TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRAISSE OS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
Record 1, Main entry term, English
- cutting-room fat 1, record 1, English, cutting%2Droom%20fat
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cutting-room fat: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - cutting%2Droom%20fat
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 1, Main entry term, French
- graisse de découpe
1, record 1, French, graisse%20de%20d%C3%A9coupe
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le suif comestible est le produit obtenu par fonte des tissus adipeux, propres et sains(y compris la graisse de parage et la graisse de découpe), des muscles et des os d’animaux des espèces bovine et/ou ovine(Ovis aries) en bonne santé au moment de l'abattage et jugés propres à la consommation humaine. 2, record 1, French, - graisse%20de%20d%C3%A9coupe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
graisse de découpe : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 1, French, - graisse%20de%20d%C3%A9coupe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 2, Main entry term, English
- rendering
1, record 2, English, rendering
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] process that converts waste animal tissue into stable, value-added materials. 2, record 2, English, - rendering
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 2, Main entry term, French
- équarrissage
1, record 2, French, %C3%A9quarrissage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- équarrissage des animaux 2, record 2, French, %C3%A9quarrissage%20des%20animaux
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Équarrissage des animaux : abattage et dépeçage d’animaux impropres à la consommation alimentaire, en vue d’en retirer tout ce qui peut être utilisé dans diverses industries(peau, os, corne, graisse). 2, record 2, French, - %C3%A9quarrissage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Vascular Surgery
Record 3, Main entry term, English
- pedicle
1, record 3, English, pedicle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stalk through which a flap receives nourishment until its transfer to another site results in the nourishment coming from that site. 1, record 3, English, - pedicle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
Record 3, Main entry term, French
- pédicule
1, record 3, French, p%C3%A9dicule
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un lambeau chirurgical est un morceau de tissu(peau, muscle, os, graisse, etc.) qui a été séparé de ses attaches au reste du corps, sauf celles qui contiennent le réseau de fines canalisations permettant au tissu d’être alimenté en oxygène contenu dans le sang. Ces attaches restantes nécessaires(le pédicule) peuvent être une bande de peau, un muscle, ou seulement des vaisseaux sanguins. Le fait d’avoir séparé du corps ce morceau de tissu, lui donne une mobilité, qui peut permettre d’atteindre une zone distante ou il existe un manque tissulaire(mutilation chirurgicale après cancer, zone brulée etc.). 1, record 3, French, - p%C3%A9dicule
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cirugía vascular
Record 3, Main entry term, Spanish
- pedículo
1, record 3, Spanish, ped%C3%ADculo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Puente cutáneo que vasculariza directamente la piel del colgajo. 1, record 3, Spanish, - ped%C3%ADculo
Record 4 - internal organization data 2005-07-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cytology
Record 4, Main entry term, English
- bone marrow stromal cell
1, record 4, English, bone%20marrow%20stromal%20cell
correct
Record 4, Abbreviations, English
- BM stromal cell 1, record 4, English, BM%20stromal%20cell
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bone marrow stromal cells [are] a mixed cell population that generates bone, cartilage, fat, fibrous connective tissue, and the reticular network that supports blood cell formation [and] were described shortly after the discovery of HSCs [hematopoietic stem cells]. 1, record 4, English, - bone%20marrow%20stromal%20cell
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cytologie
Record 4, Main entry term, French
- cellule stromale de la moelle osseuse
1, record 4, French, cellule%20stromale%20de%20la%20moelle%20osseuse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les cellules stromales de la moelle osseuse fournissent un support structural et fonctionnel aux cellules hématopoïétiques. 2, record 4, French, - cellule%20stromale%20de%20la%20moelle%20osseuse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En dehors de leur rôle dans la différenciation des cellules sanguines matures, les cellules stromales, en fonction des conditions physiques de leur environnement, peuvent générer du cartilage, de l'os et de la graisse. 3, record 4, French, - cellule%20stromale%20de%20la%20moelle%20osseuse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-05-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Leather Industry
- Fatty Substances (Food)
Record 5, Main entry term, English
- rendering industry
1, record 5, English, rendering%20industry
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Atlas-Stord Continuous percolator is primarily used in the meat rendering industry for separating free fats and greases from solids. 2, record 5, English, - rendering%20industry
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Abattoirs
- Industrie du cuir
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 5, Main entry term, French
- industrie d’équarrissage
1, record 5, French, industrie%20d%26rsquo%3B%C3%A9quarrissage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- industrie de l’équarrissage 2, record 5, French, industrie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quarrissage
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Équarrissage : Abattage et dépeçage d’animaux impropres à la consommation alimentaire, en vue d’en retirer tout ce qui peut être utilisé dans diverses industries(peau, os, corne, graisse). 3, record 5, French, - industrie%20d%26rsquo%3B%C3%A9quarrissage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2003-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Vertebrae and Bone Marrow
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- bone marrow
1, record 6, English, bone%20marrow
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- medulla ossium 2, record 6, English, medulla%20ossium
Latin
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The soft, sponge-like tissue in the center of most large bones [producing] white blood cells, red blood cells, and platelets. 3, record 6, English, - bone%20marrow
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vertèbres et moelle
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- moelle osseuse
1, record 6, French, moelle%20osseuse
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- medulla ossium 2, record 6, French, medulla%20ossium
Latin
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Substance molle et grasse de l’intérieur des os, formée de cellules conjonctives. 3, record 6, French, - moelle%20osseuse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La moelle osseuse] se situe dans les os spongieux du squelette humain [...] Elle est composée d’un mélange du tissu assurant la fabrication des globules qui circuleront ensuite dans le sang(appelé tissu hématopoïétique) et du tissu adipeux(graisse). 4, record 6, French, - moelle%20osseuse
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vértebras y médula
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 6, Main entry term, Spanish
- médula ósea
1, record 6, Spanish, m%C3%A9dula%20%C3%B3sea
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sustancia blanda y esponjosa situada en el centro de los huesos, cuya función es la producción de células sanguíneas, en particular de glóbulos rojos y plaquetas. 2, record 6, Spanish, - m%C3%A9dula%20%C3%B3sea
Record 7 - internal organization data 2003-11-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
Record 7, Main entry term, English
- bone tallow 1, record 7, English, bone%20tallow
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 7, Main entry term, French
- graisse d'os
1, record 7, French, graisse%20d%27os
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Record 7, Main entry term, Spanish
- sebo de hueso
1, record 7, Spanish, sebo%20de%20hueso
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-05-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Animal Diseases
Record 8, Main entry term, English
- cage layer fatigue
1, record 8, English, cage%20layer%20fatigue
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A form of leg paralysis in poultry attributed to insufficient exercise during the rearing period 1, record 8, English, - cage%20layer%20fatigue
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Record 8, Main entry term, French
- paralysie des pondeuses en batteries
1, record 8, French, paralysie%20des%20pondeuses%20en%20batteries
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fatigue de la pondeuse en cage 2, record 8, French, fatigue%20de%20la%20pondeuse%20en%20cage
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maladie d’origine inconnue, due probablement à un trouble du métabolisme, chez les grandes pondeuses, en été. Les os des malades sont mous, sans rachitisme cependant et le foie est souvent surchargé de graisse. 1, record 8, French, - paralysie%20des%20pondeuses%20en%20batteries
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: