TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GRAISSES [100 records]

Record 1 2025-05-12

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
CONT

Simple lipids are composed of fatty acids and fatty alcohols linked through ester bonds.

CONT

Simple lipids contain C [carbon], H [hydrogen], and O[oxygen], and complex lipids contain one or more additional elements such as phosphorus, nitrogen, or sulfur.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
CONT

Les lipides simples incluent les graisses et les cires qui sont des esters d’acides gras et de divers alcools.

CONT

On distingue couramment les lipides simples – composés uniquement de carbone, d’hydrogène et d’oxygène – et les lipides complexes, qui renferment en outre de l’azote, du phosphore ou du soufre dans leurs molécules [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • Bowels
CONT

However, proton pump inhibitors also have antibacterial properties that could affect the lower intestinal flora and increase the risk of CDAD [Clostridium difficile-associated disease] in that way.

French

Domaine(s)
  • Intestins
CONT

L'établissement d’un microbiote sain, caractérisé par une grande diversité d’espèces de bactéries, requiert typiquement un régime riche en fibres végétales et pauvre en graisses et protéines animales. Les glucides complexes(polysaccharides) non digestibles sont métabolisés par le microbiote du gros intestin et fermentés pour produire une vaste gamme de composés et favoriser la formation d’une épaisse couche de mucus protecteur. La production microbienne d’acides gras à chaîne courte(SCFA) fournit une source d’énergie supplémentaire aux cellules intestinales(colonocytes) et provoque une diminution du pH qui favorise la croissance d’espèces bénéfiques.

CONT

S. boulardii pourrait "maintenir et restaurer la flore intestinale du gros intestin ainsi que celle de l’intestin grêle" affirmation qui mériterait d’être éclaircie car cette levure n’appartient pas à la flore normale humaine. On parle de probiotique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Intestinos
Save record 2

Record 3 2025-01-21

English

Subject field(s)
  • Endocrine System and Metabolism
  • Dietetics
CONT

Fat metabolism is a biological metabolic process that breaks down ingested fats into fatty acids and glycerol after which into simpler compounds that can be used with the aid of cells of the body. These compounds ultimately gets processed and broken down to produce energy to the body cells. Fat metabolism is controlled by hormones such as insulin, growth hormone, adrenocorticotropic hormone, and glucocorticoids.

French

Domaine(s)
  • Systèmes endocrinien et métabolique
  • Diététique
CONT

Métabolisme lipidique. Les glucocorticoïdes activent la lipolyse dans les tissus adipeux. Ils régulent la mobilisation des acides gras en activant la lipase cellulaire des hormones qui mobilisent les graisses telles les catécholamines et activent aussi la sécrétion d’hormone de croissance [...], qui active elle aussi la lipolyse.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-11-27

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Endocrine System and Metabolism
CONT

Nonexercise activity thermogenesis is all unplanned movements completed over the course of a day such as ... fidgeting, sitting/standing ... or ambulation. ... Exercise activity thermogenesis is also activity-specific energy expenditure except that it is planned, structured, and purposeful physical activity ...

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Systèmes endocrinien et métabolique
CONT

Thermogenèse liée à l'exercice. L'exercice physique est une autre manière d’augmenter la thermogenèse et de brûler des graisses. En pratiquant une activité physique, le corps utilise des calories pour fournir l'énergie nécessaire à l'effort, mais également pour récupérer après l'exercice.

Key term(s)
  • thermogénèse liée à l’exercice

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-11-20

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
CONT

Sexual dimorphism in body fat distribution. Pre-menopausal women tend to store fat on the hips. ... Men, on the other hand, store fat predominantly over the abdomen.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé
CONT

Les hormones, et notamment les hormones sexuelles, jouent un rôle majeur dans la répartition des graisses corporelles. Chez les hommes comme chez les femmes, la graisse tend à s’accumuler différemment en fonction des niveaux hormonaux. Chez les femmes : Les hormones œstrogènes favorisent généralement le stockage des graisses dans les cuisses, les hanches et les fesses jusqu'à la ménopause. [...] Chez les hommes : Les hommes ont tendance à accumuler plus de graisse au niveau de l'abdomen en raison de la dominance de la testostérone.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-10-30

English

Subject field(s)
  • Hormones
  • Bowels
CONT

The gut hormone peptide YY (PYY) is a 36-amino acid peptide that is synthesized and released from specialized enteroendocrine cells called L-cells found predominantly within the distal GI [gastrointestinal] tract.

CONT

Peptide YY (PYY) is released from the distal small intestine and colon after meals and reduces appetite by increasing satiety. The amount of PYY released is proportional to calories ingested.

French

Domaine(s)
  • Hormones
  • Intestins
CONT

Le PYY est une hormone intestinale sécrétée par les cellules endocrines de l'épithélium intestinal. Les plus fortes concentrations intracellulaires de PYY se trouvent au niveau de l'iléon et du côlon et même au niveau du rectum chez l'homme [...] Une importante sécrétion de PYY dans la circulation sanguine a lieu après l'ingestion d’un repas. La concentration de PYY plasmatique augmente alors progressivement à partir de la quinzième minute et reste élevée pendant plusieurs heures. Cependant, l'intensité de la sécrétion de PYY dépend de la valeur calorique du repas : plus un repas est énergétique et riche en graisses, plus la sécrétion de PYY est importante [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-10-10

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Liver and Biliary Ducts
CONT

What is MASH? This is a serious form of another condition called metabolic dysfunction-associated steatotic liver disease (MASLD). It used to be called nonalcoholic steatohepatitis (NASH). With MASH, your liver swells from excess fat along with inflammation. MASH can cause cell damage that affects how well your liver works. Over time (usually many years), you may get liver scarring that doesn't heal. Doctors call this cirrhosis, but it doesn't happen to everyone.

Key term(s)
  • metabolic dysfunction associated steatohepatitis
  • metabolic dysfunction-associated steato-hepatitis
  • nonalcoholic steato-hepatitis
  • non-alcoholic steato-hepatitis

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Foie et voies biliaires
CONT

La stéatohépatite associée à un dysfonctionnement métabolique(MASH pour metabolic dysfunction-associated steato-hepatitis) est caractérisée par la présence de graisses qui provoquent une lipotoxicité et des lésions inflammatoires des cellules hépatiques.

Key term(s)
  • stéato-hépatite associée à un dysfonctionnement métabolique
  • stéato-hépatite métabolique
  • stéato-hépatite non alcoolique

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-07-19

English

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

Why do dieters succeed or fail? The answers have little to do with food. We asked participants in a big diet study about being on a low-fat or low-carb diet.

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

[La microbiologiste] a chargé des volontaires de suivre soit un régime pauvre en glucides, soit un régime pauvre en graisses pendant six mois. Les deux régimes étaient également faibles en calories. Manger un régime hypocalorique pendant une période significative entraînera toujours une perte de poids, qu'il soit faible en gras ou en glucides. Les deux groupes ont perdu du poids [et un] changement microbien ne s’est produit qu'une fois que les personnes au régime avaient perdu une certaine proportion de leur poids.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-06-27

English

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

A high-fat diet (HFD) is a diet consisting of at least 35% of total calories consumed from fats, both unsaturated and saturated.

French

Domaine(s)
  • Diététique

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-06-27

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A diet that supplies large amounts of fats, moderate amounts of proteins, and minimal amounts of carbohydrates and that is undertaken for weight loss or to control seizures in treatment-resistant epilepsy.

OBS

As the body is deprived of carbohydrates in the ketogenic diet, insulin secretion drops and glycogen stores in the body become depleted. The body then enters a state of nutritional ketosis where ketone bodies formed by the metabolism of fatty acids replace glucose as the primary energy source.

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

Retour du régime cétogène contre l'épilepsie réfractaire [...] Ces dernières années, la prescription d’un régime cétogène, dans cette indication, s’est imposée comme une possibilité thérapeutique supplémentaire :[...] il consiste à maintenir, par un régime approprié, une cétose, sans privation de nourriture. Les apports en hydrates de carbone et protéines sont limités au profit des graisses, principales sources de calories.

Spanish

Save record 10

Record 11 2024-02-12

English

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
CONT

This chemical-physical process differs from normal washing and cleaning since it aims to eliminate light or heavy, synthetic or natural, refined or raw oils, thus leaving the surface of the piece clean ... Degreasing precedes many processes such as pickling, passivation and polishing, because it allows to obtain a surface uniformly prepared for subsequent treatments.

French

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
CONT

Le dégraissage doit éliminer les souillures organiques :graisses, huiles, cires, pâtes, ainsi que les particules minérales ou métalliques qui y sont incluses.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de superficie de los metales
Save record 11

Record 12 2024-01-19

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Sewers and Drainage
CONT

When poured down your sinks, drains or toilets, FOG will cool, harden and clog the pipes that take the wastewater from your house to the treatment plant.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Égouts et drainage

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 13

Record 14 2023-03-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
  • Dietetics
Universal entry(ies)
C29H53NO5
formula, see observation
96829-58-2
CAS number
Xenical
trademark
DEF

A lipase inhibitor that aids weight loss by reversibly binding to the active center of the enzyme lipase, preventing the digestion and absorption of some dietary fats.

CONT

Orlistat, when used in conjunction with a mildly hypocaloric diet, is indicated for obesity management including weight loss and weight maintenance. ... Orlistat is indicated for obese patients with a BMI [body mass index] [greater than or equal to] 30 kg/m2 or a BMI [greater than or equal to]27 kg/m2 in the presence of other risk factors (e.g. hypertension, type 2 diabetes, dyslipidemia, excess visceral fat).

OBS

[(2S)-1-[(2S,3S)-3-hexyl-4-oxo-oxetan-2-yl]tridecan-2-yl] N-formyl-L-leucinate: The capital letter "N-" must be italicized; The letter "L-" is a small capital; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

orlistat: international nonproprietary name (INN).

OBS

Xenical (Roche): Name under which the active ingredient is sold.

OBS

Chemical formula: C29H53NO5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
  • Diététique
Entrée(s) universelle(s)
C29H53NO5
formula, see observation
96829-58-2
CAS number
Xenical
trademark
DEF

Médicament qui agit contre l'obésité en inhibant, dans la lumière du tube digestif, l'activité de la lipase pancréatique, diminuant ainsi l'absorption des graisses.

CONT

L'orlistat(Xenical). Ce médicament a pour effet d’entraver l'enzyme responsable de l'absorption des graisses dans le tube digestif. Il empêche ainsi l'absorption d’environ 30 % des graisses alimentaires(triglycérides), ce qui équivaut à une réduction calorique de 150 à 200 calories/jour pour un apport journalier de 1800 calories. Les graisses non absorbées sont éliminées dans les selles.

OBS

N-formyl-L-leucinate de (2S)-1-[(2S,3S)-3-hexyl-4-oxo-oxétan-2-yl]tridécan-2-yle : La lettre majuscule «N-» s’écrit en italique; la lettre «L-» est une petite majuscule; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

orlistat: dénomination commune internationale (DCI).

OBS

Xenical (Roche) : Nom sous lequel le principe actif est commercialisé.

OBS

Formule chimique : C29H53NO5

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Personal Care and Hygiene (General)
  • Hair Styling
DEF

A liquid or cream preparation of soap or detergent to wash the hair [and scalp].

OBS

shampoo: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Hygiène et soins corporels (Généralités)
  • Coiffure
DEF

Liquide, crème ou poudre servant à nettoyer la chevelure, à traiter le cheveu.

CONT

Le shampooing est avant tout un produit de lavage, généralement liquide, qui saponifie les graisses excédentaires, la sueur, les déchets cornés et les poussières qui se sont accumulés sur le cuir chevelu et les cheveux, sans toutefois altérer la pellicule lipidique naturelle, agent protecteur de la kératine.

OBS

shampooing : désignation normalisée par l’AFNOR.

OBS

shampooing : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cuidado e higiene personales (Generalidades)
  • Peinado
DEF

Sustancia jabonosa para lavar el pelo y el cuero cabelludo.

OBS

champú; shampú: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "champú", plural "champús", es la castellanización de la voz inglesa "shampoo". Como indica el Diccionario panhispánico de dudas, la adaptación gráfica "champú" es preferible al anglicismo "shampoo". Además, se recuerda que la adaptación "shampú", mezcla de inglés y español, no es adecuada.

PHR

champú seco

Save record 15

Record 16 - external organization data 2022-09-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 16

Record 17 2022-07-13

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Biochemistry
CONT

Children and adults with LALD do not have a fully functioning enzyme that is needed for the breakdown of certain lipids (fats). As a result of this deficiency, these lipids accumulate in organs (including the liver and spleen) and cells throughout the body causing them to not work properly.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Biochimie
CONT

Chez les enfants et les adultes atteints du DLAL, l'enzyme servant à la dégradation de certains lipides(graisses) n’ est pas entièrement fonctionnelle. À cause de ce déficit, ces lipides s’accumulent dans les organes(y compris le foie et la rate) et les cellules dans tout le corps, les empêchant par le fait même de fonctionner adéquatement.

Spanish

Save record 17

Record 18 2022-07-12

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Meats and Meat Industries
DEF

A machine used to render fat by indirect heat.

CONT

Every person who carries on the business or trade, whensoever established, of bone boiler; fertilizer manufacturer or manufacturer of meal from crustacea, fish, meat, animal offal or other animal organic matter; soap boiler; fat melter, tallow melter; or fat ... shall - cause all untreated material, manufactured products, residues and waste, and all other material used on or in connection with the premises where his trade is carried on, from which any offensive or noxious odours, vapours, gases or effluvia may be generated, to be placed or stored in a specially constructed storeroom or place and, where necessary, placed in closed receptacles and so handled as to prevent any offensive odour, vapour, gas, effluvium, refuse from boiling pans or residue or any other offensive material likely to produce therefrom, from escaping into the external air...

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Machine utilisée pour fondre les suifs et les graisses animales dans un abattoir.

CONT

Chaque abattoir était pourvu d’une triperie et de fondoirs à suif (graisse animale utilisée pour des bougies).

Spanish

Save record 18

Record 19 2022-03-16

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

Soap obtained by cold saponification of molten fats mixed with a cold concentrated alkali lye. The heat produced by the exothermic reaction leads to completion of the reaction. In contrast with the conventional higher temperature processes, this process can be carried out at 50 °C. Usually part of the fats remains unsaponified. [Definition standardized by ISO.]

OBS

cold-process soap: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Savon obtenu par saponification de corps gras fondus mélangés avec une lessive alcaline concentrée et froide. La chaleur produite par la réaction exothermique permet d’obtenir la réaction complète. Cette opération à froid peut se faire à 50 °C, mais elle est opposée à la plupart des procédés conventionnels à plus hautes températures. Habituellement certaines graisses et huiles restent insaponifiées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

savon d’empâtage à froid : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO.

Spanish

Save record 19

Record 20 2022-03-15

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Fatty Substances (Food)
DEF

The harder part which remains after the extraction of the oleo-oil or tallow oil.

CONT

Tallow is a solid at ordinary temperatures with a melting point of 43-54 °C (109-129 °F). A choice of edible tallow, rendered with water at temperatures averaging 68 °C (155 °F), yields what is called "oleo stock" or, in France, "premier jus." Upon being melted, chilled, and pressed in a filter cloth, it yields oleo oil (a liquid of melting point 31 °C, widely used in early margarines and oil lamps) and oleostearine (a solid of melting point 50-54 °C, widely considered a by-product of the manufacture of oleo oil).

CONT

Edible [beef] by-products. ... Fats yield oleo stock and oleo oil for margarine and shortening. Oleo stearine is used in making chewing gum and certain candies.

CONT

Lard stearine, oleo-stearine, lard oil, oleomargarine not emulsified or mixed or prepared in any way.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

Cette classe couvre la fabrication d’huiles et de graisses végétales et animales, sauf la fonte et le raffinage du saindoux et autres graisses animales comestibles. [...] Production de tourteaux et d’agglomérés et d’autres résidus solides de la production d’huile, par exemple l'oléostéarine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
CONT

Art 547 - (Res 2012, 19.10.84). Se entiende por oleoestearina bovina u ovina, según corresponda, el producto remanente de la separación de la oleomargarina bovina u ovina definida en el Art 545.

Save record 20

Record 21 2021-09-01

English

Subject field(s)
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

In Cnidion meadows, target species produced seeds after the traditional first cutting date. Restoration of such meadows was thus only possible if the transferred plant material contained aftermath hay regrown after the first cut.

CONT

Hay samples of the growths were significantly different in digestibility [...] Hay of the first cut had an average dOM [digestibility of organic matter]-value of 72.6 % whereas aftermath hay of the third cut showed a low OM [organic matter]-digestibility of 64.2 % in all three years.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Le foin de regain contient généralement plus de feuillage que de tiges, il est plus fin et plus tendre. Sa composition est également différente du foin de première coupe : il contient plus de protéines et graisses brutes et est moins riche en fibres.

Spanish

Save record 21

Record 22 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C3H802
formula, see observation
H0-CH2-CHOH-CH3
formula, see observation
57-55-6
CAS number
DEF

A colorless, viscous, almost odorless liquid, miscible with water and with most organic solvents.

OBS

It is a solvent for oils, fats and some flavoring agents. Also used in confectionery, candy, brewing.

OBS

1,2-propylene glycol: commercial name.

OBS

This compound is sometimes called alpha-propylene glycol to distinguish it from the isomer propane-1,3-diol HO-(CH2)3-OH, also called β-propylene glycol.

OBS

1,2-dihydroxypropane: wrong form. It is preferable to use the name "propane-1,2-diol" when possible.

OBS

alpha: this word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formulas: written C3H8O2 or HO-CH2-CHOH-CH3

OBS

propane-1,2-diol: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

propylene glycol: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • a-propylene glycol
  • methyl ethylene glycol
  • alphapropylene glycol
  • 1,2-dihydroxy propane
  • propyleneglycol
  • 1,2-propyleneglycol

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C3H802
formula, see observation
H0-CH2-CHOH-CH3
formula, see observation
57-55-6
CAS number
DEF

Liquide incolore, visqueux, presque inodore, miscible à l’eau et à la plupart des solvants organiques.

OBS

Solvant pour les huiles, les graisses et certains aromatisants. Également utilisé en pâtisserie, en confiserie, en brasserie. [Utilisé aussi dans la fabrication de certains médicaments. ]

OBS

1,2-propylèneglycol : nom commercial.

OBS

1,2-propylèneglycol est aussi appelé alpha-propylèneglycol pour le distinguer du 1,3-propylèneglycol qui est le β-propylèneglycol.

OBS

alginate de propanediol : désignation mal conçue, il est préférable d’utiliser «propane-1,2-diol». Ce nom se trouve dans certaines listes de produits alimentaires.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

OBS

Formules chimiques : s’écrivent C3H8O2 ou HO-CH2-CHOH-CH3

OBS

propane-1,2-diol : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro du CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

propylèneglycol : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Key term(s)
  • a-propylèneglycol
  • 1,2-propylène glycol

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C3H802
formula, see observation
H0-CH2-CHOH-CH3
formula, see observation
57-55-6
CAS number
Save record 22

Record 23 2021-01-21

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Floating solids in a secondary clarifier are usually a byproduct of influent composition or biological processes that have drifted from ideal operations. While some floating solids are not a big problem, heavy solids concentrations can increase effluent TSS [total suspended solids] resulting in unintended biological solids wasting.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
CONT

La fosse toutes eaux est destinée à la collecte, à la liquéfaction partielle des matières polluantes contenues dans les eaux usées et à la rétention des matières solides et des déchets flottants. Elle a [trois] rôles principaux [incluant] un rôle biologique :[la] liquéfaction par digestion anaérobie [...] des boues déposées en fond de cuve et du chapeau formé par la rétention des matières solides flottantes([les] graisses par exemple).

Spanish

Save record 23

Record 24 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Underground Planning (Urban Studies)
  • Effects of Pollution
DEF

A large mass of fat and solid waste that collects in a sewer system.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Aménagement souterrain (Urbanisme)
  • Effets de la pollution
CONT

Le fatberg de Londres est constitué pour l'essentiel de couches-culottes, de lingettes hygiéniques et de graisses qui se sont agglomérées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
  • Planificación subterránea (Urbanismo)
  • Efectos de la polución
CONT

Masa de grasa solidificada, toallitas húmedas, pañales, aceite y condones.

Save record 24

Record 25 2019-09-24

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

A technique of producing radiographs by a photoelectric-dry electrostatic process using selenium plates.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Technique radiographique utilisant, à la place du film photographique, une plaque d’aluminium recouverte d’une couche de sélénium ionisé.

OBS

L'élément principal est une plaque photo-réceptrice réutilisable, comportant une mince couche photo-sensible(sélénium) déposée sur un support métallique(aluminium). Cette technique permet d’analyser sur un même film positif le tissu osseux et les structures avoisinantes(ligaments, muscles, graisses, vaisseaux et peau).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
DEF

[Técnica de radiografía, basada en un] proceso totalmente fotoeléctrico y seco para el registro de las imágenes radiológicas[,] en la que se sustituyen las placas radiográficas por una chapa sobre la que se deposita una finísima capa de selenio.

Save record 25

Record 26 2018-07-30

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

[In the Livestock and Poultry Carcass Grading Regulations,] baste means to inject a poultry carcass, up to a maximum of 3 per cent of the weight of the carcass, with one or more of the following, namely, (a) meat broth containing at least 15 per cent solid matter, (b) butter, or (c) edible fats or oils of vegetable origin ...

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

[Dans le Règlement sur la classification des carcasses de bétail et de volaille, imprégner signifie] injecter dans une carcasse de volaille un ou plusieurs des ingrédients suivants, jusqu'à un maximum de 3 pour cent du poids de la carcasse : a) du bouillon de viande contenant au moins 15 pour cent de matières solides; b) du beurre; c) des graisses ou des huiles d’origine végétale alimentaires.

Spanish

Save record 26

Record 27 2018-04-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Silicones ... may exist as liquids, greases, resins, or rubbers. ... Silicone resins are frequently selected for coating applications in which thermal stability in the range 300-500°C is required.

OBS

silicone resin: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Résine synthétique contenant des groupes siloxanes.

CONT

On distingue : les huiles de silicones [...]; les graisses de silicones [...]; les résines de silicones, de structure tridimensionnelle plus ou moins développée, et constituant d’excellents isolants électriques jusqu'à des températures élevées.

OBS

résine de silicone : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

résine de silicone : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Key term(s)
  • résine silicone

Spanish

Save record 27

Record 28 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods

French

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

Les souris transgéniques obtenues-et leurs consœurs non transgéniques-ont été soumises, pendant 3 mois et demi, à un régime riche en graisses [...] puis sacrifiées. Des sections de leur aorte ont été préparées afin de visualiser les dépôts de lipides sur la paroi et de localiser l'ApoA par immunocoloration. Les dépôts de lipides dans l'aorte de ces souris sont plus abondants que chez les témoins et l'ApoA est localisée au niveau de ces lésions.

Spanish

Save record 28

Record 29 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Food Industries
CONT

... Edible horticulture commodities ...: Apples & By-Products; Berries: black/red currants, blackberries, blueberries; Fruit: fruit juice (except apple), grapefruit, grapes; Fruit - Tender: apricots, cherries (sweet, sour), nectarines; Herbs and Spices: anise, basil, borage (herb); Vegetables - Field Fresh: artichokes, asparagus, beet ...; Vegetables - Field Processing: adzuki beans, baby carrots, broad beans ...; Vegetables - greenhouse: cherry tomatoes, cucumbers, lettuce ...

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Classe 29 : Viande, poisson, volaille et gibier; extraits de viande; fruits et légumes conservés, séchés et cuits; gelées, confitures, compotes; œufs, lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles. [...] La classe 29 comprend essentiellement les denrées alimentaires d’origine animale, ainsi que les légumes et autres produits horticoles comestibles préparés pour la consommation ou la conservation.

Spanish

Save record 29

Record 30 2018-01-22

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
DEF

[Personne dont la] morphologie corporelle [est] caractérisée par une minceur apparente qui cache une quantité élevée de graisses viscérales et un manque de tonus musculaire.

OBS

faux maigre : terme entériné par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Spanish

Save record 30

Record 31 2018-01-05

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Morceau brut de viande de bœuf, la peau, les aponévroses et les graisses superflues ayant été enlevées.

Spanish

Save record 31

Record 32 2017-07-28

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Dietetics
CONT

Even the fattiest fish have a fat content similar to lean meats, and contain less fat than most ground beef, some processed meats, and the fattiest (skin and dark meat) portions of some poultry products.

PHR

standard fat content

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Diététique
CONT

Certes, la teneur en matières grasses des produits allégés en gras est diminuée mais, en contrepartie, la quantité de glucides (fibres, amidon) et de sucre augmente souvent.

PHR

teneur standard en matières grasses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Dietética
Save record 32

Record 33 2017-06-07

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Lubricating oils or greases which contain a substance or substances specifically introduced to prevent or reduce the effects of metal-to-metal contact in the operation of highly loaded gears and bearings, if necessary by reaction with the metal during friction conditions to form a protective film. [Definition standardized by ISO.]

OBS

extreme pressure lubricant: term standardized by ISO.

OBS

extreme-pressure lubricant: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Huiles lubrifiantes ou graisses qui contiennent une ou des substances spécialement introduites pour empêcher ou réduire les effets du contact métal-métal dans les engrenages et roulements très chargés, si nécessaire par réaction avec le métal pendant le frottement, pour former un film protecteur. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

lubrifiant extrême pression : terme normalisé par l’ISO.

OBS

lubrifiant extrême-pression : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 33

Record 34 2017-06-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology
CONT

Lithium grease: Heat stable, water-resistant lubricating grease with lithium salts of higher fatty acids (or lithium soaps of fatty glycerides) as a base; used for low-temperature service in aircraft.

OBS

Metallic soaps are salts of such cations as aluminum, calcium, magnesium, barium, lithium, zinc, lead, cobalt and copper.

OBS

lithium soap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie
CONT

Caractéristiques principales des graisses conventionnelles à base de savons métalliques. [...] Graisses à savon de lithium [...] Multi-usages(«multipurpose»). Tous organes travaillant jusqu'à 140 °C et soumis à de forts cisaillements mécaniques. Roulements, certains paliers chauds, aviation, automobile.

OBS

savon de lithium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology
OBS

Splash-feed oil system. A type of engine lubricating system in which oil is splashed onto moving engine parts.

OBS

splash lubrication: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie
DEF

Procédé de graissage d’une pièce mobile par projection d’huile, comme dans les barbotins des engins à chenilles.

CONT

[...] le graissage par barbotage, simple ou à niveau entretenu, caractérisé par le fait que tous les organes du moteur sont graissés par des projections d’huile [...]

OBS

graissage par barbotage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Técnica de lubricación
Save record 35

Record 36 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Construction Standards and Regulations
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.0-12
classification system code, see observation
OBS

B481.0-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.0-12
classification system code, see observation
OBS

B481.0-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.5-12
classification system code, see observation
OBS

B481.5-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.5-12
classification system code, see observation

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.3-12
classification system code, see observation
OBS

B481.3-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.3-12
classification system code, see observation
OBS

B481.3-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.1-12
classification system code, see observation
OBS

B481.1-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.1-12
classification system code, see observation
OBS

B481.1-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 39

Record 40 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.4-12
classification system code, see observation
OBS

B481.4-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.4-12
classification system code, see observation
OBS

B481.4-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.2-12
classification system code, see observation
OBS

B481.2-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.2-12
classification system code, see observation
OBS

B481.2-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 41

Record 42 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leatherworking Procedures
DEF

Hide or skin which has been converted into leather by treatments involving the incorporation of soft animal fats which undergo chemical changes in contact with the fibre, leading to fixation of fatty matter.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Procédés de travail du cuir
DEF

Cuir ou peau transformé par un traitement lui incorporant des graisses animales qui subissent des modifications chimiques en contact avec la fibre entraînant la fixation de matières grasses.

Key term(s)
  • tanner à l’huile

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Removal of Oil. Oil must be removed from water principally in power plants and for industrial purposes. It may be removed by adsorption by passing the water through containers of excelsior, or similar material, which can be removed frequently and discarded; by sand filters similar to pressure filters, possibly combined with proprietary preformed floc ... and by other methods.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Opération qui a pour but de séparer les huiles et les graisses des eaux de surface et des eaux résiduaires avant traitement ou rejet à l'égout.

OBS

La séparation est facilitée par l’insufflation d’air favorisant la priorité des particules vers la surface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Proceso de eliminación de las grasas y aceites que se encuentren libres en el agua residual, no pudiendo utilizarse cuando éstas se encuentren disueltas o en forma coloidal.

OBS

El desaceitado es una operación de separación líquido-líquido, en tanto que el desengrase es una operación de separación sólido-líquido (siempre que la temperatura del agua sea suficientemente baja para permitir la coagulación de las grasas).

Save record 43

Record 44 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
OBS

B481 SERIES-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
OBS

B481 SÉRIE-F12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 44

Record 45 2015-12-21

English

Subject field(s)
  • Sciences - General
  • Morphology and General Physiology
CONT

Plastination is a scientific procedure or technique of preservation of body or body parts useful in anatomy and forensic medicine departments for medical education.

OBS

The water and fat are replaced by certain plastics, yielding specimens that can be touched, do not smell or decay, and even retain most properties of the original sample.

French

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

[...] technique de conservation anatomique qui consiste à éterniser les spécimens en extrayant l'eau et les graisses des tissus qui seront remplacées par des résines(polymères).

OBS

L’architecture est ainsi préservée jusqu’à l’échelon cellulaire.

Spanish

Save record 45

Record 46 2015-11-12

English

Subject field(s)
  • Dust Removal
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Water Pollution
DEF

The removal or disintegration of gross sewage solids and the removal of grit.

OBS

It can include the removal of grease and oil from sewage prior to sedimentation, and pre-aeration and neutralization.

OBS

preliminary treatment: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Dépoussiérage
  • Traitement des eaux
  • Pollution de l'eau
DEF

Enlèvement ou désintégration des gros solides des eaux d’égouts et enlèvement des grosses particules.

CONT

Les eaux brutes doivent généralement subir, avant leur traitement proprement dit, un prétraitement qui comporte un certain nombre d’opérations, uniquement physiques ou mécaniques. Il est destiné à extraire de l’eau brute la plus grande quantité possible d’éléments dont la nature ou la dimension constitueraient une gêne pour les traitements ultérieurs. Les opérations de prétraitement sont les suivantes : [...] dégrillage, dilacération, dessablage, débourbage, déshuilage, dégraissage, tamisage, traitement des sables et des refus.

OBS

Cela peut comprendre l'élimination préalable de graisses et d’huiles suivie d’une sédimentation, d’une préaération et d’une neutralisation.

OBS

traitement préliminaire : terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

prétraitement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Eliminación del polvo
  • Tratamiento del agua
  • Contaminación del agua
DEF

Eliminación o desintegración de los sólidos residuales gruesos y eliminación de arenisca.

OBS

Esto puede incluir la eliminación de grasa y aceite procedente de las aguas residuales antes de la sedimentación, preparación y neutralización.

OBS

[...] el conjunto de operaciones que constituyen el pretratamiento cumple dos objetivos: eliminar la contaminación y proteger los procesos que siguen.

Save record 46

Record 47 2015-04-20

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Mining of Organic Materials
DEF

A solid, semisolid, or pseudosolid organic material that has an indefinite and often high relative molecular mass, exhibits a tendency to flow when subjected to stress, usually has a softening or melting range, and usually fractures conchoidally.

CONT

Resins may be a component of compounded materials that can be added to drilling fluids to impart special properties to the fluid.

OBS

Natural gums differ from natural resins both by their chemical composition and their solubility properties.

OBS

natural resin; resin: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Exploitation de matières organiques (Mines)
DEF

Substance organique, solide ou semi-fluide, transparente, facilement fusible, insoluble dans l’eau, n’ayant pas ou peu tendance à cristalliser.

CONT

Les résines paraissent provenir de l'oxydation des essences. Elles sont constituées par des dérivés terpéniques, insolubles dans l'eau, solubles dans l'alcool, les graisses et les solvants organiques. Elles sont principalement fournies par les conifères et les térébinthacées. Elles entrent dans la composition des onguents et dans la préparation de nombreux vernis industriels.

CONT

Les deux types de résines naturelles encore utilisés pour la fabrication de vernis, peintures, enduits et préparations similaires sont la colophane, qui entre pour les trois quarts environ dans la constitution de la térébenthine, et qui forme la [gemme] du pin, et les copals, produits de la sécrétion de plusieurs végétaux [...] Elles sont constituées par un mélange d’esters d’alcools et d’acides résineux de poids moléculaire élevé, et de carbures d’hydrogène de la série terpénique.

OBS

résine naturelle; résine : termes normalisés par l’ISO.

OBS

résine naturelle : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Explotación de materias orgánicas (Minas)
DEF

Material orgánico sólido, semisólido o seudosólido que tiene un peso molecular indefinido y frecuentemente alto, el cual presenta una tendencia a fluir cuando se somete a esfuerzo, suele tener un rango de ablandamiento o fusión y usualmente se fractura concoidalmente.

OBS

En algunos países, el término se usa en un sentido amplio, para designar cualquier polímero que sea materia básica para plásticos.

Save record 47

Record 48 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Cooking Appliances
DEF

Non-vented models [of range hood] need no outside vent ....

French

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

La hotte à recyclage, sans raccordement, aspire l'air à travers une série de filtres(filtre à graisses, à charbon actif pour les odeurs, à microparticules et le restitue purifié et non gras.

CONT

Au lieu d’expulser l’air pollué à l’extérieur, la hotte à recyclage l’aspire d’un moteur et le renvoie ensuite dans la pièce, débarrassé de ses particules grasses et de ses odeurs.

OBS

Sorte de hotte au-dessus d’une cuisinière.

Spanish

Save record 48

Record 49 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

The floating sludge is removed from the top with a skimmer, while the liquid is removed and recycled to the plant. Polymer can be added for sludge conditioning.

OBS

The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

Key term(s)
  • floating sludges
  • floated sludges

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Boues constituées de flocs, agglomérats de déchets ou graisses raclées en surface lors de la flottation.

Key term(s)
  • boue flottante
  • boue flottée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
DEF

Lodo que flota en diversos estanques de una depuradora.

Save record 49

Record 50 2015-02-16

English

Subject field(s)
  • Petrochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A mono alkyl ester of long-chain fatty acids from naturally occurring plant oils, animal fats, and recycled greases.

OBS

In principle, the transesterification reaction can be performed with methanol as well as with ethanol, to produce the corresponding fatty acid methyl and ethyl esters respectively.

French

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Monoester alkylique d’acides gras à longue chaîne fabriquée à partir d’huiles végétales naturelles, de graisses animales et de graisses recyclées.

OBS

Fabriqué à partir d’huile végétale ou de graisse animale par procédé de transestérification. Les esters méthyliques sont fabriqués principalement à partir d’huile de colza ou de mélange d’huiles de colza, soja ou encore palme. Les esters méthyliques peuvent être incorporés à hauteur de 5 % dans le diesel sans adaptation du véhicule. Ils peuvent également être utilisés comme carburant pur, mais uniquement sur véhicules spécifiquement adaptés.

Spanish

Save record 50

Record 51 2014-10-07

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

The solids constituting milk excluding fat, i.e. protein, lactose and salts.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Matière sèche du lait moins les graisses, c'est-à-dire le lactose, les protéines et les minéraux.

OBS

Matière sèche dégraissée du lait : Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière.

Spanish

Save record 51

Record 52 2014-09-25

English

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

A low-fiber diet limits the types of vegetables, fruits, cereals and grains that you can eat.

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

L'alimentation : la consommation de graisses et de viandes en grande quantité, jointe à un régime faible en fibres, augmente les risques du cancer de l'intestin.

Spanish

Save record 52

Record 53 2014-09-02

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Industries
DEF

A fatty oil from the bodies of fishes or marine mammals (as menhaden, sardines, or whales).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Huiles et graisses d’animaux marins. [...] Nous distinguerons [...] : les huiles et graisses de mammifères marins et les huiles et graisses de poissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria alimentaria
DEF

Aceite [...] obtenido a partir de [...] animales (peces, crustáceos, moluscos y mamíferos) de origen marino.

Save record 53

Record 54 2013-11-21

English

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Federal Administration
CONT

The wordmark serves as the global identifier of the government of Canada and is the dominant corporate symbol of The Federal Identity Program association with the corporate signature of a federal institution.

OBS

The word "Canada" in a modified Baskerville typeface with a flag symbol over the final "a". The wordmark has been created in two weights, regular and medium, to serve varying viewing conditions.

French

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Administration fédérale
CONT

Le mot-symbole sert d’identificateur universel du gouvernement du Canada et est le symbole graphique principal du Programme de coordination de l’image de marque. Le mot-symbole est toujours utilisé de pair avec la signature d’une institution fédérale.

OBS

Mot «Canada» en un type particulier de caractères Baskerville modifiés, accompagné du symbole du drapeau au-dessus du «a» final. Le mot-symbole est disponible en deux graisses, caractères normaux et caractères demi-gras, selon l'utilisation visuelle requise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicación (Relaciones públicas)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Administración federal
Save record 54

Record 55 2013-08-28

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C19H28O
formula, see observation
18339-16-7
CAS number
CONT

One well known anosmia in humans is the inability to sense 5-alpha-androst-16-en-3-one (androstenone). Androstenone is variously described as having an unpleasant (urine, sweat) or pleasant odour (sweet, floral), yet a fraction of the population cannot detect its presence.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C19H28O

Key term(s)
  • 5-a-androst-16-en-3-one

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C19H28O
formula, see observation
18339-16-7
CAS number
CONT

Ces odeurs résultent de l'accumulation dans les graisses de deux composés malodorants, l'androsténone qui est synthétisée dans les testicules et le scatol qui résulte de la métabolisation du tryptophane dans le gros intestin et dont la dégradation est inhibée par les hormones sexuelles [...]

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C19H28O

Key term(s)
  • 5-a-androst-16-ène-3-one

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C19H28O
formula, see observation
18339-16-7
CAS number
OBS

Fórmula química: C19H28O

Save record 55

Record 56 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C2H4Br2
formula, see observation
CH2BrCH2Br
formula, see observation
106-93-4
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless, nonflammable, poisonous liquid with a sweetish odour, is insoluble in water, is miscible with most solvents and thinners, is slightly soluble in water, and which is used as a scavenger for lead in gasoline, a fumigant, in medicine, in waterproofing preparations, and as a solvent in organic synthesis.

OBS

1,2-dibromoethane: name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

ethylene dibromide: name standardized by ISO.

OBS

alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek character or italicized.

OBS

EDB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Celmide; ENT 15,349; Fumo-Gas; Iscobrome D; Kopfume; NCI-C00522; Nephis; Pestmaster; Soilbrom; Soilfume; Unifume.

OBS

Chemical formula: CH2BrCH2Br or C2H4Br2

Key term(s)
  • alpha,beta-dibromoethane
  • a,ß-dibromoethane

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C2H4Br2
formula, see observation
CH2BrCH2Br
formula, see observation
106-93-4
CAS number
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, que l'on utilise comme additif à l'essence, comme solvant des graisses, comme stabilisant des dérivés organiques du plomb, dans la fabrication d’insecticides, de produits pharmaceutiques, comme produit de base en synthèse organique, comme fumigant, qui constitue un irritant puissant de la peau et des muqueuses oculaires et respiratoires, et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

dibromure d’éthylène : terme normalisé par l’ISO.

OBS

1,2-dibromoéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

alpha-: Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

OBS

DBE : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : CH2BrCH2Br ou C2H4Br2

Key term(s)
  • alpha,bêta-dibromoéthane
  • a,β-dibromoéthane

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Cambio climático
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C2H4Br2
formula, see observation
CH2BrCH2Br
formula, see observation
106-93-4
CAS number
OBS

Líquido incoloro y de olor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes y diluyentes; algo soluble en agua. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: CH2BrCH2Br o C2H4Br2

Save record 56

Record 57 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
  • Pollutants
Universal entry(ies)
C2H3Cl3
formula, see observation
CCl3CH3
formula, see observation
CH3CCl3
formula, see observation
71-55-6
CAS number
CONT

1,1,1-trichloroethane is toxic, soluble in alcohol and ether, insoluble in water, and boils at 75°C; it is used as a solvent, aerosol propellant, and pesticide and for metal degreasing ...

CONT

As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC-22, carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH.

OBS

1,1,1-trichloroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, among which: Aerothene tt; CF 2; Chlorothane NU; Chlorothene NU; Chlorothene SM; Chlorothene VG; Chlorten; Ethana NU; ICI-CF 2; Inhibisol; NCI-C04626; RCRA waste number U226; Solvent 111; Strobane; alpha-T; Tafclean;UN 2831.

OBS

Chemical formula: C2H3Cl3 or CCl3CH3 or CH3CCl3

Key term(s)
  • a-trichloroethane

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
C2H3Cl3
formula, see observation
CCl3CH3
formula, see observation
CH3CCl3
formula, see observation
71-55-6
CAS number
DEF

Isomère d’un dérivé partiellement halogéné de l'éthane se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur éthérée agréable, ininflammable, que l'on utilise pour dégraisser à froid des métaux, pour le conditionnement d’aérosols, comme solvant(adhésifs, cires, graisses, insecticides), et que l'on considère comme un gaz à effet de serre(mineur) parce qu'il est soupçonné de s’attaquer à la couche d’ozone stratosphérique.

OBS

Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC 140a est de 0,022 - 0,026.

OBS

1,1,1-trichloroéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

alpha- : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C2H3Cl3 ou CCl3CH3 ou CH3CCl3

Key term(s)
  • a-trichloroéthane

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
  • Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es)
C2H3Cl3
formula, see observation
CCl3CH3
formula, see observation
CH3CCl3
formula, see observation
71-55-6
CAS number
OBS

Líquido incoloro insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. No inflamable. Moderadamente tóxico. Plaguicida.

OBS

Fórmula química: C2H3Cl3 o CCl3CH3 o CH3CCl3

Save record 57

Record 58 2013-08-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A filled silanol-terminated liquid pre-polymer based on a linear arrangement of alternating silicon and oxygen atoms with the silicon substituted with organic radicals or hydrogen, and capable of rapid vulcanization in the cold.

OBS

"Polysiloxane" is standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Prépolymère liquide chargé à terminaison silanol, susceptible d’une vulcanisation à froid et basé sur une disposition linéaire d’atomes alternés de silicium et d’oxygène, le silicium étant combiné à des radicaux organiques ou à des atomes d’hydrogène.

CONT

Polysiloxanes. [-R2SiO] n [...] Dépendent de R, de la longueur de la chaîne; ce sont des liquides huileux, des graisses, des produits caoutchouteux ou des résines [...] Agents de démoulages, joints, isolants.

OBS

"Polysiloxane" est normalisé par l’ISO.

OBS

La source LAROG 1982, vol. 8, p. 8305 donne "silicone" comme un synonyme de "polysiloxane" mais les dictionnaires de chimie, entre autres DOPRO, établissent une distinction entre les deux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Prepolímero líquido, cargado de terminaciones de silanol, el cual es susceptible de vulcanizar en frío y se basa en una disposición lineal de átomos alternos de silicio y de oxígeno; el silicio se combina con radicales orgánicos o con átomos de hidrógeno.

Save record 58

Record 59 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

use: lubricating electrical equipment.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Graisses à la silice : Exemples d’applications : Appareillages électriques.

Spanish

Save record 59

Record 60 2013-03-12

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Sewers and Drainage
DEF

In plumbing, a receptacle designed to collect and retain grease and fatty substances normally found in kitchen or similar wastes. It is installed in the drainage system between the kitchen or other point of production of the waste and the building sewer.

OBS

According to BSICO, the term "grease interceptor" is preferred to "grease trap".

OBS

See part 2 of GAZOF.

OBS

grease interceptor : term standardized by the British Standards Institution (BSI).

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Égouts et drainage
DEF

Dispositif destiné à éliminer les matières graisseuses des eaux-vannes.

CONT

Les eaux ménagères ne peuvent être rejetées dans les milieux naturels qu'après avoir été dégraissées par passage dans une boîte à graisse. Il s’agit d’un appareil simple, étanche, séparant par gravité les graisses qui sont retenues. À sa sortie, l'eau est évacuée vers un épandage souterrain ou un puits filtrant.

OBS

Voir la rubrique «boîte» dans le Grand Larousse encyclopédique (GRLAA).

Key term(s)
  • trappe à graisse
  • trappe à graisses
  • intercepteur de corps gras

Spanish

Save record 60

Record 61 2013-03-06

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Freshly milled flour has a creamy colour because it contains carotenoids, the same pigments that make certain fruits and vegetables yellow. If stored for several months, flour becomes whiter and its baking qualities improve due to oxidation. However, the natural aging process is slow and the results are not always consistent ... Bleaching and maturing agents hasten the oxidation and aging processes and result in flour of consistent quality and colour.

CONT

The Bread and Flour Report 1960 recommends the use of only one bleaching agent, benzoyl peroxide at not more than 50 ppm.

OBS

Some [bleaching agents] e.g. benzoyl peroxide, bleach the flour without improving the baking qualities. Others, such as chlorine dioxide, have both a bleaching and improving (maturing) effect.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Les agents de blanchiment sont employés pour détruire la couleur naturelle jaunâtre des huiles et des graisses [...] on les utilise pour accélérer le processus de maturation de la farine, la blanchir et améliorer le travail de boulangerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
CONT

Le Blanq 28. Agente blanqueador que contiene 28% de peróxido de benzoílo como ingrediente activo y una mezcla de agentes escurridores como almidón de trigo y fosfato tricálcico para permitir una óptima distribución en la harina.

Save record 61

Record 62 2013-02-25

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

A fire in cooking appliances that involves combustible cooking media (vegetable or animal oils and fats).

OBS

[The class K fire] commonly occurs in commercial cooking facilities such as restaurants and institutional kitchens.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Feu prenant naissance dans les appareils de cuisson et mettant en cause des agents de cuisson de nature combustible(huiles et graisses végétales et animales).

OBS

[Le feu de classe K] se produit habituellement dans les cuisines commerciales, notamment les restaurants et les cuisines professionnelles.

Spanish

Save record 62

Record 63 2012-07-19

English

Subject field(s)
  • Endocrine System and Metabolism
  • Genetics
CONT

Abetalipoproteinemia. This rare disease represents a defect in chylomicron formation. The intestinal cells are lacking apoprotein B, and therefore fat absorption cannot occur normally.

French

Domaine(s)
  • Systèmes endocrinien et métabolique
  • Génétique
CONT

L'étude des troubles génétiques du transport des graisses contribue à élucider les mécanismes de manutention intestinale des lipides et du métabolisme des lipoprotéines. [...] l'abêtalipoprotéinémie est causée par l'absence de la protéine de transfert microsomiale [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas endocrino y metabólico
  • Genética
DEF

Síndrome hereditario autosómico recesivo, poco frecuente, caracterizado por la ausencia de betalipoproteínas séricas, hipocolesterolemia, acantocitosis, esteatorrea por malabsorción, retinitis pigmentaria, ataxia y retraso mental.

Save record 63

Record 64 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

Functional Coatings. Coating operations during converting are similar in principle to the on-machine and off-machine pigment coating operations carried out in the paper mill ... A common objective with functional non-aqueous coatings is to provide a barrier to water, water vapor, air, or grease. Typical coating materials include waxes, asphalt, lacquer, varnish, resins and adhesives.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
CONT

Le couchage fonctionnel. Les opérations de couchage au cours de la transformation [du papier et du carton] sont identiques à celles du couchage sur machine et hors machine mises en œuvre dans les papeteries [...] On dépose cependant des couches non aqueuses d’un produit servant à assurer une fonction particulière(plutôt que des couches de pigments en suspension dans l'eau) ;la couche a pour objet d’empêcher la pénétration de l'eau, de la vapeur d’eau, de l'air ou des graisses. Les produits de couchage sont des cires, du bitume, des laques, des vernis, des résines et des colles.

Spanish

Save record 64

Record 65 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Genetics
CONT

We now report the discovery of a gene tightened regulation of cancer that codes for a novel uncoupling protein, designated UCP2, which has 59% for physicians and patients amino-acid identity to UCP1, and describe properties consistent with a role in diabetes and obesity. In comparison with UCP1, UCP2 has a greater effect on mitochondrial membrane potential when expressed in yeast. Compared to UCP1, the gene is widely expressed in adult human tissues, including tissues rich in macrophages, and it is upregulated in white fat in response to fat feeding. Finally, UCP2 maps to regions of human chromosome 11 and mouse chromosome 7 that have been linked to hyperinsulinaemia and obesity. Our findings suggest that UCP2 has a unique role in energy balance, body weight regulation and thermoregulation and their responses to inflammatory stimuli.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Génétique
CONT

Le nouveau gène baptisé «Uncoupling Protein 2» (UCP2), sert à fabriquer une protéine qui permet de brûler les aliments en excès

OBS

Prélude à la mise au point de médicaments coupe-faim véritablement efficaces, une équipe franco-américaine vient de découvrir une protéine chargée de brûler les graisses absorbées par l'organisme.

Spanish

Save record 65

Record 66 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A diet that contains limited amounts of fat.

CONT

If you want to manage your weight and cholesterol to improve and maintain good health, skip fad diets and stick with a low fat diet which accounts for less than 30% of your total calories.

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

[...] régime pauvre en graisses(céréales en abondance, restriction en desserts, graisses et plats préparés, [et contenant] moins de 30 % des calories sous forme de lipides).

CONT

[...] par l'intermédiaire de la baisse du cholestérol dans le sang, le régime pauvre en graisses est intéressant pour abaisser le risque cardiovasculaire.

OBS

Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l’usage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
OBS

No confundir grasas como sinónimo de lípidos, las grasas son sólo un tipo de lípidos.

Save record 66

Record 67 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • The Stomach
DEF

The hydrolysis, or chemical decomposition, of fat.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Estomac
DEF

Destruction des graisses dans un organisme(opposé à lipogénèse).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Fisiología del estómago
DEF

Degradación enzimática de los triglicéridos conducente a la formación intracelular de glicerina y ácidos grasos libres.

Save record 67

Record 68 2012-02-03

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C12H10O
formula, see observation
C6H5C6H4OH
formula, see observation
90-43-7
CAS number
OBS

Properties: Nearly white or light buff crystals ... combustible. Soluble in alcohol, sodium hydroxide solution; insoluble in water ... Use: Intermediate for dyes, germicide, fumigicide, rubber chemicals, laboratory reagents, food packaging.

OBS

[1,1'-biphenyl]-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C12H10O or C6H5C6H4OH

Key term(s)
  • ortho-biphenylol
  • ortho-diphenylol
  • ortho-hydroxybiphenyl
  • ortho-hydro xydiphenyl
  • ortho-phenylphenol
  • ortho-xenol

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C12H10O
formula, see observation
C6H5C6H4OH
formula, see observation
90-43-7
CAS number
DEF

Poudre cristalline blanche, à légère odeur de phénol, soluble dans l'éthanol, les alcalis, les graisses et les huiles, peu soluble dans l'eau, utilisée comme agent protecteur des fruits et des légumes ainsi que pour la préparation de pommades antiseptiques.

OBS

[1,1’-biphényl]-2-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C12H10O ou C6H5C6H4OH

Key term(s)
  • ortho-biphénylol
  • ortho-diphénylol
  • ortho-hydroxybiphényle
  • ortho-hydroxydiphényle
  • ortho-phénylphénol
  • ortho-xénol

Spanish

Save record 68

Record 69 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Solide cristallisé blanc, inodore, insoluble dans l'eau, soluble dans les graisses. Antioxydant pour les graisses et les huiles ou pour les emballages de denrées contenant des graisses.

Spanish

Save record 69

Record 70 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
DEF

An enzyme in pancreatic juice that catalyzes the hydrolysis of fats.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
DEF

Enzyme du suc pancréatique qui joue un rôle physiologique dans la dégradation des glycérides.

CONT

La valeurs acides trouvées au niveau de l'estomac permettent l'action de la pepsine stomacale qui casse les protéines en polypeptides. Puis au niveau du duodénum, la trypsine pancréatique transforme les polypeptides en acides aminés, la lipase pancréatique dégrade les graisses après que la bile les ait émulsionnées, et l'amylase pancréatique prend la suite de l'amylase salivaire dans la déconstruction des hydrates de carbone.

Spanish

Save record 70

Record 71 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

Any of a large group of siloxane polymers based on a structure consisting of alternate silicon and oxygen atoms with various organic radicals attached to the silicon ....

CONT

Silicones, also called organopolysiloxanes may exist as liquids, greases, resins, or rubbers. The distinguishing characteristics of silicone polymers are good resistance to water and oxidation, stability at high and low temperatures, and lubricity.

OBS

Silicone was coined by F.S. Kipping and is now used to designate any organosilicon oxide polymer in which the structural unit is usually -R2 Si-0.

OBS

"Silicone" is often used in the plural form.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Les silicones sont des composés polyorganosiloxaniques, de motif structural [...] R-SI-O-R [...] dans lesquels on a une alternance d’atomes de silicium et d’oxygène, le silicium portant des substituants organiques [...] Ces polymères peuvent être des liquides, des graisses, des résines ou encore des gommes.

OBS

«Silicone» est très souvent utilisé au pluriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Amplio grupo de polímeros de organosiloxano con una estructura de oxígenos y silicios alternantes. Líquidos sólidos o semisólidos.

Save record 71

Record 72 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
  • Wastewater Treatment
DEF

Plastic or rubber sheeting used to line disposal sites, pits, ponds, lagoons, canals, and so on.

CONT

IPI elastic membrane ... is a one-component, white or grey, high solids, brushable liquid, formulated as a high performance, electrometric, weather barrier coating that is designed for the permanent repair of leaks on roofs and waterproofing roof decks. IPI elastic membrane is a micro-porous film that prevents water from penetrating the film but allows trapped moisture to escape. This breathable, flexible polymeric membrane is designed for use with reinforcing fabric and provides the ultimate protection for roofs. Being liquid applied, it produces a seamless water barrier that fully adheres to the roof deck.

OBS

polymeric membrane: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Traitement des eaux usées
CONT

[...] démonstration de bioréacteurs à membrane pour le traitement des eaux usées industrielles [...] Ce projet avait pour objectif d’évaluer une technologie innovatrice pour le traitement d’effluents industriels de deux usines prioritaires du Plan d’action Saint-Laurent, concentrés et difficiles à traiter. Cette technologie consiste à combiner un traitement biologique avec des membranes polymériques de filtration. [...] Les résultats du projet indiquent que cette technique peut éliminer la DB05, les MES, les huiles et les graisses de nature minérale conformément aux normes pour les rejets aux réseaux d’égouts municipaux et une grande partie de la toxicité aiguë.

OBS

L’adjectif «polymérique» n’est pas répertorié au Grand dictionnaire Robert (édition électronique 1994), «polymère» y est inscrit comme substantif et adjectif; le Grand Larousse Universel 1995 mentionne «polymérique» (adj.) avec la définition suivante : «relatif à un polymère».

OBS

membrane polymère : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 72

Record 73 2011-10-26

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A diet that restricts foods containing animal fats and saturated fatty acids, as egg yolk, cream, butter, milk, muscle and organ meats, and shellfish, and concentrates on poultry, fish, vegetables, fruits, cottage cheese, and polyunsaturated fats.

French

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

En cas d’excès de cholestérol, l'une des premières choses à faire est de suivre un régime pauvre en cholestérol et d’éviter les mauvaises graisses [...] La première consigne consiste en toute logique à éviter les aliments qui contiennent eux-mêmes du cholestérol. Ce sont exclusivement des aliments d’origine animale. Le monde végétal, lui, fournit des composés voisins appelés phytostérols, lesquels s’opposent à l'absorption du cholestérol au niveau de l'intestin.

CONT

Le régime hypocholestérolémiant n’ est pas «sans graisse», bien au contraire : les graisses doivent représenter 30 % de la ration calorique.

OBS

Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l’usage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
CONT

Una dieta pobre en colesterol se caracteriza por: Evitar la grasa saturada de origen animal o vegetal, presente en manteca, mantequilla, embutidos, leche entera o sus derivados (nata, quesos curados y fundidos), embutidos, repostería industrial, mayonesas, alimentos precocinados, coco y chocolate.

Save record 73

Record 74 2011-10-11

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Chemistry
  • Petrochemistry
OBS

[liquid cleaning compounds] ... If the closed cup flash point of the compound is below 93.3°C (200°F), they are classified as either combustible liquids or as flammable liquids.

OBS

Flash points are given as OC (open cup) or CC (closed cup) depending on the test apparatus used to measure them.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
CONT

Norme AFNOR T60-118. «Produits pétroliers. Point d’éclair et point de feu en vase ouvert des huiles et graisses industrielles». La présente norme a pour objet de décrire une méthode de détermination des points d’éclair et de feu des produits pétroliers dont le point d’éclair en vase ouvert est au moins égal à 80 °C [...]

OBS

Cette détermination peut s’effectuer à l’aide de l’appareil Cleveland.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Química
  • Petroquímica
CONT

Para la graduación de líquidos inflamables en transporte se emplean a veces los puntos de inflamación en vaso abierto [...] Los puntos de inflamación en vaso [abierto] corresponden a la situación del líquido al aire libre y son generalmente más altos que los que dan los vasos cerrados para sustancias iguales.

Save record 74

Record 75 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Chemistry
DEF

A product able to absorb metallic ions and so used to soften water and prevent foods from changes in taste, texture or appearance during processing.

CONT

Once considered chemical curiosities, sequestrants (chelating agents) have taken a significant place among other stabilizer food additives as vital tools of the food industry. As such, sequestrants help to establish, maintain, and enhance the integrity of many food products. For the most part, sequestrants react with metals to form complexes which, depending on the stability of the metal complex, tend to alter the properties and effects of metal in a substrate.

OBS

chelating agent: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Chimie
DEF

Produit apte à absorber les ions métalliques et utilisé, de ce fait, pour adoucir l’eau et prévenir tout changement de goût, de texture ou d’apparence lors du traitement des denrées alimentaires.

CONT

[Les] isolants [assurent l']élimination des traces de métaux nuisibles à la conservation [des] produits congelés, fromages fondus, lait, huiles et graisses, vin, vinaigre, boissons [...]

OBS

agent chélatant; chélatant : termes normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Química
Save record 75

Record 76 2011-09-27

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Special preparation for removing grease from mechanical parts.

OBS

A degreaser is always a solvent.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Produit qui enlève les graisses et les taches [de graisse] des étoffes, des pièces métalliques, etc.

OBS

Le terme «dégraissage» s’applique autant aux tissus qu’aux pièces métalliques; le terme «détachage», surtout aux tissus.

OBS

En anglais, le terme degreaser désigne aussi un produit de nettoyage; c’est nécessairement un solvant et il n’est utilisé que pour le nettoyage à sec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
  • Vehículos automotores y bicicletas
DEF

Sustancia, generalmente un disolvente orgánico, usada para eliminar grasa, aceites y suciedad.

Save record 76

Record 77 2011-09-26

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A substance made by emulsifying vegetable oils or animal fats with water, milk, etc., and used as a spread (on bread, etc.) and as a cooking fat, originally as a substitute for butter.

Key term(s)
  • margarin

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Produit utilisé le plus souvent pour remplacer le beurre, constitué par une émulsion stabilisée d’huiles, de graisses animales ou surtout végétales et d’eau, à laquelle on ajoute diverses substances telles des vitamines et des matières colorantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
DEF

Sustancia grasa, comestible, de consistencia blanda, mezcla de las grasas oleina, palmitina y estearina (en menor proporción que en la mantequilla) que se conserva mejor, por retardo en su enraciamiento.

OBS

Por ser de origen vegetal, a diferencia de la mantequilla, no contiene colesterol. Es una mezcla estabilizada y homogeneizada de: Aceite de soya parcialmente hidrogenado, monoglicéridos y diglicéridos vegetales, lecitina de soya, suero de mantequilla dulce, sorbato potásico, ácido cítrico, cultivo de bacilos lácticos, sal, colorante, conservadores y agua.

Save record 77

Record 78 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

Corn steep water.

OBS

Cleaned corn grain is washed thoroughly and then steeped for 36 to 40 hours in approximately twice its volume of water containing 0.2% SO2 at a temperature of 46-50 [degrees]C. As the steep water is drawn from the corn it contains between 6 and 9 lbs of solids per 100 lbs of water. The corn should be soft to the touch, but must not be slimy or smeary - in the latter case it was steeped either too hot or too long. The steep liquor is then evaporated [under 25 mm Hg pressure] in a "Swenson" evaporator to what is called heavy steep liquor with a gravity of 16 to 20 [degrees] Bé and containing 50-60% of solids. In this form it is sold to manufacturer of antibiotics who may have their own specifications as to age, gravity and SO2 content.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'amidon se prépare industriellement à partir des pommes de terre, du blé, du riz ou du maïs. La méthode d’extraction diffère considérablement selon le produit de départ. [...] Pour le riz ou le maïs, on procède par macération des grains dans une solution de 0, 3 à 1% d’hydrate de sodium ou d’anhydride sulfureux, pour les réduire ensuite en pulpe entre des cylindres rotatifs, et les laver à l'eau. Les résidus de l'extraction(sucres, protéines, graisses) sont destinés à l'alimentation du bétail. L'eau de macération du maïs(le corn steep liquor) s’emploie dans la préparation de la pénicilline et d’autres antibiotiques. Dans tous les cas, on obtient une suspension aqueuse(lait d’amidon) de laquelle le produit se sépare par décantation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Medicamentos
  • Alimentación animal (Agricultura)
Save record 78

Record 79 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
(C17H35)COOCH2CHOHCH2OH
formula, see observation
C21H42O4
formula, see observation
31566-31-1
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a pure white or cream-colored, wax-like solid with a faint odor and a fatty, agreeable taste, which is used as a thickening and an emulsifying agent for margarine, shortenings and other food products, as a flavoring agent, a protective coating for hydroscopie powders, a resin lubricant, and in cosmetics and pharmaceuticals.

OBS

monooctadecanoylglycerol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The commercial product is a mixture of variable proportions of glyceryl monostearate and glyceryl monopalmitate.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as: Abracol S.K.G.; Admul; Advawax 140; Aldo HMS; Aldo-28; Arlacel 161; Armostat 801; Atmos 150; Atmul 67; Cefatin; Celinhol-A; Cerasynt S; Citomulgan M; Cyclochem GMS; Dermagine; Distearin; Drewmulse TP; Drumulse AA; Emerest 2400; Emcol CA; Emul P.7; Estol 603; Grocor 5500; Hodag GMS; Imwitor 191; Kessco 40; Lipo GMS 410; Monelgin; Ogeen 515; Orgon; Protachem GMS; Sedetine; Starfol GMS 450; Tegin; Unimate GMS; USAF KE-7; Witconol MS.

OBS

Chemical formula: (C17H35)COOCH2CHOHCH2OH or C21H42O4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
(C17H35)COOCH2CHOHCH2OH
formula, see observation
C21H42O4
formula, see observation
31566-31-1
CAS number
DEF

Matière blanche ou blanchâtre(selon son degré de pureté), agréable au goût, utilisée comme épaississant, émulsifiant ou comme agent de sapidité, notamment pour la fabrication des huiles, graisses et margarines.

OBS

monooctadécanoylglycérol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Formule chimique : (C17H35)COOCH2CHOHCH2OH ou C21H42O4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
(C17H35)COOCH2CHOHCH2OH
formula, see observation
C21H42O4
formula, see observation
31566-31-1
CAS number
OBS

Fórmula química: (C17H35)COOCH2CHOHCH2OH o C21H42O4

Save record 79

Record 80 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C6H10O4S
formula, see observation
111-17-1
CAS number
DEF

A dicarboxylic acid soluble in water and alcohol, used as antioxidant in food packaging, soaps, plasticizers, lubricants, fats and oils.

OBS

Chemical formula: C6H10O4S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C6H10O4S
formula, see observation
111-17-1
CAS number
DEF

Parcelles solubles dans l'eau et l'alcool, employé comme antioxydant des huiles et graisses.

OBS

Formule chimique : C6H10O4S

Spanish

Save record 80

Record 81 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C17H32(OH)COO(CH2)2OH
formula, see observation
DEF

A chemical product which appears under the form of a clear, moderately viscous, combustible, pale yellow liquid with a mild odour, is derived from castor oil and ethylene glycol, is miscible with most organic solvents, is insoluble in water, and is used as a plasticizer, in greases and urethane polymers.

OBS

2-hydroxyethyl (R,Z)-12-hydroxyoctadec-9-enoate: The capital letters "R" and "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

ethylene glycol monoricinoleate: standardized commercial name.

OBS

Chemical formula: C17H32(OH)COO(CH2)2OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C17H32(OH)COO(CH2)2OH
formula, see observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide clair, combustible, jaune clair, utilisé comme plastifiant, dans les graisses et les polymères uréthanniques.

OBS

(R,Z)-12-hydroxyoctadéc-9-énoate de 2-hydroxyéthyle : Les lettres majuscules «R» et «Z» s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

monoricinoléate de l’éthylèneglycol : nom commercial normalisé.

OBS

Formule chimique : C17H32(OH)COO(CH2)2OH

Key term(s)
  • monoricinoléate d’éthylène-glycol

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C17H32(OH)COO(CH2)2OH
formula, see observation
OBS

Fórmula química: C17H32(OH)COO(CH2)2OH

Save record 81

Record 82 2011-08-11

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 82

Record 83 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Water Pollution
CONT

Greasy waste is liquid waste that is generated by a commercial business as a result of food preparation, cooking and cleaning activities, which is then dischargedthrough the sewerage system.

OBS

Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste.

Key term(s)
  • greasy wastes

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Pollution de l'eau
CONT

[...] l'utilité des récupérateurs de graisse se manifeste surtout dans les cuisines de grands établissements [...] Les eaux grasses traversent une capacité cloisonnée en partie haute pour retenir les graisses qui surnagent.

Spanish

Save record 83

Record 84 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C24H46O4
formula, see observation
(C11H23CO)O2
formula, see observation
105-74-8
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a white, coarse, tasteless powder with a faint odour, is soluble in oils and in most organic solvents, slightly soluble in alcohols, insoluble in water and is used as a bleaching agent, an intermediate and a drying agent for fats, oils and waxes and as a polymerization catalyst.

OBS

lauroyl peroxide: obsolete form.

OBS

Chemical formula: C24H46O4 or (C11H23CO)O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C24H46O4
formula, see observation
(C11H23CO)O2
formula, see observation
105-74-8
CAS number
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme de paillettes ou d’une poudre grossière blanche, de faible odeur, sans saveur, soluble dans les solvants organiques et les huiles, peu soluble dans l'alcool, les esters, les éthers, les cétones et les hydrocarbures aliphatiques, insoluble dans l'eau, utilisé comme catalyseur de polymérisation, comme agent de blanchiment des huiles, des graisses et des cires.

OBS

peroxyde de lauryle : forme vieillie.

OBS

Formule chimique : C24H46O4 ou (C11H23CO)O2

Spanish

Save record 84

Record 85 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2H3Cl3
formula, see observation
CHCl2CH2Cl
formula, see observation
79-00-5
CAS number
DEF

A chemical product in the form of a clear, colorless liquid (sweet odor), used as solvent for fats, oils, waxes, resins, other products, and in organic synthesis.

OBS

1,1,2-trichloroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Newtork (NAPS).

OBS

ß-T; beta-T: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under the following commercial designations: NCI-C04579; RCRA waste number U227; RCRA waste number U359.

OBS

Chemical formula: C2H3Cl3 or CHCl2CH2Cl

Key term(s)
  • beta-trichloroethane

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H3Cl3
formula, see observation
CHCl2CH2Cl
formula, see observation
79-00-5
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, ininflammable, à odeur douceâtre, agréable, que l'on utilise comme solvant(graisses, cires, résines, alcaloïdes).

OBS

Cette substance est un isomère bêta du trichloro-éthane dont la formule brute est C2H3Cl3; l’isomère alpha est le 1,1,1-trichloroéthane.

OBS

Produit considéré comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

1,1,2-trichloroéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

ß-T; bêta-T : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C2H3Cl3 ou CHCl2CH2Cl

Key term(s)
  • bêta-trichloroéthane

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2H3Cl3
formula, see observation
CHCl2CH2Cl
formula, see observation
79-00-5
CAS number
OBS

Líquido claro e incoloro de olor dulce. No inflamable. Miscible con alcoholes, éteres, ésteres y cetonas. Insoluble en agua. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C2H3Cl3 o CHCl2CH2Cl

Save record 85

Record 86 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Hormones
DEF

A cytokine ... produced by adipose tissue and acting locally in an autocrine-paracrine fashion or systemically as a hormone.

French

Domaine(s)
  • Hormones
CONT

Loin de n’ être qu'un simple réservoir de graisses, le tissu adipeux joue de nombreux rôles physiologiques. Première réserve d’énergie de l'organisme, c'est aussi une glande qui produit plusieurs dizaines d’hormones, nommées adipokines. Elles agissent aussi bien localement qu'à distance sur d’autres tissus et participent à des processus vitaux.

Spanish

Save record 86

Record 87 2011-06-29

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Food Additives
DEF

An azoic dye available in powder or crystal form.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Additifs alimentaires
DEF

Matière colorante azoïque utilisée pour la coloration des cires, des graisses industrielles, des paraffines et des vernis à l'alcool.

OBS

Le Dictionnaire de chimie de R. Duval (DCHIM, 1978, P. 957) mentionne que Soudan G est une marque de commerce.

Key term(s)
  • jaune pyronal
  • orangé pour graisse

Spanish

Save record 87

Record 88 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Paints and Varnishes (Industries)
Universal entry(ies)
CnH2n+1COOH
formula, see observation
DEF

An organic monobasic acid ... derived from the saturated series of aliphatic hydrocarbons.

CONT

Acids with a larger number of carbon atoms such as palmitic (C15H32COOH) and stearic (C17H5COOH), are acids that may be derived from fats and oils. Hence this entire group of carboxylic acids is called the fatty acids.

OBS

Linoleic, linolenic, and arachidonic acids are called essential fatty acids by biochemists because such acids are necessary nutrients that are not synthesized in the animal body. Use: special soaps, heavy-metal soap, lubricants, paints and lacquers (drying oils), candles, salad oil, shortening, synthetic detergents, cosmetics, emulsifiers.

OBS

... examples are palmitic acid, stearic acid, and oleic acid; used as a lubricant in cosmetics and nutrition, and for soaps and detergents.

OBS

Chemical formula: CnH2n+1COOH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Peintures et vernis (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
CnH2n+1COOH
formula, see observation
DEF

Monoacide organique carboxylique à nombre pair d’atomes de carbone et à chaîne carbonée linéaire. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

En général, ceux de la série acyclique : acide propionique, par exemple; en particulier, acides provenant de la saponification des huiles et graisses, et dont la chaîne renferme au moins 16 atomes de carbone; par exemple acide oléique.

OBS

Tout acide aliphatique monocarboxylique qui peut être libéré par hydrolyse de graisses ou d’huiles naturelles. Dans les expressions «acides gras libres» ou «acides gras non estérifiés» qui sont fréquemment utilisés, «libres» et «non estérifiés» sont effectivement redondants et devraient être omis.

OBS

Ces acides sont en général d’origine naturelle; on les trouve par exemple sous forme de triglycérides qui constituent les huiles grasses. Parmi les principaux on peut citer : les acides palmitique, stéarique, oléique, linoléique, linolénique. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

Formule chimique : CnH2n+1COOH

OBS

acide gras : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
CnH2n+1COOH
formula, see observation
DEF

Ácido carboxílico derivado o presente en grasas o aceite animal o vegetal.

OBS

Todos están compuestos de una cadena de grupos alquilo que contienen de 4 a 22 átomos de carbono y caracterizados por un grupo terminal carboxilo. Pueden ser saturados o insaturados.

Save record 88

Record 89 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemistry
DEF

A fatty acid in which there are one or more double bonds between the carbon atoms in the alkyl chain.

OBS

These acids are usually vegetable-derived and consist of alkyl chains containing 18 or more carbon atoms with the characteristic end group -COOH. Most vegetable oils are mixtures of several fatty acids or their glycerides; the unsaturation accounts for the broad chemical utility of these substances, especially of drying oils. The most common unsaturated acids are oleic, linoleic, and linolenic ...

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Chimie
CONT

[Les acides gras [...] non saturés [...] présentent dans la chaîne carbonée une ou plusieurs double liaisons dans des positions variées. Certains d’entre eux présentent des caractères particuliers, comme un hydroxyle (acide ricinoléique) ou une triple liaison.

OBS

Les termes de cette série font partie des constituants fondamentaux des graisses et des huiles naturelles, en particulier de celles d’origine animale. Les termes ayant moins de dix atomes de carbone n’ ont pas été découverts dans la nature et même les acides en C10, C12, C14 ne se trouvent que sous la forme de traces, et dans quelques graisses seulement; les acides en C16(palmitoléique) et en C18(oléique, ricinoléique, linoléique, linolénique) sont, au contraire, extrêmement répandus : on connaît également de nombreux isomères des termes en C20, C22 et C24.

Spanish

Save record 89

Record 90 2011-01-31

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Air Pollution
Universal entry(ies)
CHCl2CCl3
formula, see observation
CCl3CHCl2
formula, see observation
C2HCl5
formula, see observation
76-01-7
CAS number
DEF

Dense, high-boiling colorless liquid ... [that is] insoluble in water ... [and which is used] as solvent for oil and grease in metal cleaning.

OBS

Chemical formula: CHCl2CCl3 or CCl3CHCl2 or C2HCl5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pollution de l'air
Entrée(s) universelle(s)
CHCl2CCl3
formula, see observation
CCl3CHCl2
formula, see observation
C2HCl5
formula, see observation
76-01-7
CAS number
DEF

Chloroéthane partiellement halogéné, utilisé pour le dégraissage des métaux, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique.

OBS

Solvant incombustible, ininflammable, explosible, extraction des graisses; ne dissout pas les nitrocelluloses mais plastifie les masses qui en contiennent; faible action solvante vis-à-vis des acétylcelluloses solubles dans le chloroforme, action nulle sur celles solubles dans l'acétone; dissout les propyl-et éthylcelluloses; dissout les halogènes, enlèvement des peintures, vernis, goudrons séchés.

OBS

Formule chimique : CHCl2CCl3 ou CCl3CHCl2 ou C2HCl5

Spanish

Save record 90

Record 91 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Solvents and Petroleum Spirits
  • Anti-pollution Measures
CONT

International meeting on fingerprint development. ... The solvents are a hydrofluoroether called HFE 7100 and a hydrofluorocarbon called HFC 4310 (otherwise known as Vertrel XF).

CONT

British Airways uses two Microsolve M500/2C units and one Microsolve M450/2C, all providing two-stage co-solvent cleaning with a combination of hydrocarbon and HFE (hydrofluoroether) solvents.

CONT

With the assistance of Petroferm Inc. (Fernandina Beach, FL), a cleaning specialist and supplier of cleaning solvents, and 3M (St. Paul, MN), Cardiac Control Systems decided to test a single-fluid vapor degreasing process using 3M's HFE-7100. The hydrofluoroether (HFE) is listed in the Environmental Protection Agency's New Alternatives Policy as acceptable without restrictions for use as an alternative to ozone-depleting substances.

CONT

Hydrofluoroether (HFE) is one of the new specialty chemicals that replaces previously used solvents with higher environmental impact. A demonstration of a recovery system for HFE is now taking place that captures HFE vapors and turns them into a liquid that can be reused in the manufacturing process. The solvent-recovery technology is being tailored to reduce operating expenses and emissions in producing computer disks, but is also suitable in semiconductor manufacturing and the aerospace industry.

OBS

HFE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Solvants et essences spéciales (Pétrole)
  • Mesures antipollution
CONT

Grâce aux hydrofluoroéthers 3M, le nettoyage de précision est aussi simple et efficace qu'il l'était avec les produits à base de CFC. [...] Ce produit chimique breveté offre aux utilisateurs l'équilibre parfait entre le rendement, la sécurité des travailleurs et le respect de l'environnement. Les processus à base d’hydrofluoroéthers 3M permettent la production de pièces sans résidus, qui sèchent d’elles-mêmes sans entrer en contact avec de l'eau; la diminution des cycles et la réduction des déchets. Les hydrofluoroéthers se sont avérés efficaces pour l'enlèvement du flux de soudage et des résidus ioniques, le traitement et la manipulation des huiles, des graisses, des fines particules et d’autres contaminants.

OBS

HFE : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Solventes y bencinas especiales (Petróleo)
  • Medidas contra la contaminación
Save record 91

Record 92 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Cosmetology
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C14H28O2
formula, see observation
CH3(CH2)12COOH
formula, see observation
544-63-8
CAS number
OBS

Oily, white crystalline solid. Soluble in alcohol and ether; insoluble in water ... Derivation: Fractional distillation of coconut acid and other vegetable oils; occurs in sperm oil ... Uses: Soaps, cosmetics; synthesis of ester for flavors and perfumes; component of food-grade additives.

OBS

Myristic acid [is an] organic acid [used] in butter, butterscotch, chocolate, cocoa, and fruit flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods, and gelatin desserts.

OBS

tetradecanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This abbreviation must be italicized.

OBS

Also known under the following commercial designations: Crodacid; Emery 655; Hydrofol Acid 1495; Hystrene 9014; Neo-Fat 14; Univol U 316S.

OBS

Chemical formula: C14H28O2 or CH3(CH2)12COOH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Parfumerie
  • Cosmétologie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C14H28O2
formula, see observation
CH3(CH2)12COOH
formula, see observation
544-63-8
CAS number
OBS

Substance cristalline blanche, huileuse, soluble dans l'alcool, présente dans le blanc de baleine, les huiles végétales et les graisses animales. Nombreux usages en savonnerie, parfumerie, cosmétologie. Arôme artificiel de fruit, de beurre ou de cacao.

OBS

acide tétradécanoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n-: Cette abréviation s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C14H28O2 ou CH3(CH2)12COOH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Productos de belleza
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C14H28O2
formula, see observation
CH3(CH2)12COOH
formula, see observation
544-63-8
CAS number
OBS

Sólido blanco cristalino y aceitoso. Soluble en alcohol y éter, insoluble en agua. Combustible. No tóxico.

OBS

Fórmula química: C14H28O2 o CH3(CH2)12COOH

Save record 92

Record 93 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Pulp Preparation (papermaking)
Universal entry(ies)
NaClO2
formula, see observation
7758-19-2
CAS number
DEF

White crystals or crystalline powder, slightly hygroscopic, soluble in water, mp 180-200C (decomposes) ... Use: For improving taste and odor of potable water (as an oxidizing agent); bleaching agent for textiles, paper pulp, edible and inedible oils, shellacs, varnishes, waxes and straw products; oxidizing agent; reagent.

OBS

Chemical formula: NaClO2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Traitement des eaux
  • Préparation de la pâte à papier
Entrée(s) universelle(s)
NaClO2
formula, see observation
7758-19-2
CAS number
DEF

Poudre ou cristaux blancs solubles dans l'eau et très oxydants. S’ emploient pour éclaircir les amidons et les graisses, traiter l'eau potable, blanchir la pâte de bois, les vernis.

OBS

Formule chimique : NaClO2

Spanish

Save record 93

Record 94 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Blood
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Symptoms (Medicine)
CONT

Hyperlipidemia, abnormal elevation of plasma cholesterol and/or triglyceride levels, is one of the most common clinical problems that confront the physician in daily practice. Much attention has been focused on these disorders because there is a strong association of hyperlipidemia especially hypercholesterolemia with development of atherosclerosis, and of hypertriglyceridemia with pancreatitis.

OBS

According to certain authors, "lipidemia" and "lipemia" are imprecise terms, whereas others use them as synonyms.

Key term(s)
  • lipidaemia
  • lipaemia

French

Domaine(s)
  • Sang
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Il y a plusieurs graisses qui circulent normalement dans le sang sous forme de particules appelées lipides. On distingue deux types de lipides : le cholestérol et les triglycérides. Pour que ces graisses se mêlent bien au sang, elles sont enrobées de protéines. L'ensemble graisse-protéine ainsi formé se nomme lipoprotéine qui se promène partout dans la circulation sanguine.... un taux élevé de lipides dans le sang s’appelle hyperlipidémie.

Key term(s)
  • hyperlipémie

Spanish

Save record 94

Record 95 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
  • Building Ventilation
  • Household Articles - Various
  • Occupational Health and Safety
DEF

An enclosure or cover (as a canopy or booth) for exhausting by means of a draft disagreeable or noxious fumes, sprays, smoke, or dusts ...

CONT

Installed a hood over the kitchen range.

Key term(s)
  • canopy hood
  • overhead hood

French

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Ventilation (Construction)
  • Articles ménagers divers
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Caisson plaqué au-dessus d’un plan de cuisson ou d’une sorbonne destiné à recueillir l'air souillé ou chargé de vapeurs graisseuses qu'il faut retenir avant l'extraction d’air et son épandage dans l'atmosphère; on profite de la matérialité de ce plenum d’aspiration pour y intercaler des filtres destinés à arrêter par effet de choc, voire refroidissement, les particules de graisses ou les sous-produits divers, à ne pas évacuer dans l'environnement.

CONT

Hotte aspirante ou filtrante, appareil électrodomestique doté d’un dispositif électrique d’aspiration destiné à expulser ou à recycler l’air chargé d’odeurs et de vapeurs grasses à la suite d’une cuisson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Systemas de enfriamiento y ventilación
  • Ventilación (Construcción)
  • Artículos domésticos varios
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 95

Record 96 2010-12-31

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The main contaminants that appear in high concentrations in sediment from the harbour are total phosphorous, total Kjeldahl nitrogen, oil and grease, copper, lead, zinc and PCBs.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
CONT

La contamination des sédiments du port consiste principalement en des niveaux élevés de phosphore total, d’azote total Kjeldahl, d’huiles et graisses, de cuivre, de plomb, de zinc et de BPC.

Spanish

Save record 96

Record 97 2010-10-01

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

A fat composed entirely of triglyceride esters, containing no free fatty acids.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Dans le langage courant, les graisses neutres sont appelées graisses et huiles. Une graisse neutre possède deux types de constituants : des acides gras et du glycérol. Un acide gras est une chaîne linéaire de carbone et d’hydrogène possédant un groupe d’acides organiques(-COOH) à une extrémité; le glycérol est un monosaccharide(triose) modifié. Au cours d’une réaction de synthèse, trois chaînes d’acides gras se lient à une molécule de glycérol pour former une molécule en forme de «E», une graisse neutre.

Spanish

Save record 97

Record 98 2010-09-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C15H22O5
formula, see observation
1034-01-1
CAS number
CONT

The most widely added antioxidants are butylated hydroxyanisole, butylated hydroxytoluene, propyl, octyl and dodecyl gallates and natural or synthetic tocopherols singly or in combination.

OBS

octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formula: C15H22O5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C15H22O5
formula, see observation
1034-01-1
CAS number
DEF

Ester de l'acide gallique utilisé comme antioxydant en particulier pour les huiles et graisses.

OBS

3,4,5-trihydroxybenzoate d’octyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n- : Ce préfixe s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C15H22O5

Spanish

Save record 98

Record 99 2010-08-09

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Breadmaking
  • Pastries
DEF

A soft fat that produces a crisp flaky effect in baked products, such as pastry.

OBS

Shortening is often made of hydrogenated vegetable oils and is sometimes combined with lard.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
DEF

Corps gras de la consistance de la margarine, de couleur blanchâtre, à base d’une ou de plusieurs huiles végétales, auxquelles on ajoute parfois des graisses animales.

OBS

Le shortening est surtout utilisé en pâtisserie, pour la confection de la pâte.

Spanish

Save record 99

Record 100 2010-03-30

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

Endoplasmic reticulum without ribosomes attached.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
CONT

Le réticulum endoplasmique lisse ne porte pas de ribosomes sur sa face cytoplasmique et participe à divers processus métaboliques, dont la synthèse des lipides, le métabolisme des glucides, ainsi que la détoxication des médicaments, des drogues et des poisons. Les enzymes du réticulum endoplasmique lisse jouent en effet un rôle important dans la synthèse des graisses, des phosphoglycérolipides, des stéroïdes et d’autres lipides.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: