TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GALON [53 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Dress
Record 1, Main entry term, English
- gold rank braid
1, record 1, English, gold%20rank%20braid
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 1, Main entry term, French
- galon doré
1, record 1, French, galon%20dor%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
Record 2, Main entry term, English
- framing
1, record 2, English, framing
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
Record 2, Main entry term, French
- encadrement
1, record 2, French, encadrement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Périmètre du plateau d’un dessus de lit, d’un rideau, d’une portière, d’un panneau décoratif souligné par un galon. 1, record 2, French, - encadrement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- twill tape
1, record 3, English, twill%20tape
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
twill tape: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - twill%20tape
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- galon croisé
1, record 3, French, galon%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
galon croisé : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - galon%20crois%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- service stripe
1, record 4, English, service%20stripe
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
service stripe: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, record 4, English, - service%20stripe
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- galon de service
1, record 4, French, galon%20de%20service
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
galon de service : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 4, French, - galon%20de%20service
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- steel tape
1, record 5, English, steel%20tape
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
steel tape: an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 5, English, - steel%20tape
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- galon d’acier
1, record 5, French, galon%20d%26rsquo%3Bacier
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
galon d’acier : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 5, French, - galon%20d%26rsquo%3Bacier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Dress
- Military Ranks
Record 6, Main entry term, English
- sleeve braid
1, record 6, English, sleeve%20braid
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- sleeve lace 2, record 6, English, sleeve%20lace
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A rank braid that is worn on the lower sleeve of the uniform of higher-ranked military officers. 3, record 6, English, - sleeve%20braid
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Confederate officers also had gold sleeve braids prescribed: Generals: four strands; Colonels: three strands; Captains: two strands; and Lieutenants: one strand; but the sleeve braids and corresponding cap decorations, as well as various coat button arrangements, were not followed by the majority of officers as their photographs testify. 4, record 6, English, - sleeve%20braid
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Grades militaires
Record 6, Main entry term, French
- galon de manche
1, record 6, French, galon%20de%20manche
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Galon de grade qui est porté à l'extrémité des manches de l'uniforme des officiers militaires de rang plus élevé. 2, record 6, French, - galon%20de%20manche
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La gouverneure générale] porte l'uniforme d’un officier général, sur lequel on trouve le galon de manche spécialement réservé aux officiers généraux orné de l'insigne du gouverneur général, ainsi que l'insigne du gouverneur général brodé sur les épaulettes ou les épaulettes rigides. 3, record 6, French, - galon%20de%20manche
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-12-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Dress
- Military Ranks
Record 7, Main entry term, English
- rank braid
1, record 7, English, rank%20braid
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- ranking braid 2, record 7, English, ranking%20braid
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A Royal Air Force officer's ranking braid is [a] blue and black woven braid that is typically worn on the sleeve of an RAF officer's jacket and is used to designate his or her rank. 3, record 7, English, - rank%20braid
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Grades militaires
Record 7, Main entry term, French
- galon de grade
1, record 7, French, galon%20de%20grade
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- galon 2, record 7, French, galon
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
- Grados militares
Record 7, Main entry term, Spanish
- camaraña
1, record 7, Spanish, camara%C3%B1a
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 8, Main entry term, English
- headband
1, record 8, English, headband
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- endband 2, record 8, English, endband
correct
- tailband 3, record 8, English, tailband
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A decorative piece of silk or cotton at the top and the bottom of the backbone of a bound book. 4, record 8, English, - headband
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Endbands are bands placed at the head and tail of the spine of a book in order to consolidate its ends, strengthen the attachment of the boards, and impede the entry of worms. They consist of cores generally of alum-tawed leather, hemp, parchment, or linen cord (with cane and rolled paper also used at later dates) and are usually covered by silk or thread embroidery, with highly varied patterns and techniques. 2, record 8, English, - headband
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 8, Main entry term, French
- tranchefile
1, record 8, French, tranchefile
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Galon aux couleurs vives, en coton ou en soie, que l'on place en tête ou en queue d’un livre relié du côté du dos. 2, record 8, French, - tranchefile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans les reliures courantes, la tranchefile est une simple ficelle entourée d’un ruban de soie multicolore. 3, record 8, French, - tranchefile
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Record 8, Main entry term, Spanish
- cabezada
1, record 8, Spanish, cabezada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cordel de uno o, las más de las veces, varios colores con que se cosen las cabeceras de los libros. 2, record 8, Spanish, - cabezada
Record 9 - internal organization data 2014-11-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Wound Stripe Certificate
1, record 9, English, Wound%20Stripe%20Certificate
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 5266: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - Wound%20Stripe%20Certificate
Record 9, Key term(s)
- DND5266
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Certificat de galon de blessé
1, record 9, French, Certificat%20de%20galon%20de%20bless%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DND 5266 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Certificat%20de%20galon%20de%20bless%C3%A9
Record 9, Key term(s)
- DND5266
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-03-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 10, Main entry term, English
- upper peripheral band
1, record 10, English, upper%20peripheral%20band
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A heavy band of material around the apex of the parachute canopy. 2, record 10, English, - upper%20peripheral%20band
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 10, Main entry term, French
- galon périphérique de cheminée
1, record 10, French, galon%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Galon de renfort cousu à la périphérie [...] de la cheminée d’une voile ronde. 1, record 10, French, - galon%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le source POPAR, 1966 parle de «ganse de nylon» et de «drisse» pour décrire ce galon de renfort. 2, record 10, French, - galon%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20chemin%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-10-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 11, Main entry term, English
- curtain type fastener
1, record 11, English, curtain%20type%20fastener
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 11, Main entry term, French
- agrafe
1, record 11, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- agrafe de rideau 2, record 11, French, agrafe%20de%20rideau
proposal, feminine noun
- clip-agrafe 3, record 11, French, clip%2Dagrafe
masculine noun
- clip-agrafe de rideau 2, record 11, French, clip%2Dagrafe%20de%20rideau
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système de fixation du rideau à la tringle par l'intermédiaire du galon fronceur. 4, record 11, French, - agrafe
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(...) paire de rideaux, 100% polyester bordée d’un volant monté sur un ruban fronceur livré avec les agrafes. 3, record 11, French, - agrafe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : clips-agrafes 2, record 11, French, - agrafe
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-06-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 12, Main entry term, English
- button loop
1, record 12, English, button%20loop
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Decorative fastening, usually attached between facings or at the edge of a garment; can be made in different ways. 1, record 12, English, - button%20loop
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- bride de boutonnage
1, record 12, French, bride%20de%20boutonnage
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- bride boutonnière 2, record 12, French, bride%20boutonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Corsage [...] col à ouverture devant avec patte de prolongement permettant une fermeture bord à bord, laquelle est réalisée par quatre volumineux brandebourgs de galon tressé noir formant autant la bride de boutonnage que l'entrelacement du bouton [...]. 1, record 12, French, - bride%20de%20boutonnage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-10-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
Record 13, Main entry term, English
- seaming tape
1, record 13, English, seaming%20tape
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Seaming Tape for underpadding or rubber-backed carpet. Strong cloth liner 2" x 30' roll. 1, record 13, English, - seaming%20tape
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
Record 13, Main entry term, French
- bande adhésive
1, record 13, French, bande%20adh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- galon pour joints 2, record 13, French, galon%20pour%20joints
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Galon pour joints de sous-tapis ou tapis à envers caoutchouc. Tissu résistant. Rouleau de 2" x 30’. 2, record 13, French, - bande%20adh%C3%A9sive
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y tejidos para tapizado
Record 13, Main entry term, Spanish
- cinta adhesiva
1, record 13, Spanish, cinta%20adhesiva
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Para superficies pequeñas [...] la moqueta no deberá pegarse completamente. Quite cuidadosamente el polvo del suelo [...] pegue a continuación la cinta adhesiva de cara doble alrededor del cuarto sin olvidar los rincones. 1, record 13, Spanish, - cinta%20adhesiva
Record 14 - internal organization data 2006-05-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 14, Main entry term, English
- diameter tape
1, record 14, English, diameter%20tape
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- girth tape 2, record 14, English, girth%20tape
correct
- girth-tape 3, record 14, English, girth%2Dtape
correct
- circumference tape 4, record 14, English, circumference%20tape
- area tape 4, record 14, English, area%20tape
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A specially graduated tape by means of which the diameter may be read directly when the tape is placed around the tree. 5, record 14, English, - diameter%20tape
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The diameter of a tree cross section may be obtained with a flexible tape by measuring the "circumference" of the tree and dividing by [pi] ... The diameter tapes used by foresters, however, are graduated at intervals of (pi) units (inches or centimeter), thus permitting a direct reading of diameter. 6, record 14, English, - diameter%20tape
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In France, according to «La forêt», 1979, p. 468, tree diameter readings are most often obtained with tree calipers. 7, record 14, English, - diameter%20tape
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
diameter tape: term standardized by CSA. 7, record 14, English, - diameter%20tape
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 14, Main entry term, French
- galon circonférenciel
1, record 14, French, galon%20circonf%C3%A9renciel
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- ruban forestier 2, record 14, French, ruban%20forestier
correct, masculine noun, standardized
- ruban métrique 3, record 14, French, ruban%20m%C3%A9trique
correct, masculine noun
- ruban à double graduation 4, record 14, French, ruban%20%C3%A0%20double%20graduation
correct, masculine noun
- ruban diamétrique 5, record 14, French, ruban%20diam%C3%A9trique
correct, masculine noun
- mètre ruban 3, record 14, French, m%C3%A8tre%20ruban
correct, masculine noun
- ruban circonférenciel 6, record 14, French, ruban%20circonf%C3%A9renciel
masculine noun, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ruban gradué que l’on place autour d’un arbre ou d’une grume pour en calculer la circonférence ou le diamètre. 7, record 14, French, - galon%20circonf%C3%A9renciel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ruban forestier : terme normalisé par l’AFNOR. 7, record 14, French, - galon%20circonf%C3%A9renciel
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 14, Main entry term, Spanish
- cinta para medir diámetros
1, record 14, Spanish, cinta%20para%20medir%20di%C3%A1metros
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cinta graduada en la que se lee directamente el diámetro de un árbol con sólo aplicarla a él. 2, record 14, Spanish, - cinta%20para%20medir%20di%C3%A1metros
Record 15 - internal organization data 2006-05-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Dress
Record 15, Main entry term, English
- chevron
1, record 15, English, chevron
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An insignia consisting of a V-shaped bar or bars, worn on the sleeve of a military or police uniform to show rank or service. 2, record 15, English, - chevron
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 15, Main entry term, French
- chevron
1, record 15, French, chevron
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Galon en forme de V renversé porté sur les manches d’un uniforme militaire. 2, record 15, French, - chevron
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
Record 15, Main entry term, Spanish
- galón
1, record 15, Spanish, gal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- galón de reenganche 2, record 15, Spanish, gal%C3%B3n%20de%20reenganche
masculine noun
- sardineta 2, record 15, Spanish, sardineta
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-10-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 16, Main entry term, English
- twill tape
1, record 16, English, twill%20tape
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- fabric tape 2, record 16, English, fabric%20tape
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Twill tape, or web, is sometimes used to reinforce a handmade heading. 3, record 16, English, - twill%20tape
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Using twill tape. This technique is used to strengthen a pocket opening and to keep it from stretching. Position twill tape centrally over the pocket seamline ... . 4, record 16, English, - twill%20tape
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 16, Main entry term, French
- extra-fort
1, record 16, French, extra%2Dfort
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- extrafort 2, record 16, French, extrafort
correct, masculine noun
- galon en croisé 3, record 16, French, galon%20en%20crois%C3%A9
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ruban dont on garni intérieurement les ourlets, les coutures. 4, record 16, French, - extra%2Dfort
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Renforcer avec un extra-fort. Cette méthode permet de consolider la fente d’une poche et d’empêcher qu’elle se détende. 5, record 16, French, - extra%2Dfort
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Des extraforts en soie. 4, record 16, French, - extra%2Dfort
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
extrafort : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 16, French, - extra%2Dfort
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-03-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sewing (General)
Record 17, Main entry term, English
- casing
1, record 17, English, casing
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- channel 2, record 17, English, channel
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A space formed between two parallel lines of stitching through at least two layers of cloth into which something (as a rod or string) may be inserted. 3, record 17, English, - casing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- coulisse
1, record 17, French, coulisse
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petite bande, galon rapporté souligné de deux piqûres parallèles, à l'intérieur desquelles on fait glisser un lien, ruban, cordon, lacet, élastique que l'on resserre à volonté. 2, record 17, French, - coulisse
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ajuster le cordon à la taille et glisser les pinces en place. Insérer les extrémités du cordon et les pinces dans la coulisse du cordon. 3, record 17, French, - coulisse
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-07-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Heraldry
Record 18, Main entry term, English
- border
1, record 18, English, border
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- bordure 2, record 18, English, bordure
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Heraldry. Border surrounding the field of which it is the one-fifth part in width. In medieval heraldry, the border was borne as a difference or mark of cadency. It is now frequently borne as a charge. The border is placed over all ordinaries, except the chief, quarter, or canton which invariably surmount it. It has no diminutive, but it may be surmounted by another of half its width. 3, record 18, English, - border
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Héraldique
Record 18, Main entry term, French
- bordure
1, record 18, French, bordure
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- filière 2, record 18, French, fili%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ceinture large au plus du sixième de l'écu et qui l'entoure complètement. La bordure est une espèce de brisure en forme de galon posé à plat au bord de l'écu. 2, record 18, French, - bordure
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Les fils de Charles de Valois modifient la bordure paternelle. 3, record 18, French, - bordure
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Heráldica
Record 18, Main entry term, Spanish
- bordura
1, record 18, Spanish, bordura
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pieza honorable que rodea el ámbito del escudo por lo interior de él, tomando, según unos, la décima parte de su latitud, y según otros, la sexta. 1, record 18, Spanish, - bordura
Record 19 - internal organization data 2003-07-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Military Dress
Record 19, Main entry term, English
- stripe
1, record 19, English, stripe
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A chevron etc. denoting military rank. 1, record 19, English, - stripe
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Tenue militaire
Record 19, Main entry term, French
- galon
1, record 19, French, galon
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Signe distinctif des grades et des fonctions dans les forces armées. 1, record 19, French, - galon
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
- Uniforme militar
Record 19, Main entry term, Spanish
- galón
1, record 19, Spanish, gal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cinta estrecha [...] que se emplea [...] como distintivo de los grados militares. 1, record 19, Spanish, - gal%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2002-06-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Clothing Accessories
Record 20, Main entry term, English
- hat band
1, record 20, English, hat%20band
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chapellerie
- Accessoires vestimentaires
Record 20, Main entry term, French
- bande de chapeau
1, record 20, French, bande%20de%20chapeau
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le galon de garniture sur le chapeau. 2, record 20, French, - bande%20de%20chapeau
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-12-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Sewing (General)
Record 21, Main entry term, English
- frog
1, record 21, English, frog
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- brandebourg
1, record 21, French, brandebourg
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Passementerie(galon, broderie) ornant une boutonnière. 1, record 21, French, - brandebourg
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-12-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Trimming and Embroidery
- Upholstery
Record 22, Main entry term, English
- soutache
1, record 22, English, soutache
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A narrow, flat braid used for trimming, decoration, etc. 1, record 22, English, - soutache
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Passementerie et broderie
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 22, Main entry term, French
- soutache
1, record 22, French, soutache
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Galon, ganse servant d’ornement. 1, record 22, French, - soutache
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-03-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 23, Main entry term, English
- gold lace
1, record 23, English, gold%20lace
Great Britain
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- gold band 1, record 23, English, gold%20band
United States
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Record 23, Main entry term, French
- galon d’or
1, record 23, French, galon%20d%26rsquo%3Bor
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-11-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Security Devices
Record 24, Main entry term, English
- measuring tape
1, record 24, English, measuring%20tape
generic
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 24, Main entry term, French
- galon forestier
1, record 24, French, galon%20forestier
masculine noun, specific
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ruban à mesurer utilisé par les abatteurs d’arbres. 2, record 24, French, - galon%20forestier
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-10-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (Military)
Record 25, Main entry term, English
- mohair braid
1, record 25, English, mohair%20braid
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cloth cap: - without piping in the crown; - cloth covered peak; - mohair braid. 1, record 25, English, - mohair%20braid
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industries du textile
- Habillement (Militaire)
Record 25, Main entry term, French
- soutache en mohair
1, record 25, French, soutache%20en%20mohair
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- tresse en mohair 1, record 25, French, tresse%20en%20mohair
proposal, feminine noun
- galon en mohair 1, record 25, French, galon%20en%20mohair
proposal, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Soutache : Tresse de galon [...]. Ouvrage de passementerie(tresse ou galon) servant d’ornement distinctif sur les uniformes, les képis [...]. 2, record 25, French, - soutache%20en%20mohair
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-10-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (Military)
Record 26, Main entry term, English
- Russian braid
1, record 26, English, Russian%20braid
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- soutache 1, record 26, English, soutache
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Russian braid: Narrow, flat, decorative braid. Same as soutache. 1, record 26, English, - Russian%20braid
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Soutache: Narrow, flat, decorative braid. 1, record 26, English, - Russian%20braid
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Imperial German Shoulder Straps 1910-1918 ... The purpose of this article is to briefly describe the shoulder straps or epaulets of the Imperial German enlisted infantry of World War I. It is important to distinguish between shoulder straps, epaulets and shoulder boards. Shoulder straps and epaulets are basically the same thing - a strap fabric with some form of regimental or corps insignia embroidered on it ... Boards are the epaulets reserved for officers and while serving the fame function as shoulder straps (regimental or corps distinction), are made of silver or gold) Russian braid or tape with some form of ram; distinction on it ... The correct name for these types of shoulder boards Achselstuck. 2, record 26, English, - Russian%20braid
Record 26, Key term(s)
- braiding
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Industries du textile
- Habillement (Militaire)
Record 26, Main entry term, French
- soutache
1, record 26, French, soutache
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tresse de galon [...]. Ouvrage de passementerie(tresse ou galon) servant d’ornement distinctif sur les uniformes, les képis [...]. 1, record 26, French, - soutache
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-02-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 27, Main entry term, English
- Wool Braid Cloth
1, record 27, English, Wool%20Braid%20Cloth
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 4-GP-112Ma, 1990 1, record 27, English, - Wool%20Braid%20Cloth
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 27, Main entry term, French
- Galon de laine
1, record 27, French, Galon%20de%20laine
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 4-GP-112Ma, 1990 1, record 27, French, - Galon%20de%20laine
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1995-02-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Needle Embroidery
- Lace (Embroidery)
- Crocheting
Record 28, Main entry term, English
- picot
1, record 28, English, picot
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Loop of thread extending down between groups of buttonhole-, blanket-, or crochet-stitches. Used in lacemaking, for decoration, and for edge finishes. 2, record 28, English, - picot
Record 28, Key term(s)
- picots
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
- Dentelles
- Tricot au crochet
Record 28, Main entry term, French
- picot
1, record 28, French, picot
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Bordure de dentelle ou de crochet ornant une pièce de layette ou de lingerie [...] Petite dent aiguë placée au bord d’une dentelle. 1, record 28, French, - picot
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Bouclette de fil que l'on exécute au bord d’un galon ou d’un tissu pour orner ce bord. 2, record 28, French, - picot
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-01-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Military Dress
Record 29, Main entry term, English
- wound stripes
1, record 29, English, wound%20stripes
correct, plural
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dress distinction which marks a physical injury received as a direct result of armed conflict. It is not an honour, decoration or reward. 1, record 29, English, - wound%20stripes
Record 29, Key term(s)
- wound stripe
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Tenue militaire
Record 29, Main entry term, French
- galon de blessé
1, record 29, French, galon%20de%20bless%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Galon perpendiculaire aux galons de grade, porté par un militaire qui a été blessé lors d’un conflit armé. Il ne s’agit pas d’un honneur, d’une décoration ou d’une récompense. 2, record 29, French, - galon%20de%20bless%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-03-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 30, Main entry term, English
- beaded braid
1, record 30, English, beaded%20braid
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 30, Main entry term, French
- galon perlé
1, record 30, French, galon%20perl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1993-01-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 31, Main entry term, English
- crow's foot 1, record 31, English, crow%27s%20foot
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- galon à trois boucles
1, record 31, French, galon%20%C3%A0%20trois%20boucles
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Uniformes militaires :Galon cousu en trois boucles sur les manches du veston d’un officier supérieur. 1, record 31, French, - galon%20%C3%A0%20trois%20boucles
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1992-07-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 32, Main entry term, English
- rosette chain 1, record 32, English, rosette%20chain
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[This stitch] must be worked evenly and closely, with no loose top edge. Work from right to left and bring the thread through at right end of the upper line, pass it to the left and hold down with the left thumb. Insert the needle into the upper line a short distance from where it first emerged and bring it out on the lower line with the thread under the needle point. Draw the needle throught the loop and, using the head of the needle, pass it under the top edge of the stitch. (A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 43). 1, record 32, English, - rosette%20chain
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Rosette Chain is a decorative line stitch, based on the Twisted Chain. Its texture is good for edging curved geometrical shapes such as a circle, or for outlining small flower shapes. It is attractive in white thread on a colored background and is useful for decorative purposes on objects that do not have to be laundered. (The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 142). 1, record 32, English, - rosette%20chain
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 32, Main entry term, French
- point de chaînette en rosette
1, record 32, French, point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Pour exécuter ce point], travailler sur deux lignes parallèles. Sortir l’aiguille sur la ligne supérieure à droite, passer le fil du côté gauche et le maintenir avec le pouce gauche. Piquer dans la ligne supérieure tout près de l’endroit où le fil est sorti et sortir juste au-dessus de la ligne du bas, en passant le fil sous la pointe de l’aiguille (...) Tirer l’aiguille au travers et la passer sous le fil du dessus (...) sans prendre un seul brin du tissu. 1, record 32, French, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Rosette en point de chaînette : Fournitures. Pour ce motif décoratif, utiliser de la soie de moyenne grosseur ou du coton perlé. De la laine à broder donnera un effet de galon rustique. Suggestions. Ce motif répété ornera des vêtements ou du linge.(Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 37). 2, record 32, French, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1990-04-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Hats and Millinery
Record 33, Main entry term, English
- hat braid 1, record 33, English, hat%20braid
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chapellerie
Record 33, Main entry term, French
- galon à chapeau
1, record 33, French, galon%20%C3%A0%20chapeau
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-05-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Rubber Processing
- Trimming and Embroidery
Record 34, Main entry term, English
- rickrack
1, record 34, English, rickrack
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- rick rack 2, record 34, English, rick%20rack
correct
- rickrack braid 3, record 34, English, rickrack%20braid
correct
- rick rack braid 2, record 34, English, rick%20rack%20braid
correct
- ricrac 1, record 34, English, ricrac
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Flat, woven braid in zigzag form. Made in cotton, silk, rayon, and wool, in various sizes and many colors. Used for trimming. 2, record 34, English, - rickrack
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
- Passementerie et broderie
Record 34, Main entry term, French
- croquet
1, record 34, French, croquet
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- bande en zigzag 2, record 34, French, bande%20en%20zigzag
feminine noun
- tresse en zigzag 3, record 34, French, tresse%20en%20zigzag
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
petit galon formant des dents, utilisé comme ornement de couture. 4, record 34, French, - croquet
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Jupe garnie de croquet rouge. 4, record 34, French, - croquet
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Petite tresse plate en coton ou en rayonne se présentant sous la forme de V continus et utilisée en garniture de robes légères et de vêtements d’enfants. 5, record 34, French, - croquet
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1988-07-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 35, Main entry term, English
- carpet binding machine
1, record 35, English, carpet%20binding%20machine
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 35, Main entry term, French
- machine à galonner les tapis
1, record 35, French, machine%20%C3%A0%20galonner%20les%20tapis
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Galonnage : Finissage du bord d’un revêtement de sol textile à l'aide d’un galon séparé, fixé sur l'endroit du revêtement et retourné sur l'envers, pour éviter l'effilochage. 2, record 35, French, - machine%20%C3%A0%20galonner%20les%20tapis
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1988-05-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Record 36, Main entry term, English
- stringing braid 1, record 36, English, stringing%20braid
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Record 36, Main entry term, French
- galon à brider
1, record 36, French, galon%20%C3%A0%20brider
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-10-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Sewing (General)
Record 37, Main entry term, English
- radial seam tape
1, record 37, English, radial%20seam%20tape
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- galon de la couture de rayonnement
1, record 37, French, galon%20de%20la%20couture%20de%20rayonnement
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de parachutes. La couture part du centre de la voilure jusqu’au bord de celle-ci. Renseignement donné par Irvin Industries Canada Ltd (industrie qui fabrique des parachutes). 1, record 37, French, - galon%20de%20la%20couture%20de%20rayonnement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1987-07-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 38, Main entry term, English
- distance measuring tape
1, record 38, English, distance%20measuring%20tape
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, record 38, English, - distance%20measuring%20tape
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 38, Main entry term, French
- galon à mesurer les longueurs
1, record 38, French, galon%20%C3%A0%20mesurer%20les%20longueurs
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, record 38, French, - galon%20%C3%A0%20mesurer%20les%20longueurs
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1987-02-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Record 39, Main entry term, English
- apothecary jar
1, record 39, English, apothecary%20jar
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A usually wide-mouthed covered and ornamented jar (as for drugs, herbs, or bathroom and kitchen supplies). 1, record 39, English, - apothecary%20jar
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Record 39, Main entry term, French
- bocal apothicaire
1, record 39, French, bocal%20apothicaire
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Des accessoires pour faciliter le rangement. Le bocal apothicaire contient des boules de coton à démaquiller. En verre. Garni d’un galon. Hauteur : 25 cm. Diamètre : 9 cm. 1, record 39, French, - bocal%20apothicaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1985-07-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Steel
- Measuring Instruments
Record 40, Main entry term, English
- steel tape 1, record 40, English, steel%20tape
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Acier
- Appareils de mesure
Record 40, Main entry term, French
- galon d’acier
1, record 40, French, galon%20d%26rsquo%3Bacier
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1982-03-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 41, Main entry term, English
- carpet seaming tape 1, record 41, English, carpet%20seaming%20tape
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Carpet Seaming Tape for jute-back carpet. 4" x 15' roll. 1, record 41, English, - carpet%20seaming%20tape
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 41, Main entry term, French
- galon pour joints de tapis 1, record 41, French, galon%20pour%20joints%20de%20tapis
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Galon pour joints de tapis à envers en jute. Rouleau 4" x 15’. 1, record 41, French, - galon%20pour%20joints%20de%20tapis
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1976-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Record 42, Main entry term, English
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 42, Main entry term, French
- galon sur joint
1, record 42, French, galon%20sur%20joint
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans une construction à mur sec, se dit de l’opération par laquelle un ruban est posé sur le joint entre deux panneaux de carton-plâtre puis recouvert d’un enduit pour lisser le tout. 1, record 42, French, - galon%20sur%20joint
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1976-06-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Upholstery
Record 43, Main entry term, English
- braided galloon 1, record 43, English, braided%20galloon
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 43, Main entry term, French
- galon tressé
1, record 43, French, galon%20tress%C3%A9
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 44, Main entry term, English
- hook tape 1, record 44, English, hook%20tape
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Velcro tape fasteners are woven and consist of two mating strips. The hook or male section is covered with stiff little hooks. The loop or female section is covered with tiny soft loops. When pressed together the hooks and loops engage, creating and adjustable, highly versatile and secure closure. 1, record 44, English, - hook%20tape
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 44, Main entry term, French
- galon agrafeur
1, record 44, French, galon%20agrafeur
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Quand on presse ensemble les agrafes et les boucles, on obtient une fermeture réglable, très pratique et bien serrée. 1, record 44, French, - galon%20agrafeur
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Air Transport
Record 45, Main entry term, English
- fogy stripe 1, record 45, English, fogy%20stripe
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
see "fogy" 1, record 45, English, - fogy%20stripe
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 45, Main entry term, French
- galon d’un aviateur 1, record 45, French, galon%20d%26rsquo%3Bun%20aviateur
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1976-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Construction Finishing
Record 46, Main entry term, English
- feathering 1, record 46, English, feathering
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Record 46, Main entry term, French
- rattrapage
1, record 46, French, rattrapage
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fini des joints, se dit des murs secs où le joint est rendu invisible en étendant une couche de ciment sur le joint garni d’un galon. 1, record 46, French, - rattrapage
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1976-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 47, Main entry term, English
- you can't have too much of a good thing 1, record 47, English, you%20can%27t%20have%20too%20much%20of%20a%20good%20thing
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 47, Main entry term, French
- quand on prend du galon on n’ en saurait trop prendre 1, record 47, French, quand%20on%20prend%20du%20galon%20on%20n%26rsquo%3B%20en%20saurait%20trop%20prendre
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-06-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 48, Main entry term, English
- loop tape 1, record 48, English, loop%20tape
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Velcro tape fasteners are woven and consist of two mating strips. The hook or male section is covered with stiff little hooks. The loop or female section is covered with tiny soft loops. When pressed together the hooks and loops engage, creating an adjustable, highly versatile and secure closure. 1, record 48, English, - loop%20tape
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 48, Main entry term, French
- galon velu
1, record 48, French, galon%20velu
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1976-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Construction Tools
Record 49, Main entry term, English
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Record 49, Main entry term, French
- galon
1, record 49, French, galon
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Grande mesure flexible embobinée dans un étui circulaire muni d’une manivelle pour l’enrouler 1, record 49, French, - galon
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Phraseology
Record 50, Main entry term, English
- gain status
1, record 50, English, gain%20status
verb
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 50, Main entry term, French
- gagne en prestige 1, record 50, French, gagne%20en%20prestige
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- prendre du galon 1, record 50, French, prendre%20du%20galon
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1976-06-19
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Home Furniture
Record 51, Main entry term, English
- mattress tape 1, record 51, English, mattress%20tape
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Record 51, Main entry term, French
- galon pour matelas
1, record 51, French, galon%20pour%20matelas
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1976-06-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 52, Main entry term, English
- climb up the social ladder 1, record 52, English, climb%20up%20the%20social%20ladder
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 52, Main entry term, French
- prendre du galon dans la hiérarchie sociale 1, record 52, French, prendre%20du%20galon%20dans%20la%20hi%C3%A9rarchie%20sociale
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1975-03-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Toiletries
- Towels and Cloths
- Cotton Industry
Record 53, Main entry term, English
- terry toweling wrap 1, record 53, English, terry%20toweling%20wrap
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
terry cloth: a soft absorbent usu. cotton fabric characterized by loops in allover or pattern effects on one or both sides and made in various weights (as for towels, bathrobes). 2, record 53, English, - terry%20toweling%20wrap
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Articles de toilette
- Serviettes et torchons
- Industrie cotonnière
Record 53, Main entry term, French
- serviette éponge coton
1, record 53, French, serviette%20%C3%A9ponge%20coton
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- serviette en tissu-éponge coton 1, record 53, French, serviette%20en%20tissu%2D%C3%A9ponge%20coton
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
de très douces nuances bleu, jaune, rose de belles serviettes éponge coton agrémentées d’un élégant galon tissu. 1, record 53, French, - serviette%20%C3%A9ponge%20coton
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


