TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GARVEY [4 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

garvey: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

garvey : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Fine Arts (General)
  • Philosophy and Religion
OBS

Like an ATM banking machine a kneeling penitent will use a keypad to enter both venial and mortal sins and will receive a print-out of the balance of required penance. The user confesses by selecting sins from a menu of the seven deadly sins and the 10 Commandments.

OBS

Originally conceived as an artistic installation to be viewed in the art gallery.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Philosophie et religion
CONT

Agenouillé sur le prie-dieu [...], le pénitent se trouve juste à bonne hauteur pour lire le message à l’écran : «Pardonnez-moi mon père, parce que j’ai péché.» Il appuie sur la touche «amen» du clavier, et c’est parti ! «De quand date la dernière confession ?» demande le confessionnal automatique avant de proposer un «menu» des sept péchés capitaux et des 10 commandements de Dieu. Le pécheur n’a plus qu’à sélectionner la touche correspondant à ses fautes, et répondre à la question «combien de fois ?» Les durs aveux terminés, l’ordinateur [...] donne son absolution et imprime un «relevé de pénitence» [...]

OBS

Le confessionnal automatique n’ est pour l'instant qu'une œuvre d’art conçue sur le modèle des guichets bancaires automatiques par Gregory Garvey, professeur d’art à l'Université Concordia, à Montréal.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-05-25

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Packaging in Paperboard
OBS

Fast-Cut™: A trademark of Garvey.

Key term(s)
  • Fast-Cut

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Emballages en carton
OBS

Ouvrir les cartons en toute sécurité, rapidement, c’est ce que permet le Fast-Cut. L’opération peut se faire en haut et en bas, sans retourner les cartons et sans dommage pour la marchandise puisque des mollettes assurent un réglage précis de la lame, donc de l’enfoncement adapté aux épaisseurs des emballages.

OBS

Fast-CutMC : Marque de commerce de la société Garvey.

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Finance Canada, part of the Research paper for the Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector, Ottawa, 1998, prepared by Gerald Garvey and Ron Glammarino.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Finances Canada, fait partie du Document de recherche préparé pour le Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien, Ottawa, 1998. Préparé par Gerald Garvey et Ron Giammarino, 45 pages.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: