TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GALLUS GALLUS [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- red junglefowl
1, record 1, English, red%20junglefowl
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- domestic fowl 1, record 1, English, domestic%20fowl
correct, see observation
- wild junglefowl 1, record 1, English, wild%20junglefowl
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 2, record 1, English, - red%20junglefowl
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - red%20junglefowl
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- coq bankiva
1, record 1, French, coq%20bankiva
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 1, French, - coq%20bankiva
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
coq bankiva : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - coq%20bankiva
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - coq%20bankiva
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Poultry Production
- Regulations and Standards (Food)
Record 2, Main entry term, English
- old rooster
1, record 2, English, old%20rooster
correct, federal act
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a cock of the species Gallus domesticus that does not have flexible cartilage at the posterior end of the breast or keel bone, tender meat or soft skin of smooth texture ... 1, record 2, English, - old%20rooster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
old rooster: not to be confused with "old rooster" where "old" qualifies a rooster that has lived at an advanced stage of life. 2, record 2, English, - old%20rooster
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- vieux coq
1, record 2, French, vieux%20coq
correct, federal act, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mâle adulte de l'espèce Gallus domesticus dont l'extrémité postérieure cartilagineuse du bréchet n’ est pas flexible, dont la chair n’ est pas tendre et dont la peau n’ est ni souple ni de texture lisse. 1, record 2, French, - vieux%20coq
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vieux coq : ne pas confondre avec «vieux coq» où «vieux» qualifie un coq qui a un âge avancé. 2, record 2, French, - vieux%20coq
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Poultry Production
- Regulations and Standards (Food)
Record 3, Main entry term, English
- mature chicken
1, record 3, English, mature%20chicken
correct, federal act
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a mature female bird of the species Gallus domesticus that does not have flexible cartilage at the posterior end of the breast or keel bone, tender meat or soft skin of smooth texture ... 1, record 3, English, - mature%20chicken
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mature chicken: not to be confused with "mature chicken" where "mature" qualifies a chicken that is able to reproduce. 2, record 3, English, - mature%20chicken
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- poulet adulte
1, record 3, French, poulet%20adulte
correct, federal act, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Volaille femelle adulte de l'espèce Gallus domesticus dont l'extrémité postérieure cartilagineuse du bréchet n’ est pas flexible, dont la chair n’ est pas tendre et dont la peau n’ est ni souple ni de texture lisse. 1, record 3, French, - poulet%20adulte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poulet adulte : ne pas confondre avec «poulet adulte» où «adulte» qualifie un poulet capable de se reproduire. 2, record 3, French, - poulet%20adulte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-04-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- grey junglefowl
1, record 4, English, grey%20junglefowl
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Sonnerat's junglefowl 1, record 4, English, Sonnerat%27s%20junglefowl
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 2, record 4, English, - grey%20junglefowl
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 4, English, - grey%20junglefowl
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- coq de Sonnerat
1, record 4, French, coq%20de%20Sonnerat
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 4, French, - coq%20de%20Sonnerat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
coq de Sonnerat : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - coq%20de%20Sonnerat
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 4, French, - coq%20de%20Sonnerat
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-04-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- green junglefowl
1, record 5, English, green%20junglefowl
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 2, record 5, English, - green%20junglefowl
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - green%20junglefowl
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- coq de Java
1, record 5, French, coq%20de%20Java
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 5, French, - coq%20de%20Java
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
coq de Java : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - coq%20de%20Java
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - coq%20de%20Java
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-03-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Sri Lanka junglefowl
1, record 6, English, Sri%20Lanka%20junglefowl
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Ceylon junglefowl 2, record 6, English, Ceylon%20junglefowl
correct
- Lafayette's junglefowl 3, record 6, English, Lafayette%27s%20junglefowl
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 4, record 6, English, - Sri%20Lanka%20junglefowl
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 5, record 6, English, - Sri%20Lanka%20junglefowl
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- coq de Lafayette
1, record 6, French, coq%20de%20Lafayette
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 6, French, - coq%20de%20Lafayette
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
coq de Lafayette : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - coq%20de%20Lafayette
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 6, French, - coq%20de%20Lafayette
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-08-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- Aquilian stipulation
1, record 7, English, Aquilian%20stipulation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stipulation in civil and Roman law whereby an obligation can be reduced to a stipulation and then discharged by an acceptilation. 2, record 7, English, - Aquilian%20stipulation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Aquilian stipulation, in connexion with acceptilatio, was a means of general release for the dissolution of any obligation. 3, record 7, English, - Aquilian%20stipulation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- stipulation aquilienne
1, record 7, French, stipulation%20aquilienne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Parmi les stipulations novatoires, il faut mettre à part la stipulation Aquilienne, dont la formule a été composée par le jurisconsulte Aquilius Gallus. Elle s’applique non seulement aux obligations, mais aussi aux droits réels; elle se compose d’une stipulation et d’une acceptilation : la première sert à transformer en une créance unique tous les droits réels ou de créance qu'on a contre une personne; la seconde à éteindre la créance ainsi formée. 1, record 7, French, - stipulation%20aquilienne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-08-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Record 8, Main entry term, English
- preprint liner
1, record 8, English, preprint%20liner
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- preprint 2, record 8, English, preprint
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The printing process called flexography is related to letterpress printing. It uses relief printing plates with raised images. Because it is able to use variable repeat lengths and wide variety of inks, flexography today prints more types of materials than any other process. These include: flexible plastic bags, foil, folding carton, preprint liner, newspapers ... 3, record 8, English, - preprint%20liner
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Record 8, Main entry term, French
- bande préimprimée
1, record 8, French, bande%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Film ou papier mince imprimé sur une presse bobine-bobine qui est ensuite contrecollé sur carton ondulé ou utilisé en complexe pour divers emballages. 2, record 8, French, - bande%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Gallus EM 260/410/510C est un système de façonnage hors-ligne compact [...]. Elle peut être utilisé par exemple pour la fabrication d’étiquettes blanches ou d’une couleur de bobine à bobine, de bobine à bobineau, de bobine à feuille ou à pliage. Une commande [...] en option, permet l'impression ultérieure d’une couleur et/ou le façonnage d’une bande préimprimée. 3, record 8, French, - bande%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bande préimprimée : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 4, record 8, French, - bande%20pr%C3%A9imprim%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-08-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Record 9, Main entry term, English
- jungle fowl 1, record 9, English, jungle%20fowl
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Jungle fowl, common name for small, terrestrial wild fowl comprising four species in the genus Gallus. ... Jungle fowl are found in large numbers from India through S. China and the Malayan archipelago, where they inhabit thickly wooded areas. 1, record 9, English, - jungle%20fowl
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 9, Main entry term, French
- poule de jungle
1, record 9, French, poule%20de%20jungle
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[En] 1996, des généticiens japonais ont pu démontrer que toutes les poules domestiques, si différents soient elles, descendent d’une seule sous-espèces de la poule de jungle, la poule de Lafayette ou bankiva, du nom scientifique Gallus gallus. 1, record 9, French, - poule%20de%20jungle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-04-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Poultry Production
- Regulations and Standards (Food)
- Slaughterhouses
Record 10, Main entry term, English
- Rock Cornish hen
1, record 10, English, Rock%20Cornish%20hen
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bird of the species Gallus domesticus, the carcass of which weighs no more than 900 g, that has flexible cartilage at the posterior end of the breast or keel bone, tender meat and soft skin of smooth texture. 1, record 10, English, - Rock%20Cornish%20hen
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Abattoirs
Record 10, Main entry term, French
- poule Rock Cornish
1, record 10, French, poule%20Rock%20Cornish
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Volaille de l'espèce Gallus domesticus dont la carcasse pèse au plus 900 g et dont l'extrémité postérieure cartilagineuse du bréchet est flexible, la chair tendre et la peau souple et de texture lisse. 1, record 10, French, - poule%20Rock%20Cornish
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-07-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Record 11, Main entry term, English
- Galliformes
1, record 11, English, Galliformes
correct, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
an order of birds of largely terrestrial habits that are mostly rather large and heavy-bodied .... 1, record 11, English, - Galliformes
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 11, Main entry term, French
- Galliformes
1, record 11, French, Galliformes
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ordre d’oiseaux terrestres auquel appartient le genre gallus. 1, record 11, French, - Galliformes
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Aves
Record 11, Main entry term, Spanish
- galliformes
1, record 11, Spanish, galliformes
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Record 12, Main entry term, English
- fowl-like birds 1, record 12, English, fowl%2Dlike%20birds
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The order of fowl-like birds (gallus is Latin for cock) is a large one of some 240 species divided among six fairly well-marked families. 2, record 12, English, - fowl%2Dlike%20birds
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
These large, fowl-like birds 20-39 in. long, have long strong legs and feet, the hind toe being well developed and at the same level as the three foretoes. 3, record 12, English, - fowl%2Dlike%20birds
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 12, Main entry term, French
- gallinacés
1, record 12, French, gallinac%C3%A9s
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ordre d’oiseaux terrestres auquel appartient le genre gallus(Voir coq, poule). 2, record 12, French, - gallinac%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les gallinacés, ou oiseaux pesants, à bec converse en dessus, à mandibule supérieure comme voûtée, à doigts de devant réunis à leur base seulement par une courte membrane, [...] volent peu, et vivent surtout de grains. 3, record 12, French, - gallinac%C3%A9s
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


