TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAMUT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2004-08-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Photography
Record 1, Main entry term, English
- gamut
1, record 1, English, gamut
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A range of colors that are acquired and reproduced by input and output peripherals (color digital video camera, printer, etc.) linked to a computer. 2, record 1, English, - gamut
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
- Photographie
Record 1, Main entry term, French
- gamut
1, record 1, French, gamut
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de couleurs perçues et reproduites par divers périphériques d’entrée ou de sortie (caméra vidéo couleur numérique, imprimante, etc.) dont la liaison est assurée par un ordinateur. 2, record 1, French, - gamut
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Fotografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- gama
1, record 1, Spanish, gama
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- RGB device
1, record 2, English, RGB%20device
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The point is to distinguish between the source and destination gamuts; to clamp as late as possible, and to realize that some devices, such as inkjet printers which appear to be RGB devices, have non-cubical gamuts. 1, record 2, English, - RGB%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 2, English, - RGB%20device
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- appareils RGB
1, record 2, French, appareils%20RGB
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'essentiel est de faire la distinction entre le gamut de source et celui de destination; de forcer aussi tard que possible et de réaliser que certains appareils, tels que les imprimantes à jet d’encre qui sont apparemment des appareils RGB, ont des gamuts non cubiques. 1, record 2, French, - appareils%20RGB
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 2, French, - appareils%20RGB
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 3, Main entry term, English
- non-cubical gamut
1, record 3, English, non%2Dcubical%20gamut
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The point is to distinguish between the source and destination gamuts; to clamp as late as possible, and to realize that some devices, such as inkjet printers which appear to be RGB devices, have non-cubical gamuts. 1, record 3, English, - non%2Dcubical%20gamut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 3, English, - non%2Dcubical%20gamut
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 3, Main entry term, French
- gamut non cubique
1, record 3, French, gamut%20non%20cubique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'essentiel est de faire la distinction entre le gamut de source et celui de destination; de forcer aussi tard que possible et de réaliser que certains appareils, tels que les imprimantes à jet d’encre qui sont apparemment des appareils RGB, ont des gamuts non cubiques. 1, record 3, French, - gamut%20non%20cubique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 3, French, - gamut%20non%20cubique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-03-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- out of gamut
1, record 4, English, out%20of%20gamut
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The values in the from/to/by and values attributes may specify negative and out of gamut values for colors. The function defined by an individual animateColor may yield negative or out of gamut values. The implementation must correct the resulting presentation value, to be legal for the destination (display) colorspace. 1, record 4, English, - out%20of%20gamut
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 4, English, - out%20of%20gamut
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- hors gamut
1, record 4, French, hors%20gamut
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs des attributs from/to/by et values peuvent spécifier une gamme de valeurs négatives ou hors gamut pour les couleurs. La fonction définie par un animateColor individuel peut produire une gamme de valeurs négatives ou hors gamut. L'implémentation doit corriger la valeur de présentation résultante, pour que celle-ci soit légale dans l'espace de couleur de destination(affiché). 1, record 4, French, - hors%20gamut
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 4, French, - hors%20gamut
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- legal for the destination colorspace
1, record 5, English, legal%20for%20the%20destination%20colorspace
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The values in the from/to/by and values attributes may specify negative and out of gamut values for colors. The function defined by an individual animateColor may yield negative or out of gamut values. The implementation must correct the resulting presentation value, to be legal for the destination (display) colorspace. 1, record 5, English, - legal%20for%20the%20destination%20colorspace
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 5, English, - legal%20for%20the%20destination%20colorspace
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- légal dans l’espace de couleur de destination
1, record 5, French, l%C3%A9gal%20dans%20l%26rsquo%3Bespace%20de%20couleur%20de%20destination
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs des attributs from/to/by et values peuvent spécifier une gamme de valeurs négatives ou hors gamut pour les couleurs. La fonction définie par un animateColor individuel peut produire une gamme de valeurs négatives ou hors gamut. L'implémentation doit corriger la valeur de présentation résultante, pour que celle-ci soit légale dans l'espace de couleur de destination(affiché). 1, record 5, French, - l%C3%A9gal%20dans%20l%26rsquo%3Bespace%20de%20couleur%20de%20destination
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 5, French, - l%C3%A9gal%20dans%20l%26rsquo%3Bespace%20de%20couleur%20de%20destination
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-03-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 6, Main entry term, English
- source and destination gamut
1, record 6, English, source%20and%20destination%20gamut
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The point is to distinguish between the source and destination gamuts; to clamp as late as possible, and to realize that some devices, such as inkjet printers which appear to be RGB devices, have non-cubical gamuts. 1, record 6, English, - source%20and%20destination%20gamut
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 6, English, - source%20and%20destination%20gamut
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 6, Main entry term, French
- gamut de source et de destination
1, record 6, French, gamut%20de%20source%20et%20de%20destination
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'essentiel est de faire la distinction entre le gamut de source et celui de destination; de forcer aussi tard que possible et de réaliser que certains appareils, tels que les imprimantes à jet d’encre qui sont apparemment des appareils RGB, ont des gamuts non cubiques. 1, record 6, French, - gamut%20de%20source%20et%20de%20destination
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 6, French, - gamut%20de%20source%20et%20de%20destination
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


