TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GAUCHE ZERO [6 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surveying
Record 1, Main entry term, English
- face left
1, record 1, English, face%20left
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
- F.L. 2, record 1, English, F%2EL%2E
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arpentage
Record 1, Main entry term, French
- cercle à gauche
1, record 1, French, cercle%20%C3%A0%20gauche
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les mesures d’angles verticaux sont effectuées en général cercle à droite et cercle à gauche; la moyenne est alors affranchie de la collimation verticale(défaut de calage de la graduation zéro au site zéro ou à la distance zénithale zéro). 2, record 1, French, - cercle%20%C3%A0%20gauche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-07-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Record 2, Main entry term, English
- face right
1, record 2, English, face%20right
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
- F.R. 2, record 2, English, F%2ER%2E
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Record 2, Main entry term, French
- cercle à droite
1, record 2, French, cercle%20%C3%A0%20droite
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les mesures d’angles verticaux sont effectuées en général cercle à droite et cercle à gauche; la moyenne est alors affranchie de la collimation verticale(défaut de calage de la graduation zéro au site zéro ou à la distance zénithale zéro). 2, record 2, French, - cercle%20%C3%A0%20droite
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-08-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- leading zero 1, record 3, English, leading%20zero
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- left zero 2, record 3, English, left%20zero
- insignificant zero 3, record 3, English, insignificant%20zero
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- zéro de gauche
1, record 3, French, z%C3%A9ro%20de%20gauche
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- zéro non significatif 2, record 3, French, z%C3%A9ro%20non%20significatif
masculine noun
- zéro inutile 2, record 3, French, z%C3%A9ro%20inutile
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 3, Main entry term, Spanish
- cero a la izquierda
1, record 3, Spanish, cero%20a%20la%20izquierda
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cero delantero 2, record 3, Spanish, cero%20delantero
masculine noun
- cero precedente 1, record 3, Spanish, cero%20precedente
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cero, usado como carácter de relleno, que aparece como el dígito de mayor significado (más a la izquierda) en un valor numérico visualizado en un medio legible por el hombre. 2, record 3, Spanish, - cero%20a%20la%20izquierda
Record 4 - internal organization data 2004-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
Record 4, Main entry term, English
- identically zero 1, record 4, English, identically%20zero
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A quantity which rigorously assumes the value of zero is said to be identically zero. The "identically" is used for emphasis when simply stating that a quantity is (or appears to be) zero is not considered sufficiently strong. A quantity that is identically zero is said to be vanishing, or sometimes (again for emphasis) to vanish identically. 1, record 4, English, - identically%20zero
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Although there is no missing data within the reanalysis dataset, there are a few cases where relative humidity values are identically zero, even in the lower levels. These values are not physically realistic and are excluded from the analysis. 2, record 4, English, - identically%20zero
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 4, Main entry term, French
- identiquement zéro 1, record 4, French, identiquement%20z%C3%A9ro
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] calculons le membre de gauche de cette équation, qui devrait donner identiquement zéro [...] 2, record 4, French, - identiquement%20z%C3%A9ro
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Donner identiquement zéro, valoir identiquement zéro. 3, record 4, French, - identiquement%20z%C3%A9ro
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 5, Main entry term, English
- median wind speed
1, record 5, English, median%20wind%20speed
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That value of wind speed which is exceeded half the time. 2, record 5, English, - median%20wind%20speed
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The description of wind speeds is an example of the use of the Weibull distribution to describe natural phenomena. Each part of the planet has it's own parameters for a Weibull distribution to describe the wind speed pattern in that place. On the basis of that you can calculate the number of days a year, or hours a day, with wind speeds above a certain force, or the mean wind speed, or the median wind speed, halve the days in a year have a wind speed below the median force, halve the days above. The Weibull distribution is very practical in this area because the distribution doesn't allow for negative value's and it is easy to appropriately consider the fact that on most days there will be a bit of wind, on some days a lot and you have those days that there is way too much wind speed. 3, record 5, English, - median%20wind%20speed
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
median: When a series of 'n' observations is arranged in order of magnitude, the central value (n odd), or the mean of the two central values (n even), is termed the "median". The median may differ appreciably from the "mean", in which case the frequency distribution is said to be "skew". 4, record 5, English, - median%20wind%20speed
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 5, Main entry term, French
- vitesse médiane du vent
1, record 5, French, vitesse%20m%C3%A9diane%20du%20vent
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La distribution de Weibull - vitesse utilisable. On s’est aperçu que la vitesse du vent à un endroit donné dessinait une courbe statistique nommé distribution de Weibull. On peut donc déduire, par des méthodes mathématiques connues la vitesse médiane, la vitesse moyenne, etc. 2, record 5, French, - vitesse%20m%C3%A9diane%20du%20vent
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Description statistique des vitesses du vent. [...] le graphe, ci-dessus représenté, est une distribution de probabilité(distribution fréquentielle). La probabilité que le vent souffle à une vitesse quelconque(zéro inclus) étant obligatoirement égale à 100 % [...]. La moitié de la zone bleue se trouve à gauche de la ligne verticale noire située à 6, 6 m/s. On dit alors que 6, 6 m/s est la médiane de la distribution. Cela signifie que le vent souffle à moins de 6, 6 m/s la moitié du temps, et à plus de 6, 6 m/s pendant l'autre. [...] nous avons alors fixé la vitesse moyenne à 7 m/s. 3, record 5, French, - vitesse%20m%C3%A9diane%20du%20vent
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- on the arc 1, record 6, English, on%20the%20arc
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 6, Main entry term, French
- à droite de l’index 1, record 6, French, %C3%A0%20droite%20de%20l%26rsquo%3Bindex
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- à gauche du zéro 1, record 6, French, %C3%A0%20gauche%20du%20z%C3%A9ro
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
à gauche du zéro(du limbe du sextant) à droite de l'index(voir cotter p. 344)(Deux façons différentes d’exprimer la même chose) 1, record 6, French, - %C3%A0%20droite%20de%20l%26rsquo%3Bindex
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: