, record 1, English, argentiferous%20galena
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- silver lead ore 2, record 1, English, silver%20lead%20ore
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A galena containing silver. 2, record 1, English, - argentiferous%20galena
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The vein-gold of Arizona is almost all in argentiferous galena. 3, record 1, English, - argentiferous%20galena
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
- Minéralogie
Record 1, Main entry term, French
- galène argentifère
1, record 1, French, gal%C3%A8ne%20argentif%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'argent [...] augmente la valeur du minerai; il devient le produit essentiel au-dessus de 1 %(galène argentifère). 1, record 1, French, - gal%C3%A8ne%20argentif%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Massive, grenue ou magnifiquement cristallisée [...] la galène est souvent argentifère(0, 1 à 1 %) et constitue de nos jours le plus important des minerais d’argent. 2, record 1, French, - gal%C3%A8ne%20argentif%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Minas de oro y de plata
- Mineralogía
Record 1, Main entry term, Spanish
- galena argentífera
1, record 1, Spanish, galena%20argent%C3%ADfera
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Es raro que [la galena] no contenga plata y, cuando la proporción de ésta es importante, se le da el nombre de galena argentífera. La galena constituye el principal mineral de plomo y uno de los más importantes entre los que proporcionan plata. 1, record 1, Spanish, - galena%20argent%C3%ADfera
Record 2 - internal organization data 2010-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Record 2, Main entry term, English
- argentiferous
1, record 2, English, argentiferous
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- argentian 2, record 2, English, argentian
correct
- silver-bearing 3, record 2, English, silver%2Dbearing
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bearing or producing silver. 4, record 2, English, - argentiferous
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Silver-bearing vein. 5, record 2, English, - argentiferous
Record 2, Key term(s)
- silver bearing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Record 2, Main entry term, French
- argentifère
1, record 2, French, argentif%C3%A8re
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui contient de l’argent, dont on extrait de l’argent. 2, record 2, French, - argentif%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Filon argentifère. 3, record 2, French, - argentif%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Galène argentifère. 4, record 2, French, - argentif%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Minas de oro y de plata
Record 2, Main entry term, Spanish
- argentífero
1, record 2, Spanish, argent%C3%ADfero
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los minerales que contienen plata. 1, record 2, Spanish, - argent%C3%ADfero
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una mena de plomo argentífero. 1, record 2, Spanish, - argent%C3%ADfero
Record 3 - internal organization data 2003-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining
Record 3, Main entry term, English
- lead ore
1, record 3, English, lead%20ore
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- lead-bearing ore 2, record 3, English, lead%2Dbearing%20ore
correct
- ore of lead 3, record 3, English, ore%20of%20lead
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Various ores of lead, such as galena (sulphide), antimonial lead, sulphate, carbonate, arseniate, and phosphate of lead, are often met with in auriferous veins. 3, record 3, English, - lead%20ore
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Silver is a constituent of most lead ores which is extracted by cupellation, or by electrolytic processes. 4, record 3, English, - lead%20ore
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lead ores include anglesite, cerussite, crocoite, galena, linarite, etc. 5, record 3, English, - lead%20ore
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Lead ores and concentrates. 6, record 3, English, - lead%20ore
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
Record 3, Main entry term, French
- minerai de plomb
1, record 3, French, minerai%20de%20plomb
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- minerai de Pb 2, record 3, French, minerai%20de%20Pb
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les minerais de plomb(Pb) sont assez nombreux, mais pratiquement deux seulement sont importants : la cérusite dans la zone d’oxydation et la galène dans la zone profonde. [...] Les minerais sont exploités quand ils contiennent près de 3 % de métal; [...] L'argent [...] augmente la valeur du minerai; il devient le produit essentiel au-dessus de 1 %(galène argentifère). 2, record 3, French, - minerai%20de%20plomb
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Minerais et concentrés de plomb. 3, record 3, French, - minerai%20de%20plomb
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1978-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Record 4, Main entry term, English
- reflecting microscope
1, record 4, English, reflecting%20microscope
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The reflecting microscope serves for polished surfaces of metallic minerals. 1, record 4, English, - reflecting%20microscope
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Record 4, Main entry term, French
- microscope à réflexion
1, record 4, French, microscope%20%C3%A0%20r%C3%A9flexion
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'étude des minerais au microscope à réflexion est fondamentale en métallogénie, théorique ou appliquée. Elle a conduit à supprimer un grand nombre de soi-disant espèces minérales, qui étaient en réalité des agrégats très fins de plusieurs minéraux. La méthode du microscope à réflexion permet de se rendre compte si certains minéraux qui présentent une composition chimique variable, comme la galène argentifère par exemple, comportent une association avec d’autres minéraux ou bien une solution solide de substances particulières conservant l'homogénéité cristalline du minéral. 1, record 4, French, - microscope%20%C3%A0%20r%C3%A9flexion
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


