TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GRAINES SEMENCE [21 records]

Record 1 2025-04-15

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Plant and Crop Production
OBS

Curtis Stone, in The Urban Farmer ... distinguishes between Quick Crops (maturing in 60 days or less) and Steady Crops (slower maturing, perhaps harvested continuously over a period of time)... he has designed a crop value rating system based on five characteristics: Shorter days to maturity (fast crops = chance to plant more; give a point for 60 days or less); High yield per linear foot (best value from the space; a point for 1/2 pound/linear foot or more); Higher price per pound (other factors being equal, higher price = more income; a point for $4 or more per pound); Long harvest period (= more sales; a point for 4 months or longer); Popularity (high demand, low market saturation).

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Cultures (Agriculture)
CONT

L'étiquette bleue est la preuve que vous avez utilisé une semence certifiée pour maintenir les caractères de la valeur de la récolte. C'est l'assurance que vous donnez aux acheteurs de graines et à d’autres que ce qu'ils obtiennent est bel et bien ce que vous dites.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Producción vegetal
CONT

Los cálculos indican que el valor de la cosecha cafetera totalizaría $13 billones en 2022, lo que representaría un incremento de 21,5% respecto a 2021, cuando el valor fue de $10,7 billones.

Save record 1

Record 2 - external organization data 2024-09-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
  • Agriculture - General
CONT

A seed grader's responsibility to assess seed varietal purity extends only to the identification of visually distinguishable varietal impurities found during the examination of the grading sample of large-seeded crop kinds.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
  • Agriculture - Généralités
CONT

La responsabilité du classificateur de semences quant à l'évaluation de la pureté variétale d’une semence se limite à l'identification des impuretés variétales visuellement perceptibles lors de l'examen d’échantillons de classification d’espèces à grosses graines.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2022-10-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Plant and Crop Production
CONT

Wheat seed often contains considerable plant material trash, and it is often pre-cleaned. A typical pre-cleaner is similar to an air-screen cleaner, except that it has only one air channel to remove light material, one top scalping screen to remove large particles and one bottom grading screen to remove small particles.

CONT

A simple pre-cleaner used in rice mills usually contains an oscillating double screen bed with an aspirator. The first screen is a scalper that lets through the grain but retains straw. The second screen retains the grains but lets through broken grains and small stones or weed seeds. The air aspirator sucks out dust and the light empty grains. Air dampers are provided and have to be adjusted to prevent the good grain from being sucked out.

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Le pré-nettoyeur permet d’éliminer une partie des déchets contenus dans la semence brute provenant des parcelles de multiplication. Il aspire les déchets légers par ventilation(enveloppes du grain, petites brisures) et élimine grâce à ses griffes les déchets grossiers(paille, mottes de terre) et les très petites graines.

OBS

pré-nettoyeur : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
OBS

seedling (adjective): Developed or grown from seed.

French

Domaine(s)
  • Production légumière
DEF

Plant qui donnera des légumes et qui a été obtenu à partir de la semence de graines.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-02-21

English

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Archaeology
  • Farm Implements and Gardening Tools
DEF

A primitive agricultural implement consisting of a pointed stick sometimes weighted with a perforated stone or equipped with a crossbar upon which the digger stops.

French

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
  • Archéologie
  • Outillage agricole et horticole
DEF

[...] instrument le plus primitif des techniques agricoles.(Le bâton fouisseur sert à remuer superficiellement le sol et à y introduire les graines de semence; il peut s’emmancher sur une pierre pour en faciliter le maniement.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de plantación
  • Arqueología
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
CONT

A golpe se siembran los granos gruesos abriendo previamente el hoyo, donde han de colocarse, en número variable, por medio de un plantador o la misma azada, que se clava para ahuecar la tierra tirando hacia atrás y aprisionar el grano cuando se saca aquélla.

CONT

La siembra a barra consiste en hacer un agujero con una barra de acero o una latilla de madera dura, y en depositar en él la semilla, sobre todo para el maíz y en terrenos montañosos, donde se siembran las laderas.

Save record 8

Record 9 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
DEF

The degree of freedom of a seed stock from seed of other crop kinds, weeds, seeds and inert matter.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

Réfère à la quantité relative des graines, des mauvaises herbes, d’autres espèces et des matières inertes dans un lot de semence.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-11-13

English

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Farming Techniques
DEF

[An] irrigation before final seedbed preparation and planting.

OBS

A method to insure adequate moisture for the germination of crop seeds; some fields are pre-irrigated to make weeds germinate so that they can be destroyed before a crop is planted.

OBS

pre-irrigation: term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Techniques agricoles
DEF

Irrigation effectuée avant la préparation finale du lit de semence et le semis.

OBS

Méthode assurant l'humidité nécessaire à la germination des graines de semence; certains champs sont préalablement irrigués pour que les mauvaises herbes poussent et puissent être détruites avant les semailles

OBS

irrigation préalable : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Forage Crops
DEF

Grass used as feed for stock.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
CONT

A la différence des céréales à paille, pour produire des graines, les graminées fourragères doivent s’intercroiser. Ce sont des plantes allogames. Pour obtenir de la semence et donc une descendance, on met ensemble un certain nombre de plantes. Plus ces plantes sont différentes sur le plan génétique, meilleure est la qualité de la descendance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas forrajeras
Save record 11

Record 12 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Industrial Crops
DEF

A building, or structure ... designed, intended or used for cleaning grain or seeds to be used for seeding.

French

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Culture des plantes industrielles
CONT

En plus de contenir des dispositions quant à la lutte contre les mauvaises herbes croissant ou trouvées sur les terres, la plupart des lois interdisent le transport de produits et la circulation de machines contaminées par des mauvaises herbes ou les semences de ces plantes. Certaines Lois contiennent des clauses obligeant les opérateurs d’élévateurs à grain, d’usine de nettoyage des semences et d’outillage pour moudre le grain à se débarrasser de tout déchet contenant des graines de mauvaises herbes de manière à empêcher la dispersion de ces dernières.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Farm Management and Policy

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Gestion et politique agricole
OBS

DORS 71-500

Key term(s)
  • Règlement sur les graines de semence

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
Key term(s)
  • seed for sowing

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
Key term(s)
  • graine de semence

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-02-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-06-27

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

The so-called beet seed is really a cluster of seeds fused together, and it usually produces more than one plant when it germinates. ... Monogerm seed, from which only one plant will grow, is now available ...

OBS

When unprocessed, multigerm seed were used (in sugarbeet planting) the blocking and thinning operations were done almost entirely by hand.

Key term(s)
  • single germ seed

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Semence donnant naissance à une seule plantule, alors que la semence habituelle en donne plusieurs; ce résultat peut être obtenu par voie génétique (semence monogénétique) ou par traitement mécanique.

CONT

Pour la betterave, la semence est un glomérule qui renferme plusieurs graines(2 à 5 en général). [...] Les travaux de sélection ont permis d’obtenir des semences monogermes génétiques, c'est-à-dire des glomérules à une seule graine, qui permettent un semis de précision et suppriment le démariage.

Spanish

Save record 17

Record 18 1990-05-28

English

Subject field(s)
  • Crop Protection

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

L'enrobage est un procédé de traitement des semences consistant à revêtir les graines d’une couche protectrice composée d’un fongicide éventuellement associé à un insecticide ou à un molluscicide, afin de protéger la germination de la jeune plante contre les pathogènes externes ou internes, ou encore à un répulsif contre les oiseaux. Ce terme s’applique également à la couche elle-même. On distingue l'enrobage à sec(...), l'enrobage humide(...) effectué en mélangeant à la semence une certaine quantité de pâte assez liquide(le slurry), et le pralinage(...). L'enrobage est aussi utilisé pour le semis de précision.

Spanish

Save record 18

Record 19 1985-12-11

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

French

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Spanish

Save record 20

Record 21 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
OBS

semence : portion d’une plante, conservable et capable d’assurer sa propagation. S’ applique de préférence aux graines et aux fruits jouant le rôle de graines(caryopses, akènes) ainsi qu'aux tubercules de multiplication. Dans ce cas, on dit encore semenceau ou plançon.

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: