TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GALERIE PENTE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 1, Main entry term, English
- foggara
1, record 1, English, foggara
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- karez 2, record 1, English, karez
correct, see observation
- kanat 3, record 1, English, kanat
correct, see observation
- qanat 4, record 1, English, qanat
correct, see observation
- rhettara 5, record 1, English, rhettara
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A term used in the Saharan desert region (esp. in Morocco and Mauritania) for a gently inclined, underground conduit or tunnel designed to intercept ground water near the foot of mountains and to conduct it by gravity to a neighboring lowland for irrigation purposes; a horizontal well. 1, record 1, English, - foggara
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
qanat, kanat: used in Iran; karez: used in Pakistan; rhettara: used in Morocco. 3, record 1, English, - foggara
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 1, Main entry term, French
- foggara
1, record 1, French, foggara
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- qanât 2, record 1, French, qan%C3%A2t
correct, see observation, masculine noun, invariable
- qanat 3, record 1, French, qanat
correct, see observation, masculine noun, invariable
- karez 3, record 1, French, karez
correct
- rhettara 3, record 1, French, rhettara
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Foggara : Dans le Sahara septentrional, galerie souterraine en pente douce, avec regards-puits, destinée à conduire l'eau depuis les piémonts des montagnes.(Difficiles à entretenir, les foggaras sont en déclin.) 2, record 1, French, - foggara
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le sous-écoulement est parfois la seule circulation d’eau, comme c’est le cas au Sahara. Il se manifeste par une végétation rudimentaire. L’eau peut être recueillie par des puits subhorizontaux ou «foggaras». 1, record 1, French, - foggara
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
foggara : ar. maghrébin; qanât : mot persan; rhettara : utilisé au Maroc; karez : utilisé au Pakistan. 4, record 1, French, - foggara
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Record 1, Main entry term, Spanish
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- foggara 1, record 1, Spanish, foggara
- karez 1, record 1, Spanish, karez
- rhettara 1, record 1, Spanish, rhettara
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Galería subterránea para el suministro de agua, que se inicia por debajo del nivel freático y se dirige hacia la superficie del suelo, con una pendiente menor que la del nivel freático y la de la superficie del terreno. 1, record 1, Spanish, - qanat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«karez»: usado en Pakistán ; «rhettara»: usado en Marruecos; qanat: usado en Irán. 2, record 1, Spanish, - qanat
Record 2 - internal organization data 2006-08-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 2, Main entry term, English
- slope
1, record 2, English, slope
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ramp 2, record 2, English, ramp
correct, noun
- drift 3, record 2, English, drift
noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The main working gallery or entry of a coal seam which dips at an angle and along which mine cars are hauled ... 3, record 2, English, - slope
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Three methods, drift, slope, and shaft (or various combinations thereof), are used to gain access to coal located too deep underground for surface mining. ... A slope is an inclined opening driven to work a seam with a downward inclination, or to reach from the surface to a seam or between seams. 4, record 2, English, - slope
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When not open at one end to the surface, it is known as an inside slope. 3, record 2, English, - slope
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 2, Main entry term, French
- fendue
1, record 2, French, fendue
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- descenderie 2, record 2, French, descenderie
correct, feminine noun
- galerie inclinée 3, record 2, French, galerie%20inclin%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] galerie [en pente] débouchant au jour. 4, record 2, French, - fendue
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le gîte est à profondeur modérée, on l'atteint à partir de la surface par une galerie inclinée, ou «fendue», dont la pente admissible est limitée à environ 18° [...] 4, record 2, French, - fendue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la pente est forte, c’est un puits incliné. 4, record 2, French, - fendue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Record 3, Main entry term, English
- orepass
1, record 3, English, orepass
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ore pass 2, record 3, English, ore%20pass
correct
- ore chute 3, record 3, English, ore%20chute
correct
- shoot 3, record 3, English, shoot
correct, noun
- chute 4, record 3, English, chute
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vertical or inclined passage for the downward transfer of ore, and that is equipped with gates or other appliances for controlling the flow. 5, record 3, English, - orepass
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An orepass is driven in ore or country rock and connects a level with the hoisting shaft or with a lower level. 5, record 3, English, - orepass
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Record 3, Main entry term, French
- cheminée
1, record 3, French, chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cheminée à minerai 2, record 3, French, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20minerai
correct, feminine noun
- chute 3, record 3, French, chute
feminine noun
- couloir 3, record 3, French, couloir
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un gisement de forte pente, galerie inclinée creusée dans le minerai, le charbon ou le stérile, dans laquelle il n’ y a pas de voie ferrée. 4, record 3, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des galeries inclinées (plans inclinés) ou verticales (bures et cheminées) descendent la production des chantiers jusqu’au niveau de base de l’étage. [...] Dans les cheminées, les produits sont culbutés en tête et soutirés en bas par une trappe [...] 5, record 3, French, - chemin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une cheminée sert [...] à l’évacuation du minerai qui y est culbuté à la partie supérieure [...] 4, record 3, French, - chemin%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Extracción y transporte de minerales
Record 3, Main entry term, Spanish
- chimenea
1, record 3, Spanish, chimenea
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En los yacimientos de mucha pendiente, galería inclinada, desprovista de vía férrea, por la cual trepan los mineros o se evacua el mineral o las tierras dejándolas caer, por gravedad. 1, record 3, Spanish, - chimenea
Record 4 - internal organization data 2003-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 4, Main entry term, English
- shrinkage stope
1, record 4, English, shrinkage%20stope
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A stope] in which only part of severed ore is removed during stoping, balance being temporarily available as support of workings. 2, record 4, English, - shrinkage%20stope
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used in steeply dipping lodes with strong walls. 2, record 4, English, - shrinkage%20stope
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
stope: The opening created when ore is mined. 2, record 4, English, - shrinkage%20stope
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 4, Main entry term, French
- chambre-magasin
1, record 4, French, chambre%2Dmagasin
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chambre magasin 2, record 4, French, chambre%20magasin
correct, feminine noun
- chantier magasin 2, record 4, French, chantier%20magasin
correct, masculine noun
- chantier à retrait 3, record 4, French, chantier%20%C3%A0%20retrait
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vide créé par l’exploitation, dans lequel on accumule sur place les morceaux de minerai abattus. 4, record 4, French, - chambre%2Dmagasin
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le massif est havé ou entaillé par-dessous, au moyen d’une série de galeries [...] creusées jusqu’aux limites du gisement. À l’une des extrémités du massif, ces galeries s’élargissent. On fore alors des trous dans les piliers, entre les galeries ainsi que dans le toit. L’explosion des trous provoque un commencement d’effondrement. Afin d’en limiter le volume et de faciliter ainsi l’affaissement du massif, on borne celui-ci à ses côtés et à ses extrémités, par des chantiers à retrait («shrinkage stopes»), mis en exploitation avant d’exécuter le havage sous le massif. Cette méthode convient à l’exploitation du minerai de dureté moyenne, offrant peu ou aucune perte. Si le minerai est dur et se fragmente en gros morceaux, la méthode à retrait est plus avantageuse. 3, record 4, French, - chambre%2Dmagasin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On soutire le minerai dans la galerie au bas de la chambre. La méthode d’exploitation par chambres-magasins [...] n’ est applicable que dans un gisement de forte pente, de façon que le minerai glisse sur le mur et puisse ainsi être soutiré; il faut aussi que les épontes ne s’affaissent pas et que le minerai soit dur. 4, record 4, French, - chambre%2Dmagasin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des chambres-magasins. 4, record 4, French, - chambre%2Dmagasin
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Distintos procedimientos de extracción (Explotación minera)
Record 4, Main entry term, Spanish
- franja almacén
1, record 4, Spanish, franja%20almac%C3%A9n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-12-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Record 5, Main entry term, English
- filtration gallery 1, record 5, English, filtration%20gallery
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- filter gallery 2, record 5, English, filter%20gallery
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sand filled channel through which water from a stream or river is diverted to be freed from impurities. 1, record 5, English, - filtration%20gallery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Record 5, Main entry term, French
- galerie filtrante
1, record 5, French, galerie%20filtrante
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- drain filtrant 2, record 5, French, drain%20filtrant
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conduit fermé(canal de drainage ou galerie) de faible pente aménagé dans un aquifère pour collecter par gravité les eaux souterraines. 2, record 5, French, - galerie%20filtrante
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La galerie filtrante. Cette installation pourrait être vue ni plus ni moins comme une version «haute technologie» du drain. Sa différence avec le drain réside surtout dans les matériaux utilisés pour sa construction, leur mode de mise-en-place, ainsi que sa conception étudiée. Sa capacité est supérieure à celle du drain et son entretien est facilité par une conception le permettant. Toutefois, elle est caractérisée par sensiblement les mêmes avantages et inconvénients que le drain. De la même façon, son utilisation n’est envisagée qu’en dernier recours, lorsqu’il n’est pas possible d’utiliser un puits tubulaire traditionnel. 3, record 5, French, - galerie%20filtrante
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-10-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Underground Mining
Record 6, Main entry term, English
- day drift
1, record 6, English, day%20drift
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An adit, drift, or tunnel ending at the surface. 1, record 6, English, - day%20drift
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Record 6, Main entry term, French
- fendue
1, record 6, French, fendue
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- galerie au jour 2, record 6, French, galerie%20au%20jour
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Descenderie permettant l’accès au gisement depuis la surface et pouvant être utilisée pour l’extraction. 3, record 6, French, - fendue
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le gîte est à profondeur modérée, on l'atteint à partir de la surface par une galerie inclinée, ou «fendue», dont la pente admissible est limitée à environ 18° [...] 4, record 6, French, - fendue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fendue (n.f.) : [...] Terme utilisé principalement dans les houillères du Centre et du Midi [de la France]. 3, record 6, French, - fendue
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-05-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 7, Main entry term, English
- dipheading
1, record 7, English, dipheading
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- dip heading 2, record 7, English, dip%20heading
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In tunneling, a dipheading is one driven downward in the deep. 1, record 7, English, - dipheading
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(In coal). 1, record 7, English, - dipheading
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
heading: A roadway driven in a coal seam, unless it is a hard heading which is driven in stone. A coal heading does not normally follow the strike of the seam - it is usually driven to the rise or to the dip. In longwall stall mining, the stalls are turned off the headings. 3, record 7, English, - dipheading
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 7, Main entry term, French
- galerie en pente
1, record 7, French, galerie%20en%20pente
proposal, see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Galerie qui a été creusée en descendant. 2, record 7, French, - galerie%20en%20pente
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Heading est rendu en français par les termes «avancement» et «galerie d’avancement». Par «avancement», l'on entend tout front d’attaque d’une galerie en creusement ou toute galerie en creusement. Quant au terme dip, il signifie pente. C'est donc par analogie avec «galerie d’avancement» et «pente» que l'on propose «galerie en pente» comme équivalent de «dipheading». 1, record 7, French, - galerie%20en%20pente
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- monster curve
1, record 8, English, monster%20curve
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the second half of the nineteenth century ... mathematicians began to find all kinds of monster curves that had no unique tangent at any point [...] [Giuseppe Peano] showed how a single point, moving continuously over a square, could (in a finite time) pass at least once through every point on the square and its boundary! (Actually any such curve must go through an infinity of points at least three times.) At the limit, the curve becomes a solid square. 2, record 8, English, - monster%20curve
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- courbe monstrueuse
1, record 8, French, courbe%20monstrueuse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces courbes scandaleuses sans pente à la dimension ambiguë étaient extrêmement troublantes [.... ] Le grand Poincaré [les qualifia de] "galerie des monstres" [.... ] Néanmoins, soixante-dix ans après Peano, Mandelbrot démontra avec conviction qu'il était faux de penser que les courbes monstrueuses n’ avaient que peu de rapport avec la géométrie de l'univers [.... ] Il prouva qu'en elles résidait le secret de la mesure de l'irrégularité du monde réel. Le secret des fractales. 1, record 8, French, - courbe%20monstrueuse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


